- Нет, - она взглянула на него. - Я только считаю, что два моих персонажа вдруг ожили, живут у меня и все время задают идиотские вопросы. Но я абсолютно в своем уме, так ведь?
- Не ворчи, моя дорогая, это недостойно. Но вернемся к Кларис и ее любопытству относительно твоей справочной литературы. Она хорошо разбирается в других видах оружия? Огнестрельном? Ядах?
- Кларис? - Мэгги отдала ему книгу. - Вот тут ты переусердствовал. Кларис и мухи не обидит. Ее беда лишь в том, что она помешалась на этом Пинке.
- Она любит его, верно? Боготворит его?
- Да она убьет за него, - ответила Мэгги, разом прикончив целый ряд красных шариков, после чего удовлетворенно вздохнула.
- Неужели? - Сен-Жюст посмотрел на Стерлинга. - А твое мнение?
Стерлинг нахмурил брови и тряхнул головой.
- Вряд ли, Сен-Жюст. По словам миссис Лейтон, мистер Пинкер держал в руках мистера Толанда - все из-за той затеи с розовыми женщинами, помните? Разве выгодно мистеру Пинкеру убирать с дороги мистера Толанда? Нет. Я сомневаюсь.
- Спасибо, Стерлинг. - Сен-Жюст аккуратно поставил книгу на полку. - Я пришел к тому же выводу. Только если мистер Пинкер не увяз в азартных играх глубже, чем мы думаем, а мистер Толанд не собирался уличить его в растратах. Тогда было бы ясно, что устранение мистера Толанда из этого бренного мира стало благоприятным выходом для мистера Пинкера. А это, к моей радости, вновь указало бы на то, что у нашего дорогого мистера Пинкера был мотив.
- Не у Кларис? - Мэгги переключила компьютер в режим ожидания, направилась к дивану и завалилась в мягкие подушки. - Хорошо. Сначала мне показалось, Алекс, что ты упускаешь кое-какие моменты. Но я принимаю версию, что убийца Пинок. Серьезно. Я пойду завтра с тобой, ладно? Когда у тебя разговор с Пинкером?
- О, не стоит, дорогая. Это беседа двух джентльменов. Позвольте даже уточнить: одного джентльмена и одного негодяя. А если говорить прямо, ты будешь очень мешать.
- Я тоже тебя люблю, - проворчала Мэгги и поднялась. - Я бы поспорила, что Пинкер все равно не захочет разговаривать с тобой, так что ты ничего не испортишь. И есть еще одна причина, Алекс, почему я не пойду с тобой. Большую часть дня я буду готовиться к свиданию со Стивом Венделлом. Ах да, и в воскресенье останусь на ночь у Бернис. В понедельник она пойдет на допрос в полицию. Я буду ее морально поддерживать и все такое, как выразился бы Стерлинг. Она сказала, что необязательно, но все-таки я поеду.
Сен-Жюст одобрительно кивнул:
- Кажется, Парацельс сказал: "Когда мы процветаем, настоящие друзья приходят к нам по приглашению, но во времена невзгод они придут сами". Я одобряю. В самом деле, Мэгги, я чрезвычайно тобою горд. Ты настоящий друг.
- Да ладно… - Мэгги вспыхнула. - Спасибо, Алекс. Это так… так мило с твоей стороны. Ты правда не против, что останешься один со Стерлингом на эту ночь?
- Я уверен, мы сможем как-нибудь развлечь себя. Не волнуйся за нас.
Через три дня после четверга наступает воскресенье. Вечер воскресенья в "Стильном кафе" с Лузой.
Нет. Сен-Жюст не был против. Совсем не был против…
Глава 17
В субботний день, насвистывая, виконт Сен-Жюст вышел из дома Мэгги. Светило солнце. Сен-Жюст, поигрывая тростью, кланялся и приподнимал кепку с логотипом любимой бейсбольной команды перед каждой дамой. Он очень сожалел, что Стерлинг не изволил присоединиться к нему, но понимал, почему тот решил остаться дома: в пять начинался сериал "Зачарованные". У мужчины должны быть свои интересы.
