– Волшебное место. Неудивительно, что ты был очарован, – заметила она, чувствуя, как напряжение дня покидает ее.
Неожиданно Чезаре взял ее за руку.
– Наш брак будет настолько реальным, насколько мы пожелаем, красавица моя, – тихо сказал он.
Лиззи сплела свои тонкие пальцы с его длинными и сильными пальцами. Щеки порозовели. Реальный не означал долгий, не так ли? С другой стороны, сколько браков распадается через короткий срок! Они с Чезаре будут вместе до рождения ребенка. Разве она не мечтала о малыше, напомнила себе Лиззи. Чем ближе они станут за это время, тем легче решат вопросы опекунства в будущем.
Приоткрыв розовые губы, она посмотрела на Чезаре огромными зелеными глазами, словно удивляясь собственной решимости.
– Я согласна попробовать, – тихо сказала она, – но ничего не могу обещать.
Мягкая улыбка осветила волевое, красивое лицо Чезаре.
– Постараюсь сделать все, чтобы ты не пожалела об этом, дорогая.
Глава 6
Оглядывая заставленный изысканными блюдами стол, Чезаре не удержался от комментария, когда медленная трапеза уже подходила к концу.
– Мария представила сегодня весь свой репертуар.
Но Лиззи, все еще в шоке от собственного безумного решения, не могла есть. Она заставляла себя попробовать понемногу оттуда и отсюда и предпочла отделаться горячими извинениями, когда невысокая полненькая повариха вынесла на террасу шедевр кулинарного искусства – слоеный шоколадный торт.
Они готовились вступить в супружескую жизнь как обычные молодожены: впереди у них первая брачная ночь. Вдруг Лиззи с тревогой вспомнила о некотором обстоятельстве, совершенно выпавшем из головы в свадебной суете, а теперь маячившем перед ней, как канат под куполом цирка, по которому ей предстоит пройти. Если признаться Чезаре, что она девственница, он сочтет ее ненормальной, ведь она уже была помолвлена. Лучше промолчать, решила она, и надеяться, что он не обратит внимания на некоторые странности.
– Ты почти не притронулась к алкоголю сегодня, – заметил Чезаре, удивляясь ее молчаливой задумчивости. Она не склонна к болтливости, подумал он, вокруг нее скорее присутствует аура тихой умиротворенности. Он находил это привлекательным.
– В свете наших последних… решений, – неловко пробормотала Лиззи, – мне лучше воздержаться.
– Ты имеешь в виду новые теории о влиянии алкоголя на беременность?
"Если бы он знал!" – мелодраматично вздохнула Лиззи.
– Споры о том, насколько это безопасно, не утихают. Думаю, не стоит рисковать.
– Так вот почему ты дала себе волю на девичнике? – предположил Чезаре. Перед глазами возник образ полной жизни и страсти Лиззи, сбросившей в танце привычную сдержанность.
– Это случилось неумышленно. Просто скучала по Кристи, – покраснев, призналась она. – Кроме того, мне давно не приходилось бывать на вечеринках, и я перебрала с непривычки.
– Не вини себя, – сказал Чезаре, не сводя с нее темных глаз, в которых плескались золотые отблески свечей.
Он был таким… горячим, пылал, в прямом смысле, отметила с дрожью Лиззи. Они женаты, ей предстоит разделить с ним постель, а ее это волнует, пугает? Что с ней не так? Взаимное притяжение или "химия", о которой он говорил, давала себя знать во внутреннем озарении, в легкой, воздушной энергии, постоянно бурлившей в ней. Лиззи не могла усидеть на месте. Она подошла к краю террасы, полюбоваться огоньками деревни в дальнем конце долины.
Казалось, сердце спрятано за высокой крепостной стеной, как деревня вдали. Секс с Чезаре не означал, что она поддастся глупым иллюзиям. Ее мать служила примером женщины, мечущейся от одного мужчины к другому в поисках любви, ставшей для нее наркотиком. Лиззи однажды испытала любовь. Это послужило хорошим уроком. Если у нее ничего не получилось с Эндрю, вряд ли получится с другим. Но у нее будет ребенок, которому она отдаст любовь.
