Укради мое сердце - Лайза Роллингз 3 стр.


- Вот как? - удивился Питер. - Ну и шустрый же ты. Значит, Дженни дала тебе от ворот поворот?

- Еще чего не хватало! - взвился Кевин. - Просто на горизонте появилась более симпатичная девчонка.

- Более симпатичная? - не поверил Питер. - Такое возможно?

Теперь уже настала очередь Кевина замолчать, чтобы не выдать свои эмоции.

- Почему это ты ждешь их сегодня? - спросил Кевин после минутной паузы в разговоре.

- Я так привык видеть их за соседним столиком. Удивительно, как это нам раньше не пришло в голову познакомиться с ними?

- Тебе бы это и вчера не пришло бы в голову, - проворчал Кевин. - Если бы не я, ты ни за что не подошел бы к ним.

- Возможно, - нехотя согласился Питер. - Это ведь ты у нас шустрый. Кстати, - перешел он на другую тему, - мне нужны те деньги, которые мы заработали за четыре месяца. Сними их со счета. Наш автомобиль почти развалился, и я уже ничего не могу с ним сделать. Он и так много лет служил нам верой и правдой. Есть возможность купить подержанный "феррари", в очень хорошем состоянии. Мы ведь всегда мечтали с тобой о "феррари".

Кевин опустил голову и принялся пристально разглядывать содержимое тарелки. Оторвавшись наконец от этого занятия, он тяжко вздохнул. Питер молчал, и Кевин знал, что брат может ждать сколько угодно.

- В общем, ты куда-то дел эти деньги, - сказал Питер сухо. - Не так ли?

- Так, - подтвердил Кевин.

- И куда? - Питер все еще старался быть спокойным.

- Не могу сказать определенно, но…

- Зато я могу тебе определенно заявить, что ты последний придурок! - рявкнул Питер. - Мы заработали их вместе! Это наши общие деньги!

- Прости, Питер…

- "Прости, Питер"? Это все, что ты можешь мне сказать?

А что Кевин мог еще сказать? Что промотал деньги? И что последнее потратил вчера, угостив Дженни дорогим вином и заказав номер в шикарном отеле?

Кевин и сам не мог бы сказать, что с ним творится в последнее время. Он никогда не был транжирой, но тут его понесло. Ему так хотелось престать перед Дженни в выгодном свете, что деньги он тратил, не задумываясь о том, что скажет брат.

- Скажи честно, ты их проиграл? - Питер снова перешел на спокойный тон, зная, что криком все равно ничего не добиться, а раз так, что толку тратить нервы.

- Да ты что! - искренне возмутился Кевин. - Ты же знаешь, что я не игрок! Да как ты мог подумать такое?

- Куда же тогда подевались деньги?

- Женщины, - только и сказал Кевин.

- Ты что, ходил по борделям? - изумился Питер.

- Ты считаешь, что потратить деньги на женщин означает только поход по борделям? Питер, женщины - дорогие существа. Они обходятся нам недешево. Одна хочет цветочек, другая колечко на палец, а третья норковое манто.

- И кому ты купил цветочек, колечко и манто?

- Никому. Это всего лишь образы.

- Твои образы стали столь реальными, что на них ушли все деньги!

Кевин виновато опустил глаза.

- Я признаю свою ошибку.

- От этого не легче, - буркнул Питер. - Мне нужны деньги, и плевать я хотел, где ты возьмешь мою долю, то есть ту часть денег, которую заработал лично я. Свои сбережения можешь тратить, как захочешь, но мои не трогай!

- Это было в первый раз!

- И в последний, Кевин!

Питер поднялся из-за столика, не доев свой обед, и ушел.

Кевин потратил деньги на девушек! Да лучше бы он играл! Еще неизвестно, что хуже. Питер никогда не подозревал в брате кутилу. Легкомысленного типа, самовлюбленного юнца, который не видит дальше своего носа… кого угодно, но только не кутилу!

4

Это был их первый безработный день. Сестры проснулись по привычке в семь утра и, поворочавшись с боку на бок, поняли, что нет смысла дальше валяться в постели. Причем решили не сговариваясь, находясь каждая в своей комнате.

