Чемпион по разбиванию сердец - Дженнифер Фэй 8 стр.


Молчание продавщицы уже начало действовать Джулс на нервы. Она не представляла, куда еще можно направиться, если и здесь ничего не получится. Скорее всего, все кондитерские тоже завалены заказами.

– Мы согласны на все, что вы сможете предложить. – Джулс уже было плевать на то, что ее голос звучит отчаянно, потому что ее действительно охватило отчаяние.

Стефано пошевелил пальцами, и Джулс только сейчас поняла, что изо всех сил вцепилась в них. Ослабив хватку, она поднялась на цыпочки и попыталась через прилавок посмотреть на монитор.

Продавщица взглянула на нее:

– Понимаю, что вы очень ждете ответ, но в компьютере произошел небольшой сбой, и я пытаюсь его устранить. Одну минуточку.

– Конечно. Мы подождем. Времени до свадьбы осталось мало, но этот заказ так важен.

Продавщица улыбнулась:

– Вы такая очаровательная пара.

Джулс почувствовала, что Стефано сверлит ее взглядом. Он хочет, чтобы она сказала этой женщине правду. Хорошо. Но не сейчас. Сперва нужно выяснить, сможет ли кондитерская принять их заказ.

Наконец продавщица сказала:

– Ладно, мы сможем взяться за эту работу, правда придется немного поднапрячься.

Джулс умоляюще сложила перед собой ладони.

– Если вы назовете свое имя, я внесу его в график.

Джулс сообщила все необходимые сведения, добавив с опаской, что свадьба будет проходить за городом, но продавщица, не моргнув глазом, ответила, что торт привезут и туда, только придется отдельно оплатить доставку.

Итак, уже заказаны платья, цветы и торт. И насчет меню Джулс тоже все утрясла: накрыть столы помогут члены семьи Де Фьори, искусные рестораторы.

А теперь настал самый любимый ее момент: дегустация образцов разных тортов. Точнее, в данном случае придется пробовать всевозможные кексы, которыми набита витрина. Джулс рассматривала их, улыбаясь, словно маленькая девочка.

– Расслабьтесь, – улыбнулась продавщица Стефано. – Обещаю, это не больно и даже понравится вам. Присядьте, а я принесу вам образцы.

– Не могли бы вы расслабиться? Вы всех заставляете чувствовать себя неуютно, – заявила Джулс Стефано, когда они уселись за белый столик.

– Что?

– Взбодритесь. Мы скоро уже уйдем отсюда. К тому же вам предстоит отведать вкусных кексов.

– Извините. Просто я задумался совсем о другом. О винограднике.

– Неужели вам так скучно, что вы предпочитаете моему обществу работу?

– Зачем же делать скороспелые выводы?

Джулс пожала плечами:

– Тогда почему вы думаете о винограднике?

Стефано откинулся на спинку стула и скрестил на груди руки, словно раздумывая, стоит ли откровенничать с собеседницей. Это задело Джулс. После всего, что она рассказала ему о своем прошлом, он еще сомневается, можно ли ей довериться?

Но тут Стефано заговорил:

– После смерти Джианны все свое время я посвящал работе на винограднике, потому что хотел чем-то себя занять. И я даже не заметил, как, сам того не желая, оттеснил отца от дел. Но сейчас, пока я помогаю вам, он взял заботу о бизнесе на себя и теперь выглядит гораздо счастливее, чем прежде. Но я не знаю, что помогло ему так измениться: занятость на винограднике или влюбленность.

– Что?! В кого?

Но тут к ним подошла продавщица с полным подносом красивых кексов разных видов, от одного взгляда на которые у Джулс потекли слюнки. Она и Стефано перепробовали все кексы и в конце концов выбрали восемь просто божественных на вкус. Теперь предстояло остановиться на каком-то одном из них. Джулс никак не могла принять такое серьезное решение.

Снова подойдя к их столику, продавщица поинтересовалась:

– Ну что, выбрали?

– Не знаю, – замялась Джулс и посмотрела на Стефано. – А ты как считаешь?

