- Их не было ни в одном списке, - сказала я, его внимание вновь сосредоточилось на мне. -Босс Тода думает, что какой-то Жнец ворует души и продает их в загробном мире. Или что-то вроде того.
Дядя Брендон застыл в дверях, ароматный пар исходил от кружки.
- Продажа душ в преисподнюю? - Он и мой отец обменялись взглядами полными ужаса и страха, затем их внимание вновь сосредоточилось на нас. - Что ты знаешь о преисподней?
- Только то, что некоторые его жители жаждут человеческих душ. - Я пожала плечами, надеясь увидеть облегчение в их глазах. - Но это не имеет для нас значения, не так ли? Босс Тода сказал, что позаботиться об этом.
На лице моего дяди выступили морщины, в то время как Нэш напрягся.
- Хорошо. Жнецы должны заботиться о своих собственных проблемах. Это действительно не наше дело.
Нахмурившись, я потерла носок моего ботинка об ковровую дорожку.
- Кроме того, что это Жнец попытался взять душу лучшей подруги Баньши. Поэтому это стало моим делом.
Дядя Брендон нахмурился и, казалось, был готов начать спор, но мой отец заговорил раньше.
- Люди видели, как вы вернули Эмму обратно? - Спросил он, прижимая руки к дымящейся кружке, словно желая согреться.
Нэш выпрямился, желая защитить меня.
- Никто не знал, что происходит. Эмм только что рухнула, и все подумали, что Кейли переволновалась из-за этого. И как только Эмма села, они все решили, что она просто упала в обморок.
По большей части это было правдой, хотя ходили слухи, что сердце Эммы на минуту остановилось. Наверное, их начала леди, которая ощупывала ее пульс. Не то, чтобы я могла винить ее за это. Бедной женщине, вероятно, потребуется лечение.
Но тогда, можетэто была я.А может быть,Эмма.
Отец пожал плечами, сурово глядя на брата.
- Похоже, никакого вреда не было сделано.
- За исключением Джулии, - пробормотала я, и тут же пожалела, что не держала рот на замке.
Мой отец застыл с кружкой на полпути ко рту.
- Она была заменой?
- Да. - И хотя в глубине сердца я знала, что Джулия умерла не по нашей вине, я не могла избавиться от вины, которая сжала мою грудь.
Дядя Брендон опустился в кресло и с сожалеем покачал головой.
- Вот почему мы должны держаться подальше от дел Жнецов. Бедная девочка была бы жива, если бы вы двое оставили все как есть.
- Да, но Эмма была бы мертва. - Моя свободная рука сжала подлокотник дивана. - И мы не знали, что она возьмет другую душу. Тод сказал, что никакого наказания не должно быть за сохранение жизни, которая не должна была окончиться.
- Она? - Мой отец медленно опустил кружку на подставку. - Мне даже любопытно, откуда вы знаете, что Жнец женщина?
Я неловко поежилась на диване и посмотрела на Нэша, но он пожал плечами, оставляя решать мне самой. Так что я перевела взглядом в сторону отца.
- Мы... вроде бы видели ее.
Дядя Брендон выпрямился в кресле, каждый мускул его тела напрягся.
- Как?
- Она просто появилась. - Я пожала плечами. - В тот момент, когда они делали искусственное дыхание Джулии. Она была в конце спортзала, за толпой, и она улыбнулась нам.
- Она улыбнулась вам? - Мой отец нахмурился. - Почему она появилась перед вами?
- Это не имеет значения, - сказал мой дядя. - Жнецы сами позаботятся о своих проблемах. Мы должны держаться подальше от всего этого.
В какой-то момент я подумала, что мой отец начнет спорить. Он выглядел почти таким же злым, как и я. Но потом он решительно кивнул.
- Я согласен.
- Но что, если они не смогут найти ее? - потребовала я, рука Нэша легла на мою.
Отец покачал головой и откинулся на спинку стула, скрестив обе руки.
- Если вы смогли найти ее, Жнецы тоже смогут.
- Но...
- Они правы, Кейли, - сказал Нэш в нескольких дюймах от моего уха. - Мы даже не знаем, кто следующая жертва Жнеца. Если она вновь не сделает это при всех.