– Ты очень напряжена, дорогая, – вздохнул подошедший сзади Чезаре и положил руки на сведенные плечи. Рядом со стройной Лиззи, его фигура казалась особенно мощной. – Тебе не придется делать то, чего не хочется…
Ее настораживала способность Чезаре угадывать ее состояние. Она боялась своего, казавшегося слишком сильным желания. Он развернул ее лицом к себе. Лиззи подняла глаза, у нее подкосились ноги, а сердце беспомощно дрогнуло.
– Я знаю, – прошептала она, удивляясь, насколько легко Чезаре воспринял перемену в их отношениях. Неужели так устроены мужчины? Им проще приспосабливаться, чем женщинам. Может, Чезаре находит вполне естественным супружескую жизнь, основанную на сексе и ожидании ребенка? "Просто секс… ничего особенного", – сказал он, вылезая из кровати после того, как фактически перевернул весь ее мир. Признаться, удовольствие тогда получила только она, но это не помешало ему хладнокровно оценить происходящее. Его практичность в вопросе секса до сих пор не укладывалась в голове. Но Лиззи не могла отвести взгляд от красиво очерченного, чувственного рта.
Чезаре наблюдал за ней, пряча блеск глаз за длинными ресницами. Желание пульсировало в нем, гоняя острые иголочки возбуждения по напряженному телу. Он не мог оторвать взгляд от ее пухлых губ и округлых холмиков грудей, вздрагивающих под тонким шелком при каждом движении.
Уже много лет Чезаре не испытывал такого непреодолимого волнения в присутствии женщины и проклинал себя за то, что не способен держать в узде терзавший его мучительный сексуальный голод. Он видел единственный выход в том, чтобы заняться с ней любовью и убедиться, что она ничем не отличается от других женщин, побывавших в его постели. У него не было секса с того дня, как он впервые встретил ее, что очень тревожило Чезаре. У него не было желания спать с Селин, пока еще была такая возможность, и никакая другая женщина не привлекала его внимания. Конечно, связь с Селин так или иначе подходила к концу – она надоела ему, в то время как Лиззи была новенькой, необычной и очень привлекательной. Кроме того, его странно волновала идея зачать с ней ребенка. Непонятным образом сама мысль об этом вызывала мощную эрекцию. При малейшем намеке со стороны Лиззи, он пожертвовал бы роскошным банкетом Марии и помчался бы прямо в спальню.
Стряхнув наваждение, Чезаре взглянул на Лиззи с новым, щекочущим нервы интересом – она его законная жена. Теперь он отвечает за нее, заботится о ней, защищает ее. Не желая тянуть время, он прижал Лиззи к себе и поцеловал, издав низкий стон, когда ее маленькая, плотная грудь прижалась к его груди. Ей нравилось, когда он брал ее на руки, вспомнил Чезаре и улыбнулся. Он подхватил Лиззи, не обращая внимания на Арчи, вскочившего с нагретого солнцем пола и с тревожным лаем бросившегося к ним.
– Замолчи, Арчи, – приказал Чезаре. – Не встревай между мужем и женой… и предупреждаю, что отныне ты не будешь спать в нашей кровати.
Лиззи промолчала, и без того занятая мыслями о брачной ночи с Чезаре. Ее губы все еще покалывало от страстного поцелуя. Пока он нес ее наверх, Лиззи думала, что превратилась в бессовестную лентяйку. Она громко ахнула, увидев романтически украшенную цветами и свечами спальню, совершенно изменившую облик за то время, что они ужинали. Свечи загадочно мерцали в металлических подсвечниках вдоль стен, а букеты белоснежных цветов дополняли волшебный эффект.
– Это ты устроил?
Он засмеялся:
– Нет, Мария давно ждала, чтобы я нашел жену. Думаю, это ее праздник.
Лиззи чувствовала смущение под ласкающим взглядом темных глаз. В неровном колебании света худощавое лицо Чезаре с высокими скулами таило загадку, придавая ему еще более мужественный и чувственный вид. Уверенным движением он откинул с ее лица светлые пряди, и шелковистые локоны рассыпались по спине. Взяв в ладони пылающее лицо, он с нетерпеливой жадностью прижался к мягким губам, сокрушая их, наслаждаясь сладким вкусом. Лиззи закинула руки ему за шею.
