* * * * *
К концу первой недели пребывания на 1800 Мэйн, я все еще осваивала трюк одновременного прохода через дверной проем с большой продуктовой сумкой и прогулочной коляской. Это случилось в пятницу, ближе к вечеру. Движение транспорта было таким интенсивным, что вместо того, чтобы ехать куда-нибудь, я решила пройти пешком четверть мили до "Экспресс бакалеи и кулинарии", и назад. После короткой прогулки по жаре, Люк и я чувствовали себя так, словно нас ошпарили кипятком. Пластиковые ручки продуктовой сумки скользили в моих влажных ладонях, а полотняная сумка грозила соскользнуть с плеча, когда я вкатила коляску в холл. Ребенок капризничал.
- Знаешь, Люк, - задыхаясь, еле выговорила я, - насколько легче была бы жизнь, если бы ты мог ходить. Тьфу ты, пропасть, нет, только не плачь, потому что взять тебя на руки я все равно не могу. Боже, Люк, пожалуйста, тише…
Ругаясь и обливаясь потом, я провезла коляску мимо стола консьержа.
- Мисс Варнер, вам помочь? - спросил, приподнимаясь, консьерж.
- Нет, спасибо. Не стоит. Все нормально.
Пошатываясь, я прошла через тонированные стеклянные двери и подошла к лифту, который в этот момент открылся.
Из него вышли двое, рыжеволосая красавица в тесном белом платье и золотыми сандалиями на ремешках… и Джек Тревис, в простом черном костюме, свежей белой рубашке с расстегнутым воротом и гладких черных оксфордах - кожаных мужских туфлях. Джек мгновенно оценил ситуацию. Он одновременно забрал у меня сумку с продуктами и придержал ногой двери лифта. Его карие глаза блеснули.
- О, Элла!
У меня перехватило дыхание. Я обнаружила, что улыбаюсь ему идиотской улыбкой.
- Привет, Джек!
- Подержать? Похоже, не хватает рук.
- Нет. Все в порядке. Спасибо.
Я вкатила коляску в лифт.
- Помочь добраться до квартиры?
- Не стоит. Я справлюсь сама.
- Это займет всего лишь минуту, - сказал он. - Соня, ты не возражаешь?
- Конечно, нет.
Женщина выглядела дружелюбной, приятной и, шагнув назад в лифт, одарила меня широкой улыбкой. Я не могла придраться к вкусу Джека. Соня была потрясающе красива, с сияющей совершенной кожей, яркими рыжими волосами и великолепной фигурой. Когда она склонилась поворковать над капризничающим малышом, то комбинации прекрасного лица и глубокой ложбинки между грудями оказалось достаточно, чтобы Люк затих.
- О, какое прелестное маленькое создание! - воскликнула она.
- Он капризничает из-за жары.
- Посмотрите только на его темные волосики… должно быть, он унаследовал их от отца.
- Думаю, да, - согласилась я.
- Как вы, - спросил Джек, - уже освоились?
- Да, все хорошо. Ваша сестра замечательный человек, не знаю, что бы мы делали без нее.
Соня, слышавшая наш короткий разговор, кинула на меня быстрый, осторожный взгляд, словно прикидывая, что за отношения могут быть у меня с Джеком. В секунду я увидела, что она решила, что тут не может быть никакого соревнования. С чистым лоснящимся лицом, волосами, собранными в незамысловатый пучок, и фигурой, спрятанной под безразмерной футболкой, мой вид просто кричал "молодая мамочка".
Лифт остановился на шестом этаже, и Джек придержал двери, пока я выкатывала коляску.
- Я возьму, - сказала я, дотягиваясь до продуктовой сумки. - Спасибо за помощь.
- Мы проводим вас до двери, - настоял Джек, не выпуская сумку.
- Вы переехали сюда недавно? - спросила меня Соня, когда мы шли по коридору.
- Да, с неделю тому назад.
- Вам повезло, что вы живете здесь, - сказала она. - А чем занимается ваш муж?
