- Ты, конечно, знаешь, что у меня есть небольшой трастовый фонд.
И больше половины этого фонда она вложила в "Аномалию"! Обычно, когда люди слышали ее фамилию, они думали, что у нее бездонный банковский счет, но это было не так. Если ее салон прогорит, она окажется на грани банкротства. Однако мысль о потере своих финансовых инвестиций пугала ее не так сильно, как мысль о потере времени, сил и душевной привязанности, которую она питала к своему предприятию. Большинство людей измеряло успех денежной прибылью. Но Габриэль не относилась к их числу. Конечно, это хорошо, когда есть возможность оплачивать счета, но для нее главным мерилом успеха было счастье. Она считала себя очень преуспевающей.
- А что же Кевин?
Габриэль знала, что Кевин несколько по-другому смотрел на вещи. Для него успех был осязаемым и воплощался в новых вещах, машинах и одежде. Это выдавало в нем человека непросветленного, но еще не говорило о том, что он преступник. К тому же прагматизм делал Кевина замечательным партнером.
- Остальные сорок процентов он ссудил в банке.
- И ты не стала наводить никаких справок перед тем, как открыть салон?
- Конечно, нет. Я же не дура. Для мелкого предприятия местоположение - главный фактор успеха. В Гайд-Парке имеется постоянный приток…
- Постой, - он поднял руку, заставив ее замолчать. - Я не об этом. Я хотел узнать, не возникало ли у тебя мысли проверить прошлое Кевина, прежде чем вкладывать столько собственных денег?
- Уголовного расследования я не проводила, но побеседовала с его бывшими работодателями. Все они дали о нем отличные отзывы. - Она знала: то, что она скажет дальше, Джо все равно не поймет, но молчать не стала. - К тому же я медитировала, прежде чем дать ему ответ.
Он выпрямился на стуле и хмуро сдвинул брови.
- Медитировала? Неужели ты не знаешь: для того, чтобы основать дело с малознакомым человеком, одной медитации мало?
- Нет, не знаю.
- Черт возьми!
- Это была карма.
Раздался громкий стук: ножки стула ударили в пол.
- Ты опять за свое?
- Моя карма меня наградила. Я была несчастлива и без работы. Кевин дал мне возможность работать на самое себя.
Джо помолчал.
- Ты хочешь сказать, - качал он, - что предложение Кевина было наградой за какой-то хороший поступок, который ты совершила в прошлой жизни?
- Нет, я не верю в реинкарнацию. - Ее вера в карму приводила некоторых людей в замешательство, и она не ждала понимания со стороны детектива Шанахана. - То, что я стала работать с Кевином, было мне наградой за что-то, совершенное в этой жизни. Я убеждена, что хорошие и плохие поступки влияют на нас сейчас, а не после нашей смерти. Умирая, мы переходим в совершенно иную плоскость сознания. То просветление и тот духовный опыт, которые обретает человек в этой жизни, определяют, в какую плоскость воспарит его душа.
- Ты говоришь про рай или ад?
Она ждала от него дилетантского вопроса и поэтому не удивилась.
- Уверена, что ты называешь это раем.
- А как называешь это ты?
- Обычно никак. Это может быть и рай, и ад, и нирвана. Все, что угодно. Одним словом, то место, куда отлетит моя душа после смерти.
- Ты веришь в Бога?
Ей часто задавали этот вопрос.
- Да, но не совсем так, как ты. Я верю, что, приходя на цветущий луг и предаваясь там поискам внутреннего умиротворения, я соприкасаюсь с волшебной красотой, которую сотворил наш Господь. Я верю, что лучше соблюдать десять заповедей, чем сидеть в душной церкви и слушать наставления священника. На мой взгляд, между религиозностью и духовностью существует большая разница. Не знаю, можно ли быть и религиозным, и духовным одновременно. Но многие носят религию как ярлык, не вдаваясь в ее глубинный смысл. Духовность же - это совсем другое. Она исходит из сердца.
Она думала, Джо будет смеяться или посмотрит на нее так, как будто у нее вдруг выросли рога и копыта. Но он наконец-то ее удивил.
