Принцесса Лили - Марион Леннокс 2 стр.


В конце концов Лили набралась смелости и отправилась в детскую. Она без труда ее нашла, спросив у горничной, куда идти. Ее голос прозвучал повелительно, и ее спокойно пропустили.

В детской никого не было, кроме маленького наследника. Михалес спал в колыбели, посасывая большой палец. У него были черные кудри, слишком густые для такого маленького ребенка. Его длинные темные ресницы слегка подрагивали во сне.

Он был таким красивым.

Он был ее сыном. Михалес, названный в честь ее отца Майкла. Это было единственное обещание, которое выполнила Миа.

Последние несколько недель она думала о том, что испытает, когда впервые его увидит. Сейчас ее охватило множество чувств, главным из которых была безграничная любовь.

К ее сыну. К Михалесу.

– Что ты здесь делаешь, черт побери?

Услышав голос Алекса, она вздрогнула. Он подкрался незаметно, словно пантера к добыче.

Повернувшись, Лили увидела его в дверях.

Двенадцать месяцев назад она не смогла перед ним устоять. Он был нежным и страстным.

Сейчас его глаза были полны гнева. Он так отличался от Алекса, которого она знала.

– Я… я приехала к своей сестре, – пробормотала Лили.

– Видишь ли, Миа уехала. Бросила своего ребенка. Бросила все, чтобы сбежать с одним из богатейших мужчин в мире. Хочешь сказать, что ты ничего не знала?

– Не знала, – твердо произнесла она, несмотря на его ледяной взгляд. – Она прислала мне приглашение. Я прибыла сегодня утром и обнаружила, что она…

– Сбежала с сыном шейха, – бросил Алекс. – Очевидно, она начала планировать побег сразу после смерти мужа. Или даже до. Кто знает?

– Мне жаль.

– Тебе жаль? – Он посмотрел на нее так, словно она была частью своей сестры. Внешне они были похожи, и сейчас он видел в ней Миа. Негативное отношение Алекса к ее сестре было очевидным.

За этим последовало напряженное молчание.

Лили мысленно перенеслась в тот день, когда впервые его встретила. Он прибыл сюда на празднование сорокалетия правления короля, судя по всему, без особого желания. Потрясенная диагнозом, который поставили ей врачи, она, не зная о праздничных мероприятиях, от отчаяния поехала к Миа. Какой же наивной она была, когда надеялась, что старшей сестре небезразлична ее судьба!

Миа даже слушать ее не захотела.

– Лили, пожалуйста, это очень важный вечер. Сегодня мне некогда болтать. Я одолжу тебе нарядное платье. Развлекайся.

Итак, она весь вечер молча просидела в дальнем конце зала, стараясь не думать о будущем. Но затем Алекс пригласил ее на танец.

И вот результат. Михалес. Малыш, которого вес мир считал сыном Миа и, следовательно, будущим королем.

– Ты разговаривала с Миа? – спросил Алекс.

Лили покачала головой.

– Именно поэтому я здесь. Но я думаю, что она оставила…

– Кучу проблем, – закончил за нее он. – Этот малыш должен унаследовать трон. Я вынужден стать его опекуном, при этом у меня нет никаких полномочий. А теперь еще ты приехала. Ты не имеешь права здесь находиться.

– Я получила приглашение, и имею на это полное право, – спокойно ответила Лили, хотя внутри вся трепетала. Ей нужно было все ему объяснить. Заставить его понять, что она не такая, как ее сестра. – Алекс, когда мы встречались в последний раз…

– Забудь об этом, – отрезал он. – Я не знаю, в какую игру ты играла…

– Я не играла. Я была…

– Это не имеет значения, – бросил он. – Главное сейчас – это будущее островов, и тебя оно не касается. Островитяне в бешенстве. Георгиос и Миа разорили страну, и я ничего не могу поделать, потому что мне повесили на шею этого ребенка.

До этого момента Лили не подозревала, что он может так глубоко ее ранить. Внутри нее словно что-то умерло.

Он был отцом Михалеса, но это уже не имело значения. Она заберет малыша.