Никогда раньше она не обращалась к мужчине за советом. Но мнение Стефано для нее очень важно. У него хороший вкус, а еще этот человек ей… нравится. Однажды, когда он будет готов наладить свою личную жизнь, он станет какой-то женщине замечательным мужем.

Он посмотрел на Джулс, улыбнулся, отчего внутри у нее все затрепетало, а потом заявил:

– Мне понравился кекс со вкусом кофе эспрессо.

– Правда? – удивленно воскликнула Джулс. Оказывается, им нравится одно и то же. – Но что, если не все приглашенные гости любят вкус кофе?

Продавщица заверила, что это не проблема, так как можно заказать торт, слои в котором будут из двух разных бисквитов.

– Замечательно! – обрадовалась Джулс. – Думаю, второй бисквит должен быть со вкусом клубники со сливками.

Продавщица начала что-то записывать, потом подняла голову и посмотрела на Стефано:

– А как зовут жениха?

Джулс испугалась, что сейчас все сорвется, но все же призналась:

– Дело в том, что это не сам жених.

– Правда? – Брови собеседницы взлетели под челку. – Но вы двое так идеально смотритесь вместе. Готова поклясться… Впрочем, не важно. Это не мое дело. Если вы сообщите мне имя жениха, я занесу его в компьютер.

Джулс не хотелось, чтобы у этой женщины сложилось неверное впечатление.

– Я – не невеста. Я подружка невесты, а это – шафер.

Лицо продавщицы просветлело.

– Другое дело, потому что я сразу поняла: вы – влюбленная пара.

Стефано наклонился вперед, но не успел он заговорить, как Джулс толкнула его под столом ногой и тут же одарила лучезарной улыбкой.

– Ну, а теперь, когда мы все прояснили, будьте добры, сообщите мне имена жениха и невесты, чтобы я внесла их в заказ, – попросила продавщица.

Глава 12

Глядя невидящим взором на монитор компьютера, Стефано размышлял: "Что происходит с Джулс? И, главное, что творится со мной? Мы стали добрыми знакомыми, но после того поцелуя все изменилось, словно под ногами вдруг оказалась топкая почва".

Как ни старался, он не мог вернуться на твердую землю прежних отношений.

Так же, как и после трагической смерти Джианны, хотелось с головой погрузиться в работу, но отец так хорошо вел бизнес, что дел на винограднике для Стефано почти не оставалось. А в свободное время все, о чем он мог думать, – это о том, как целует Джулс.

Сопротивляться влечению к ней становилось все труднее, особенно когда она брала его за руку. Понимала ли Джулс, что ее прикосновение делает с ним? А если она при этом еще и улыбалась ему, сердце Стефано начинало колотиться в ребра, а здравый смысл куда-то улетучивался. Спасало лишь то, что Джулс отпускала его руку до того, как Стефано успевал последовать своим запретным порывам.

Вздохнув, он взглянул на часы и, увидев, что уже время обеда, выключил компьютер. Опять он все утро провел в мыслях о своей гостье!

Стефано вышел из офиса и направился домой, чтобы пообедать. Но Джулс по-прежнему не шла у него из головы. Неужели он начинает влюбляться в эту девицу из Нью-Йорка? Он затряс головой. Этому не бывать! Но аппетит к еде куда-то вдруг пропал, а перед глазами снова встали зеленые глаза Джулс, напоминая о пережитых ею душевных травмах. Стефано ощутил инстинктивный порыв защитить ее, показать, что жизнь не всегда такая тяжелая. Но разве это в его силах, когда будущее непредсказуемое, а судьба так несправедлива?

Лучшее, что он может сделать для них обоих, – это отказаться и дальше вместе заниматься подготовкой к свадьбе. Джулс теперь и сама знает, как добраться до города и ориентироваться в нем. Да, так он и поступит. И снова станет посвящать все свое время винодельне.

Когда он подошел к дому, из дверей вышла Джулс, и при виде нее все мысли разом вылетели у Стефано из головы. Он моргнул, чтобы убедиться, что это ему не мерещится. Сегодня она выглядела по-новому. На ней было бледно-голубое джинсовое платье длиной чуть выше колен, на бретельках, подчеркивающее талию и немного расклешенное от пояса.