Кэтрин была намного расторопнее Дженни и потому первой спустилась на кухню, даже не предполагая, что сестра тоже проснулась.

- Не спится? - весело спросила Дженни, найдя Кэтрин на кухне.

Кэтрин приветственно подняла чашку с кофе.

- Как и тебе. Привычка?

Дженни кивнула.

- Странно, - сказала она. - Я всегда любила поспать подольше, а сегодня, когда у меня есть реальная возможность валяться в постели хоть до обеда, что-то заставило меня вскочить ни свет ни заря.

- Рефлекс.

- Разве я похожа на собаку? - рассмеялась Дженни.

- Если только на очень породистую, - пошутила Кэтрин.

- Нет, - Дженни вздохнула и, налив себе кофе, села рядом с Кэтрин, - мы обе похожи на маленьких дворняжек, которых выкинули на улицу.

- Не все так плохо, как кажется на первый взгляд, - постаралась приободрить сестру Кэтрин.

- Неужели? - На лице Дженни появилось скептическое выражение. - На данный момент я не вижу в нашей с тобой ситуации ничего хорошего. И ты, и я с ног сбились, пытаясь найти работу. И что в результате? Нас везде просили подождать, так как нет свободных мест.

- Не может быть, чтобы весь персонал больницы оставили без работы, - сказала Кэтрин. - Ты же знаешь, что нам сразу же сообщат, если появится какое-то место. К тому же мы не одни такие. Еще четырнадцать медсестер остались не у дел.

- Завтра нам нужно платить за квартиру, - мрачным тоном напомнила Дженни.

На это у нас есть деньги, - Кэтрин тяжело вздохнула, - но мой оптимизм начинает иссякать, как я подумаю о том, что в следующем месяце нам придется сидеть на хлебе и воде, если мы хотим здесь остаться.

- А мы хотим, - подхватила Дженни. - потому что живем в этой не самой, заметь, дорогой квартире, хоть и в жутком районе, уже восемь лет. Если переезжать куда-либо, то в еще более неблагоприятный район. А хуже этого я даже и не знаю.

- Никуда мы не уедем, - твердо заявила Кэтрин. - Можно куда-нибудь устроиться временно.

- И куда, например? - мрачно поинтересовалась Дженни. - Посудомойкой? Официанткой? Уборщицей?

- Интересно, а что тебе еще останется делать? - спросила Кэтрин. - Или ты думаешь, что мы благополучно будем торчать без дела, пока нам на блюдечке не преподнесут прекрасное место работы в превосходных условиях?

- Не понимаю, - сказала Дженни задумчиво, слушая сестру краем уха, - почему так сложно найти работу медсестры? Ведь у нас не было с этим проблем, когда мы поступили после колледжа в нашу больницу.

- Нам помогли, не забывай. Мы же были одними из лучших студенток.

- А сейчас у нас есть опыт работы и стаж.

Кэтрин покачала головой. Она устала спорить и что-то доказывать Дженни, тем более что та и сама видела бесплодность таких разговоров.

- Ты уже забирала почту? - после минутного молчания спросила Дженни.

Кэтрин взглянула на часы.

- Когда я проснулась, было слишком рано для почты. Так что можешь посмотреть сейчас.

Дженни вернулась с ворохом счетов, которые туг же с глаз долой отложила в кухонный ящик, где их всегда потом находила и оплачивала Кэтрин. Кроме утренней газеты в почтовом ящике оказался еще и большой конверт. Дженни повертела его в руках, рассмотрела со всех сторон и нахмурилась.

- Это что? - спросила Кэтрин, изо всех сил стараясь, чтобы Дженни не заметила ее любопытства.

- Понятия не имею, - раздраженно сказала Дженни. - Точно не счет. Этот конверт из какой-то юридической конторы.

Дженни протянула конверт Кэтрин, так как всегда предоставляла сестре разбираться со скучными делами. Кэтрин вскрыла его и развернула выложенные листы бумаги. Несколько минут она внимательно вчитывалась в написанное, а потом как-то странно взглянула на сестру.

