- Нет, я просто голоден как волк! - У Криса было ангельское личико, обрамленное светлыми вьющимися волосами. Его светло-карие, почти ореховые глаза казались люминесцентными, когда он смотрел на нее.
- Два. - Да, этот будет покорителем дамских сердец!
- Я голоден! - Бен выпил сок и тыльной стороной ладони ударил себя поперек рта. Маленький язычник! Волосы Бена уже приобретали каштановый оттенок и падали густыми прядями вокруг лица. Его глаза были темными и злыми.
- Можешь взять два, - разрешила Эбби, понимая, что сын послушает ее. В семье она была главной. Пока.
Бен сунул руку в вазу с печеньем в виде утки.
- А чья эта грязная машина стоит перед входом в дом?
- Вы помните, я говорила вам о писателе? - Эбби прошла в туалет, взяла швабру и начала подтирать лужи на полу. - Это мистер Кросби.
- Тот самый, что собирается писать книгу о нашем папе?
- Правильно.
- А почему кому-то захочется читать о нем, когда он давно умер?
"Так, начинается!" - подумала Эбби. Небрежное, откровенное неприятие Чака как отца. Возможно, в этом была ее вина: вечно занятая детьми, она не сумела привить сыновьям уважение к профессии отца и просто к его личности? Нет, ее вины в этом нет.
- Ваш отец был очень известным человеком. Многие до сих пор все еще восхищаются им.
- Как Джордж Вашингтон? - спросил Крис, доедая печенье.
- Ну, не совсем! А теперь оба поднимитесь к себе и переоденьтесь к обеду. Да не тревожьте мистера Кросби! Он находится в комнате, самой близкой к лестнице! Он проделал очень длинный путь и сейчас, наверное, отдыхает.
Мальчишки переглянулись за спиной матери.
- О'кей! Не волнуйся, мы постараемся вести себя тихо!
- Буду вам очень признательна!
Когда сыновья ушли, Эбби оперлась о ручку швабры. Нет! Она все делает правильно! Она обязательно должна была сделать это!
- Не скрипи ступеньками! - Бен предупредил брата о неустойчивых ступеньках, которые обнаружил пару месяцев назад. - Иначе он поймет, что мы поднимаемся, а мама просила не беспокоить его!
Крис следовал за братом след в след.
- Но мы и не собираемся беспокоить его, мы только посмотрим на него!
- Мама же просила! - Бен сделал драматическую паузу и прошептал: - Послушай! А вдруг он на самом деле не писатель, а грабитель?
- Грабитель? - Крис вытаращил глаза.
- Да. - Воодушевленный своей выдумкой, Бен пригнулся к уху брата. - Он будет ждать, когда мы все уснем, и обчистит нас!
- И заберет все мои грузовики?
- Вероятно! - Бен вытащил последний туз: - Я уверен, что он вооружен! Поэтому нам нужно вести себя очень осторожно и внимательно следить за ним!
Одураченный Крис затих. Замирая от ужаса, оба сорванца тихо проползали последние шаги.
Положив руки в задние карманы, Дилан стоял перед окном отведенной ему комнаты и смотрел на простиравшиеся перед ним холмы. Они были почти такими же, которые виднелись из окна его детской спальни. Все еще шел дождь и клубился туман. Поблизости не было видно ни одного жилого дома. Это показалось ему неожиданным, но он любил неожиданности. Дом Рокуэллов представлялся ему образцом декоративности и изящества. Начитавшись в журналах статей об Абигайль О'Харли, он ожидал найти здесь кучу служанок и лакеев, а оказалось, что она со всем справлялась сама, а дом ее был просто удобен для жизни.
Он, конечно, знал, что у нее есть дети, но ожидал, что они или находятся на попечении няни, или воспитываются в закрытой школе. У женщины, чьи портреты он видел в своем досье, одетой в белую норковую шубу и сверкающей бриллиантами, не должно быть ни времени, ни желания воспитывать детей. Если это не та самая женщина, то кто же она? Его работа - исследовать жизнь Чака Рокуэлла, но Дилан поймал себя на том, что его больше интересует его вдова.