Но она так и поступит. В тот момент, когда она улыбнулась мне, я поняла, что это еще не все. В ближайшее время она возьмет душу другой девушку, если никто не остановит ее. Но создавалось такое впечатление, что никто больше не готов попробовать.
Мой отец обратился к брату, он скрывал свои мысли под маской спокойствия.
- Как твои девочки? - Спросил он.
И все, тема закрыта.
- Она не очень хорошо справляется со всем этим. - Мой дядя тяжело вздохнул. - Софи гуляет с друзьями. Девочка, которая умерла вчера, была танцовщицей в ее группе, и остальные члены команды сейчас проводят каждую минуту вместе. А Вэл... Она выпила четверть бутылки коньяка еще в первой половине дня, прежде чем я заметил это. Я уложил ее на кровать около часа назад, чтобы она проспалась.
Ого. Может быть, тете Вэл надо сходить к доктору Нельсону.
- Мне очень жаль, Брен.
Дядя Брендон пожал плечами, как будто это не имело значения, но напряженная линия плеч выдавала его чувства.
- Она всегда была очень чувствительна. Софи точно такая же. Все будет хорошо, как только все утихнет.
Но еще не конец, и я не быть единственной, кто это понимал.
Дядя Брендон встал и взял свою кружку. Каждое его движение выдавало усталость и страх.
- Я собираюсь проверить свою жену. Вэл сегодня утром приготовила тебе комнату для гостей. Если тебе будет нужно что-то еще, просто попроси Кейли.
- Спасибо. - Когда дверь в спальню дяди Брендона закрылась, мой отец встал и посмотрел на Нэша, очевидно, ожидая, что и он встанет. - Нэш, я не могу найти нужные слова, чтобы выразить свою благодарность за то, что ты помог моей дочери.
Упрямо сидя, Нэш покачал головой.
- Я ничего не сделал, только помог удержать душу.
- Я имею в виду то, что ты сделал для Кейли. Брендон говорит, что твоя доза правды, вероятно, спасла ее от серьезных психических травм. - Он протянул руку, Нэш в течении неловкого момента колебался, потом встал и принял ее.
- Пап... - начала я, но он покачал головой.
- Я запутался, а Нэш не поддался слабости. Он заслуживает того, чтобы его поблагодарили. - Он твердо пожал руку Нэшу, затем отпустил ее и отступил назад, очевидно паказывая путь к парадной двери.
Я закатила глаза, поняв его тонкий намек.
- Я согласна. Но Нэш остается. Он знает об этом больше меня, в любом случае. - Я просунула руку в его и встала так близко, как могла.
К моему удивлению, хоть он и выглядел раздраженным, мой отец не стал спорить. Его взгляд перемещался с меня на Нэша, то вновь ко мне, затем он просто кивнул, видимо, вдавшись.
- Отлично. Если ты доверяешь ему, то я тоже, - Он отступил в сторону кресла и сел перед нами. Затем глубоко вздохнул и встретился с моим пристальным взглядом. Я была готова услышать все, что он должен сказать.
Но настоящий вопрос в том, был ли он был готов.
- Я знаю, все это должно было быть сказано много лет назад, - начал он. - Но правда в том, что каждый раз, когда я решал, что пришло время рассказать тебе о твоей матери - и о себе - я не мог этого сделать. Ты выглядишь как она...
Его голос дрогнул, и он посмотрел вниз, когда он снова посмотрел на меня, в его глазах блестели слезы.
- Ты так похожа на нее, что каждый раз, когда я вижу тебя, мое сердце то скачет от радости, то ломается снова и снова. Может быть, мне было бы легче, если бы я взял тебя со мной. Если бы видел тебя каждый день и видел бы, как ты становишься личностью. Но сейчас я смотрю на тебя и вижу ее, и это так чертовски трудно...
Нэш заерзал, я посмотрела на свои руки, а мой отец осмотрелся вокруг, избегая наших глаз, пока не взял себя под контроль. Потом он вздохнул и протер рукой глаза, промачивая слезы об свитер, который был слишком толстым для сентября.
Дерьмо. Он на самом деле плакал. Я не знала, как бороться с плачущим отцом. Я даже не знала, как бороться с нормальным.