– И что ты собираешься делать?

– Расхлебывать эту кашу, – устало произнес Алекс. – Проще всего мне было бы отказаться от обязанностей регента, но в этом случае монархии настал бы конец. Это было бы катастрофой.

Георгиос наделал долгов, и в случае их неуплаты большая часть острова будет конфискована.

Будучи принцем-регентом, я попытаюсь поставить на ноги экономику, погасить займы и вернуть стране былое величие.

– Ты можешь это сделать?

– Могу попытаться, – мрачно ответил он. – Разве у меня есть выбор?

– Было бы лучше, если бы ты стал королем?

Алекс бросил на нее еще один яростный взгляд.

– А ты как думаешь? Будь я королем или хотя бы крон-принцем, я смог бы продать королевское имущество за границей. Ты знала, что у Георгиоса была собственность в Париже, Лондоне и Нью-Йорке? Продав ее, можно было бы выручить несколько миллиардов и погасить займы. Но, к сожалению, я всего лишь регент, и у меня связаны руки. Твое присутствие ничего не решает, поэтому можешь отправляться восвояси. Мне не нужны лишние проблемы.

– Но что будет с Михалесом?

– Я о нем позабочусь. Пожалуйста, уезжай.

О боже…

Как она могла что-то ему объяснить, когда он так на нее смотрел? И помогут ли тут объяснения?

Растерянная, она снова посмотрела на спящего сына. Этот маленький человечек был плодом ее любви к этому мужчине.

– Уезжай, Лили, – повторил Алекс. На этот раз в его голосе слышалось предупреждение. – И поскорее, пока разгневанные островитяне тебя не поколотили.

– Я не виновата в том, что сделала Миа.

– Ты ее сестра. Полагаю, ты знаешь ее лучше, чем мы.

– Я ее едва знаю, – прошептала Лили, нежно коснувшись щеки ребенка. – Александрос…

– Похоже, ты меня не поняла. Это не обсуждается. Тебе нужно уехать – Его лицо было бесстрастным.

Мужчины, которого она когда-то любила, больше не существовало.

Но сейчас речь шла не об их отношениях, а о судьбе ее ребенка. Поэтому ей нужно забыть, что когда-то ее с этим мужчиной связывала страсть.

– Я хочу принимать участие в воспитании Михалеса, – твердо произнесла она.

– Это решать твоей сестре, – сказал Александрос. – Если она одумается и вернется к сыну, ты, разумеется, сможешь играть роль тетки.

– Я хочу большего.

– Ты не заслужила большего. Мои люди считают, что твоя сестра всех нас предала.

– Они и меня ненавидят?

– Они тебя не знают. Но ты на нее похожа. Я не могу подпустить тебя к ребенку. Лучше свяжись со своей сестрой и попытайся ее вразумить. Заставь ее исполнять обязанности матери.

– А ты станешь Михалесу отцом?

– Шутишь? – Алекс недоверчиво покачал головой. – Я презирал его отца и терпеть не могу его мать. Я, конечно, найму для него хороших воспитателей, но сам с ним заниматься не буду.

– Значит, он будет расти в тех же условиях, что и ты?

– Откуда ты знаешь, в каких условиях я рос?

– Ты мне рассказывал, Алекс, – сухо сказала она.

– Возможно, – согласился он. – Я плохо помню, что было той ночью.

Его слова больно ее задели. Та ночь навсегда изменила ее жизнь, а он едва ее помнил.

– Не надо так на меня смотреть, Лили. Да, мы провели вместе ту ночь, но на следующее утро ты исчезла, даже не попрощавшись. Зачем сейчас об этом вспоминать? Думаю, ты получила, что хотела. – Он устало вздохнул. – Я позабочусь о том, чтобы тебе постоянно сообщали, как идут дела у твоего племянника. Даже несмотря на то, что твоя сестра от него отказалась. Это все, что я могу для тебя сделать.

– Но он твой…

Она не договорила, потому что в дверях появилась горничная. Она выглядела встревоженной.

