Волшебное облако - Патриция Уилсон 7 стр.


Люк вдруг почувствовал тревогу. Уж не со­бирается ли она уволиться из-за вчерашней неприятной сцены в ресторане? Он очень на­деялся, что нет, потому что не хотел расста­ваться с мисс Компьютер, хотя она и дей­ствовала ему на нервы. Но не до такой же степени… Мысль о том, что мисс Скотт мо­жет навсегда уйти из его жизни, наполнила его душу беспокойством.

Юбка на Эми была синего цвета и слиш­ком толстая для теплой погоды. Блузка выг­лядела слишком скромной и немодной, на­верное, она осталась в ее гардеробе еще с университетских времен. Люка вдруг осени­ло, что Эми прячется от него в своей неук­люжей одежде, и он еле удержался от улыбки. Она допустила ошибку: для успеха дела ей следовало бы надеть на голову мешок.

Но, вспомнив вчерашний вечер, Люк по­забыл об улыбке. Он думал об Эми всю ночь напролет и теперь зорко всматривался в нее, стараясь обнаружить под мешковатыми тряпками очертания тонкой стройной фи­гуры, мысль о которой терзала его все боль­ше. Ему стало жарко, и, пытаясь скрыть свое смущение, он встретил ее пристальным взглядом темных глаз и сердито нахмурен­ными бровями.

Эми, бледная от ужаса и смущения, с тре­петом открыла дверь. Она вошла в кабинет с видом осужденной, вступающей на край эша­фота. У Эми задрожали руки, когда она увидела его холодный, хмурый взгляд. Похоже, он готовился закричать на нее.

– Чем могу служить, мисс Скотт? – спро­сил он учтиво, еще больше откидываясь на спинку кресла и еще дальше вытягивая под столом свои длинные ноги.

Неожиданное спокойствие его голоса чуть не заставило Эми подпрыгнуть. Секунду на­зад он был страшен в своей едва сдерживае­мой ярости, а сейчас так страшен своим фаль­шивым равнодушием! Эми не знала, чего ей от него ждать.

– Так как же, мисс Скотт? – вкрадчиво, почти ласково, спросил он.

– Мне необходимо поговорить с вами о про­шлом вечере, – начала Эми настолько твердо, насколько ей позволяли нервы. – Я хочу по­благодарить вас за то, что вы за нас вступи­лись. Это очень великодушно с вашей стороны. Вчера я не могла этого сделать, потому что была слишком расстроена из-за случившегося.

Люк продолжал спокойно смотреть на нее.

– Дело не в моем великодушии, мисс Скотт. Просто я был возмущен. Я вмешался, потому что счел действия этого человека ос­корбительными. Кроме того, я обязан был за­щитить вас.

– Я очень, очень благодарна вам, – про­бормотала Эми, стараясь не смотреть в его сверкающие темные глаза. – Сожалею, что мы поставили вас в неловкое положение.

– Нет-нет, я не считаю, что вы поставили меня в неловкое положение. Скорее оно было неловким и неприятным для вас.

– Надеюсь, этого больше не случится, – лепетала смущенная Эми.

– Уж не собираетесь ли вы нанять себе телохранителя? – спросил Люк с холодной иронией в голосе, и Эми уже приготовилась ответить, но он опередил ее. – Насколько я понимаю, молодой человек, устроивший скандал, – ваш бывший друг, о котором все здесь наслышаны? Если это действительно был Эрик Сомерфилд, то какая у вас гаран­тия, что он проявит большую сдержанность при следующей встрече с вами?

Эми покраснела.

– Я не буду никуда ходить, следователь­но, мне не надо опасаться новой встречи с ним. Это не может продолжаться бесконечно. Эрик не из тех людей, которые способны долго на чем-то сосредотачиваться. – Эми бросила на Люка испытующий взгляд. – Кста­ти, откуда вы о нем знаете?

– Недавно здесь много говорили о вашем с ним романе.

– Вот уж не думала, что вы собираете сплетни, – обвинила его Эми суровым го­лосом. Она явно была в нем сильно разоча­рована.