С картой Манхэттена в руках он обошел Центральный парк тем же путем, что уже проделывал, когда совершал свою первую прогулку, и повернул направо - в западную часть парка. На первом же углу, напротив входа и "Зеленой таверны", Сен-Жюст задержался, чтобы послушать человека с безумными глазами, который стоял на перевернутом ящике. Он орал в мегафон, что тринадцатое мая - это День Страшного суда, когда Земля будет уничтожена.
Прохожие останавливались на несколько секунд, бросали мелкие купюры и монетки в плетеную корзинку, которая стояла тут же на тротуаре.
- Простите, милейший, - обратился к нему Сен-Жюст, когда он замолчал, чтобы перевести дух. - Тринадцатого мая, говорите? Так это будет завтра?
Человек снова заорал в мегафон:
- Завтра! Да! Завтра! Появятся Четыре Всадника - Смерть, Голод, Война и… м-м-м, в общем, все четверо!
- Мор, - подсказал Сен-Жюст. - Кажется, вы хотели сказать "Мор". Все четверо в один день? Боже правый, как же они будут заняты. Но, не сочтите за дерзость, сэр, если завтра наступит конец всему, зачем же вы сегодня собираете деньги? В этом нет никакого смысла, не так ли?
Человек убрал мегафон, наклонился к Сен-Жюсту и прошептал ему в ухо:
- Иди отсюда, малый. Это мой угол.
- И в самом деле, - легкая тень улыбки скользнула по лицу Сен-Жюста, - твой угол. И тебе позволено сидеть тут, выкрикивать глупости публике и собирать деньги?
- Ну. Вали отсюда. Не мешай работать.
- Конечно. - Сен-Жюст достал десятидолларовую купюру, держа ее на таком расстоянии, чтобы человек не мог дотянуться. - Еще кое-что, с вашего позволения. Сколько вы собираете денег за ваши проповеди?
Человек все-таки дотянулся до купюры, но Сен-Жюст проворно спрятал руку за спину.
- Ай-яй-яй, нехорошо быть жадиной. Вначале ответьте, будьте любезны.
- Тогда десятка моя? Ладно. Сколько я набираю? Да больше, чем когда таскал футболки и часы. Сам себе хозяин. И соседи получше. Никто не нападает, если не успею убраться дотемна. Все думают, что я чокнутый, и кидают мне мелочь, даже фотографируют. Наверно, я уже у половины Америки в альбомах.
Он хрустнул пальцами, помотал головой и повысил голос октавы на две:
- Вот Джордж, он стоит на углу рядом с человеком, который предрек конец света. Нужно дать ему доллар, бедному и больному. Я говорил вам, люди, ньюйоркцы ненормальные. - Он прищурился и посмотрел вниз на Сен-Жюста. - Зачем тебе это знать?
- О, просто так. Я только полюбопытствовал. - Виконт протянул ему купюру. - Я всегда интересовался затеями, когда прибыль получаешь с наименьшими затратами. А вдобавок понимаешь, что люди, которые дают тебе деньги, - безмозглые глупцы. Это утраивает удовольствие от комедии.
Человек посмотрел на него.
- А?
- Мне кажется, декламируя на этом пьедестале, например, Шекспира, можно заработать те же деньги.
Человек закатил глаза, словно пытался посмотреть себе в череп - вдруг там затерялся переводчик.
- А, понял, - сказал он спустя мгновение. - Это делают как раз напротив музея. Музея естественной истории. Фокусы показывают, играют на саксофоне, паясничают и поют. И эти чертовы типы с белыми лицами, которые ходят по невидимому ящику. Аж мурашки по коже.
Сен-Жюст поразмыслил над последним замечанием и улыбнулся.
- А, мимы. Раздражают, да? Но вернемся к нашей беседе. Такой предприимчивый человек, как вы, придумав вдохновенную речь, имеет возможность зарабатывать деньги, лишь декламируя ее? А если, допустим, дюжина ваших товарищей станет декламировать по углам ту же речь, каждый заработает деньги? С небольшими комиссионными автору речи, разумеется. Автор, джентльмен, который не желает пачкать руки. Но выходит, что это вроде театра. Вполне достойное занятие. Джентльмен, как вы понимаете, должен быть верен своему статусу.