– Ваше Высочество, вас спрашивают внизу, – сказала девушка, при этом не сводя глаз с Лили. – Я вас помню. Вы сестра королевы.

– Я знаю, что меня ждут, – мрачно произнес Алекс. – Я просто прощался с мисс Маклален.

– Вы уже уходите, мисс? – растерянно произнесла горничная.

– Думаю, да, – ответила Лили, сдерживая слезы. – Но… мне хотелось бы еще немного побыть с Михалесом.

– Можешь не спешить, – сказал Алекс с непроницаемым лицом. – Сиди рядом с ним хоть всю ночь, если хочешь, но только не показывайся на глаза моим гостям и завтра утром уезжай.

Прощай, Лили. Без своей сестры можешь здесь больше не появляться.

С этими словами он повернулся и вышел из комнаты.

Лили уставилась ему вслед. Ей хотелось плакать.

– Вам передали письмо? – Голос горничной нарушил тишину.

– Какое еще письмо?

– То, что королева… ваша сестра оставила для вас вчера, – робко произнесла девушка, словно все еще не верила в произошедшее. – Она сказала мне, что вы должны приехать. – Подойдя к камину, горничная взяла с полки конверт. – Я обещала передать его вам. Простите, мисс, но я не понимаю, о чем она думала. Как можно было оставить своего ребенка?

Лили закрыла глаза. У нее не было ответа на этот вопрос. Когда она снова открыла глаза, девушка уже ушла.

Вскрыв конверт и достав письмо, Лили заставила себя его прочитать.. Оно было в духе Миа – прямолинейное, но сухое.

" Дорогая Лили,

Я не хотела отбирать у тебя ребенка. Георгиос всеми силами пытался помешать Александросу унаследовать трон, поэтому от отчаяния решил усыновить ребенка и выдать его за нашего. Когда ты сказала мне, что ждешь ребенка, но из-за болезни не можешь о нем заботиться, я приняла это как знак свыше. Он все устроил, подкупив докторов. Но теперь Георгиос мертв. Я еще молода и не собираюсь до конца жизни клянчить деньги у Алекса. Бен богат и великолепен во всех отношениях. Я уезжаю с ним. Теперь, когда со здоровьем у тебя все в порядке, ты сможешь сама позаботиться о своем малыше.

Миа".

Лили так долго смотрела на письмо, что ее взор затуманился. Это ее напугало. Последние двенадцать месяцев она жила как в тумане. Происходящее казалось ей сном.

Но теперь она вернулась к реальности.

Лили заглянула в кроватку, и ее сердце наполнилось радостью. После ужаса и беспросветного отчаяния, которые были ее постоянными спутниками в последнее время, судьба преподнесла ей бесценный подарок.

Михалес был плодом любви. Лили это знала наверняка. Да, она сходила с ума от страха, но это не помешало ей влюбиться.

Ее ребенок будет окружен любовью и заботой.

Что там сказал Алекс? Можешь не спешить. Сиди с ним хоть всю ночь.

Дверь открылась, и в комнату снова вошла горничная.

– Прошу прощения, мисс, но малыша пора кормить.

– Он спит.

– Последний раз его кормили четыре часа назад, – ответила девушка. – Мы четко следуем правилам.

– Я понимаю, – сказала Лили, тяжело сглотнув. Уступать было нельзя. – Вы слышали, что сказал принц Александрос. Он разрешил мне заботиться о Михалесе до моего отъезда. Не могли бы вы принести его смесь и все остальное, что нам может понадобиться до утра?

– Но мы работаем сменами, – заволновалась девушка. – Меняемся каждые восемь часов.

Вы не можете сами заботиться о ребенке.

– Разумеется, могу. Любая женщина в состоянии делать это сама.

– Но правила…

– Могут вступить в силу завтра, – отрезала Лили. – Сегодня о нем буду заботиться я, его тетя. Я покормлю его, а затем погуляю с ним в саду. Я переночую в его комнате. Вы не могли бы предупредить остальной персонал, что до утра мне не понадобится помощь.

