Королева сплетен выходит замуж - Мэг Кэбот 14 стр.


- Конечно, я это сделала, - сказал я. - Она бы никогда не сказала ни слова. А как насчет водителя твоего лимузина? Он мог бы сказать кому-нибудь?

- Абсолютно нет. Они все подписывают соглашение о конфиденциальности с компанией, на которую работают. Он никогда ничего не скажет, если не хочет потерять свою работу. - Ава замолчала пока набирала номер на своем сотовом телефоне. - А как насчет твоей бабушки?

Я сразу же начала жевать нижнюю губу. Бабуля. Я забыла сказать бабуле никому не говорить, что Ава Джек живет в моей квартире. Но ведь она не будет...

- Да, - говорит Ава, не глядя в мою сторону. - Вот что я поняла. - кто-то, кого она набрала, отвечает на другом конце линии. - Джои? - рявкает она в телефон. - Код один. Мы в опасности. Приезжай сейчас же.

- Но она бы никому не сказала, - настаиваю я, следуя за Авой, когда она направляется в ванную. - Я имею в виду, бабуля, наверняка, даже не знает, что это ты. И она бы не знала, к кому обращаться. У нее точно нет TMZ или кого-либо еще в списке быстрого вызова!

- Да, - говорит Ава, выглядя непроницаемой, - Ну, значит она быстро уловила смысл, не так ли?

Это все что я могу сделать, чтобы не разозлиться. Ты та, кто взяла трубку! Ты та, кто научил ее записывать программы сезона на ее TiVi!

Это не вина Авы, я знаю. А моя. Моя и моего большого рта. Как обычно.

- Ава, - говорю я. - Мне жаль. Мне действительно очень очень жаль.

- Без разницы, - говорит Ава, пожав тонкими плечами. Я заметила, что она не может встретиться со мной взглядом. - Я собираюсь принять душ. Когда Джои будет здесь, впустишь его? Он позвонит три раза подряд быстро, потом два раза очень медленно, так что ты будешь знать, что это он. Хорошо?

Я киваю. Я чувствую себя ужасно.

- Ава...

- Просто впусти его, - говорит Ава. - Хорошо?

Я снова киваю, затем выхожу из ванны, и она может закрыть дверь. Секунду спустя я слышу, как включается вода.

Я не могу в это поверить. Что за катастрофа! Месье Анри был полностью скомпрометирован. Не говоря уже о моей собственной личной неприкосновенности. Не то чтобы она у меня была с самого начала.

Однако, я не могу поверить, что бабуля из тех людей, которые звонят папарацци и докладывают на Аву. Она даже не знала, как это сделать. Конечно, ущерб уже причинен, но я должна знать. Я должна знать моя ли это вина. Я беру трубку и звоню домой родителям. При первом же гудке бабуля поднимает трубку.

- Что? - спрашивает она.

- Бабуля, - говорю я. Я должна говорить тише, чтобы Ава в душе не смогла подслушать, как она привыкла это делать.

- Кто это? - спрашивает бабуля. - Лиззи? Никого нет. Твой папа на работе, мама на Y. Все твои сестры Бог знает где...

- Это нормально, в любом случае, я хотела поговорить с тобой, - говорю я. - Ты говорила кому-нибудь, что Ава Джек остановилась у меня в квартире?

- Что ж, и тебя с добрым утром, - говорит бабуля. - Ты уже отымела его?

- Бабуля, - шепчу я. - Я серьезно. Ты говорила кому-нибудь об Аве?

- Конечно, нет, - говорит бабуля раздраженно. - Кому бы мне рассказать? Никто не говорит со мной, кроме тебя. Я просто сумасшедшая старая бабуля, слишком пьяная, для тех, кто серьезно...

Я чувствую, что начинают расслабляться. Это в итоге не моя вина. На этот раз в моей жизни, она была не моя...

- Хотя,- говорит бабуля другим тоном, - Твоя сестра Роуз слонялась вокруг прошлой ночью, когда я говорила с тобой.

Я чувствую, как кровь стынет в жилах. Если бы это была Сара, я бы не волновалась. Но Роза - это другая история.

- Думаешь, она тебя слышала? - спрашиваю я.