Джулс улыбнулась, и словно весь мир засиял от ее улыбки.

– Вам нравится мой новый наряд?

– Э-э-э… Очень милый. – Стефано заставил себя посмотреть ей в глаза.

– Идемте со мной, – сказала она, словно скомандовала сладким голосом, и, пройдя мимо него, направилась в сторону винодельни. Стефано только сейчас заметил, что волосы ее не завязаны в привычные хвостики, а распущены и темными завитками струятся по спине. Какого черта? Джулс никогда не носила их так прежде.

Широкими шагами он поравнялся с ней и спросил:

– Куда мы идем?

– В амбар. Я его еще не видела, вот и подумала: может, у вас найдется несколько свободных минут, чтобы показать его мне.

Джулс хочет, чтобы он показал ей винодельню? Может, это удобная возможность сказать ей, что он передумал помогать ей готовить свадьбу?

– Хорошо. Что именно вы желаете посмотреть?

Она пожала плечами, поцелованными солнцем:

– Не знаю. Все, что вы хотите показать.

Странно. Джулс действительно хочет больше узнать о его работе. Джианну винодельня никогда не интересовала. Жена лишь жаловалась, что Стефано не возит ее в город, потому что виноделие отнимает все его время. А он-то думал, что если женится на местной девушке, та разделит его любовь к тихой жизни. Как же он ошибался!

Стефано показал Джулс всю винодельню: и офис, и зал переработки, где виноград сортировался вручную, и подвал, где вино созревало в бочках. Завершилась экскурсия в дегустационном зале, где стояли длинные узкие столы для посетителей. Пора было возвращаться в дом, чтобы все-таки пообедать.

– Спасибо вам. Мне очень понравилось, – сказала Джулс. – Жаль, не смогу увидеть, как здесь будут делать вино, когда созреет виноград.

– Можете приезжать сюда в любое время, – предложил Стефано.

Она пристально посмотрела в его глаза, и его сердце застучало быстрее. Джулс отвела взгляд, и внимание Стефано снова привлекла ее татуировка: сейчас из выреза платья выглядывали лишь самые кончики крыльев бабочки. А так хотелось снова увидеть ее целиком!

На обратном пути к дому Джулс заметила:

– Это поместье такое огромное. И вы хотите продолжать расширять его?

– Да, если представится такая возможность. Но для меня не это главное.

Сейчас его больше интересовал вопрос, так ли сладки ее губы, как виноград бракетто, из которого делают сладкое вино.

– А чему вы отдаете предпочтение? – полюбопытствовала Джулс.

У Стефано вертелся на языке ответ "Я предпочитаю вас", но он проглотил эти нелепые слова, прежде чем они сорвались с его губ. Да что это на него нашло? Он прочистил горло и сказал:

– Для меня важнее всего качество вина, а еще популяризация моей винодельни.

Шаги Джулс заглушала мягкая трава.

– Звучит интересно.

– Вы так думаете?

– Да. Мне очень полюбился ваш виноградник. Уверена, другим он понравится тоже. Здесь так тихо, спокойно. Я понимаю, почему вы предпочли остаться здесь и трудиться вместе с отцом.

– Наверняка, вы не поступили бы так, если б мы поменялись местами.

"Джулс по рождению и по духу горожанка, наши тихие места ей просто в новинку, – подумал Стефано. – Рано или поздно она захочет отсюда уехать… как Джианна".

– Я вполне могу представить себя живущей здесь. У меня была бы большая семья и дом с большим количеством комнат, чтобы детям было где играть. А еще кошки, собаки и одна-две лошади.

– Прямо целый зверинец. Вы уверены, что готовы к такому?

Она пожала плечами:

– Все равно у меня этого никогда не будет. Но иногда так приятно помечтать.

– Но вы вполне можете воплотить эти мечты в жизнь. По крайней мере, о детях, кошках и собаках.

Джулс остановилась и повернулась к нему:

– Взгляните на меня.

Стефано повиновался, и его сердце снова бешено заколотилось. Он напрягся, сопротивляясь порыву прижать ее к себе.