– Дело не в том, что я интересуюсь сплет­нями, мисс Скотт, просто иногда информа­ция обрушивается на меня самым неожидан­ным образом, и мне приходится ее выслушивать. И вообще, что это за ерунда насчет того, что­бы сидеть дома, пока вашему бывшему другу не надоест вас преследовать? – спросил Люк уже без всякой издевки. – Вы ведь, наверное, понимаете, что он не оставит вас в покое, пока вдоволь не натешится?

– Не думаю, что вчера ему было так уж весело, – неосторожно заметила Эми, и тем­ные брови Люка поползли вверх.

– К сожалению, я не могу обещать, что всегда буду рядом с вами, когда вам вдруг понадобится помощь.

– Брайан считает, что вы, наверное, про­шли подготовку во французских элитных вой­сках, – призналась Эми.

Она пристально смотрела на Люка, види­мо, изучая его именно с этой стороны. Он же взирал на Эми с прежним изумлением. Опять она с удивительной ловкостью внезапно пре­вратилась совсем в другую женщину, поду­мал Люк. Опять восседала где-то вверху на своем пушистом розовом облаке, которое приплыло к ней неведомо откуда. Нет, ему никогда ее не понять, так что вообще не сле­дует всерьез принимать ее высказывания.

– Если этот человек вновь начнет вам до­саждать, придется обратиться в полицию, – сказал Люк.

– Брайан говорит то же самое, – пробор­мотала Эми.

– Кем бы ни был этот Брайан, но он дал вам хороший совет.

– Он мой адвокат, – объяснила Эми, и Люк чуть не спросил ее, всегда ли она разре­шает своему адвокату целовать себя при рас­ставании, но вовремя остановился. Ведь тог­да бы Эми сразу догадалась, что он следил за ними.

– По какому случаю вы сегодня так стран­но одеты? – вдруг переменил тему Люк, чув­ствуя, как унылые юбка и кофта разжигают его воображение, заставляя думать о том, что под ними скрывается.

– Мне не хочется привлекать к себе вни­мание, – сказала Эми и покраснела под его изучающим пристальным взглядом.

– Напротив, вы как раз наоборот привле­каете внимание, потому что похожи на школьницу, которая по ошибке забрела к взрослым.

Эми в смущении кусала губы.

– Я думала, так будет лучше, – сказала она. – Но теперь поздно идти домой переоде­ваться.

– Что ж, хорошо, – одобрил Люк, пере­ходя на родной французский. – Значит, се­годня, мисс Скотт, вы предстанете перед все­ми именно в этом образе.

Эми стрелой вылетела из кабинета босса и юркнула к себе. Люк почувствовал удовлет­ворение. Теперь она наверняка будет вести себя с ним тише воды ниже травы. Видимо, стоит ей оторваться от своих любимых компьюте­ров, как ее разум отключается и она превра­щается во вздорную глупую особу. Ее наив­ность просто феноменальна.

Все утро звонил телефон, и Люк, стараясь не вспоминать об Эми, разговаривал с Па­рижем на своем любимом языке. Тем не ме­нее он не мог окончательно изгнать ее из своих мыслей. Временами Люк даже сбивался на ан­глийский. К тому же стоило ему чуть-чуть повернуть голову вправо, как он видел стек­лянную перегородку, а за ней обиженную спину Эми. Похоже, он поступил с ней не­справедливо, ведь она пришла к нему, чтобы извиниться за вчерашнее, а он окончательно смутил ее. Наверное, ему самому следует по­просить у нее прощения.

К сожалению, Люку не представилось та­кой возможности. До обеда он был очень за­нят, а когда наступил перерыв, Эми куда-то незаметно исчезла. Возможно, она отправи­лась в кафетерий, но, заглянув туда, Люк ее не обнаружил и по непонятной причине за­беспокоился.

А Эми, как только наступил обеденный перерыв, поехала домой, чтобы переодеться. Она уже успела позабыть о своих эротиче­ских ночных видениях, а несколько часов, проведенных в обществе Джима, Элфи и их собратьев, окончательно освободили ее го­лову от неотвязно терзающих душу бесполез­ных мыслей. Однако она не забыла едких за­мечаний Люка по поводу ее одежды.

Когда Эми минута в минуту вернулась на работу и вошла в зал, на ней было одно из ее обычных элегантных женственных шелковых платьев. Не глядя по сторонам, она нетороп­ливо и с достоинством прошествовала в свой "аквариум" и снова принялась за работу.