- На самом деле я не замужем.
- О, - нахмурилась она.
- У меня есть друг в Остине, - сжалилась я. - И месяца через три я туда вернусь.
Хмурый взгляд Сони прояснился.
- О, это чудесно!
Мы дошли до моих дверей, и я набрала комбинацию на кодовом замке. Пока Джек придерживал дверь, я вкатила коляску и взяла Люка на руки.
- Еще раз спасибо, - сказала я, глядя, как Джек ставит сумки с продуктами на журнальный столик.
Соня окинула квартиру восхищенным взглядом.
- Прекрасный интерьер.
- Это не моя заслуга, - сказала я. - Но мы с Люком вносим и свой вклад.
С кривой усмешкой я направилась в угол комнаты, где стояла большая картонная коробка, из которой были вынуты различные металлические и деревянные детали.
- Что это вы собираете? - спросил Джек.
- Детскую кроватку со съемным столиком. Я купила ее в Райс Виладж, когда была с Хевен. К сожалению, они требовали сто баксов за сборку, так что я сказала, что вполне способна сделать это сама. Парни из службы доставки принесли коробку в комплекте с несколькими инструкциями, и я пока пытаюсь в них разобраться. Было бы, конечно, легче, если бы я могла прочесть руководство. Пока я нашла его на японском, французском и немецком, но, увы, ничего на английском. Теперь я уже подумываю, что лучше было бы заплатить эту злосчастную сотню баксов, - понимая, что плету невесть что, я улыбнулась и пожала плечами, - Но, тем не менее, мне нравится вызов.
- Нам пора, Джек, - не выдержала Соня.
- Да, - ответил он, но не двинулся с места и только перевел взгляд от меня с Люком на груду деталей кроватки. Это мгновение выжидательной тишины заставило мое сердце сделать дополнительный глухой удар. Его взгляд вернулся ко мне. Короткий кивок содержал невысказанное обещание: позже.
Я не хотела этого.
- Вам нужно идти, - бодро сказала я. - Счастливо повеселиться!
Соня улыбнулась.
Ухватив Джека за руку, она вытащила его из квартиры.
* * * * *
Три часа спустя Люк из переносного детского сидения наблюдал за тем, как я, окруженная деталями детской кроватки, сижу на полу. Я покончила с обедом, состоявшим из спагетти с томатным соусом, говяжьим фаршем и свежим базиликом. Когда остатки еды остыли, я собралась заморозить их отдельными порциями.
Устав от Моцарта и куклы-петрушки, я переключила свой iPod в голосовой режим. Все вокруг наполнилось чувственным, сексуальным мурлыканьем Этты Джеймс.
- Лучшее в блюзах, - сказала я Люку, прервавшись, чтобы сделать глоток из бокала с вином, - это то, что они о чувствах, любви, желании жить на полную катушку. Ни у кого не хватает мужества, чтобы жить именно так. Кроме, возможно, самих музыкантов.
Я услышала стук в дверь.
- Кто бы это мог быть? Ты кого-то пригласил, не сказав мне об этом?
Держа бокал с вином, я поднялась и босиком пошлепала к двери. На мне была пижама цвета розовой сахарной ваты. Ранее я сняла линзы и теперь была в очках. Приподнявшись на цыпочки, я посмотрела в глазок. У меня участилось дыхание, когда я увидела знакомый абрис мужской головы.
- Я неподобающе одета, - сказала я через дверь.
- И все равно впустите меня.
Я открыла замок, распахнула дверь и обнаружила Джека Тревиса в джинсах и белой рубашке. При нем был небольшой брезентовый портфель, потертый, как от длительно использования. Он окинул меня медленным взглядом.
- Ну и как, удалось собрать кроватку?
- Мы в процессе. - Я пыталась игнорировать тяжелые удары сердца. - А где Соня?
- Мы с ней пообедали. И я только что отвез ее домой.
- Уже? Так скоро?
Уставившись на меня, он чуть пожал плечами.