- Наверное, ты права, - сказал он, вставая, потом поставил салатницу в тарелку, собрал свое столовое серебро и пошел в кухню.
Габриэль отправилась следом и увидела, что он мрет свою тарелку в раковине. Она и предположить не могла, что детектив Шанахан относится к тому типу мужчин, которые моют после себя посуду. Наверное, все дело в его суровой внешности. Такие мачо, как он, обычно расплющивают о свой лоб пивные банки.
- Скажи, - попросил он, выключая воду, - то, что я арестовал тебя в парке "Джулия Дэвис", - это тоже карма?
Она скрестила руки на груди и прислонилась бедром к кухонной тумбочке возле раковины.
- Нет. Наша встреча мной не заслужена. Я никогда не совершала настолько плохих поступков.
- Может быть, - произнес он тихим волнующим голосом, глядя на нее через плечо, - я твоя награда за хорошее поведение?
По спине Габриэль пробежала легкая дрожь, но она не обратила на это внимания. Неужели какой-то эмоционально ущербный коп может ее соблазнить? Да не бывать этому!
- Очнись! Ты почти так же просветлен, как гриб-мухомор, - сказала она и кивнула на плиту с грязными кастрюлями. - Ты перемоешь всю посуду?
- Ну уж нет. Хватит и того, что я сам приготовил обед.
"Ничего себе сам! - мысленно возмутилась Габриэль. - Я резала хлеб и заправляла салат. В наше время мужчинам пора выходить из пещер и помогать женщинам". Но она решила оставить эти умозаключения при себе.
- Тогда до завтра. Придешь рано?
- Да. - Он сунул руку в карман джинсов и достал связку ключей. - Но в пятницу я буду давать свидетельские показания в суде, так что появлюсь только после полудня.
- В пятницу и субботу я буду на фестивале "Кер".
- Знаю. Я загляну к тебе в палатку.
Ей не терпелось поскорее спровадить детектива и избавиться от того нервного напряжения, которое он в ней вызывал.
- Не надо.
Он поднял глаза от связки ключей и склонил голову на бок.
- Я все равно приду, чтобы ты по мне не соскучилась.
- Не волнуйся, не соскучусь.
Он усмехнулся и пошел к задней двери.
- Будь осторожнее! Я слышал, что ложь создает плохую карму.
Джо поставил свой красный "бронко" в самый дальний угол стоянки. Этой машине было всего два месяца, и он не хотел, чтобы какой-нибудь мальчишка поцарапал дверцы. Стрелки часов показывали половину девятого. Закатное солнце висело над самыми вершинами гор, окружавших долину.
В продуктовом магазине было немноголюдно. Войдя в торговый зал, Джо взял пакет с мелкой морковкой - любимое лакомство Сэма.
- Эй, это ты, Джо Шанахан?
Джо поднял голову и увидел женщину, которая укладывала в тележку кочаны капусты. Она была маленького роста, хрупкая, с густыми каштановыми волосами, забранными в хвост на макушке. На ее миловидном, точно отмытом до блеска личике почти не было косметики. Смотревшие на него большие голубые глаза показались Джо смутно знакомыми. "Бывшая преступница? Когда же я ее арестовывал?"
- Это я, Энн Камерон. В детстве мы были соседями. Я жила на одной улице с твоими родителями. Ты ухаживал за моей старшей сестрой, Шерри.
Ах вот оно что! В десятом классе он обнимал Шерри на заднем сиденье "шевроле-бискайна", машины его родителей. Она была первой девчонкой, которая разрешила ему потрогать ее грудь под бюстгальтером. Ладонь, прижатая к обнаженной девичьей груди, - незабываемый момент для любого парня!
- Конечно, я тебя помню. Как дела, Энн?
- Хорошо. - Она бросила в свою тележку еще несколько кочанов и потянулась к пакету с морковью. - Как твои родители?
- Как обычно, - ответил Джо, оглядывая гору овощей в ее тележке. - У тебя что, большая семья или ты выращиваешь кроликов?
Она засмеялась и покачала головой.
