Очаровательная Лили Маклален вскружила голову принцу Александросу, а затем исчезла. Он всеми силами старается ее забыть, но обстоятельства стал кивают их снова. Малыш, которого он до сих пор считал своим кузеном, оказывается его сыном, а брак Лили – единственным способом спасти страну о разорения.
Содержание:
Глава первая 1
Глава вторая 1
Глава третья 4
Глава четвертая 6
Глава пятая 7
Глава шестая 9
Глава седьмая 11
Глава восьмая 12
Глава девятая 14
Глава десятая 15
Глава одиннадцатая 16
Глава двенадцатая 17
Глава тринадцатая 20
Глава четырнадцатая 20
Марион Леннокс
Принцесса Лили
Глава первая
– Просыпайся, Лили.
У постели девушки собрались два доктора и четыре медсестры. Они проделали героическую работу. Операция была уникальной. Не будь Лили на волоске от смерти, они бы даже не стали за нее браться.
После операции ее погрузили в вынужденную кому, чтобы дать ее поврежденному мозгу время восстановиться. Врачи спасли ей жизнь, но проснется ли она полноценным человеком?
Младшей медсестре из этой маленькой элитной французской больницы в данный момент было нечем заняться, и она думала о пациентке по имени Лили Маклален. Девушка поступила к ним месяц назад в тяжелом состоянии. Ходили слухи, что она была из королевской семьи, но к ней никто не приходил.
Медсестре следовало быть беспристрастной, но она, как и все собравшиеся, переживала за эту пациентку.
– Лили, просыпайся, – сказал хирург, сжимая руку девушки. – Операция прошла успешно.
С тобой все будет в порядке.
Наконец веки Лили дрогнули и открылись.
У нее были карие глаза. Слишком большие для ее изможденного лица. Они растерянно смотрели на доктора.
– Привет, – сказал он, улыбаясь. – Привет, Лили.
– П-привет, – еле слышно произнесла она.
– Сколько пальцев я показываю?
– Три, – безразлично пробормотала девушка.
– Очень хорошо. – Лицо доктора просияло. – Ты была серьезно больна, но мы сделали тебе операцию и полностью удалили опухоль. Ты будешь жить.
Лили внимательно обвела взглядом комнату, затем ее глаза расширились, словно она вспомнила что-то очень важное.
– Тебе больно? – спросил хирург. – Где у тебя болит?
– Ничего не болит, но… – Она медленно подняла руку и положила себе на живот. – Где мой ребенок?
Глава вторая
– Я, Александрос Константинос Миконис, клянусь честно управлять Бриллиантовыми островами от имени моего малолетнего кузена Михалеса до тех пор, пока ему не исполнится двадцать пять лет.
Черная униформа Алекса с малиновыми вставками была богато украшена тесьмой, кисточками и медалями. К поясу был прикреплен внушительный меч с королевским гербом на золотой рукоятке. Черные брюки безукоризненно сидели на длинных крепких ногах, а в начищенных до блеска кожаных сапогах она смогла бы увидеть свое отражение, если бы подошла ближе.
Когда-то они были близки.
Из самого дальнего угла собора Лили едва видела лицо Алекса, но ей это было и не нужно. Его мужественные, будто высеченные из камня черты были запечатлены в ее памяти. Его темно-карие глаза иногда искрились от веселья, но временами были такими суровыми, будто он нес на своих плечах бремя всего мира.
Ей нравилось вызывать у него улыбку. Он тоже нередко заставлял ее улыбаться.
Она покорила его сердце. По крайней мере, ей так казалось раньше. В основе любви лежало доверие, а доверять было глупо. Сейчас она это знала, но какой дорогой ценой досталось ей это знание!
Потрясенная, Лили отчаянно пыталась сосредоточиться на происходящем.
Алексу торжественно вручили кольцо, перчатку и жезл с голубем, как того требовала многовековая церемония коронации. Он выглядел спокойным, серьезным и уверенным в себе.
В последний раз она его видела, когда они занимались любовью в ее постели. Его глаза горели от страсти, джинсы и рубашка валялись на полу.
Александрос Миконис. Преуспевающий ландшафтный архитектор, признанный во всем мире.
Ее бывший любовник.
Новый принц-регент Бриллиантовых островов.
Отец ее ребенка.
– Разве он не великолепен? – мечтательно вздохнула сидящая рядом с ней женщина – журналистка, судя по табличке на груди.
– Да, – прошептала Лили Алекс опустился на колено, чтобы получить благословление, затем поднялся и подписал документы, в которых были перечислены его полномочия и обязанности. Собор наполняли громкие звуки труб и органа, но в укромном уголке, где стояла Лили, было можно разговаривать.
– Наверное, нет ни одной женщины, которая не считала бы его сексуальным, – прошептала журналистка.