- Я знаю, что она слышала меня, - говорит бабуля. - Она задавала много вопросов, после того как я повесила трубку, например, почему я спрашивала об Аве Джек, и что Ава Джек делала у тебя в квартире. Я просто сказал ей, что знала...

Я произнесла худшее ругательство, которое знаю. Бабуля, будучи бабулей, не впечатлилась.

- Хорошо, - говорит она. - Ты не можешь обвинить именно ее. Не то, чтобы она не нуждается в деньгах, ведь она превысила лимит кредитной карты, накупив одежды со скидкой… но только в Ти Джи Максе. Плюс, бесполезный неквалифицированный работник, ее муж, был уволен снова, и он точно имеет пристрастие к ювелирной лавке, которая находится в пригородном торговом центре. Видела бы ты, сколько я заметила золотых цепочек надетых на его шею в бассейне на днях.

Я закрыла глаза, пытаясь призвать силы, чтобы не расплакаться на месте. Я уверена, Роза по уши в долгах.

Это не значит, что я не хочу сесть в самолет до Энн-Арбора и задушить ее.

- Если увидишь Розу сегодня, бабуля, - говорю я, - можешь дать ей быстрый пинок под зад для меня?

- Не волнуйся, - уверяет меня бабуля, наслаждаясь, как обычно, тем, что находится в середине кошачьей драки между мной и одной из моих сестер. - Я напомню ей о том, что ее руки выглядели толстыми в том распутном платье, которое она надела на выпускной. Это всегда заставляет ее плакать, как корову.

- Спасибо, - говорю я и вешаю трубку, чувствуя себя ненамного лучше. На самом деле, может ли стать еще хуже?

И все же может, когда, через полчаса, Ава выходит из моей ванной, выглядя идеально причесанной в фиолетовый костюм с животным принтом на ярко-оранжевых шпильках, и находит Джои и меня, ожидающими ее на диване.

-Готов? - Спрашивает она, даже не глядя на в мою сторону.

- Ава, - говорю я, вскакивая. - Мне очень жаль. Это была я. Я имею в виду, я сказала своей бабушке. Но это была не ее вина. Моя сестра...

- Все в порядке, - прерывает меня Ава. Но по ее измученному выражению я могу сказать, что это не так. Не в порядке. Далеко не все в порядке. - Мы идем сейчас. Правильно, Джои?

Джои поднимает с дивана свое стокилограммовое тело:

- Конечно, мисс Джек. Я уже отнес ваш чемодан.

-Ава,-пробую я, еще раз.

-Все хорошо, Лиззи.- убеждает она.

Но я знаю, что это не так. Нечего хорошего.

Ничто никогда не будет хорошо - по крайней мере между мной и Авой - снова.

Я наблюдаю, как они выходят, через окна в гостиной. Папарацци бросают вниз свои сигареты и кофейные чашки - я оказываюсь перед необходимостью выгнать их всех прежде, чем магазин откроется - и идут вперед, чтобы фактически атаковать Аву в ту минуту, когда она выходит через парадную дверь моего здания. Литтл Джои защищает ее настолько, насколько он может, используя локти и значительный живот, чтобы пробить ей путь к лимузину. Ава садится внутрь, Литтл Джои следует за ней, и они уезжают, фотографы преследуют их по горячим следам.

И затем моя улица снова тихая. Если бы не весь мусор на тротуаре - и не комок светлых волос в моем стоке - казалось бы, будто их не были там вообще.

Но я знаю, что я только что испортила важные отношения с клиентом. Хуже того, я испортила подающие надежды на нашу дружбу.

И, честно говоря, мне некого обвинить в этом, кроме себя. Так же как и в других беспорядках в моей жизни в этот момент. Великолепно.

Просто великолепно!

Я никогда не была на крыше у Шери и Пат раньше, но оказывается, они устроили там маленький садик. На покрытии из красного дерева, окруженный переполненными цветочными горшками с геранями и дельфиниумами, можно стоять и видеть на горизонте Манхеттен, возвышающийся во всей своей красе над Ист Ривер. Это - удивительный вид. И это - все их.

Ну, наряду со всеми другими жильцами в этом здании. И всех других соседних крыш вдоль их улицы. Все - кто устраивают вечеринки в честь Дня независимости США одновременно с ними.