– Они не обрадуются, – с сомнением произнесла девушка.

– Их работа – следовать правилам, – мягко ответила Лили, посмотрев в окно туда, где на волнах покачивалась взятая ею напрокат лодка.

Осмелится ли она?

А разве может быть иначе?

Эта лодка была недостаточно велика для запланированного ею путешествия. Ей понадобится помощь. Как там написала Миа? Бен богат…

Ее сестра была перед ней в долгу, и возможность отплатить представится ей в ближайшее время.

– Вы слышали принца Александроса, – сказала она. – Мне нужно уехать. Завтра Михалес снова будет ваш, но сегодня он мой.

Алекс поздно лег спать, но проснулся на рассвете. Он лежал, уставившись в потолок, и искал ответы.

Пытался не думать о Лили.

Все время думать о ней было безумием. В последнее время его жизнь и без того была сложной.

Он отчаянно искал выход.

Но его не было. Страна скатывалась в пропасть а он, будучи всего лишь принцем-регентом, не мог ничего с этим поделать.

Да еще Лили приехала.

У него и без нее было достаточно проблем. На нем лежала колоссальная ответственность.

Но сейчас он мог думать только о Лили. Она была худее, чем во время их последней встречи.

Карие глаза казались огромными на бледном лице. Она содрогнулась, когда он сказал, что плохо помнит ту ночь, когда они занимались любовью.

Наверное, он был с ней слишком резок, но у него не было выбора. Она должна была уехать.

Островитяне были потрясены поступком ее сестры. Внешне Лили была копией Миа, разве что менее ухоженной. Ее одежда была неброской и практичной, но люди все равно будут видеть в ней ее сестру.

Долгие годы жители островов мечтали о том, что после смерти Георгиоса смогут наконец выкупить свои дома и оливковые рощи, а также получат право ловить рыбу, не платя огромные деньги за пользование пристанью. Но с рождением наследника они потеряли всякую надежду.

Теперь, когда король умер, а королева сбежала, бросив ребенка, их гнев грозил превратиться в разрушительную силу.

Мятеж разъяренной толпы был бы настоящей катастрофой, и Алексу нужно было предотвратить его любой ценой.

Винить во всем Лили было несправедливо, и он прекрасно это понимал. Но в любом случае ей следовало уехать.

Сегодня же.

В дверь постучали. Алекс не любил, когда слуги нарушали его покой. Вообще-то он был против того, чтобы ему прислуживали, но теперь придется привыкать.

– Да?

– Прошу прощения, Ваше Высочество… – произнесла молодая горничная. Ее глаза расширились от испуга.

– Что случилось?

– Малыш исчез, – пролепетала она. – Я только что заглянула в детскую, но ни его, ни мисс Лили там не было. Один из садовников сказал, что ее лодки больше нет в бухте. Она забрала нашего малыша, сэр. Похитила крон-принца.

Глава третья

Прошло шесть долгих недель, прежде чем ему удалось ее найти.

Алекс всем сказал, что попросил Лили позаботиться о племяннике, пока Миа не решит, как быть дальше. Это было ложью. В действительности его люди искали ее двадцать четыре часа в сутки по всему земному шару.

В конце концов, они наткнулись на запись о рождении, зарегистрированном в Соединенных Штатах.

Имя: Михалес Маклален

Возраст: пять месяцев

Мать: Лили Маклален.

Причина несвоевременной регистрации: нахождение за границей во время родов и последовавшая за этим болезнь.

Отец: не указан

* * *

Лили зарегистрировала Михалеса на свое имя и как гражданина Штатов. Неужели она думала, что ей это сойдет с рук? Ее поступок разозлил Алекса и в то же время привел в замешательство.

Было ли это уловкой, с помощью которой Миа пыталась вернуть ребенка? Это не имело смысла. Она могла бы забрать его сама. Да, Михалес был будущим королем Бриллиантовых островов, но это не означало, что он не может воспитываться за границей.

Он должен был вернуть ребенка. Островитяне связывали с ним свои последние надежды. Как принц-регент, Алекс мог воспитать в Михалесе гражданскую ответственность, сделать из него достойного правителя, но только в том случае, если ребенок будет жить на острове.