- Могу я войти?
Я хотел отказать ему. Я чувствовала, что между нами что-то происходит. Что-то, что требует обсуждения условий, компромисса… и я не была готова к этому. Но я не смогла выдумать повод, чтобы его не впустить. Я неуверенно отступила назад.
- А что в сумке?
- Инструменты.
Джек вошел в квартиру и закрыл дверь. Он двигался осторожно, словно попал в неведомое окружение, таящее скрытую опасность.
- Привет, Люк, - тихо сказал он, присев у малыша. Он осторожно притормозил кресло-качалку, и Люк с энтузиазмом забулькал и засучил ножками. Не отрывая взгляда от ребенка, он спросил:
- Ты слушаешь Этту Джонс?
Стараясь казаться легкомысленной, я ответила:
- Когда я что-то собираю, я всегда слушаю Джонни Ли Хукера, Бонни Рэйт…
- А ты слышала что-нибудь из Дип Элэм бойз? Техасский блюз… Блайнд Лемэн Джефферсон, Лидбели, Ти-Бон Уокер?
Я задержалась с ответом. Мое внимание попало в ловушку зрелища широких плеч и сильной спины, напрягшейся под рубашкой.
- О Tи-Боне Уокере слышала, об остальных нет.
Джек глянул на меня.
- Слышала когда-нибудь "See That My Grave Is Kept Clean"?
- Да, но я считала, что это песня Боба Дилана.
- Нет, это перепев. Первым ее спел Блайнд Лемон. Я запишу тебе ее на диск, - теперь его не так-то легко отыскать.
- Не думала, что парень из Ривер Оукс может так много знать о блюзе.
- Элла, дорогая… блюзы - это то, к чему хороший человек не может относиться плохо. Особенно, если этот человек из Ривер Оукс.
Просто сумасшествие, до чего мне нравился его голос. Протяжная медлительность баритона, казалось, проникала внутрь моего тела и резонировала в совершенно невероятных местах. Мне хотелось сесть на пол рядом с ним, провести рукой по его густым, коротким, эффектно постриженным волосам, и позволить моим пальцам замереть у основания шеи. Расскажи мне все, сказала бы я. О блюзе, о том, как было разбито твое сердце, о том, чего ты больше всего боишься, о том, что тебе хотелось бы сделать больше всего, но ты не можешь себе этого позволить.
- А чем это так вкусно пахнет?
- Я готовила спагетти.
- Что-нибудь осталось?
- Но вы же только с обеда.
Джек казался обиженным.
- Мы были в одном из этих причудливых мест. Мне дали кусочек рыбы размером с домино и ложку ризотто. Я жутко голоден.
Его плачевное положение рассмешило меня.
- Я приготовлю тарелку.
- А я пока поколдую над кроваткой.
- Спасибо. Я разложила все эти детали согласно схеме, но на ней нет пояснений на английском.
- Не нужно никаких пояснений. - Джек глянул на схему, отбросил ее в сторону, и начал сортировать деревянные детали. - Это довольно просто.
- Просто? Вы видели, сколько разных винтиков в этом пластиковом пакете?
- Разберемся.
Он открыл брезентовый портфель и вынул беспроводную электродрель.
Я нахмурилась.
- А вы знаете, что сорок семь процентов всех ран на руках люди получают при использовании электроинструментов в домашних условиях?
Джек ловко вставил сверло в патрон.
- Множество людей также получают травмы, закрывая двери. Но это же не означает, что нужно прекратить пользоваться дверями.
- Если Люк начнет плакать из-за шума, придется пользоваться обычной отверткой.
Он вскинул брови.
- Разве Дэйн не пользуется электроинструментами?
- Редко. За исключением того лета, когда он, с "HFHI" - международной неправительственной организацией - помогал строить дома в Новом Орлеане. И то только потому, что я была на расстоянии в триста пятьдесят миль и не могла его достать.
У него на губах появилась слабая улыбка.