Но они не позволят всем участвующим в поединке со стерео динамиками заглушить их. У Шери, по крайней мере, есть много других проблем, чтобы волноваться об этом.

- Я не могу поверить, что он привел ее, - продолжает говорить Шери, бросая темные взгляды в направлении Чаза.

- Я говорила, что он придет с ней. - Я ела мороженое так, как будто больше ничего не было, хотя это не так, потому что на столе были и бургеры, хот-доги, чипсы, около десяти различных видов салата, и, конечно, оба пирога, которые принес Чаз.

Но почему-то, единственное, что заставляет меня чувствовать себя лучше - это мороженое. Это была долгая неделя. Дооооооооолгая неделя.

Но вид Чаза, который сидит с Валенсией - которая выглядит свежей и безмятежной, несмотря на жару девяносто градусов, в белом гаучо и черной майке, что демонстрирует ее совершенные загорелые руки - не заставляет меня чувствовать себя лучше.

-Итак, это она? - спрашиваю я, потихоньку ступая на тернистый путь.

- О чем ты? - хочет знать Шери.

- Девушка, которую ты хотела свести с Чазом. Это она? - я указываю на милую девушку, которая вступила в разговор с Чазом и Валенсией.

- Да, - говорит Шери, выглядя раздраженной. - Посмотри, как мило они смотрятся вместе? Они были бы идеальной парой - если бы он не привел эту ледяную сучку с собой. И что Тиффани делает там с ними? Выглядит, словно она полностью взяла беседу в свои руки.

Я откусила огромный кусок мороженого.

- Я не знаю, - говорю я, мой рот слишком заполнен, чтобы сказать больше. К счастью.

Я уже не говорю о том, что Тиффани, и ее механик-жених, Рауль, настояли, чтобы мы отпраздновали вместе, еще она поклялась мне, что будет держать Чаза подальше от любовной связи с "этой милашкой из офиса Шери, потому что он точно подходит именно тебе. И, кроме того, я собираюсь сделать так, чтобы от расстался с этой апельсиновой леди."

Я не стала напоминать ей в миллионный раз, что для меня не имеет значения с кем Чаз встречается, потому что я вообще-то помолвлена с кое-кем другим, потому что она только что подняла тему, как она обычно делает, о том что я "взяла перерыв", а люди, которые, счастливо помолвлены, как правило, не просят о перерыве.

- Эй, а что там с Авой Джек? - спрашивает Шери, отвлекая меня от мрачных мыслей. - Она все еще сердится на тебя из-за той истории с прессой?

Я поморщилась. Последствия ситуации с Авой оказалась хуже, чем я могла себе представить. Месье Анри не был слишком счастлив,увидев, что перед их ателье скопилось много прессы после громких скандалов об отмене королевской свадьбы Авы Джек. Я пыталась убедить их, что не существует плохой прессы, но им было все равно. Они не могли понять, почему Ава ночевала в моей квартире. Как Люк, они думают, что если работник приглашает клиента остаться пожить у него - это непрофессионально.

Оглядываясь назад, возможно они правы. Но в принципе тогда Ава сама себя пригласила.

Да, - отвечаю я, - Она не разговаривает со мной. Но я могу ее понять.

- Ну, она - единственный человек, которого я знаю, кто не хочет быть членом окружения Лиззи Николс в эти дни. - Шери указывает на небольшую группу людей, собравшихся вокруг пирогов Чаза - он принес оба: с клубникой и ревнем и с черникой - они водили пальцами по уже пустым формам для запекания, потом облизывали их, и так снова и снова. Жених Тиффани, Рауль, Моник и ее жених, Латрелл, уже раздали бутылки шампанского и коробки бенгальских огней, которые они принесли, чтобы поддержать праздничное настроение вечеринки. И компенсировать факт, что на самом деле они не были приглашены.

- Хорошо, - застенчиво говорю я. - Я понимаю, четыре человека, это очень много. Но все они действительно хотели прийти. - Я уже не упоминаю, что у Шери фантастический вид на фейерверки - а тот факт, что четвертое июля в этом году выпало на среду, затрудняет выезд за город - и нужно было сделать что-нибудь с этим.