Что, черт побери, вытворяла Лили? Где она? Где ребенок?

Миа с новым супругом жили в Дубае. Лили с малышом там не было.

Затем ему позвонил один из его осведомителей.

– Не спрашивайте, откуда я это узнал, но она возвращается в Штаты на яхте. "Нахид" принадлежит Бену Мерхдаду, новому мужу королевы Миа. Он должен в субботу прибыть в Мэйн.

Таким образом Алекс и оказался сейчас на пристани в Мэйне с двумя своими людьми и чиновником из миграционной службы. Все разрешится в один момент, если у Лили нет официального разрешения на ввоз малыша в Штаты.

За две минуты до назначенного времени в бухту вошла величественная яхта. К удивлению Алекса, Лили даже не попыталась спрятаться. Она стояла на палубе в потертых джинсах и простой белой футболке. На волосах у нее снова был яркий шелковый шарф. На руках она держала ребенка.

Мужчины рядом с ним ахнули от изумления.

– Она его даже не прячет, – сказал один из них.

– Она зарегистрировала его как своего, – ответил чиновник из миграционной службы. – Неужели думала, что никто ничего не узнает?

– В какую игру она играет, черт побери? – процедил сквозь зубы Алекс.

Увидев его. Лили улыбнулась и помахала ему рукой, словно только что вернулась из круиза.

Она была такой красивой.

Немедленно прекрати, приказал себе Алекс. Эта женщина такая же, как ее сестра. За ее привлекательной внешностью прячется алчная, эгоистичная натура.

Он должен как можно скорее положить конец этому фарсу.

Но, похоже, его появление нисколько ее не беспокоило. Она спокойно ждала, пока яхта будет пришвартована. Тем временем один из членов экипажа принес ее вещи. Не в силах больше ждать, Алекс поднялся на палубу.

– Привет, – сказал он, когда Лили улыбнулась ему, словно старому другу, которого давно не видела.

– Я предполагала, что встречу тебя здесь. Твои люди проделали отличную работу.

– Ты спятила?

– Нет, – ответила Лили, продолжая улыбаться. – Почему ты так думаешь?

– Ты забрала ребенка.

– Нет, – мягко возразила она. – Я забрала своего ребенка.

– Своего? – У Алекса перехватило дыхание.

– Да. Михалес мой сын. – Повернувшись, она обратилась к членам экипажа яхты: – Спасибо, ребята, за все. Пожалуйста, поблагодарите за меня Бена. Дальше я справлюсь сама.

– Мы организовали для вас транспорт и охрану, – сказал самый старший из экипажа, судя по всему капитан.

Только тогда Алекс заметил лимузин с шофером в униформе у пассажирской дверцы и двумя крепкими парнями в темных костюмах позади.

– Ваше Высочество, мне понадобится грубая физическая сила, чтобы защищать то, что по праву принадлежит мне? – спросила у него Лили.

– Не понимаю, что ты имеешь в виду.

Она подошла к нему.

– Думаю, прекрасно понимаешь. Ведь ты приехал сюда, чтобы забрать моего сына, не так ли?

– Михалес не твой сын.

– Мой.

– Мисс, – обратился к ней чиновник их миграционной службы, – Его Высочество утверждает, что этот малыш – кронпринц Бриллиантовых островов. Он сын короля Георгиоса и королевы Миа.

– Это ошибка, – сказала Лили. – Михалес мой сын. Он зарегистрирован на мое имя. Он гражданин Соединенных Штатов.

– Это не доказано, – возразил мужчина. – Вы не можете приехать в Штаты с ребенком и утверждать, что он ваш. Регистрация не является доказательством того, что вы его мать.

– Не является, но он действительно мой сын. – Она достала бумажник из-под шали, в которую был завернут Михалес, и протянула ему. – Здесь медицинские документы, подтверждающие, что я родила ребенка полгода назад. Вы убедитесь, что они подлинные.

Назад Дальше