- Последнего я не понял, извиняюсь. - Человек снова поискал своего внутреннего переводчика. - А насчет остального… Хочешь сказать, что, типа, бизнес устроить? Типа франчайзинг? Типа "Макдоналдса" или вроде того? Ну да. Можно сделать деньги и так. В Нью-Йорке можно делать деньги как угодно. Немного, но уж побольше, чем ничего.
- Да, лучше, чем ничего. Но не так уж и много, вы сказали? Мне нужно гораздо больше, чем "не так уж и много". Что обдумаю эту мысль позже, тем более в Манхэттене бесчисленное количество углов. Спасибо, милейший. Не хочу вас задерживать. Только мой вам совет. Бесплатно, разумеется.
Человек развел руками:
- А ты заткнешься, если я скажу - нет?
Сен-Жюст улыбнулся:
- Я советую поменять вам дату конца света. Сделайте его, например, тринадцатого мая, только через год? Близкая смерть не вызывает стремление отдавать деньги, зато надежда на спасение с помощью денежных подношений всегда вызывала энтузиазм. Спросите любого священника.
Глаза человека чуть не вылезли из орбит, но что-то он понял, потому что в конце концов улыбнулся и сказал:
- Точно. Точно, ты прав. Пасиба.
- Пожалуйста. Доброму дню - добрые деяния. - И Сен-Жюст, покачивая тростью, отправился дальше, читая названия улиц. Вскоре он подошел к зданию в западной части Центрального парка, между 61-й и 62-й улицами. Одна из двух медных табличек на здании гласила: "Издательство "Книги Толанда". Основано в 1924 году".
Сен-Жюста остановил охранник в униформе, который дежурил возле лифтов. Но тот не растерялся, вложил двадцать долларов в протянутую ладонь охранника и поднялся в лифте на четвертый этаж.
Деньги, как понял Сен-Жюст, являлись движущей силой столицы. Деньги, также заключил виконт, размышляя над способом их получения, это первое, чем он займется после того, как разделается с неразберихой вокруг Толанда. Их отсутствие мешало ему наслаждаться новой жизнью.
Из лифта он вышел в холл, над которым поработал человек, явно лишенный воображения. Там не было ничего, кроме стола, нескольких витрин с книгами, изданными здесь, и двух потрепанных кожаных диванов голубого цвета.
Сен-Жюст улыбнулся, обнаружив на полках детективы про Сен-Жюста. Поскольку никто не встретил его, он решил сам поискать Нельсона Пинкера и свернул в левый коридор, что показалось правильным.
Ориентируясь на запах кофе, он прошел мимо нескольких пустых кабинетов без дверей, которые выглядели так, будто сюда привезли бумагу со всего Нью-Йорка. Каждый рабочий отсек был завален бумагами, они лежали даже на полу. На каждом столе стоял компьютер и личные вещи: фотографии, горшки с плющом посреди мусора, но ничто не могло смягчить гнетущего чувства, которое наверняка охватывало обитателей этих каморок.
Постепенно кабинеты становились больше, даже двери появились. На одной из них Сен-Жюст обнаружил имя Бернис. А вскоре увидел тяжелую дубовую дверь, слегка приоткрытую. Он понял, что там кто-то есть, услышав жужжание какого-то механизма. На латунной табличке Сен-Жюст прочитал имя Нельсона Пинкера.
Превосходно. Значит, он верен своему слову. Несомненно, сидел в кабинете, трудился, не покладая ухоженных рук, над финансовыми документами. Возможно, приводил в порядок счета так, как ему этого хотелось или как этого хотелось бы аудиторам.
Сен-Жюст толкнул дверь тростью и увидел Нельсона Пинкера, который в серой футболке и темно-синих шортах бежал на месте. Это приспособление, как уже знал Сен-Жюст (спасибо Стерлингу за любовь к телевизору по утрам), называлось беговой дорожкой.
Лицо Пинкера пылало, на щеках выступили белые пятна. Светлые волосы спутались, но он не сбавил шаг, даже когда взял бутылку и глотнул воды. В комнате слышалось лишь жужжание мотора, топот кроссовок Пинкера, учащенное дыхание, которое говорило Сен-Жюсту о том, что Пинкер слегка не в форме или, наоборот, слишком углубился в свое занятие. Пахло свежим кофе и, менее приятно, потом.