- Ни то и ни другое. Я не замужем, и детей у меня нет. Я держу кафе на Восьмой улице, и сегодня у меня закончились продукты, а следующую партию доставят только завтра днем. Вот я и закупаю овощи, чтобы народ, который придет на ленч, не остался голодным.
- Кафе? Значит, ты хорошо готовишь?
- Я отменная кухарка.
Часа два назад он слышал такое же заявление от женщины в серебристом бикини, которая потом благополучно ушла к себе в спальню, предоставив ему возиться с обедом.
- Заходи, я приготовлю тебе сандвич, макароны или креветочный коктейль. Поболтаем, вспомним старые времена, - сказала она с улыбкой.
Джо окинул взглядом ее ясные голубые глаза и ямочки на щеках. Нормальная девушка. Вроде бы никаких признаков безумия, впрочем, с первого взгляда не определишь.
- Скажи, ты веришь в карму и ауру? Слушаешь ли ты Янни?
Улыбка ее померкла. Она посмотрела на него как на умалишенного. Джо засмеялся, подбросил пакет в воздух и поймал его.
- Ладно, приду. Где там на Восьмой улице?
***
Габриэль прибирала в своих шкафах и тумбочках только по мере необходимости. К сожалению, такая необходимость возникала очень редко.
Она капнула в раковину жидкого мыла с запахом лимона и налила туда же теплой воды. Может быть, вымыв кастрюлю из-под бефстроганова, она преисполнится желанием навести порядок в кухонных столах, чтобы ее дуршлаг не упал на ноги следующему гостю, как это было с Джо?
В тот момент, когда Габриэль натянула на руки желтые резиновые перчатки, зазвонил телефон. Она сняла трубку после третьего звонка и услышала мамин голос.
- Как там Бизер? - начала Клер Бридлав вместо приветствия.
Габриэль оглянулась через плечо на большой меховой клубок, устроившийся на коврике возле задней двери.
- Изнемогает от удовольствия.
- Хорошо. Как она себя вела?
- В основном ела и спала, - ответила Габриэль. - А ты где? Здесь, в городе?
- Мы с Иоландой у твоего дедушки. Приедем в Бойсе завтра утром.
Габриэль зажала телефонную трубку между ухом и плечом и спросила:
- Как отдохнули?
- Замечательно, но я должна тебе кое-что рассказать. Нам с твоей тетей пришлось прервать нашу поездку, потому что меня преследовало одно нехорошее предчувствие. Мне казалось, что с кем-то из здешних соседей должна произойти ужасная трагедия и виновником этой трагедии будет твой дедушка. Вот я и поспешила домой, чтобы всех предупредить.
Габриэль посмотрела на грязные тарелки в раковине. Вся ее жизнь летела в тартарары, и у неё не было никакого настроения путешествовать вместе с матерью по сумеречной зоне сознания.
- Что случилось? - спросила она, хоть и знала, что мать все равно ей расскажет.
- Три дня назад, когда мы с тетей Иоландой были в Мексике, твой дедушка задавил пуделя миссис Янгермен.
Она чуть не выронила трубку, пришлось подхватить ее мыльной рукой.
- О нет! Маленького Мерри?
- Увы, да. Душа этого бедняги отлетела в собачий рай. Ни я, ни миссис Янгермен не уверены в том, что это был несчастный случай. Ты же знаешь, как твой дедушка относился к Мерри.
Да, Габриэль знала. Ее дед терпеть не мог соседскую собачонку. Маленький Мерри постоянно лаял и имел обыкновение хватать прохожих за ноги. Габриэль не хотела думать, что дедушка нарочно переехал пуделя, однако Мерри не раз цапал его за икры, и такая возможность не исключалась.
- Это еще не все. Сегодня днем мы с Иоландой зашли к соседке, чтобы выразить ей наши соболезнования, и пока я сидела в гостиной миссис Янгермен, пытаясь ее утешить, меня посетило озарение. Знаешь, Габриэль, это было самое сильное и ясное видение в моей жизни. Я увидела темные кудрявые волосы над его ушами. Это был высокий мужчина…
- Высокий, смуглый и красивый? - Она опять зажала трубку между плечом и ухом и принялась мыть тарелки.