Вернувшись к себе, Люк проверил, на ме­сте ли Эми, и, убедившись, что она как ни в чем не бывало сидит перед своими машинами, обрадовался и рассердился одновремен­но. Он не находил себе места от беспокойства, а она, оказывается, умчалась домой, чтобы переодеться. Люк даже хлопнул дверью своего кабинета, давая выход плохому настро­ению.

Эми ужинала дома, и когда пришло время зажигать свет, она плотно задвинула шторы на всех окнах. Она и без Люка Мартеля зна­ла, что Эрик может к ней наведаться.

Эми вымыла посуду и, прежде чем ло­житься спать, решила немного посмотреть телевизор. Было около одиннадцати, когда она собралась идти наверх, в спальню, но сначала решила приготовить себе чашку какао. Эми уже выключила на кухне свет и хотела уйти, но неведомая сила заставила ее подойти к окну и осторожно выглянуть на улицу. Эми так и не могла понять, поче­му она это сделала.

Под фонарным столбом по другую сторо­ну улицы Эми заметила одиноко стоящего мужчину. Фонарь висел так высоко, что не­возможно было рассмотреть его лицо, но то, что он смотрел на ее окна, сомнений не вы­зывало.

Эми осторожно поправила занавеску и за­стыла на месте в темноте кухни, дав волю своим самым мрачным подозрениям. Боже мой, с ужасом думала она, неужели это Эрик? Человек под фонарем был того же роста и очень походил на него и фигурой, и осанкой. Эми снова подошла к окну, с опаской раз­двинула занавески и посмотрела в окно.

Мужчина был по-прежнему там. С бьющим­ся сердцем Эми заставила себя хорошенько его разглядеть. Прежде всего на незнакомце, несмотря на теплый вечер, было что-то по­хожее на темный плащ, возможно, даже чер­ный. Брюки тоже были темные, так же как и шляпа.

Эрик никогда не носил шляпу и не лю­бил черную одежду, и все же Эми не со­мневалась, что человек в круге света под столбом – Эрик. Кто же еще это мог быть? И у кого другого может быть столько злоб­ной мстительности?

Эми отпустила занавеску, уверенная, что осталась незамеченной. Она поднялась в спаль­ню, но не стала зажигать свет, а разделась в ванной, где не было окна, выходящего на улицу. Потом села на край кровати, взяла со столика чашку с горячим какао и решила обдумать создавшееся положение.

Эми поняла, что боится, причем боится смертельно. Ничего подобного с ней прежде не случалось, да и в ресторане она не испуга­лась Эрика, а только была очень смущена и расстроена. Другое дело теперь, когда поло­жение стало по-настоящему опасным.

Эми поднялась и на цыпочках приблизи­лась к окну. Наблюдающий за ее домом не­знакомец не сдвинулся с места, но теперь он смотрел вверх на окно ее спальни. К сожале­нию, ей пришлось расстаться с надеждой, что он ждет кого-то, потому что его определенно интересовали ее дом и она сама. И чем боль­ше Эми всматривалась в человека, тем сильнее крепла в ней уверенность, что это не кто иной, как Эрик.

Эми снова села на кровать. Что он собирает­ся делать? Может быть, он развлекается в сво­ей обычной жестокой манере или хочет про­никнуть в дом? Когда Эми порвала с Эриком, она поменяла все замки на входных дверях, опа­саясь, что он мог потихоньку забрать один из дубликатов ключей. Питер тогда требовал, что­бы она укрепила и оконные рамы, но ей пока­залось это излишним. Дом был новый с проч­ными современными рамами, толстыми стек­лами. Портить их было жаль.

Эми решила, что наверняка, если разобь­ется стекло, грохот будет страшный. А что, если она будет крепко спать и ничего не ус­лышит? Эми выпрямилась, вспомнив о сиг­нализации. Ее установка тоже была идеей Питера, и Эми с благодарностью подумала о дяде. Если кто-то попытается проникнуть в дом, раздастся громкий, пронзительный вой сирены, который разбудит не только ее, но и всех соседей. Вряд ли кто в такой ситуации отважится проникнуть в дом.