Лили помедлила. Ей следовало держать рот на замке, но она пришла сюда с важной целью.
Если она хочет вернуть своего ребенка, ей может пригодиться любая информация – Интересно, почему он до сих пор не женат, – произнесла она.
– Он не из тех, кто женится, – ответила ее собеседница. – При этом женоненавистником его явно не назовешь. У него было много романов. Думаю, он разочаровался в любви. Его отец, брат короля Георгиоса, не подчинился королевскому указу и женился по любви, но этот брак принес ему одни страдания.
– Почему? – спросила она, но в этот момент архиепископ в белых с золотом одеждах передал подписанные документы пожилому священнику. Тот взял их дрожащими руками и от волнения уронил.
– Это отец Антонио, – прошептала журналистка, когда священник растерянно уставился на рассыпавшиеся бумаги. – Он был здесь священником, сколько я себя помню. Архиепископ не хотел, чтобы он принимал участие в церемонии, но принц Апександрос настоял.
Опустившись на колени, старый священник принялся собирать бумаги. Архиепископ, вместо того, чтобы помочь, продолжал с презрением на него смотреть. Другие официальные лица также бездействовали.
На помощь ему пришел Алекс. Он наклонился, чтобы собрать бумаги, и помог старику подняться. Расстроенный своей неловкостью, священник виновато на него посмотрел, но Алекс положил руки ему на плечи и расцеловал в обе щеки по старинному обычаю.
Этот жест был свидетельством глубокого уважения и признательности.
– Спасибо вам, святой отец, – просто сказал Алекс, и его слова разнеслись гулким эхом по всему собору. – Вы много лет заботились о жителях острова. Вы крестили меня, похоронили моих родителей и теперь оказываете мне честь своим присутствием. Я вам очень признателен.
Алекс улыбнулся, и почти все присутствующие женщины заулыбались в ответ.
– Видите, почему островитяне так его любят, – с улыбкой произнесла журналистка. – Они бы хотели, чтобы он сам сел на трон. Если бы только этот ребенок не родился. Кто мог ожидать, что у короля на старости лет родится сын? Ребенок понадобился ему лишь для того, чтобы помешать Алексу стать королем. Его женитьба на Миа была фарсом.
Но Лили больше не слушала ее. Эта улыбка… эта нежность…
Ей казалось, что она забыла, почему отдала ему свое сердце. На глаза навернулись слезы, но она их сдержала и отругала себя за слабость. Ей нужно продолжать собирать информацию.
Нужно держаться отстранение.
Это невозможно, но она должна хотя бы попытаться.
– Что произошло с браком его родителей? – спросила Лили. Журналистка с восхищением смотрела на Алекса, но, к счастью, еще не потеряла нить разговора.
– Это ужасная история, – произнесла она. – Алекс был их единственным сыном. У Георгиоса, брата его отца, не было детей, и до рождения этого малыша Алекс был преемником своего дяди. Когда Алексу было пять лет, его отец утонул, и Георгиос изгнал его мать с острова, но племянника, как единственного наследника, оставил. Он не любил Алекса, и мальчика воспитывали гувернантки. Когда ему было пятнадцать, он восстал против своего дяди. Не знаю, что там у них произошло, но это сработало. Король разрешил его матери вернуться. Они с Алексом поселились в их старом доме, но она вскоре умерла. Говорят, что Алекс возненавидел за это своего дядю. Он вообще ненавидит все, что имеет отношение к королевской власти. Но теперь у него нет выбора, кроме как оберегать трон для кузена, пока тому не исполнится двадцать пять лет.
Внезапно журналистка замолчала и переключила свое внимание на Лили.
– Я вас знаю? – спросила она. – Ваше лицо мне кажется знакомым.
Проклятье. Ей не следовало сюда приходить.
– Не думаю. – Она поправила шарф на своих коротких кудрях и притворилась, что с интересом наблюдает за церемонией.
– Я уверена, что знаю вас. – Девушка пристально смотрела на Лили.
– Вы не можете меня знать, – отрезала та. – Я прибыла только сегодня утром.
– Вы родственница? Подруга? Официальное лицо? – Журналистка посмотрела на ее одежду, которую вряд ли модно было считать подходящей для столь торжественного мероприятия. Этот простой черный костюм с юбкой был лучшим нарядом Лили, но сидел мешковато на ее худой фигуре. Единственным украшением был шелковый шарф, в котором сочетались розовый, голубой и бледно-лимонный цвета.
Она знала, что выглядит огородным пугалом на фоне шикарно одетых людей со всего света. Ее вряд ли можно было принять за родственницу ее старшей сестры.
– Вы похожи на королеву, – скала девушка, и Лили понадобилось все ее самообладание, чтобы унять дрожь – Нисколько.
– Вы не родственницы?
