- Понятно, - сказала Белинда и, немного помолчав, добавила: - Что заставило тебя передумать?
Истербридж бросил на нее изучающий взгляд:
- Я решил, что выгоднее будет продать этот дом тебе. За один фунт стерлингов. У тебя есть при себе такая сумма?
Она почувствовала, как ее сердце екнуло.
- Хочешь изменить наш послебрачный контракт?
- Да, раз и навсегда.
Белинда удивленно расширила глаза. У нее просто дыхание перехватило, когда Колин шагнул к ней. Как обычно, он был полностью уверен в себе и действовал соответственно.
Но его лицо! На нем читалась отчаянная потребность быть с ней рядом.
- И какие же условия? - лукаво спросила Белинда.
- Какие захочешь, - ответил маркиз, пристально глядя ей в лицо. - Я бы предпочел передать тебе сегодня же все имущество Вентвортов за символическую плату. И за то, чтобы ты, если захочешь, вернулась ко мне.
Белинда почувствовала комок в горле.
- Ну конечно, всегда все просчитано вперед, - выдавила из себя она.
Истербридж криво улыбнулся:
- Настоящий игрок всегда заранее продумывает свои ходы, выбирает стратегию. И как мне кажется, я нашел отличный выход из сложившейся ситуации.
- Да неужели? - Белинда скопировала его тон. - Тогда кто я такая, чтобы стоять на пути у твоей стратегии?
- Отлично, - провозгласил маркиз, опускаясь на колено и беря ее за руку. - Белинда, окажешь ли ты мне честь оставаться моей женой?
Она смахнула непрошеные слезы.
- Еще лучше.
- Я безумно люблю тебя.
- Просто замечательно! Ты все отлично продумал, - ответила Белинда, вытирая мокрые щеки. - Я тоже тебя люблю. Так что, думаю, у меня просто нет иного выхода. Я остаюсь твоей женой.
Сложно сказать, кто первый начал, но всего секунду спустя они крепко сжимали друг друга в объятиях, страстно целуясь.
Через какое-то время им все же пришлось оторваться друг от друга.
- Знаешь, если мы останемся вместе, то разозлим всех наших родственников, - заметила Белинда.
- А тебя это волнует? Они уже пытались нас разлучить - и что из этого вышло?
- И все из-за этой бесконечной вражды, - кивнула она.
Истербридж улыбнулся:
- Мы с этим покончим. Предлагаю прямо сейчас заняться любовью.
- Это квартира Сойера, - напомнила ему Белинда.
Он огляделся по сторонам:
- По-моему, отличное место. Или ты можешь предложить что-нибудь получше в этот промозглый дождливый день?
- Колин…
Белинда засмеялась, когда маркиз повалил ее на пушистый ковер перед камином и стащил с дивана плед.
Очень скоро такие мелочи, как плохая погода, полностью перестали их волновать…
А потом они лежали на диване, прижавшись друг к другу, и смотрели, как по стеклу в лондонской квартире Сойера катятся капли дождя.
Колин откашлялся.
- Знаешь, все эти три года я ни о чем не думал, кроме мести. Это было так удобно. Передо мной стояла одна-единственная цель, а все остальное было не важно.
- Из-за того, что я ушла?
- Ты не просто ушла. Ты сбежала, - усмехнувшись, ответил Истербридж.
- И как это у меня только получилось - в туфлях на платформе в три дюйма и коротком платье с блестками?
- Я хотел раздеть тебя с первой минуты той встречи.
Белинда глянула на маркиза сквозь ресницы.
- Именно так ты и сделал.
- Тот наряд прямо-таки создан для соблазнения. О чем ты только думала, надевая его? - игриво спросил Колин.
- Я думала, что попала в Вегас и хочу отлично провести время, - краснея, призналась она.
- Понятно, - кивнул маркиз, - ты уже тогда начала все делать по-своему, хоть еще и не осознала этого.
- Возможно, - я говорю: возможно, но вовсе не обязательно! - когда я увидела тебя в том отеле, то решила, что и с места не стронусь, пока ты не обратишь на меня внимания.
- Ага, - довольно кивнул Колин. - Наконец-то мы дошли до признаний. Теперь моя очередь. Я заранее знал, что ты остановилась в "Беладжио".
Глаза девушки удивленно расширились.
- Неудивительно, что твоя самоуверенность цвела тогда пышным цветом.
Истербридж положил руку ей на грудь.
- Да, но следующие три года мое сердце безнадежно страдало.
Белинда взглянула Колину в лицо:
- Ты узнал, почему наш брак так и не был расторгнут в Неваде?