Эми каждый вечер обязательно включала сигнализацию, но сейчас на всякий случай в темноте прокралась вниз по лестнице на ниж­ний этаж, так как чувствовала, что ее нервы натянуты до предела, и она не уснет, если не проверит, все ли в порядке. Она открыла ко­робку на стене, и увидела, как весело све­тится маленький красный огонек. Эми с об­легчением вздохнула, хотя почему-то теперь не слишком верила в способность этого устройства защитить ее – оно походило на дет­скую игрушку. Однако, когда сигнализацию установили, Эми она казалась надежней бро­ни. Она закрыла дверцу системы и снова по­шла на кухню.

Мужчина стоял на том же месте и смот­рел вверх на окно ее спальни. И снова он по­казался Эми удивительно знакомым. А что если он попытается влезть в дом через кухон­ное окно и ускользнет от инфракрасного луча, наблюдающего за комнатой глазом механи­ческого Циклопа?

Эми влезла на раковину и попыталась оп­ределить, что произойдет в таком случае. На­сколько она могла судить, луч должен был тут же вызвать тревогу. Эрик не знал о новой охранной системе в доме, и в случае чего сирена до смерти напугает его. Ему останется только с позором бежать.

Она вернулась в холл, чтобы успеть отклю­чить сигнал тревоги, пока еще звучал пре­рывистый писк, предупреждавший о скором включении системы. Теперь ей стало спокой­ней на душе. Но когда она поднялась на вто­рой этаж и вошла в темную спальню, то за­метила, что ближайший уличный фонарь хорошо освещает комнату. А это означало, что шторы были слишком тонкими. Она как-то не замечала этого прежде и решила завтра же купить новые, более плотные.

Эми с трудом заснула, но сон ее был очень поверхностный. Она все время просыпалась и подходила к окну. И в час, и в три мужчина все так же прогуливался вокруг фонаря. Когда Эми проснулась в пять утра, его уже не было, что вызвало у нее еще большее беспо­койство. Возможно, незнакомец сейчас про­бует замки на задней двери, с содроганием подумала она, но не осмелилась спуститься вниз и проверить свою мрачную гипотезу. В шесть, почувствовав полное изнеможение, она наконец заснула.

Гордон Шин, помощник Люка Мартеля, оказался в кабинете шефа, когда Эми появи­лась на работе с опозданием на полчаса, и они оба, нахмурившись, проследили, как она торопливо прошла к себе.

– Эми выглядит измученной, – заметил Гордон. – Может быть, она больна?

Люк не мог не согласиться со своим по­мощником. Эми всегда аккуратно являлась на работу, за исключением того особого случая, когда один-единственный раз она решилась бросить дерзкий вызов начальству.

– Может, мне к ней заглянуть и выяснить, что случилось? – предложил Гордон.

– Не надо, – остановил его Люк, – я сам к ней скоро зайду и узнаю, в чем дело.

Люк тоже заметил бледное лицо Эми и тем­ные круги под глазами, как будто она прове­ла без сна целую ночь, но заподозрил во всем не болезнь, а Сомерфилда. Во всяком случае, Эми, боясь сплетен, наверняка ни в чем не признается Гордону Шину. Ну а ему? Вчера он очень жестоко обошелся с ней и теперь сожалел об этом. Может быть, накануне вечером она слишком надолго задержалась со своим адвокатом?

Эми выглядела очень несчастной. Возмож­но, пребывание в обществе Джима и Элфи вернет ей силы, с надеждой подумал Люк, и с раздражением заметил, что вслед за ней на­зывает компьютеры выдуманными ею прозви­щами.

Из-за множества дел Люк собрался зайти к Эми только перед самым обедом, и к этому времени она выглядела так, словно сейчас свалится со стула и уснет.

– Я бы хотел получить последнюю ин­формация о работе над зданием на Итон-пойнт, – заявил Люк, входя в комнату Эми.

В ответ на его слова Эми даже не подняла головы и с несвойственной ей медлительностью подъехала на своем красном кресле к главному компьютеру. Она была вялой, словно воздушный шар, из которого выпустили воздух.