– Я мечтал об этом с первой минуты, когда увидел тебя, – пробормотал он хриплым голосом, отчего по ее спине пробежала горячая дрожь возбуждения.
– Иногда ты говоришь ужасные глупости, и не думай, что поверю тебе. В нашу первую встречу на мне был рабочий комбинезон и я выглядела ужасно! – запротестовала Лиззи с нервным смехом.
– Женщинам не понять природы мужского вожделения. Я увидел твое лицо, кожу, глаза – этого было достаточно, моя красавица, – добавил он по-итальянски.
– Обожаю, когда ты говоришь по-итальянски, – задохнулась Лиззи. – Можешь повторять хоть таблицу умножения, все равно: меня завораживает акцент, тембр голоса…
Удивленный неожиданным трогательным признанием, Чезаре усмехнулся. Немного кривая, задорная улыбка преобразила смуглое красивое лицо, смягчив привычную маску холодной сдержанности.
– Мне нравится твоя непредсказуемость.
– Сама не перестаю удивлять себя, – честно сказала Лиззи. Ее зеленые глаза затуманились от тревожной мысли, что действует импульсивно, почти в духе своей матери. Раньше такое поведение было ей несвойственно. С другой стороны, в двадцать четыре года она вполне способна отвечать за поступки.
Чезаре снова смял ее губы в чувственном поцелуе, после чего Лиззи потеряла способность разумно мыслить. Напряжение совсем другого рода охватило все ее существо. Соски болезненно отзывались на касание тонкого шелка, глубоко внутри она ощутила влажный жар. Тело реагировало на Чезаре независимо от сознания, раскрываясь, как цветок под лучами солнца. "Только секс и взаимное влечение", – вспомнила она, но это уже не имело значения. Ей нечего опасаться, нечего стыдиться, отвлеченно думала Лиззи, а недоверием к мужчинам она обязана ужасающим любовным аферам своей матери.
Шелковый топ цветным облачком упал на деревянный пол. С глубоким вздохом удовлетворения Чезаре накрыл ладонями торчащие холмики обнаженной груди, его умелые пальцы гладили и массировали нежные соски, пока они не порозовели, а дыхание Лиззи не стало прерывистым. Она поерзала на простынях, стараясь унять дрожь.
Одной рукой Чезаре попробовал стянуть рубашку.
Лиззи хватило намека, и она начала расстегивать пуговицы на его груди, с наслаждением касаясь тонкими пальчиками мощного, разгоряченного тела. Чезаре прижался губами к острым ключицам, легко опрокинул ее на спину и пробежал кончиком языка вдоль плоского живота. Его поцелуи и прикосновения посылали восхитительные импульсы возбуждения по всему телу. Лиззи уже пылала от страсти: на лбу выступила испарина, а сердце бешено стучало у самого основания горла. Лиззи запустила пальцы в густую темную шевелюру, прижала к себе его голову и с жаром впилась в его губы. Чезаре приподнял подол ее юбки и провел рукой по внутренней стороне бедра. В страстном нетерпении Лиззи сжала зубы, когда он зацепил пальцами ее трусики и стянул их вниз. Лиззи изнемогала в ожидании его прикосновения.
– Я стараюсь продлить удовольствие, дорогая, – прохрипел Чезаре, – но скорее напоминаю скоростной экспресс.
– Слишком много слов, – прошипела она, огорченная паузой.
С невероятным усилием Чезаре оторвался от нее. Спешка может испортить все дело, особенно в первый раз. Он не предполагал, что женщина может реагировать на него с такой страстью, и это разжигало в нем ненасытное желание. Он признался в этом вслух по-итальянски, на что Лиззи ответила блаженной улыбкой, в восторге от акцента, тембра голоса, или чего-то еще. Чезаре расстегнул молнию брюк, нетерпеливо скинул одежду и повернулся к ней. Лиззи окинула его восхищенным взглядом, и ее бледная, фарфоровая кожа вспыхнула румянцем. Чезаре не мог вспомнить, когда в последний раз видел краснеющую женщину. А в постели? Никогда.