- Я не жалуюсь,- говорит Шери. - Это все потому, что если у ты становишься более популярной, мне, возможно, придется переехать куда-то, где больше места для того, чтобы вместить всех твоих поклонников каждый раз, когда я тебя приглашаю.

- Я не популярна, - смущенно говорю я, - Я просто...

- Согласись, - с улыбкой говорит Шери. - Они - игрушки, а ты - остров. Как обстоят дела с Люком?

Я пожимаю плечами.

- Хорошо, - говорю я, вертя красной пластиковой ложкой, торчащей из моего рта. - Настолько хорошо, насколько это может быть, учитывая то, что он находится в Париже, а я здесь, и то, что мы взяли перерыв.

Она указывает на кольцо на моем безымянном пальце:

- Но ты до сих пор его носишь.

- Что ж, - говорю, в то время, как мороженное растекается по моему лицу, - Мы все еще помолвлены. Он ведет себя, словно все в порядке.

- Оооо! - вдруг кричит Тиффани, вскакивая на свои четырехдюймовые шпильки и указывая на сумеречное небо. - Они уже начали!

Мы слышим приглушенный бум, и следующее, что я вижу - огромные гвоздики света взрываются в небе.

- Zee One Hundred, - кричит Шери. - Переключите его на Zee One Hundred! У нас отсутствует музыкальное сопровождение! - Она погружена в радио в то время как два десятка людей смотрят на нее, как будто она сошла с ума.

Секунду спустя Тиффани незаметно подходит ко мне и говорит:

- Хорошо, вот ее И.С.

Я уставилась на нее в замешательстве:

- Что?

- И.С. - говорит она, - истинная сущность? - Когда я киваю, она продолжает, - Не смотри на меня. Смотри на фейерверк. Притворись, что мы говорим о фейерверке. Ее имя - Мэй Лин, и у нее есть какая-то степень магистра в области социальной работы или что-то в этом роде. Она живет в Альфабет Сити, и она любит Бакейс - это - баскетбольная команда - и собирает старинную посуду Фиесты. А тебе, черт возьми, нет до этого никакого дела.

Я смотрю на Тиффани.

- Тифф, - говорю я, поскольку фейерверк быстро растет вдоль горизонта позади меня, - Я же сказала. Мне все равно. Я не люблю Чаза.

- Ага, точно, - говорит Тиффани с хриплым смехом и выпивает глоток шампанского. - Неважно! Если бы он женился - ты бы уже накуралесила. Просто признай это.

По Z100 звучит песня "Born to Run". Девушка Шери, Пат, говорит:

- Нет. Просто ... нет. Ты что, шутишь?

Хотя Шери говорит:

- Дорогая, это босс. Что ты собираешься делать?

- Вот что ты сделаешь, - говорит Тиффани, беря пустую чашку из-под мороженого у меня и ставя ее на соседний стол для пикника. - Пойдешь туда - Мэй Лин и Валенсия ушли, это хорошо, они пошли вниз, чтобы высушиться. Я "случайно" пролила бокал шампанского на них - и скажешь ему, что его пироги были хороши.

- Тифф, - Она продвигает меня к Чазу. Я сжимаю колени, отказываясь сдвинуться с места. - Нет. Я помолвлена. И он не …, что ты только что сказала. О браке. Помнишь?

- Боже! - Тиффани еще раз меня толкает. - Почему ты такая упрямая? Ты можешь изменить его! Я знаю все твои подруги всегда говорили, что люди не могут меняться, и в общем, это правда. Но не в этом случае. С тобой. И с ним. Поверь мне. Я знаю. Ну, Лиззи. Ты всегда помогала людям. Почему ты не хочешь позволить нам помочь тебе на этот раз?

- Потому что вы не помогаете мне, - говорю я сквозь сжатые зубы. Я немного повысила голос, потому что взрыв фейерверка и грохот Z100, играющих с крыши - это очень громко. Я замечаю, два одетых в кожаную куртку мужнины выглядят довольными.

Я поворачиваюсь к ним спиной.

- Я сказала тебе, Тиффани, я люблю Люка. Люка, а не Чаза.