- О да! Не могу тебе передать, как я была взволнованна!
- Надо думать, - пробормотала Габриэль. Она сполоснула тарелки под краном и поставила их в сушилку.
- Но этот мужчина предназначен не мне.
- Как жаль! Кому же, тете Иоланде?
- Нет. Он предназначен тебе. У тебя будет страстный роман с мужчиной, который явился мне в моем видении.
- Я не хочу никаких романов, мама, - вздохнула Габриэль, складывая в раковину салатницы и стаканы из-под чая. - Сейчас мне нужно спокойствие.
Интересно, сколько матерей пророчат своим дочерям страстных возлюбленных? Наверное, немного.
- Ты же знаешь, Габриэль, что судьбу нельзя отвести, - раздался укоризненный голос на другом конце провода. - Ты можешь бороться с ней, если хочешь, но результат все равно останется прежним. Ты не так сильно, как я, веришь в судьбу, и я не осуждаю тебя за это. Я всегда предоставляла тебе право самой искать свою духовность и свой путь к просветлению. Когда ты родилась…
Габриэль закатила глаза. Клер Бридлав никогда ничего не навязывала своей дочери, никогда ни к чему ее не принуждала. Она знакомила ее с миром и настаивала на том, чтобы Габриэль выбирала собственный путь. Как правило, ей нравилось жить с мамой, которая исповедовала принципы свободной любви и нравственной раскрепощенности, но в конце семидесятых и начале восьмидесятых Габриэль завидовала детям, у которых были обычные родители, возившие их на каникулы в Диснейленд, в то время как ей приходилось бродить по Аризоне и искать с помощью лозы индейские клады или общаться с природой на закрытом пляже в северной Калифорнии.
- …В возрасте тридцати лет мне было даровано второе зрение, - продолжала Клер свою любимую историю. - Я помню все так, точно это случилось вчера. Как ты знаешь, это было летом, во время нашего духовного пробуждения, вскоре после смерти твоего отца. Я не просто проснулась однажды утром и обрела экстрасенсорные способности. Меня избрали.
- Я знаю, мама, - отозвалась Габриэль, ставя вымытые салатницы и стаканы в сушилку.
- Тогда ты должна знать, что мои слова не досужие выдумки. Я видела его, Габриэль. У тебя будет страстный роман с этим мужчиной.
- Эта новость могла бы меня обрадовать несколько месяцев назад, - вздохнула девушка, - но сейчас, боюсь, мне не хватит сил на страстный роман.
- У тебя нет выбора. На вид он очень упрям и властен. Он даже немного пугает. У него проницательные карие глаза и чувственный рот.
По спине Габриэль забегали мурашки. Она медленно опустила кастрюлю в раковину с водой.
- Как я уже говорила, сначала я подумала, что он предназначен мне, и очень разволновалась. Да и то сказать: не каждый день судьба посылает женщине моих лет молодого человека в тесных джинсах и с ремнем, на котором висят плотницкие инструменты.
Габриэль уставилась на белые мыльные пузыри. В горле у нее вдруг пересохло.
- А может, он все-таки твой?
- Нет. Он смотрел сквозь меня и шептал твое имя. В его голосе было столько неподдельного желания, что я чуть не потеряла сознание - впервые в жизни!
Это состояние было знакомо Габриэль. Она и сама еле держалась на ногах.
- Миссис Янгермен проявила ко мне участие, мгновенно забыв про бедного Мерри. Говорю тебе, милая, я видела твоего жениха! Пылкого возлюбленного, которого ниспосылает тебе милосердный Господь. Это чудесный дар.
- Но он мне не нужен. Забери его обратно!
- Я не могу его забрать. К тому же, судя по его лицу, твои желания не будут иметь никакого значения.
Какая нелепость! Мать была права лишь в одном: Габриэль не верила в судьбу. Если она не хочет иметь страстный роман с мужчиной, на ремне которого висят плотницкие инструменты, значит, никакого романа не будет!
Вешая трубку, Габриэль чувствовала легкую дрожь во всем теле. С годами она привыкла относиться к предсказаниям матери с легкой долей иронии. Впрочем, бывало, что они с пугающей точностью били в десятку.