Люк подошел поближе, чтобы рассмотреть изображение на экране, но не мог сосредоточиться на чертеже, поскольку все его мыс­ли были заняты Эми. Все тот же легкий при­ятный запах духов исходил от нее, тонкие пальцы достаточно проворно нажимали на клавиши, но тем не менее что-то было не так.

– Прекрасно, – похвалил Люк и, не вы­держав игры в кошки-мышки, повернул Эми к себе вместе с креслом и посмотрел в упор в ее взволнованные синие глаза.

– Давайте поговорим начистоту, – сказал он ей. – Что с вами сегодня?

– Вы спрашиваете, почему я сегодня опоздала? – спросила Эми, стараясь выиг­рать время.

– Нет, – отрезал Люк, внимательно вгля­дываясь в ее смущенное лицо. – Я не спра­шиваю вас, почему вы опоздали. Меня инте­ресует, что с вами сегодня происходит.

– Ничего особенного, – пробормотала Эми уклончиво, не поднимая глаз, и Люк понял, что она лжет и отвергает при этом ис­креннюю помощь.

– Послушайте, – продолжал он, стараясь быть сдержанным, – я понимаю, что у нас с вами разные взгляды на жизнь и что вы мне не доверяете. Тем не менее, если вам нужна помощь, я готов вам ее оказать.

– Благодарю вас, – тихо ответила Эми. – Мне ничего не нужно, просто я чувствую себя немного усталой, потому что плохо спала этой ночью.

Люк заметил, что она чуть-чуть дрожит. Он сам тоже плохо спал этой ночью, как и пре­дыдущей, и знал почему. Потому что изны­вал от желания к женщине, той самой, кото­рая сейчас сидела перед ним, сжавшись в напряженный комок. Интересно, почему не спит она. Люку захотелось хорошенько потря­сти Эми за плечи, чтобы добиться истины, заглянуть в ее глаза, но он видел только бле­стящие каштановые волосы.

– Хорошо! – произнес с угрозой Люк по-французски. – Значит, вы отвергаете мою по­мощь. Будем считать, что мы с вами догово­рились. Будем также надеяться, что вы из-за своей усталости не наделаете ошибок.

Он вышел, хлопнув дверью, и Эми вздрог­нула от неожиданности. Люк Мартель пере­ходил на французский, только когда был очень рассержен. Эми окончательно сникла. Ей нужны помощь и совет, но не может же она обращаться за ними к своему боссу? Он ждет от своего системного администратора хорошей работы, а не плача и жалоб по каж­дому пустяку.

И стоит ли вообще бояться? Решив порвать с Эриком, она сделала это сама, без всякой посторонней помощи. Что же случилось те­перь?

В глубине души Эми знала ответ. Тот чело­век ночью под фонарем выглядел зловещим и очень решительным, как будто он хотел заранее показать ей, что наметил ее в жерт­вы. Если это Эрик, то насколько он опасен? Эми знала, что он обладает бешеным нравом и что ей повезло, когда она так легко изба­вилась от него три месяца назад.

А если это кто-то, кого она не знает, то ее положение еще более ужасно. Будь здесь Джилл, Эми могла бы посоветоваться с ней, но единственная подруга уехала в Америку, значит, остается только дядя Питер. Но хочет ли она шумихи, которую обязательно устро­ит дядя Питер, когда узнает о происшествии? Пожалуй, лучше выждать и посмотреть, как будут развиваться события.

Может быть, мужчина под фонарем не по­явится этой ночью. Наверное, он устал и даже продрог, стоя несколько часов на холодном ночном воздухе. А если он появится, то это не Эрик. Эрик не способен ничего довести до конца и не любит напрягаться. Он способен на подобный подвиг единожды, но не более. Действительно, ей надо выждать и не торо­питься.

Прошла неделя, и Эми снова проснулась среди ночи, охваченная уже ставшим при­вычным беспокойством. Она лежала в крова­ти и смотрела на свет, проникавший с ули­цы сквозь прозрачные занавески. Ей так и не удалось их заменить, видимо, оттого, что она испытывала страшную усталость.

Эми знала, что увидит, если встанет и по­дойдет к окну, и боялась этого. Она увидит прислонившуюся к фонарю все ту же темную фигуру, устремившую взгляд на окно ее спальни. Незнакомец мучил ее вот так уже целую неделю.

Назад Дальше