Она совсем не похожа на вдову, думал он, бросая один из чемоданов на кровать. Скорее на аспирантку на зимних каникулах. Но ведь она все-таки была актрисой. Вероятно, таковой и осталась.
Он откинул крышку чемодана. Вдруг его внимание привлек очень тихий звук, почти шепот. По роду своей репортерской деятельности Дилан достаточно часто оказывался во всевозможных сомнительных местах, поэтому у него выработалась особая реакция. Небрежно вынув несколько рубашек и свитеров, он взглянул в зеркало над кроватью.
Дверь в спальню чуть приоткрылась. Дилан напрягся и ждал, хотя на первый взгляд он просто продолжал распаковываться. В зеркале он увидел две пары глаз. Подойдя к платяному шкафу, услышал нервное дыхание. Когда дверь открылась чуть шире, он увидел маленькие пальчики, обхватившие край.
- Похож на грабителя, - пронизывающим шепотом произнес Бен, едва сдерживая возбуждение. - У него хитрый взгляд.
- Как ты думаешь, у него есть оружие?
- Наверное, целый арсенал. - Довольный до безумия, Бен следил за передвижением Дилана по комнате. - Он подходит к стенному шкафу, - взволнованно прошептал он. - Тише!
Только успел он произнести эти слова, как дверь широко распахнулась. Мальчишки ввалились в комнату.
Распростертый на ковре, Крис смотрел на Дилана, лицо которого, казалось, маячит на расстоянии тысячи миль. Из его нижней губы текла кровь, но глаза были сухими.
- Вы не имеете права забирать мои машинки! - Он готов был в любую минуту позвать на помощь маму.
- О'кей. - Дилан, заинтригованный, опустился на корточки. Их глаза оказались почти на одном уровне. - Но, может быть, когда-нибудь ты мне их покажешь?
Крис метнул взгляд на брата.
- Может быть. Вы грабитель?
- Крис! - Бен, охваченный стыдом, попытался отцепиться от брата и встать. - Он совсем маленький!
- Вовсе нет. Мне уже шесть лет!
- Шесть? - Дилан постарался изобразить удивление. - А тебе?
- А мне восемь. - Бен почувствовал угрызения совести. - Ну, скоро будет. Мама считает, что вы писатель.
- Иногда я тоже так считаю. - Симпатичный мальчонка, и какое подкупающее любопытство в глазах! - Меня зовут Дилан. - Он протянул руку и подождал, пока Бен раздумывал.
- А я Бен. - Он взял руку Дилана и по-мужски пожал ее. - А его зовут Крис.
- Приятно познакомиться. - Дилан протянул руку Крису, и тот с робкой довольной улыбкой пожал ее.
- Мы думали, у вас должна быть чистая машина.
- Иногда она бывает чистой.
- Бен сказал, что она, наверное, делает двести миль в час.
- Может. - Не в силах сопротивляться, он взъерошил волосы мальчика. - Не пробовал.
Крис широко улыбнулся. Ему нравился запах этого человека, так не похожий на мамин.
- Мама сказала, чтобы мы не беспокоили вас.
- Так и сказала? - Дилан поднял мальчонку с пола и встал сам. - Я скажу, когда вы мне надоедите.
Приняв его слова за чистую монету, Крис вскарабкался на постель и начал болтать, пока Дилан распаковывался. Бен держался на заднем плане, говорил мало, только наблюдал.
Не так-то легко завоевать его доверие, подумал Дилан. Хотя он разделял чувства мальчика, ему было жаль обнаружить их в таком маленьком ребенке. Малыш ему очень нравился, он был из тех, кто верит каждому твоему слову и дорого заплатит за то, чтобы это увидеть.
Крис увидел, как Дилан вынул пачку сигарет.
- Мама говорит, что курить вредно.
Дилан бросил сигареты в ящик стола:
- Мамы всегда правы.
- А вам нравятся вредные привычки?
- Мне… - Дилан решил сменить тему. - Передай мне, пожалуйста, эту камеру.