- Дорогая, а в чем заключаются ваши проблемы во взаимоотношениях с дрелью?
- Не знаю. Я к ним не привыкла, вот и все. Они действуют мне на нервы. Я не росла с отцом или братом, которые пользовались бы ею.
- Ну, упускаются некие важные обстоятельства, Элла. Нельзя встать между техасцем и его электроинструментами. Мы их уважаем. Большущие, такие, чтобы сажали национальную энергосистему. Мы так же любим завтраки в придорожном кафе, большие движущиеся объекты, футбол в понедельник по ночам, миссионерскую позу. Мы терпеть не можем светлое пиво, водить смарт-автомобили, признаваться, что различаем более пяти-шести цветов. Да, еще мы не удаляем воском волосы с груди. Никогда, - он поднял дрель. - А теперь позвольте мне воспользоваться этой штукой, пока будете на кухне. Поверьте, это отличная договоренность.
- Люк будет плакать, - мрачно заметила я.
- Не будет. Ему это понравится.
К моей досаде, Люк не издал ни звука и с удовольствием наблюдал, как Джек собирает кроватку.
Я подогрела тарелку спагетти с соусом и накрыла для Джека стол на кухне.
- Пойдем, Люк, - сказала я, взяла ребенка на руки и пошла с ним на кухню. - Мы с тобой развлечем кроманьонца, пока он будет есть.
Джек с наслаждением набросился на макароны, над которыми поднимался пар, и, благодарно урча, прикончил, по крайней мере, треть, прежде чем перевести дух.
- Здорово. Что вы еще можете готовить?
- Только основное. Запеканки, макароны, тушеное мясо. И могу пожарить цыпленка.
- А мясной рулет?
- Да.
- Выходи за меня замуж, Элла.
Я смотрела в его грешные темные глаза, и, хотя знала, что он шутит, чувствовала дикое биение пульса, у меня дрожали руки.
- Согласна, - небрежно ответила я. - Еще хлеба?
Поев, Джек вернулся на пол и стал собирать кроватку с ловкостью, обусловленной накопленным опытом. Он был мастеровит, уверен и умел. Должна признаться, я наслаждалась, наблюдая, как он, закатав рукава выше поросших волосками предплечий, стоял на коленях перед деревянным каркасом. Его атлетическое тело было прекрасно натренировано. Я сидела рядом на полу со стаканом вина и подавала ему винтики. Время от времени он оказывался так близко ко мне, что я ловила его запах, сексуальный фимиам мужского пота и чистой кожи. Он пару раз ругнулся, потому что несколько винтиков оказались без резьбы, но сразу за это извинился.
Джек Тревис был новым явлением в моем жизненном опыте старомодной особы. Мальчики, с которыми я училась в колледже, были не более чем мальчиками, пытающимися разобраться кто они и каково их место в этом мире. Дейн и его друзья были впечатлительными, экологически подкованными парнями, ездящими на велосипеде и имеющими учетные записи на Facebook. Я не могла представить себе Джека Тревиса, ведущего свой блог, или беспокоящимся, что его опознают, и я была уверена, что он не сыпал проклятиями относительно того, что его одежда неэкологична.
- Джек, - задумчиво произнесла я, - вы относитесь к женщинам, как к равным?
Он приладил брусок в основание каркаса.
- Да.
- И позволяете женщине платить за обед?
- Нет. Я никогда не позволяю женщине платить за мою еду. Я сказал, что обед за тобой, только потому, что это был единственный способ, чтобы остаться.
- Но если женщины равноправны, почему мне нельзя заплатить за обед?
- Потому что я мужчина.
- Нанимая руководителя для одного из проектов, и имея выбор между мужчиной и женщиной, при этом зная, что эта женщина находится в детородном возрасте, вы предпочли бы ей мужчину?
- Нет. Я выбрал бы лучшего специалиста.
- Но если бы они были равны по способностям?
- Я не посчитал бы ее возможную беременность как фактор против, - Джек насмешливо улыбнулся мне. - Что ты пытаешься разузнать?