Габриэль опять обернулась к раковине, напомнив себе, что мама когда-то предсказывала воссоединение Сонни и Шep, Дональда и Айваны, Боба Дилана и Джоан Баэз. Видимо, когда речь шла о романтических связях, экстрасенсорные способности уводили Клер в сторону.
Вот и на этот раз мама что-то напутала. Габриэль не нуждалась в страстном темноволосом любовнике. Джо Шанахан был для нее твердолобым копом, и воспринимать его как-то иначе она не желала.
Однако этой ночью она впервые увидела его во сне. Ей приснилось, что он пришел к ней в спальню и посмотрел на нее пристальным взглядом своих карих глаз, приподняв уголки губ в дразнящей усмешке. На нем не было ничего, кроме облака насыщенно-красной ауры. Проснувшись утром, она долго не могла решить, что это было - самый эротичный сон в ее жизни или жуткий ночной кошмар.
Глава 8
Безусловно, это был кошмар.
Когда на другое утро Джо вошел в "Аномалию" в своих потертых джинсах и футболке с рисунком, все тело Габриэль запылало. Она нарочно надела на работу зеленое с черным кружевное платье, потому что в нем было удобно, но в тот момент, когда их глаза встретились, ее бросило в жар. Пришлось уйти в ванную и приложить к щекам холодные бумажные полотенца. Глядя на него, она невольно вспоминала свой сон: как он ее ласкал и какие слова шептал. .
Она пыталась заняться делом и прогнать мысли о Джо, но четверг, в их салоне обычно тянулся медленно, и сегодняшний день не был исключением. Она выжала в металлическую плошку несколько капель апельсинового и розового масла и зажгла под ней свечу. Как только торговый зал начал наполняться цитрусовыми и цветочными ароматами, хозяйка салона принялась разбирать витрину с хрустальными фигурками нимф и бабочек. Работая, она краем глаза следила за Джо, который шпаклевал дырки на дальней стене, оставшиеся от передвинутого вчера стеллажа. Ее взгляд поднялся по его спине к затылку, и она мысленно зарылась пальцами в его волосы. Ощущения были очень реальными, ho, разумеется, все это было просто фантазией, и она корила себя за то, что позволила глупым мыслям вывести себя из равновесия.
Словно загипнотизированный, Джо обернулся через плечо и поймал ее пристальный взгляд. Габриэль быстро отвела глаза и взялась стирать пыль с резвящейся нимфы, но щеки ее предательски зарделись.
Кевин, как обычно, почти все утро просидел в кабинете за закрытой дверью, беседуя с поставщиками, оптовыми продавцами и занимаясь прочими делами. По четвергам Мара не работала, и Габриэль со страхом сознавала, что ей придется общаться с Джо один на один. Чтобы успокоиться, она глубоко дышала и старалась не думать о долгих часах, которые ей предстояло провести в компании с детективом.
Поверх витрины с хрусталем она смотрела, как он выдавливает на шпатель шпаклевку из тюбика, и пыталась угадать, какой тип женщин привлекает такого мужчину, как Джо: красавицы атлетки с худыми жесткими телами или мягкие домохозяйки, которые пекут булочки и вяжут шарфы? Она не относилась ни к тому, ни к другому типу.
К десяти часам нервы ее более-менее успокоились. Дырки были зашпаклеваны, и ей надо было придумать для Джо другую работу. Они решили заняться полками в подсобке. Ничего сложного. Всего лишь фанера толщиной в три четверти дюйма, скрепленная тяжелыми металлическими уголками.
Посетителей не было, и она показала Джо подсобное помещение, немногим больше ванной. С потолка свисала единственная лампочка в шестьдесят ватт. Если посетитель войдет в салон через парадную дверь, в задней части зала прозвенит колокольчик, и она услышит.
Вдвоем они сдвинули в сторону упаковочные коробки и пенопласт. Джо спустил свой ремень с инструментами на самые бедра и протянул ей конец металлической рулетки. Габриэль села на корточки и. приложила его к углу.
- Можно задать тебе один личный вопрос, Джо?