Желая понравиться, Крис вынул из чемодана компактную профессиональную камеру. Немного подержал ее, глядя на кнопки.
- Очень аккуратная.
- Спасибо.
- Вы собираетесь нас снимать?
- Могу. - Положив камеру на комод, Дилан посмотрел в зеркало и увидел, как Бен робко ощупывает его диктофон. - Интересно?
Застигнутый врасплох, Бен отдернул ручонки.
- Такими пользуются шпионы.
- Это я уже слышал. А ты когда-нибудь видел шпионов?
Бен бросил на него такой взгляд, которого он не ожидал и от мальчика вдвое старше.
- Может быть.
- Мы сначала думали, что мистер Петри, который ухаживает за нашими лошадьми, - шпион. - Крис заглянул в чемодан, надеясь увидеть там что-нибудь интересное. - Но он не шпион.
- У вас есть лошади?
- Целый табун.
- И что за лошади? Крис пожал плечами:
- В основном большие.
- Ты болван, - вздохнул Бен. - Это морганы. Когда-нибудь я буду ездить на Громе, это наш жеребец. - По мере того как он говорил, опаска в его глазах исчезала, сменяясь воодушевлением. - Он у нас лучший.
Вот ключ к мальчику, подумал Дилан, который повернется, если очень захотеть.
- А у меня в детстве была теннессийская прогулочная лошадь.
- Прогулочная? - У Бена округлились глаза, прежде чем он вспомнил, что не следует проявлять излишнего энтузиазма. - Вероятно, он не был таким быстрым, как Гром. - Не дождавшись ответа, Бен в конце концов сдался. - Как его звали?
- Хитрец. Он всегда знал, в каком кармане лежит морковка.
Мальчишка не мог сдержать восторга.
- Бен, Крис!
Заметив в дверях мать, Бен виновато покраснел. Взгляд у нее был еще тот. Крис, не помня себя от счастья, скакал на кровати.
- Привет, мама! Я думаю, что Дилан не шпион!
- Уверена, что мы больше не услышим такой глупости. Бенджамен, разве я не просила вас не беспокоить мистера Кросби?
- Да, мэм. - Когда мать называла его Бенджаменом, к ней нужно было обращаться "мэм".
- Они меня не беспокоили! - Дилан взял пару слаксов и повесил их в ванной комнате. - Просто мы знакомились!
- Это очень любезно с вашей стороны, - ответила Эбби, строго взглянув на него, и снова обратилась к сыновьям: - Вы, мальчики, наверное, забыли о своих обязанностях по хозяйству?
- Но, мама…
Она взглядом остановила сына:
- Я не собираюсь снова обсуждать с вами этот вопрос!
Дилан засунул рубашку в ящик, стараясь не смеяться. Его мать тем же тоном бесчисленное количество раз говорила ему те же слова.
- Вы должны покормить животных, - напомнила Эбби сыновьям. - А вот это, кажется, упало на пол. - В ее руках зашуршала какая-то бумажка. - Наверное, вы собирались мне ее показать?
Бен замялся, когда она ему показала "удовлетворительно" по правописанию.
- Я учил.
- М-м-м. - Она подошла и обхватила рукой его подбородок. - Паршивец!
Он улыбнулся, зная, что самое страшное позади.
- Я сегодня выучу.
- Да уж, пожалуйста. А теперь убирайтесь. Оба. - Она указала Крису на дверь, за которой только что исчез Бен.
- Бен сказал, что он может украсть мои грузовики!
Эбби подняла его за локти и беззвучно поцеловала:
- Ты очень доверчив.
- Это хорошо?
- Пока да. Иди переоденься.
В шестилетнем Крисе еще не могло быть неотразимого обаяния. Но он знал, что оно ему присуще.
- Я по-прежнему голоден как волк.
- Полагаю, вы могли бы поесть раньше, если бы выполнили свою работу!
Поняв, что печенья ему больше не дадут, он слез с постели и направился к двери. Остановился и улыбнулся Дилану:
- Пока.
- Увидимся.
Немного погодя Эбби повернулась к нему:
- Простите. Боюсь, что они привыкли чувствовать себя хозяевами дома и не думают о покое других людей.