- Гм, кто-нибудь голоден? Я не ужинал еще.
- Я бы съел что-нибудь, - сказал Нэш, и я была уверенна, что он просто хотел снять возникшее напряжение.
Или, может быть, он простоголоден.
- Макароны с сыром подойдут? - Спросила я, находясь на полпути из комнаты, когда он кивнул. Нэш и мой папа последовали за мной на кухню, где я опустилась на колени, чтобы вытащить мешок макарон из задней части нижнего шкафа.
Я думала, что я готова. Что могу услышать то, что он должен был сказать. Но правда была в том, что я не могла просто сидеть и смотреть, как мой отец плачет. Мне нужно было чем-то занять свои руки, в то время как мое сердце разрывалось.
- Ты умеешь готовить? - Мой отец посмотрел на меня с удивлением, когда я вытащила горшок из другого шкафчика, и блок сыра "Велветта" с полки в холодильнике.
- Это просто макароны. Дядя Брендон научил меня. - Он научил меня прятать шоколад за свиными корками, которые тетя Вэл никогда не тронет, разве что выбросит.
Мой отец сел на один из барных стульев, все еще наблюдая, как я повернулась к плите посыпать солью воду. Нэш устроился на стуле подальше от него и скрестил руки на столешнице.
- Так что ты хочешь узнать в первую очередь? - отец встретил мой пристальный взгляд, который я оторвала от сыра, лежащего на разделочной доске.
Я пожала плечами и вытащила нож из ящика слева от меня.
- Я думаю, у врожденные способности на все эти дела, касательно Баньши, благодаря Нэшу. - Мой отец съежился, и я почувствовала себя виноватой, хотя это он не предпринимал никаких попыток, чтобы объяснить все самому. - Но почему тетя Вэл сказала, что я живу заимствованное время? Что это значит?
На этот раз он вздрогнул, как будто от пощечины. Он явно ожидал чего-то другого - вероятно, технического вопроса типа руководства Как Быть Баньши, копия которой, вероятно, потерялась в почте.
Мой отец вздохнул и вдруг стал выглядеть очень усталым.
- Это долгая история, Kейли, и я предпочел бы рассказать ее один на один.
- Нет, - Я покачала головой и грубо разорвала пакет с макаронами. - Ты пролетел пол мира, поэтому обязаны мне объяснение. - Не говоря уже об извинении. - Я хочу услышать это прямо сейчас.
Лоб моего отца расширился в удивлении, выражая раздражение. Затем он нахмурился.
- Ты говоришь так же, как твоя мать.
Ну да, я должна же была унаследовать свой характер от кого-то.
- Не она хочет, чтобы ты сказал мне то, что ты должен сказать?
Он не выглядел бы более шокированным, если бы я ударила его.
- Я честно не знаю. Но ты права. Ты имеешь право знать все факты. - Он на мгновение закрыл глаза, как бы собираясь с мыслями. - Все началосьв ночь, когда ты умерла.
ГЛАВА 19
- Что? - Моя рука сжалась в кулак вокруг куска сыра, и он захлюпал между моими пальцами. Мой пульс стучал так сильно, и я подумала, что взорвусь. - Ты имеешь в виду, той ночью умерла мама.
Мой отец кивнул.
- Она тоже умерла в ту ночь. Но ты первая.
- Вау... - Нэш наклонился вперед, глядя вперед-назад то на меня, то на моего отца. - Кейли умерла?
Мой отец вздохнул, погружаясь в длинную историю.
- Был февраль, тебе было три года. Дороги были скользкими. В Техасе у нас редко бывала зимняя погода, поэтому, когда она приходила, никто точно не знал, как справиться с этим. Включая и меня.
- Подожди, я слышала все это и раньше. - Я бросила макароны теперь уже в кипящую воду, и облачко пара повеяло мне в лицо, покрывая кожу слоем сырости и тепла. - Ты был за рулем, и на обледенелой дороге в нас въехал другой автомобиль. Я сломала правую руку и ногу, а мама умерла.
Мой отец кивнул, сглотнул и продолжил.