Лиззи была потрясена. Чезаре предстал перед ней во всем великолепии. Ее любопытство было разом удовлетворено. Приподняв, он стянул с нее юбку – последнее из одежды, что оставалось на ней, и обнаженную уложил в центр кровати.
Лиззи застыла.
– Надо погасить все свечи! – воскликнула она, сгорая от смущения и безуспешно пытаясь нащупать край простыни.
Занятый тем, что с восхищением разглядывал соблазнительные изгибы тела, Чезаре удивленно поднял темную бровь.
– Но я уже видел тебя голой.
– Как можно сравнивать? Тогда, в похмелье, мне было все равно.
Усмехнувшись, Чезаре протянул руку и накинул на нее легкое полотно.
– Не думай, что это остановит меня.
Завернувшись в простыню, Лиззи немного расслабилась. Чезаре смотрел на нее горящими глазами. Наклонившись, он ласково потерся о ее щеку жестковатым от щетины подбородком, подбираясь к ждущим губам. За одним поцелуем последовал другой, а руки Чезаре исследовали самые уязвимые эрогенные зоны, умело разжигая в ней страсть. Лиззи уже не могла спокойно лежать, она нетерпеливо ерзала и выгибалась навстречу.
– Ты вся влажная и готова принять меня, – прошептал Чезаре.
Лиззи подрагивала, чувствуя, как весь жар сосредоточился теперь между бедер. Она зажмурила глаза, надеясь сохранить контроль, чтобы Чезаре не догадался, как все ново для нее. Однако каждым эротичным движением Чезаре соблазнял ее, лишая рассудка. Приоткрыв губы, Лиззи слабо стонала, изнемогая от желания.
– Для меня это будет впервые, дорогая, – признался Чезаре, прикусывая тугой розовый сосок.
– Что – впервые? – с трудом шевелила губами Лиззи.
– Секс без презерватива. Никогда не испытывал такого возбуждения, – шептал Чезаре, поворачиваясь так, чтобы она почувствовала его мощный гладкий ствол.
Лиззи старалась не думать о размерах возбужденного члена. Она считала себя современной женщиной, теоретически хорошо знакомой с актом совокупления по разговорам, сплетням и журнальным статьям. Девственница – не значит совершенно невежественная, успокаивала себя Лиззи, стараясь не паниковать. Тем временем возбуждение нарастало. Она крепко вцепилась пальцами в его плечи, приподняла бедра, инстинктивно прижимаясь плотнее. Чезаре ласкал горячую, влажную вагину, массируя набухший бутон клитора, когда вдруг почти без предупреждения ее потряс невероятный взрыв эмоций. Широко открыв глаза, Лиззи выгнула спину, дернулась, чувствуя, как накатывают волны наслаждения.
В этот момент Чезаре приподнял ее бедра, закинул ноги себе на плечи и стремительно вошел в тугой канал. На мгновение Лиззи испытала восторг полного слияния и поняла, что именно к этому все время стремилось возбужденное ласками тело. Восхитительное ощущение продолжалось до тех пор, пока горячая плоть внутри ее не скользнула глубже, и вдруг ее пронзила острая, разрывающая боль, заставившая Лиззи изумленно вскрикнуть.
Чезаре замер, как от сигнала пожарной тревоги.
– Не может быть, чтобы ты…
Злясь на свою несдержанность, Лиззи с яростью взглянула на него.
– Не останавливайся теперь.
– Ты девственница? – переспросил Чезаре. Он приподнялся над ней на сильных руках с выступающими буграми мышц.
– Тебя это не касается, – запротестовала Лиззи.
Чезаре тихо пробормотал длинное, витиеватое ругательство на родном языке, проклиная ее упрямство. Он изнемогал от вожделения, но изо всех сил сдерживал себя. Как несправедливо, что, наслаждаясь ее телом, он причинял ей нестерпимую боль.
– То есть как не касается? Я сейчас же отпущу тебя.