- Они мне вовсе не мешали.
Она засмеялась и перебросила волосы через плечо.
- Обещаю вам, это не повторится. Если не возражаете, мы подождем, пока они будут работать и потом приведут себя в порядок.
- Конечно, миссис Рокуэлл.
- Мистер Кросби. - Она больше не смеялась, взгляд ее снова был спокойным и трезвым. Но его внимание привлекли ее полные, чувственные губы. - Я постараюсь оказывать вам всякое сотрудничество. Но это не распространяется на моих детей.
Он вынул из чемодана бритвенный прибор.
- Что вы имеете в виду?
- Мне не хотелось бы, чтобы вы вовлекали их в ваш проект, расспрашивали об отце.
Положив бритвенный прибор на туалетный столик, он повернулся к ней. Мягкая. Эта женщина выглядела мягкой, как масло, и голос у нее был такой же, но он чувствовал, что она может выпустить когти, если что-то будет угрожать ее детям. Что ж, это вполне справедливо.
- Я об этом даже и не помышлял. Хотя бы потому, что они еще малы, чтобы многое помнить.
Вас ждет удивление, подумала она, но кивнула.
- Тогда мы понимаем друг друга.
- Вовсе нет… Миссис Рокуэлл…
Ей было безразлично, как он на нее смотрит. Это был взгляд человека, вторгшегося в чужие владения. Что от нее останется, когда он закончит свою работу? Но она вступила в игру и согласилась с ее правилами!
- Кто-нибудь из мальчиков даст вам знать, когда они будут готовы к обеду.
Закрыв дверь и оглядев коридор, она ощутила холод, такой холод, что поежилась и потерла руки. Ей захотелось позвонить родителям и услышать их утешающие голоса. Или язвительный голос Шантел. Спускаясь по лестнице, она провела рукой по волосам. Можно позвонить Мадди и выслушать ее бодрые рассуждения о жизни. Трейсу она позвонить не могла. Старший брат колесит по Европе и Африке и сейчас находится бог знает где.
Она не может позвонить никому из них, напомнила себе Эбби, возвращаясь на кухню. Она уже много лет живет одна, причем по собственному выбору. Они придут, любой из них придет, стоит ей только намекнуть, что она в них нуждается. Поэтому звонить она не может. Она уже не средняя из троицы. Она Эбби Рокуэлл, самостоятельная личность, мать двоих сыновей. Она должна заботиться о них, обеспечивать, воспитывать их. И, видит бог, она сделает все, чтобы им досталась часть отцовского наследства.
Вынув овощи из контейнера, она принялась готовить салат, который вызовет неудовольствие обоих сыновей.
Когда животные были накормлены, а руки и лица неохотно вымыты, Эбби выключила огонь под кастрюлей с чили.
- Крис, поднимись к мистеру Кросби и скажи ему, что обед готов.
- Я сделаю это! - быстро предложил Бен, что никак не соответствовало его характеру.
Эбби остановила сына вопрошающим взглядом, на что он недовольно проворчал: - Мне все равно нужно кое-что взять наверху!
- Хорошо, спасибо. Только не задерживайся. Все уже готово.
- А я тоже буду есть грибы? - спросил Крис, забираясь на табурет.
- Нет, грибы вы есть не будете.
- А ты их вынешь?
- Да.
- Если я съем хоть один, я умру!
- Понятно, - ответила Эбби, увидев входящих Дилана и Бена. - Проходите и садитесь, сейчас я все положу. - Двигаясь автоматически, она поставила перед каждым прибором свою салатницу.
- Я не хочу салат! - заявил Бен, забираясь на табурет.
- Зато его хочет твой организм! - Она добавила зелени для украшения. - Смотри, Крис, тут нет ни одного грибка!
- Если есть, я бы предпочел…
- Да, да, я поняла, - ответила Эбби и поставила перед Диланом третью салатницу. - Простите, мне очень жаль!
Дилан усмехнулся. Салат она нарезала так же искусно, как управлялась со своими двумя сорванцами.