- Ну и что это? - спросила Дженни. В свете последних событий она не ждала от жизни ничего хорошего.

- Ты что-нибудь слышала о дяде Фрэнке? - спросила Кэтрин.

- О мамином брате?

- Видимо, да.

- Только то же, что и ты, - ответила Дженни, все еще не понимая, к чему клонит сестра. - А почему ты спрашиваешь? Это от него письмо?

- А что ты помнишь? - снова поинтересовалась Кэтрин, игнорируя вопрос Дженни.

- Сумасшедший коллекционер. Кажется, у него дом забит антиквариатом. Вроде как у него нет жены, нет детей, и вообще он странный.

- Да, и он всегда на Рождество и на наш день рождения присылал набор открыток с видами городов, репродукциями картин и подобной ерундой.

- Ага, меня всегда удивляло, где он их находит в таком количестве. Кстати, я даже не помню, как дядя Фрэнк выглядит.

- Мы видели его всего несколько раз, - подтвердила Кэтрин. - Он не очень жаловал свою родню.

- А к чему расспросы? Что с ним?

- Он умер.

Дженни прикрыла от удивления рот рукой.

- Надо же! Он ведь не намного старше нашей мамы. Так это письмо с соболезнованиями?

Кэтрин покачала головой.

- Ничего подобного. Это просьба прийти в нотариальную контору. Кажется, мы упомянуты в завещании.

Дженни громко фыркнула.

- Что он мог нам оставить? Портрет нашей бабушки в молодости? Ты сходи, Кэтрин, а я не пойду. Мне там нечего делать.

- Но здесь написано, что явиться должны мы обе. Иначе завещание относительно нас не будет приведено в действие. Давай сходим, Дженни, ноги не отвалятся.

- Не вижу смысла.

- Все равно нам нечем заняться, - продолжала уговаривать сестру Кэтрин. - Неужели ты не составишь мне компанию?

- Ну ладно, - проворчала Дженни. - Когда там нужно прийти в эту контору?

Сестры вышли из лифта и растерянно застыли с приоткрытыми ртами, неожиданно попав в водоворот того ритма жизни, который царил на тридцатом этаже, где должен был находиться адвокат их покойного дядюшки. Стоять долго посреди коридора, когда тебя со всех сторон толкают спешащие куда-то люди, невозможно, поэтому Дженни, опомнившаяся первой, решительно взяла Кэтрин за руку и потащила за собой в поисках указанного в извещении кабинета.

- Это здесь, - сказала Дженни, ткнув пальцем в дверь, где висела блестящая табличка с именем адвоката.

Они вошли в просторную приемную. Им навстречу из-за стола поднялась симпатичная секретарша и улыбнулась.

- Вы к мистеру Кройдену? - спросила она вежливо.

- Да, - сказала Кэтрин.

- Вам назначено?

Кэтрин растерянно взглянула на сестру. Они никогда не посещали адвокатов, а потому Кэтрин не знала, как себя вести. Однако Дженни в таких ситуациях ориентировалась сразу. Нельзя сказать, кто из сестер более самостоятелен. Они дополняли друг друга. В каких-то ситуациях Кэтрин действовала более решительно, а в каких-то Дженни вела ее за собой.

- Полагаю, что назначено, - сказала Дженни. - По крайней мере, в письме, которое мы получили несколько дней назад, было ясно сказано, что мы должны явиться к мистеру Кройдену сегодня, в одиннадцать часов утра.

Секретарша открыла рабочий блокнот.

- Назовите ваши имена, пожалуйста, - попросила она, перелистывая страницы.

- Дженифер и Кэтрин Деминг.

Дженни показалось, что в глазах секретарши мелькнули уважение и интерес.

Что бы это значило? - подумала Дженни. Или, возможно, мне почудилось? С чего бы мы могли ее заинтересовать?

Она взглянула на сестру и увидела, что и от Кэтрин не укрылось выражение лица секретарши.

- Да, конечно, мистер Кройден уже ждет вас, проходите.