Сен-Жюст несколько секунд молча понаблюдал за Пинкером, затем оглядел рабочую часть кабинета. У Пинкера было два огромных стола, на каждом возвышался компьютер. Два дивана, несколько маленьких столиков, три шкафа для папок и несколько аляповатых картинок, которые он, видимо, приобрел, чтобы оживить унылый интерьер в голубых и бордовых тонах.
Кроме беговой дорожки Сен-Жюст заметил еще два незнакомых тренажера и металлическую подставку с гантелями. Такую он тоже видел по утрам в телевизоре.
Эта одержимость занятиями на тренажерах сбивала Сен-Жюста с толку. Сам он поддерживал форму тем, что ездил верхом и боксировал в салоне "Джентльмен Джексон". Мэгги подарила ему тело коринфянина, стройное, без выпирающих мускулов, предмет зависти мужчин и восхищения женщин. И пока Мэгги продолжает описывать его таким, он таким и останется, так же как бедняга Стерлинг останется милым толстяком.
И это хорошо, потому что Сен-Жюст скорее стал бы декламировать на углу "Быть или не быть", зарабатывая на пропитание, чем позволил себе выглядеть ослом, каким сейчас казался Нельсон Пинкер.
В конце концов Пинкер заметил его. Нахмурился, нажал кнопку на тренажере и сбавил скорость. Теперь он бежал трусцой, как мальчишка за обручем, а не так, словно за ним гнались адские псы.
- Добрый день, мистер Пинкер. Как поживаете?
- Что, черт подери, вы тут делаете? - спросил Нельсон и положил пальцы правой руки на левое запястье, чтобы посчитать пульс.
- Я наслаждаюсь своим отменным здоровьем, спасибо, что спросили, - ответил Сен-Жюст. Пинкер нажал другую кнопку, и тренажер заработал еще медленнее. Примерно так прогуливают лошадь, подумал Сен-Жюст, прежде чем отвести в конюшню. - Однако я провел беспокойную ночь, размышляя, как отыскать этого прохвоста, убийцу Толанда. Вы, несомненно, думали о том же?
- Едва ли. - Пинкер сошел с дорожки и выключил тренажер. Вытер лицо и волосы белоснежным полотенцем. Теперь он вонял, как скунс, и выглядел, как дикобраз. - Ваше вчерашнее собрание - просто идиотизм. Пусть расследование ведет полиция, Блейкли.
- Верно, - проговорил Сен-Жюст, обходя кругом один из механизмов. - А что это?
Линкер подошел, перекинул полотенце через поручни тренажера и забрался на него.
- Это степпер - шаговый тренажер. - Он установил режим тренировки и начал упражнения.
Сен-Жюст с любопытством наблюдал.
- И что он делает?
- Он… - Пинкер дважды быстро вздохнул. - Это имитация ходьбы. Например, по лестнице. Полезно для ног.
- Да, могу себе представить. Но разве в здании нет лестницы?
- Тренажер более точный. Можно измерить, сколько калорий я уже сжег, сколько жиров. Проследить, как работает сердце… Но зачем, черт возьми, вы явились?
- Не могу представить. - Сен-Жюст обошел стол и налил себе кофе. - Может показаться, что вы избегаете меня, словно прокаженного. Меня это несказанно огорчает. Сахара нет?
- Вот в том шкафчике, под кофеваркой, есть мед. - Пинкер снова посчитал пульс, потом взял маленькие черные гантели и начал поднимать их, вначале левой рукой, потом правой. - Сахар - белая смерть.
- О, так вы убьете себя безо всякого сахара. У вас изнуренный вид. Действительно ли стоит так потеть?
Пинкер согнул левую руку, напрягая бицепс.
- Еще бы.
Сен-Жюст приподнял бровь, оглядывая Пинкера. Волосатые мускулистые ноги. Сносная грудь и руки. Обаяния же в нем не больше, чем в дверной ручке.
- Можете считать, что я ошеломлен и потерял дар речи. А сейчас не прервете ли на время самоистязание? Я хочу поговорить об убийстве Кёрка Толанда.
- Вы так и не поняли? - Пинкер положил гантели и снова взялся за полотенце. - Я не хочу говорить с вами. Даже лучше так: я не обязан говорить с вами.
- Не желаете даже обсудить ваши проигрыши? Множество моих современников бежали на континент, спасаясь от долгов. Азартные игры - это проклятие. Или я неверно осведомлен?