Я полностью верю в то, что говорю. Для этого, мне даже удалось убедить себя, что я не провела всю вечеринку, стараясь не смотреть туда, где сидит Чаз, и не думать о том, как ему удалось получить такой темный загар в начале лета, или почему он настойчиво носит шорты цвета хаки. Это недостойно городского мужчины.

Хотя с такими мускулистыми ногами, как у него, ему, конечно, все сойдет с рук ...

- А я не думаю, что ты любишь его, - настаивает Тиффани. - И мне очень жаль, но я не думаю, что Люк любит тебя. Если бы он любил тебя, то не поехал бы во Францию или не согласился бы на твою глупую идею о перерыве, но он сделал это. Я думаю, вы оба просто боитесь признать, между вами все уже давно прошло. Этим летом ты можешь делать все, что тебе заблагорассудиться, ищи свой путь. Поверь мне, Лиззи, я знаю, что такое настоящая любовь, и я вижу ее стоящей там, около гребаного холодильника с пивом в бейсболке. А теперь иди ... к... нему ...

Тиффани пихает меня с удивительной для такого худого человека силой - ей действительно это удается - и я спотыкаюсь об шнуровку своих туфель на платформе… а заканчивается это тем, что я практически падаю в холодильник с пивом. И я действительно упала бы туда, если бы Чаз не дотянулся и схватил бы мою руку.

- Эй, - говорит он, глядя заинтересованно. - Ты в порядке?

- Да, - говорю я, становясь красной как свекла . - Я в порядке. Тиффани хотела, чтобы я тебе сказала, что, гм. Ей понравились твои пироги.

Чаз смотрит на меня, из-за темных бровей.

- О, - говорит он. - Ну, это хорошо.

- Да, - говорю я, пытаясь восстановить душевное равновесие. - Мне тоже они понравились. Хорошие ... пироги. Оба .

Я спрашиваю себя. Я действительно самый глупый человек на планете? Или только иногда чувствую себя такой?

- Великолепно, - говорит Чаз . - Итак. Как проходит перерыв?

- Перерыв? - неубедительно удивляюсь я.

- Да, - говорит Чаз, - Перерыв твой и Люка .

- О, перерыв!- За головой Чаза взрывается фейерверки разных удивительных форм, например, яблоки или целующиеся губы. А он даже не смотрит. Его взгляд прикован к моему лицу. Которое, как я надеюсь, уже не горит так ярко как огни на горизонте позади него. - Хмм. Прекрасно, как я полагаю. Люку действительно нравится там. Он очень много работает. Но он знал, что его ждет.

- Хорошо - сказал Чаз, подняв пиво и делая глоток. - Он всегда все просчитывал.

- Да, - говорю я . - Ну, он просто делает это, чтобы помочь своему дяде.

- Да, - говорит Чаз . - Правильно.

Я резко посмотрела на него .

- Что ты хочешь этим сказать?

- Что я хочу этим сказать? - обороняясь переспрашивает он. - Это ничего не значит. Я просто сказал, что ты права.

- Это прозвучало с сарказмом, - сказала я .

- Ну, а это не было сарказмом, - говорит он.

- Ты думаешь, что он отчаянно нуждался в любом оправдании, какое только мог получить, - говорю я, мои мысли стали ясными, как прозрачная океанская волна, - чтобы уехать из города и убежать от меня. Поскольку я душу его.

О Боже мой. Это происходит снова. Я имею ввиду, мой рот. Говорит без меня. О чем я говорю? Ведь, я знаю, конечно … это - то, из за чего я не сплю ночами - когда я должна была уже заснуть, уставшая перешивать швы весь день с Сильвией и Марисолью - я волнуюсь об этом.

Но почему из всех людей, я говорю это именно Чазу?

Чаз кажется задается тем же вопросом.

- Как много вина, ты выпила? - спрашивает Чаз , смеясь, с недоверием.

- Нисколько! - сказала я. Удивительно, но это правда. Кроме того, мне жаль, что я не замолчала. Но мой рот говорит без меня, как обычно. - И ты не прав. Я не душила его совсем. Если и есть какая-нибудь проблема, так это то что, я не обращаю на него достаточного внимания. И кроме того я могу оспорить те слова, которые ты мне сказал в тот день.

- Какой день? - спрашивает Чаз , выглядя более смущенным, чем когда-либо.

Назад Дальше