- Теперь самое главное признание, - вздохнув, сказал Колин. - Я приказал адвокату приостановить оформление расторжения нашего брака.
Сперва Белинда задохнулась от негодования, но потом весело рассмеялась:
- Я всегда это подозревала.
- Я просто голову сломал, пытаясь придумать, как мне вернуть тебя. Я даже решил покончить с враждой Вентвортов и Гранвилов. Зачем, по-твоему, я начал коллекционировать работы импрессионистов?
- Из-за меня? - спросила она, ее глаза блестели.
Колин молча кивнул.
Белинду охватила целая буря эмоций.
- Колин, это так мило и романтично! Извини, что я сбежала от тебя в Вегасе, - начала она и, когда маркиз хотел что-то ответить, прижала палец к его губам. - Утром я испугалась. Та ночь перевернула всю мою жизнь, и я не знала, что мне делать. Ты был готов рискнуть всем, а я - нет. Я не ожидала такого поворота судьбы и не могла со всем тогда справиться.
Когда Белинда опустила руку, Колин поцеловал ее, а потом сказал:
- Ты отлично со мной справилась. И пошла на огромный риск, связавшись со мной. Просто к тому моменту ты еще не привыкла к таким поступкам, а со мной у тебя все отлично стало получаться.
Белинда рассмеялась:
- Не сомневаюсь, с тобой мне еще предстоит многое испытать.
- Я всегда был господином, но у меня никогда не было сердца. Я понял это после того, как тебя встретил.
- Большинство Вентвортов с радостью бы согласились считать тебя бессердечным, - заметила Белинда.
- Это все потому, что ты украла мое сердце, - объяснил маркиз, глядя ей прямо в глаза, - а потом сбежала с ним в Нью-Йорк.
- А дядя Хью сказал бы, что вор - это ты, - улыбнулась его жена. - Ведь ты похитил сперва наш лондонский дом в Мейфэре, а затем и поместье в Беркшире.
- Просто ты не понимала: тебе принадлежит нечто более ценное, чем вся эта недвижимость. А я просто пытался вернуть свое сердце.
- Ты лишил нашу семью главной драгоценности - поместья в Беркшире.
- Единственная драгоценность, что я похитил, - это ты.
- Видимо, тогда мне надо сменить фамилию на Гранвил?
Колин слегка улыбнулся:
- Видимо, надо, если ты того хочешь.
- Да что ты говоришь? Я же тогда больше не смогу бесить всех, в том числе и твою мать, называясь Белиндой Вентворт, маркизой Истербридж?
- Называйся как хочешь, только оставайся дамой моего сердца.
- Да уж…
- Хочешь, чтобы мы заново поклялись друг другу?
- Если ты еще не заметил, - мне жутко не везет на свадьбах, - сказала она, проглотив комок в горле.
Маркиз нежно поцеловал жену.
- Какое это имеет значение, если тебе везет в браке?
- Хорошо, что ты так думаешь…
Истербридж улыбнулся:
- Я на это рассчитываю.
Белинда улыбнулась в ответ:
- Тогда я согласна еще раз выйти за тебя замуж.
- Местная приходская церковь нам отлично подойдет. Думаю, всем понравится.
- Ничего, что на мне не будет красного платья с блестками? - пошутила Белинда.
Колин улыбнулся:
- Раньше я хотел положить конец вражде между Вентвортами и Гранвилами, покорив Вентвортов. Но теперь, когда мы любим друг друга, думаю, вместе нам удастся положить конец междусемейным распрям, и в итоге все останутся довольны.
Белинда была полностью согласна:
- С нетерпением жду, когда мы вместе начнем применять на практике твои стратегии.
Эпилог
Рождественские праздники в заснеженном Беркшире Белинда проводила в кругу любимых и близких. Чего еще желать женщине?
Она оглядела нарядную гостиную в Холстед-Холле. Угол комнаты занимала огромная елка, украшенная блестящей звездой на макушке и разноцветными гирляндами. Рядом с елкой стоял Колин и разговаривал с Ястребом, но в следующую же секунду его взгляд встретился со взглядом Белинды.
Им было этого достаточно, чтобы сказать все, что они чувствуют и думают. Истербридж всем своим видом говорил - он безумно любит свою жену и не может дождаться, когда же они останутся наедине.
Маркиз подмигнул ей, и ее улыбка стала еще шире.
Белинда была на шестом месяце беременности, так что следующее Рождество они будут встречать вместе со своими детьми - она ждала близнецов, мальчика и девочку. Приятно сознавать, что даже в теперешнем своем состоянии каким-то непостижимым образом ей удается вызывать у мужа вожделение.