Пинкер бросил на пол полотенце и пошел к столу.
- Я вызываю охрану. Не знаю, кто пропустил вас сюда, но знаю, кто вышвырнет вас отсюда к чертям.
Его рука легла на телефонную трубку, но Сен-Жюст придержал ее тростью.
- Не стоит этого делать, Пинкер, старина. О, дружище, не хмурьтесь. Я вам не нравлюсь, так ведь? Не понимаю почему, я ведь замечательный человек. Только задаю слишком много неудобных вопросов, правда? Вот как сейчас. Стыд и позор мне.
- Да что, черт подери, вам нужно от меня?
Сен-Жюст убрал трость под мышку.
- Кажется, я вразумительно и четко выразился. Я хочу, дорогой мой, чтобы вы рассказали мне, что у вас не было никакого повода убивать Кёрка Толанда.
Толанд сжал кулаки.
- Мне не нужна охрана. Я и сам, своими руками могу переломить вас пополам.
- Глупейшие мысли приходят людям в головы, - протянул Сен-Жюст, извлекая из трости шпагу, и улыбнулся Пинкеру. Тот смотрел на клинок широко раскрытыми глазами. - Я не расположен ломать вам кости, Пинкер, но с помощью вот этого, - он показал на клинок, - все можно сделать гораздо проще и цивилизованнее, вы не находите? Такой хороший день не хочется портить излишним драматизмом.
- Я не убивал его, - проговорил Пинкер, не отрывая взгляда от шпаги. Его тон потерял резкость. Острые предметы, приставленные к животу, подумал Сен-Жюст, обычно производят именно такой эффект. - Да, я играю. Берни уже всем рассказала. Да, я подделывал кое-что в бухгалтерских книгах, несколько раз брал кое-какие ссуды, но всегда возвращал. Что здесь такого?
- Только иногда? - Сен-Жюст с удовольствием, пожалуй, даже чрезмерным, поворошил клинком бумаги на столе Пинкера. - А сейчас? Говорите, все вернули? И те книги, кажется, вы их назвали бухгалтерскими, выдержат сейчас любую проверку?
- Я этого не говорил, нет. Там… там, наверное, остались какие-нибудь мелочи, но ничего такого, что нельзя исправить. - Пинкер направился к весам.
- Куда же вы, - Сен-Жюст поманил его обратно шпагой. - Как хозяин положения, я решил этим заняться. Эгоистично с моей стороны, но что поделать. Итак, насколько велики проблемы?
Сен-Жюст не расслышал, да, собственно, его и не интересовало, что пробурчал в ответ Пинкер. Этот человек растрачивал капитал своего хозяина, и сейчас хозяин мертв. Очень удобно.
- Но я же сказал вам, все поправимо, скорее всего, там только ошибки. Я сам за эти две недели проверю все бухгалтерские документы. Ничего… ничего существенного. Я знаю свою работу.
- Уверен, это достойно поощрения. Но… как вы их назвали? Ах да, ссуды. Они ведь явно превосходили несколько долларов. И каждый раз вы возвращали все до пенса? А мистер Толанд знал?
Линкер поежился, не отрывая взгляда от клинка.
- В общем нет. Но даже если он и знал, я все равно не стал бы убивать его. И он не захотел бы, чтобы все узнали о том, что его обманули. Кёрк был порядочным ослом и больше всего заботился о собственной репутации. Я бы уволился, взяв большие отступные, пообещал вылечиться от игорной зависимости, с рекомендациями Кёрка нашел бы другую работу. Никто не станет тратить время на должностные преступления, тем более что я все возвращал. Понятно же, черт возьми, что за это не убивают.
Тут Сен-Жюст растерялся. Он не понял некоторых тонкостей, но общую тональность уловил. Пинкер говорил правду. Он не знал, пронюхал Толанд о нечестности своего бухгалтера или нет, но даже если и так, Пинкер бы отнесся к этому спокойно.
Возможно, Пинкеру даже стало легче, когда он выговорился. Не так уж много надо, чтобы вызвать его на откровенность. Но в чем же состояли "проблемы", о которых он упомянул и которыми занимался последние нескольких недель?
Сен-Жюст убрал шпагу.