- Предполагаю, что меня используют в качестве затравки!
- Приходится!
Дилан взял пузатую бутылку и лениво встряхнул ее:
- Думаю, мы можем немного выпить?
Наконец Эбби села и начала есть. Крис без умолку трещал с набитым ртом, а Бен краем глаза наблюдал за Диланом.
Странно, думала Эбби, следя за сыном. Осторожен? Обижен? Бен не был самым открытым ребенком, но все же… Вдруг она вспомнила, что Дилан сидит на месте Чака. Правда, тому не часто удавалось сидеть за семейным столом, да и было это так давно. Неужели Бен запомнил? Ведь Чак обедал вместе с Беном не более трех раз! Тогда почему он так напряжен? Эбби почувствовала, как Бен локтем подтолкнул ее под ребра, и подмигнула ему. Сын отодвинул свою салатницу.
- Я уже почти все съел! - доложил он.
Эбби потянулась за ложкой, чтобы разложить по тарелкам чили.
- Я могу раздать сам! - заявил Бен.
Эбби все же решила сама заняться чили, но внезапно перехватила взгляд Дилана, брошенный ей поверх головы мальчика. Тогда она предоставила тому право раскладывать чили, а сама, недовольная собой, опустилась на табурет.
- Кажется, дождь ослабевает, - заметила она, пододвигая тарелку Дилану.
- Похоже, - согласился он, - но, думаю, сырость продержится еще несколько дней.
- Да уж, грязи по самые лодыжки! - Эбби дула на чили в тарелке Криса, чтобы остудить его. - Если вы любите прогулки на свежем воздухе, надеюсь, у вас с собой есть подходящая обувь, кроме теннисных туфель?
- После обеда я обязательно пройдусь. - Дилан попробовал чили. Или он был ужасно голоден, или блюдо ему понравилось, но он ел с аппетитом. - Мальчики сказали мне, что у вас есть лошади, это правда?
- Да, мы разводим морганов. Возьми салфетку, Крис!
- Разводите? - Дилану каким-то чудом удалось не забрызгаться соусом, когда Крис задел его тарелку. - Я и не знал, что вы занимаетесь этим бизнесом.
- К сожалению, им занимаются немногие. - Она улыбнулась и потрепала Бена за ухо. - Но будут. Вы что-нибудь знаете о лошадях?
- У него был шатун, - встрял в разговор Крис.
- Теннессийская прогулочная лошадь. - Бен сделал большие глаза и собирался вытереть рот рукавом, но встретил предостерегающий взгляд матери. - Он говорит, что она была очень умная.
- Да что вы?
- Я вырос на ферме в Джерси.
- Тогда глупо становиться писателем, - заметил Бен, царапая дно своей тарелки. - Наверное, скучно, как все время быть в школе.
- Некоторым нравится работать головой. Еще, мистер Кросби?
- Немного. - Он взял еще порцию. Хотя Дилан не отличался разговорчивостью, предпочитая слушать, он решил, что должен оправдать перед мальчиками свою профессию. - Знаете, когда я пишу, мне приходится много путешествовать и встречаться с большим количеством людей.
- Это замечательно. - Бен водил вилкой по дну своей тарелки. - Я тоже буду путешествовать. Когда я вырасту, то стану космическим разбойником.
- Интересный выбор, - заметил Дилан.
- Тогда я смогу летать от галактики к галактике и грабить, грабить, грабить.
- Это разбой, - закончила за него Эбби. - Бен обожает преступления. Я уже начала копить деньги на залог.
- Это лучше, чем Крис. Он хочет быть мусорщиком.
- Уже не хочу. - Глаза Криса горели, когда он поглощал последнюю ложку чили.
- Не говори с набитым ртом, дорогой. - Эбби в знак напоминания поставила перед Беном молоко. - В прошлом году мы гостили у Мадди в Нью-Йорке. Криса привели в восторг мусорные грузовики.
- Тупица. - Бен презрительно посмотрел на брата. - Вот тупица!
- Бен, разве не твоя очередь мыть посуду?
- Ну, мам!