– Нет… нет! – в тревоге пролепетала Лиззи. – Ты не можешь зайти так далеко и остановиться. Я хочу знать, на что это похоже…
Услышав мольбу в голосе, Чезаре застонал, поздно осознав, что супружество оказалось гораздо более коварной ловушкой, чем он предполагал. Его мужское эго страдало от мысли, что она просто экспериментировала с ним.
– Пожалуйста… – протянула Лиззи, притягивая к себе его лицо в безуспешной попытке дотянуться до твердых губ.
В состоянии эротического возбуждения, Чезаре не заставил долго просить себя. Он плавно качнул бедрами, наблюдая за ее раскрасневшимся, выразительным лицом, чтобы уловить малейшие признаки боли. Лиззи только блаженно улыбнулась, возвращая ему пошатнувшееся чувство мужского самолюбия.
Лиззи помнила разговоры о том, что для мужчины болезненно прерывать секс, и ей совсем не польстило намерение Чезаре сделать это. Она просто умирала от желания узнать секрет полового акта.
Чезаре продолжал плавное движение, и Лиззи снова почувствовала нарастающий внутри жар. Ритм становился более быстрым и провокационным, вызывая бурную ответную реакцию. С неиспытанным ранее энтузиазмом она выгибала спину, отдаваясь во власть нарастающего возбуждения, волнами прокатывающегося по телу. Лиззи словно парила, взмывая вверх к пику наслаждения, и наконец преодолела его. Ее окутала сладкая истома, она опустилась вниз, вернулась в реальность.
Чезаре уложил ее на подушки, отвел с влажного лба спутанные волосы. Он немного дрожал, раздираемый противоположными желаниями: успокоить ее, как положено в первую брачную ночь, или выместить на ней злость.
– Почему ты не сказала, что я твой первый мужчина? – спросил он с оттенком раздражения.
Резкий тон, как лезвие ножа, пробудил Лиззи от блаженного состояния. Она села, прижав простыню к груди.
– Почему это должно так беспокоить тебя?
– Другими словами, ты нарочно скрыла от меня этот факт? – возмутился Чезаре, вскакивая с кровати одним мощным рывком. – Как ты ухитрилась сохранить невинность, если была помолвлена?
– Не смей повышать на меня голос, Чезаре Сабатино! – крикнула Лиззи со злостью, стараясь подавить приступ страха. – То, что я девственница, мое личное дело!
– Теперь ты моя жена, дорогая. Думаю, это дает мне право требовать ответа на такой важный вопрос.
– Я сообщу, когда сочту возможным отвечать на вопросы личного характера, – огрызнулась Лиззи, перекатываясь в дальний край постели, подальше от него. Она быстро вскочила, сдернула простыню и завернулась в нее. – Мне надо в душ.
– Лиззи… – в отчаянии позвал Чезаре, глядя в спину метнувшейся к двери жены.
– В данный момент мне плохо, я не в настроении разговаривать, поэтому извини меня, – холодно заявила Лиззи, шагнула за порог и заперла за собой дверь ванной.
Лиззи до краев наполнила старинную ванну, взбила густую мыльную пену и блаженно погрузилась в теплую воду.
Чезаре подавлял ее. Возвышаясь над ней, он пронзал ее взглядом темных глаз, враждебно сверкавших на смуглом худощавом лице. По привычке первой реакцией Лиззи было желание спрятаться в безопасном месте. Второй муж ее матери отличался вспыльчивым нравом и приучил их с Кристи исчезать с его глаз при первой вспышке гнева.
Однако Лиззи не испытывала страха перед Чезаре, чувствуя, что он никогда не причинит ей боли. Почему он разозлился? Разве секс с ней ему не понравился? Что до нее, то она получила удовольствие, кроме эпизода в середине, когда, лишившись девственности, неожиданно испытала физическую боль. Как ни странно, ее больше обидели отчужденность и злость Чезаре после завершения акта: она вдруг снова почувствовала себя не совсем адекватной. Зачем он прицепился к ней по поводу невинности? Неужели у него не хватило такта промолчать? Она ясно дала понять, что не хочет обсуждать эту тему.