Секретарша распахнула дверь перед сестрами, и они вошли в святая святых мистера Кройдена, который оказался седеющим мужчиной средних лет, невысокого роста и со множеством морщинок в уголках глаз, выдававших его веселый нрав.

- Не очень-то он похож на адвоката, - шепнула Кэтрин на ухо сестре. - Так выглядят клерки.

Дженни усмехнулась: Кэтрин попала в точку. Однако мистер Кройден был адвокатом, а не клерком, а это означало, что относиться к нему нужно со всей серьезностью.

- Мисс Дженифер Деминг и мисс Кэтрин Деминг, - провозгласила секретарша.

Кройден поднялся им навстречу и пожал руки сначала Кэтрин, а потом и Дженни.

- Садитесь, пожалуйста, - сказал он, указав им на стулья.

Только сейчас сестры заметили, что в кабинете уже сидят несколько человек: две женщины и один мужчина.

Мистер Кройден не стал представлять им присутствующих, видимо не усматривая в этом никакой необходимости, и вернулся за свой рабочий стол.

Дженни и Кэтрин уселись на стулья и одинаковыми жестами поправили юбки. Мистер Кройден рассмеялся.

- Теперь я вижу, что вы действительно близнецы, - сказал он, глядя на сестер. - А то вначале засомневался.

Дженни и Кэтрин удивленно подняли брови, что вызвало у мистера Кройдена еще больший приступ веселья. Однако он взглянул на лежащие перед ним бумаги и мгновенно посерьезнел.

. - Итак, - начал он, - мы собрались здесь сегодня, чтобы ознакомиться с последней волей Фрэнка Уолдека.

Дженни недоуменно взглянула на сестру.

- Девичья фамилия мамы, - слегка раздраженно пояснила Кэтрин, удивляясь недогадливости сестры.

Адвокат тем временем вскрыл пухлый конверт с завещанием и принялся зачитывать малопонятные для Кэтрин и Дженни вещи. Дженни так вообще заскучала. Она думала о том, что сегодня в одном из клубов закрытая вечеринка, обе сестры приглашены, но не могут позволить себе пойти, так как приходится экономить.

Кэтрин и Дженни встрепенулись, только когда прозвучали их имена.

- "Мисс Дженифер и Кэтрин Деминг я завещаю свое недвижимое имущество, то есть дом, со всем, что в нем находится, - зачитал мистер Кройден и посмотрел на сестер. - При условии полного сохранения коллекции. После их смерти все имущество переходит городскому музею". Дженни пропустила мимо ушей большую часть из того, что произнес Кройден, но одно она поняла четко: они с Кэтрин получили в наследство дом.

- Теперь нам не придется платить за квартиру! - радостным шепотом сообщила она сестре, но Кэтрин лишь раздраженно отмахнулась.

Кэтрин в отличие от сестры все выслушала внимательно. Итак, что же получается? Их дядя Фрэнк завещал им дом и все, что в нем на данный момент есть? И они могут жить там до тех пор, пока обе не умрут. Значит, если у кого-то из сестер появится семья, дети, то потом их наследников представители городского музея могут запросто выкинуть на улицу? Неужели этот дом настолько ценен?

- На этом все, - закончил свою речь адвокат. - Есть вопросы?

- Конечно есть! - сказала Кэтрин.

- О, не волнуйтесь, мисс, теперь я и ваш адвокат. Поэтому мы в любом случае поговорим о наследстве.

Мистер Кройден выпроводил всех присутствовавших на оглашении завещания, кроме сестер, попросил их пересесть поближе к его столу и улыбнулся.

- Поздравляю с наследством. Полагаю, вы не были слишком хорошо знакомы с вашим дядей?

- Именно так, - подтвердила Дженни. - Он никогда не навязывал нам свое общество.

Кэтрин легонько пнула ее. Не хватало еще, чтобы Дженни плохо отзывалась о покойном!

- Но он решил позаботиться о вас после своей смерти, - сказал мистер Кройден. - Хотя лично мое мнение: лучше бы он чаще вспоминал о близких при жизни.

Сестры переглянулись. Адвокат им нравился прежде всего своей откровенностью, но, с другой стороны, им было не очень приятно, что кто-то вмешивается в их семейные дела.