На полу перед диваном Пия играла со своим семимесячным сыном Уильямом, графом Истчестером, как звался сообразно своему высокому положению старший сын герцога Хоукшира. Подруга вместе с Тамарой смеялась, глядя, как Уильям ловит мячик, брошенный ему Элиотом Лэнгсфордом, виконтом Эверилом, сыном Тамары, которому был уже год и три месяца. Сойер, муж Тамары, стоял немного в стороне с пакетиком детского сока в руке и наблюдал за происходящим.
Белинда подумала - следующее Рождество с ними будут встречать не двое, а четверо детей. Она, так же как и подруги, будет возиться на полу со своими малышами, пусть сейчас в это и сложно поверить. Если она стоит прямо, то уже не в состоянии увидеть собственных ног.
Они с Колином надеялись - такие рождественские встречи станут ежегодной традицией, ведь сегодня здесь собрались их лучшие друзья.
В последнее время им удалось наладить отношения со своими семьями, и это не могло не радовать. Они с Колином устроили еще одну свадебную церемонию, на этот раз соблюдая все формальности, в местной приходской церкви, завершившуюся приемом в Холстед-Холле. По такому поводу Белинда облачилась в дизайнерское платье без рукавов и белые перчатки, и, судя по немому восхищению Колина, она старалась не зря. Истербридж, в свою очередь, был просто неотразим и невероятно мужествен в темном пиджаке.
Они даже пригласили миссис Холлингс на свадьбу. Вездесущая журналистка оказалась шестидесятилетней дамой, родившейся в Британии, но уже много лет проживавшей в Нью-Йорке. Наконец-то она могла получить о них достоверную информацию - что называется, из первых рук.
Для Белинды эта третья свадьба наконец-то стала удачной, ведь, несмотря на то что на церемонии присутствовали как Вентворты, так и Гранвилы, все прошло без сучка без задоринки. Немалую роль в этом конечно же сыграла замечательная традиция, согласно которой гости со стороны жениха и невесты сидели по разные стороны церковного прохода.
Теперь же, когда Белинда вынашивает детей, которые станут наследниками как Вентвортов, так и Гранвилов, все отошло на второй план. Даже то, что она официально сменила фамилию на Гранвил, уже не так важно.
Ястреб склонился над сыном, чтобы в чем-то ему помочь, а Колин подошел к жене и обнял за плечи:
- Ты довольна?
- Конечно, - ответила Белинда. - Как хорошо, что сегодня здесь собрались все наши друзья.
Колин улыбнулся:
- А ты помнишь, что на второй день после Рождества приедут и твои и мои родственники?
- Если они будут плохо себя вести, то сами об этом пожалеют, - шутливо пригрозила она.
- Если твой дядя Хью опять обыграет мою мать в шахматы, нам не избежать кровавых пятен на персидском ковре.
Белинда рассмеялась:
- Видишь, даже у них есть хоть что-то общее!
Дядя Хью по-прежнему жил то в доме в Мейфэре, то в Даунлендсе. Когда-нибудь эти дома перейдут к ее детям, как и было задумано.
А Элмер-стрит продали - Белинда сама настояла на этом. Вырученная от этой сделки сумма пошла на благоустройство дома в Мейфэре и поместий в Беркшире.
Теперь Белинда была по-настоящему счастлива.
По просьбе Белинды ее перевели в Лондон, где она проработала несколько месяцев и уволилась всего пару недель назад. Но она все же надеялась, что и дальше сможет сохранить свою связь с миром искусства. В Холстед-Холле собрано множество бесценных полотен, так что ей будет откуда черпать вдохновение.
Правда, сейчас ее в основном заботили приготовления к появлению на свет малышей, руководство слугами в многочисленных владениях Колина, благотворительность и прочие обязанности, ложившиеся на плечи маркизы Истербридж.
- Жизнь прекрасна, - заметила она.
- Пусть и не так, как мазки на полотне импрессиониста, - игриво подтвердил Колин. - Больше похоже на современное искусство. Какой ты захочешь увидеть свою жизнь, такой она и будет. Все зависит от тебя.
- Поцелуй меня, - попросила. Белинда, - и тогда я скажу, какой хочу видеть нашу жизнь.
- С удовольствием, - подмигнул Колин.
И они запечатали свое счастливое будущее поцелуем.
Примечания
1
Манга - японские комиксы. (Здесь и далее примеч. ред.)
2
Тапенада - густая паста из измельченных оливок анчоусов и каперсов (тапен).