– Посмотрите на меня внимательно, – серьезным тоном приказала она. – Что вы видите?

– Ваше прекрасное лицо без всей этой косметики.

– Я решила отказаться от нее. Здесь так жарко без кондиционеров, что в течение дня я только и делаю, что стираю потекшую тушь.

– Хорошо, что вы решили не краситься. Вам это не нужно.

И на самом деле ненакрашенная она была еще красивее. Ее юное лицо с чистой кожей не нуждалось в косметике, распущенные волосы развевал ветерок. Естественная красота Джулс заворожила Стефано. Больше эта женщина не напоминала рок-диву. Но какая-то часть души Стефано, к его удивлению, все-таки тосковала по ее эффектному стилю.

Джулс склонила голову набок, не сводя глаз с собеседника:

– О чем вы задумались?

– Я думал о вас.

– И к какому выводу вы пришли?

– Что вы красивая. – Стефано заглянул в ее глаза и увидел в них недоверие. – Ваши зеленые глаза на два тона темнее цвета виноградных листьев. А длинные темные ресницы придают очарования вашему взгляду. Ваша кожа такая гладкая, что мне хочется провести по ней пальцами.

Краска залила щеки Джулс.

– Вы забыли про уродливые шрамы.

– Они не уродливые.

Она покачала головой:

– Вы так говорите, только чтобы утешить меня.

– Я говорю правду. – Стефано отчаянно хотелось, чтобы Джулс ему поверила.

Она раздраженно вздохнула:

– В прошлый раз я не рассказала вам подробностей. Наверное, нужно это сделать сейчас. Может, тогда вы поймете, почему я считаю эти шрамы такими уродливыми. Я сказала, что это сделала со мной моя мать. Но я промолчала, что это случилось во время одного из ее запоев. В тот раз она рассердилась, потому что у нее закончилась водка. А тут как раз я вернулась с прогулки: мы играли с соседской девочкой. Мать ударила меня прямо на крыльце, и я, потеряв равновесие, полетела вниз, ударяясь головой о ступени.

Стефано сцепил руки. Как мать могла сотворить такое с собственным ребенком? Это немыслимо! Он не мог подобрать слов, чтобы выразить свое сочувствие Джулс, и лишь произнес:

– Мне так жаль.

– Не стоит. Это было лучшее из того, что случилось в моей жизни. – Ее глаза блестели от стоявших в них слез. – Пока я жила с матерью, в доме вечно не хватало еды, стирала она очень редко. И чем дальше, тем злее она становилась. Если бы меня не забрали у нее органы опеки, я бы никогда не встретила Лиззи. Моя мать не смогла бы меня вырастить. В конце концов она подсела на наркоту и умерла от передозировки. Теперь-то вы понимаете, почему мне не стоит иметь детей?

– Я думаю, что вы самая удивительная и сильная из всех, кого я знаю, – искренне ответил Стефано. Если раньше эта женщина произвела на него впечатление, то теперь он просто благоговел перед ней. – Я по-прежнему верю, что вы сможете добиться всего, чего захотите. Глядя на вас, я вижу, как вы прекрасны: от морщинок на лбу, когда вы озадачены, до кончика носа и до розовых губ, созревших для того, чтобы их попробовали.

Не думая о последствиях и желая лишь дать понять Джулс, что шрамы вовсе ее не портят, Стефано наклонился к ее лицу. Нежно, боясь ее спугнуть, он провел губами по ее губам, затем немного отстранился и услышал вздох наслаждения – Джулс понравилось его прикосновение. И ему тоже. А что, если за этим поцелуем последует еще один?

Стефано снова отыскал ее губы, пахнущие шоколадом, и обвил рукой ее талию. Джулс прижалась к нему. Как долго он ждал, чтобы это снова повторилось!

Не прекращая целовать, Стефано подумал, что она заслуживает, чтобы ее почаще так целовали, баловали и любили. И он постарается ее в этом убедить.

Услышав тихий стон удовольствия, Стефано даже не понял, кто из них двоих его издал. Пальцы Джулс обхватили его шею, а потом пробежали по волосам, посылая волну наслаждения. Все нервные окончания словно оголились.