- Фрэнк был не только моим клиентом, но и другом, - продолжал мистер Кройден. - Он просто помешался на собирательстве антиквариата. В его коллекции есть такие вещи, за которые будут биться многие музеи. Но он завещал их только одному.

- Если я правильно поняла, то жить в этом доме можем только мы с сестрой, - сказала Кэтрин.

- Да, после вашей смерти все перейдет музею, - подтвердил мистер Кройден.

- Что это значит? - спросила Дженни.

- Это значит, что если мы с тобой успеем выйти замуж в этом году, родить близнецов и разбиться на машине сразу же после выхода из роддома, то наши мужья останутся у разбитого корыта с младенцами на руках, - сказала Кэтрин со свойственным иногда ей черным юмором. - Или, например, даже если мы доживем до седин, то нам нечего будет оставить своим внукам.

Мистер Кройден откашлялся.

- Я бы не стал давать именно такие пояснения, но… В общем-то вы правы.

- И какого лешего тогда нам сдался этот дом? - спросила Дженни, которая прекрасно поняла объяснение сестры.

- Вы можете там жить, - удивленно сказал Кройден.

Дженни повернулась к сестре.

- Думаешь, оно нам надо? - спросила она.

Кэтрин пожала плечами.

- Ты же сама говорила мне, что так можно сэкономить на квартире.

- Слабое утешение, ты не находишь? А мы можем пользоваться вещами, которые есть в доме? - спросила Дженни у адвоката.

- Можете, разумеется. Но администрация музея будет строго следить за тем, чтобы вы ничего не испортили из коллекции и уж тем более не продали.

- Там есть что продавать? - со скептической усмешкой осведомилась Кэтрин.

- Коллекция оценивается в три миллиона долларов, - скучным голосом сообщил мистер Кройден.

Сестры округлили глаза и посмотрели сначала на адвоката, а потом друг на друга.

- Где дядюшка взял столько денег? - пробормотала Кэтрин.

Мистер Кройден, наблюдавший за реакцией сестер, рассмеялся.

- Он был далеко не бедным. К тому же из него получился неплохой делец. Фрэнк продавал кое-какие вещи в случае необходимости, обменивался с другими коллекционерами антиквариата, да и вообще в банке у него всегда лежала кругленькая сумма. Честно говоря, я не в курсе его доходов, он не посвящал меня в тайны своего бизнеса, а я не спрашивал.

Лучше бы он оставил нам деньги, - сказала Дженни. - Что толку жить в доме, где нет ничего твоего? Выходит, что мы можем сдохнуть с голоду в доме, оцененном в три миллиона долларов.

- Гм… - сказал мистер Кройден. Ему импонировала откровенность сестер, которые не стеснялись высказывать свои мысли. Сестры были правы во всем. Лично он, Кройден, тоже считал, что от такого наследства нет никакого толку. - А у вас проблемы с деньгами?

- Наши проблемы - только наши проблемы, - с достоинством сказала Дженни, и Кэтрин энергичным кивком головы выразила согласие со словами сестры.

Мистер Кройден развел руками.

- Вы можете отказаться от наследства, если хотите. В этом случае дом сразу перейдет в распоряжение городского музея.

- Мы подумаем, - сказала Кэтрин. - Когда нужно дать ответ?

- Вы вступаете в наследование с завтрашнего дня, - сказал мистер Кройден. - Можете советоваться хоть месяц, но тогда в течение этого времени вы не сможете въехать в дом.

- Мы скажем вам о своем решении завтра, - пообещала Кэтрин. - Нам можно идти?

- Если у вас больше нет никаких вопросов, то…

Сестры поспешили распрощаться и вышли из кабинета. Мистер Кройден посмотрел им вслед.

Красивые женщины, подумал он. Естественно, они хотят выйти замуж, создать семью и желают быть уверенными в своем будущем. Эта брюнетка совершенно права: они могут умереть с голоду, живя среди роскоши. Фрэнк был великим чудаком. И зачем только он оставил дом племянницам? Какие цели преследовал? Теперь уже никто не объяснит…

Назад Дальше