Лили заставила себя улыбнуться.
– Как вы могли такое подумать? Королева Миа такая красивая.
– Но она бросила своего ребенка, – с негодованием прошептала ее собеседница. – Вы можете себе это представить? Король умер, и его жена ушла к одному из богатейших людей в мире. Оставила своего ребенка.
Ее ребенка!
Девушка продолжала с интересом ее изучать, и Лили пришлось солгать.
– Я здесь с официальным визитом, – произнесла она тоном, не терпящим дальнейших расспросов.
Лили потрогала приглашение в кармане пиджака. Зная, что натворила ее сестра, она почти была уверена, что ее сюда не пустят, но, очевидно, ее имя забыли вычеркнуть из списка гостей.
Возможно, Алекс давно забыл, как она выглядит. Ее документы были в порядке, приглашение было настоящим, так что проблем возникнуть не должно.
Точнее, одна проблема все же была. Куда ей идти после церемонии?
Труба заиграла королевский гимн, и все поднялись с кресел и зааплодировали. Принц Александрос спустился с платформы и с улыбкой зашагал по проходу. Каждое его движение, каждый жест выдавали нем монарха. Он был ничуть не похож на того Алекса, в которого она когда-то влюбилась.
Он будет лучшим правителем, чем старый король подумала Лили. Будет любить свой народ.
Она за аплодировала вместе с другими.
Вдруг его взгляд скользнул мимо нее, затем вернулся и задержался на ней.
Он ее узнал.
Его улыбка исчезла.
Лили закрыла глаза.
Когда она снова их открыла, он уже прошел. Журналистка смотрела на нее с еще большим любопытством.
– Он вас узнал, – сказала она.
– Мы с ним однажды встречались.
– Простите меня, конечно, но он смотрел на вас так, словно ненавидит.
– Это полная чушь, – ответила Лили. – Мы с ним едва знакомы. А теперь прошу меня извинить…
Повернувшись спиной к девушке, она присоединилась к процессии, медленно выходящей на улицу.
Она приехала сюда ради ребенка, но сейчас ей больше всего на свете хотелось отсюда убежать.
Что, черт побери, она здесь делает? Алекс пожал уже столько рук, что его пальцы начали ныть, а улыбка оставалась на лице только благодаря героическим усилиям. Когда закончится этот день?
Что здесь делает Лили?
Они встречались лишь однажды. Их знакомство длилось всего два дня, но это время было самым счастливым в его жизни. Затем она уехала не попрощавшись. Выскользнула из постели на рассвете и села на паром до Афин, пока он спал.
Но это не помешало ему искать ее по всему восточному побережью Соединенных Штатов.
Сестру королевы, которая, как ему сказали, была кораблестроителем.
Правда, он этому не поверил. Когда он спросил Миа, она лишь пожала плечами.
– Мои родители развелись. Я уехала с матерью, а Лили решила остаться с отцом, поэтому мы редко виделись. Её местонахождение и род занятий мне безразличны. Не понимаю, почему она так тебя интересует.
Несмотря на это, Алекс продолжил ее искать. В конце концов, ему удалось разыскать ее нанимателя – пожилого грека из штата Мэйн, владельца шлюпочной мастерской.
– Да, Лили на меня работала, – признался он, – но она бы на меня рассердилась, если бы я кому-то сказал, что она сестра королевы. Об этом никто не знает, кроме нас с женой. Что касается ее местонахождения… по правде говоря, мой друг, я не знаю, где она сейчас. Лили уехала месяц назад, сославшись на плохое самочувствие. Ее мучают ужасные головные боли. С каждым разом они становятся все сильнее. Мы сказали ей, чтобы она выздоравливала и возвращалась к нам.
Моя жена о ней беспокоится. Лили очень ценный работник, и мы никому не сдаем квартиру, в которой она жила. Но ее все нет, и мы не знаем, когда она вернется.
Таким образом, Алекс в очередной раз испытал чувство потери. В пятилетнем возрасте он лишился отца, а затем король разлучил его с матерью. Когда он стал достаточно взрослым, чтобы самому принимать решения, они воссоединились, но она вскоре умерла.
Он был опустошен. Жестокость старого короля больно ранила его. Он поклялся на могиле матери больше ни к кому не привязываться и иметь как можно меньше общего с королевской семьей.
Но сестре королевы каким-то образом удалось проскользнуть под броню, в которую он заковал свое сердце.
Когда они разговаривали и смеялись, когда их тела сливались воедино, когда он прижимал Лили к себе и слушал биение ее сердца, ему казалось, что ее чувства к нему так же глубоки, как и его к ней. Но, похоже, для Лили он был всего лишь партнером на одну ночь. Она была такой же бессердечной, как ее сестра.
Воспоминания о его бесполезной клятве не давали ему покоя.