И вдруг издалека донесся голос отца Стефано:

– Прекрасный денек, не так ли?

Джулс и Стефано отскочили друг от друга, словно в землю между ними ударила молния.

Щеки Джулс стали темно-розовыми от румянца, а губы – красными от поцелуев.

Как он мог такое допустить? Вместо того чтобы помочь ей, еще больше все испортил! Стефано попытался поймать взгляд Джулс, но та отвела глаза в сторону.

Он, человек, давший зарок больше не заводить романов, стоит тут под открытым небом и целуется! Конечно, поцелуй еще не означает, что между мужчиной и женщиной роман, и все же. Стефано провел рукой по волосам. Нужно как-то вернуться к прежним отношениям с Джулс. Он пообещал себе, что больше не потеряет голову рядом с ней.

Отец, направлявшийся в их сторону, был еще далеко, и Стефано негромко сказал:

– Этого не должно было случиться. Не знаю, о чем я только думал… Это… Это ошибка.

Он обернулся к отцу. Тот подходил к дому со стороны винодельни. В его глазах плясали озорные чертики, и он еле сдерживал улыбку.

– Мы… Мы возвращаемся с винодельни. Я показывал ее нашей гостье, – произнес, оправдываясь, Стефано.

– Думаю, нет нужды спрашивать, как прошла экскурсия.

Стефано ушам своим не поверил: отец подтрунивает над ним, чего никогда не делал! В последнее время он все больше меняется. В другой ситуации отцовские насмешки лишь порадовали бы Стефано, но не сейчас, когда он совершил огромную ошибку, снова поцеловав Джулс.

– Сын, ты меня слышишь?

– Что? – Он вышел из задумчивости.

– Я сказал, что тебе лучше поторопиться, если хочешь ее догнать.

Оглядевшись, Стефано обнаружил, что Джулс уже идет к дому. Хуже и быть не могло. Он негромко выругался и зашагал следом, не представляя, что ей скажет.

"Этот поцелуй ничего не значит", – твердил себе Стефано, но почему-то это казалось началом чего-то серьезного. Сквозь сжатые зубы вырвался стон.

Жизнь Стефано текла мирно, пока в нее не вошла Джулс. После гибели жены он жил бобылем, наказывая себя за то, что совершил когда-то. Ведь не будь он таким упрямым, не заставь Джианну пойти с ним к алтарю, она была бы сейчас жива.

Нельзя, чтобы прошлое повторилось. Может, Джулс, в отличие от Джианны, и не умчится после ссоры в его машине, и все же ни к чему испытывать судьбу. Надо пойти и поговорить с Джулс по душам. Может, поступи он так с Джианной, она бы не погибла.

Войдя на кухню, Стефано застал только Марию, готовящую салат.

– Ты ищешь Джулс? – спросила домработница и указала в сторону винтовой лестницы. – Она только что поднялась наверх.

Стефано поблагодарил Марию и, перепрыгивая через две ступеньки, торопливо поднялся на второй этаж, еще не зная, как поведет разговор.

"Какая же я дура!" – ругала себя Джулс, стараясь не разреветься. Когда Стефано посмотрел на нее взглядом, полным желания, она забыла обо всем на свете. С каким восторгом она ощущала страсть в его поцелуе! Но потом ей пришлось оттолкнуть Стефано.

Она забудет о случившемся, как постаралась забыть о том, как ее дразнили одноклассники за ее шрамы. И с чего она взяла, что этот мужчина – не такой, как все? Лишь потому, что его брат полюбил Лиззи с ее далеко не примерным прошлым? Но это вовсе не значит, что Стефано может поступить так же. Он говорит правильные вещи лишь потому, что по натуре джентльмен. И наверняка он лукавил, когда говорил о ее прошлом и о шрамах.

В дверь постучали, и Джулс спросила:

– Кто там?

– Это я, Стефано. Нам нужно поговорить.

– Нет, не нужно. – Она понимала, что ведет себя словно ребенок, но не представляла, что сможет сказать ему сейчас, пока переживания еще так свежи и сильны.

– Надеюсь, вы одеты, потому что я вхожу.

Назад Дальше