- Я размышляю, на какое место эволюционной шкалы вас поместить.
Он ввинтил на место еще один шуруп.
- Ну и как высоко я забрался?
- Пока не решила. А что относительно инакомыслия?
- Ничего не имею против. Но в разумных пределах. Подожди-ка минутку, - дрель зашумела и завизжала, так как Джек скреплял каркас скобами. Он сделал паузу и повернулся ко мне с выжидающей усмешкой, - что еще?
- Какие женщины вас привлекают?
- Верные. Любящие. Те, кому нравится проводить время вместе, особенно на природе. И я бы не возражал, если бы ей нравилась охота.
- Разве не создается впечатление, что вы были бы счастливы с лабрадором?
Джеку не понадобилось много времени, чтобы закончить сборку кроватки. Я придерживала большие секции вместе, пока Джек соединял их. Он даже добавил дополнительное крепление.
- Ну, в эту кроватку теперь можно слоненка спать уложить и она не поломается, - засмеялась я.
- Оставить ее здесь или перенести в спальню? - спросил Джек.
- Спальня маловата. Я бы лучше оставила ее здесь. Или это странновато - ставить детскую кроватку в главной комнате?
- Нисколько. Это квартира и Люка тоже.
С помощью Джека я поставила кроватку возле дивана и постелила простынку поверх матраса. Я осторожно положила сонного малыша в кроватку, укрыла его одеяльцем, и завела над кроваткой карусель. Медведи и другие игрушки медленно закружились под нежную колыбельную.
- Очень уютно, - прошептал Джек.
- Правда?
Увидев, как замечательно устроен Люк, я ощутила порыв признательности. За стенами бурлил темный город, заполоненный транспортом, толпы людей пили и танцевали, пока земля медленно отдавала накопившийся за день жар. Мы были отгорожены ото всех в этом прохладном, защищенном месте, как будто так и должно было быть.
Мне нужно было приготовить Люку бутылочки с питанием, нужно было самой готовиться ко сну. Рутинные дела. Есть нечто глубоко успокаивающее в том, чтобы принять ванну и вовремя лечь спать.
- Прошло много времени с тех пор, когда я заботилась о ребенке, - сказала я, едва осознавая, что говорю во весь голос. Моя рука охватила верхнюю перекладину кроватки, - Тогда я и сама была ребенком.
В ответ, Джек накрыл мою руку своей, и я ощутила его теплое пожатие. Прежде чем я взглянула на него, он убрал руку и пошел собирать инструменты. Он методично складывал все отходы картона и пластика в плоскую прямоугольную коробку, в которую была упакована кроватка. Ухватив коробку одной рукой, он понес ее к двери.
- Я все это вынесу.
- Спасибо, - улыбаясь, я пошла проводить его, - Я очень признательна. За все.
Вино, должно быть, уничтожило последний атом здравого смысла, которым я располагала, поскольку я потянулась обнять его, как обняла бы Тома или другого приятеля Дэйна. Но каждый нерв, от головы до пальцев на ногах, закричал "Ошибка!", едва только мое тело встретило его тело и прилипло к нему, словно свежий тополиный лист.
Руки Джека сомкнулись за моей спиной, окружив меня барьером мускулов, и он был таким большим, таким теплым, и мне было так жутко хорошо, что я замерла. Горячее дыхание у моей щеки заставило мое сердцебиение сойти с ума, и мгновенное возбуждение заполнило промежутки между ударами сердца. Я задыхалась, прижавшись лицом к его плечу.
- Джек, - я едва могла говорить, - Я вовсе не положила на тебя глаз.
- Я знаю, - одна его рука скользнула мне на затылок, пальцы зарылись в волосы. Мягко удерживая мою голову, он заставил меня посмотреть на него. - Это не ты, это я.
- Джек, не надо…
- Они мне нравятся, - пробормотал он, касаясь прямоугольной оправы моих очков, а затем взяв их за дужки, - Очень. Но они мешают.