Затем она позвонила. К тому времени он уже вернулся на Манхэттен к своей привычной жизни.
Это произошло утром. У него только что был напряженный телефонный разговор, и он все еще злился на Лили за ее внезапное исчезновение. Ее звонок застал его врасплох, и он отпустил грубую шутку. В следующую секунду он об этом пожалел, но Лили не дала ему возможности извиниться, бросив трубку.
Черт побери, он совсем не хотел в нее влюбляться. Не хотел эмоционально привязываться к кому-либо, тем более к родственнице Миа.
Он совершил большую ошибку и постарался укрепить свою защиту.
И вот она появилась здесь.
Он говорил правильные вещи, совершал правильные поступки, шел уверенной поступью по церковному проходу, но все это время высматривал в толпе ее. Женщину в скучном черном костюме с крикливым шарфом на волосах.
– Привет, Алекс, ты великолепно держался. – Это был Никос, а за спиной у него стоял Стефанос. В детстве они трое были лучшими друзьями. Алекс был с острова Сапфирос, Стефанос – с Хризеиса, а Никос – с Аргироса.
– Когда мы вырастем, мы будем вместе управлять островами, – говорили они.
Когда-то эти три острова, входящие сейчас в состав Объединенного королевства Бриллиантовых островов, были отдельными княжествами. Двести лет назад крон-принц Сапфирового острова завоевал своих соседей и переписал конституцию. Согласно ей, три острова должны были управляться как одно королевство, пока у него есть прямые потомки мужского пола.
В течение многих поколений короли разоряли острова. Георгиос не был исключением. В довершение всего он не интересовался женщинами, и всем долгое время казалось, что с его смертью прямая линия наследования закончится.
Как племянник Георгиоса, Апекс был его единственным наследником. Он стал бы королем Сапфироса, Стефанос – Хризеиса, а Никос – Аргироса. Когда острова снова превратились бы в независимые государства, молодые сильные правители восстановили бы их экономики, перестав транжирить деньги на роскошь и увеселения. Но Георгиос неожиданно женился на Миа, женщине, которая была моложе его на сорок лет, и она родила ему сына. Будучи племянником Георгиоса, Алекс мог править, но только в качестве принца-регента, пока его кузену не исполнится двадцать пять лет. Этот малыш станет их следующим королем.
Таким образом, он был связан по рукам и ногам, подумал Алекс, по-прежнему ища взглядом Лили. Друзья поздравляли его, но сам он был в ужасе от того, как все получилось. Он вынужден стать отцом ребенку, отца которого ненавидел. Управлять в ближайшие двадцать пять лет страной, законы которой презирал, и не иметь полномочий что-либо изменить. А его друзья… За их улыбками скрывалось отчаяние.
– Посмотрите-ка на него! – воскликнул Стефанос, хлопая Алекса по плечу. – Еще одна кисточка, и он будет похож на рождественскую елку.
– Точно. Не хватает только гирлянды из лампочек, – рассмеялся Никос. – Но это легко исправить.
– Сестра Миа здесь, – сказал Алекс, прежде чем они успели продолжить. – Лили.
Его друзья посерьезнели. Они оба были знакомы с Лили и знали о его чувствах к ней.
– Где? – Никос огляделся по сторонам. – Я ее не вижу.
– Она решила изобразить из себя скромную провинциалку. Скучный черный костюм и несуразный шарф на волосах. Наверное, думает, что так ее никто не узнает.
– Как у нее только наглости хватило сюда приехать? – возмутился Стефанос. – Если бы только люди знали… Они жаждут линчевать Миа.
– Лили не Миа.
– Не тебя ли она обвела вокруг пальца? – произнес Никос с ухмылкой, но его глаза были полны сочувствия.
– Да, она меня здорово зацепила, – ответил Алекс с деланой беспечностью. – Меня обманули точно так же, как Георгиоса.
– Миа его не обманывала. Она вышла за него замуж и родила ему сына.
– Ей были нужны только его деньги и положение.
– А ты запал на ее сестру.
– Это была всего лишь короткая интрижка. Какого черта она здесь?
– Спроси у нее.
– Полагаю, я должен это сделать, – решительно произнес Алекс. – Если Лили думает, что все еще может считать себя членом королевской семьи…
– Ты поставишь ее на место? – спросил Стефанос.
– Можешь не сомневаться. Затем она уедет.
Рождение наследника у короля, смерть короля, ребенок, брошенный сбежавшей королевой…
Лили понадобилось много времени, чтобы все связать воедино.
Она задавала вопросы гостям, и их ответы приводили ее в ужас. Островитяне были потрясены не меньше ее. В стране возникло массовое недовольство. Угроза свержения монархии была велика. Впрочем, на это Лили было наплевать. Она не считала себя членом королевской семьи. Ей нужен был только ее малыш.