- Мы были по пути сюда, чтобы отпраздновать день рождение Софи. Твоя мать считала, что погода слишком плохая, но я сказал, что все будет в порядке. Поездка была короткой, а твоя кузина обожала тебя. Все это было моей ошибкой.
- Что случилось? - Спросила я, забыв про сырую руку.
Мой отец медленно моргнул, как будто отгоняя слезы.
- На дорогу выскочил олень. Я ехал не так уж и быстро, но дорога была ледяной, а олень огромным. Я свернул, чтобы избежать удара, и машина скользнула по льду. Мы оказались в другой стороне дороги. Ближайший автомобиль врезался в нас. Сзади со стороны пассажира. Твое автокресло было раздавлено.
Я закрыла глаза и сжала столешницу, волна головокружения охватила меня. Но ведь моя мама умерла в этой аварии, не я. Я была выкинута вверх, но я была жива.
Я живое доказательство этого!
Мои глаза открылись, мгновенно сосредоточив внимание на моем отце.
- Пап, я помню часть этого. Я была несколько недель в больнице. У меня было два перелома. У нас еще есть фотографии. Но я была жива. Понимаешь? - Я развел руки, чтобы продемонстрировать свою точку зрения. - Так что же случилось? Медики вернули меня?
Правда нависла большим, темным облаком на горизонте моего сознания. Я почти видела ответ, но отказывалась принять его. Отказывалась признать предстоящую бурю, разрастающуюся над моей головой, готовую омыть меня холодными, жестокими ответами, которых я хотела.
Я больше не хотела их.
Но мой отец только покачал головой.
- Они не успели вовремя. Мужчина за рулем другого автомобиля был врачом, но его жена ударилась головой о что-то, и он пытался ее разбудить. К тому времени, когда он пришел, чтобы помочь нам, все было кончено.
- Нет. - Я перемешивала макароны так сильно, что кипящая вода выплескивалась на плитку, шипя на плоской горелке.
Рука Нэша мягко опустилась на мою, хотя я не слышала когда он подошел, и я посмотрела наверх, чтобы встретиться с ним взглядом.
- Ты умерла, Кейли. Ты знаешь, что это правда.
Мой отец снова кивнул, и, когда глаза закрылись, две молчаливые слезы покатились по его щетинистым щекам.
- Я вытащил сидение со стороны водителя. Когда я подобрал тебя, ты не издавала ни звука, даже когда твоя правая рука и нога были сломаны. - Его глаза открылись, и боль, отразившаяся в них, держала меня в плену. - Я держал тебя, как новорожденного, а ты просто посмотрела на меня. Тогда твоя мама вылезла из машины и взяла тебя за руки. Она плакала, но она не могла говорить, и я мог видеть истину на ее лице. Я знал, что мы тебя теряем.
Он шмыгнул носом, а я застыла, боясь, что если пошевелюсь, он перестанет говорить. Но еще больше пугало то, что часть меня действительно хотела его остановить.
- Ты умерла, прямо на обочине дороги, с тающим снегом в волосах.
- Тогда почему я все еще здесь? - Прошептала я, но я уже знала ответ. - Это было мое время уйти, не так ли? - Я включила кран и подсунула руки под теплую воду, очищая сыр между пальцами, затем посмотрела на своего отца. - Я должна была умереть, а вы вернули меня.
- Да. - Его голос сорвался, а лицо перекосилось от усилий сдержать слезы. - Мы не смогли этого выдержать. Она пела для тебя, и это была самое красивое, что я когда-либо слышал. Я едва мог видеть, я плакал так сильно... Но потом я увидел тебя. Твою душу. Маленькую и белую в этой темноте. Это произошло слишком рано. Я не смог отпустить тебя.
Я выключила воду и из ящика возле бедра схватила полотенце, вода капала на пол, пока я вытирала руки, затем я наклонилась над баром и уставилась на него.
- Скажи мне, как это случилось.
На этот раз он не колебался.
- Я заставил твою мать посмотреть на меня, чтобы убедиться, что она поняла. Я сказал ей, чтобы она позаботилась о вас. И то, что я собираюсь вернуть тебя. Она плакала, но кивнула, все еще поя. Таким образом, я вернул твою душу обратно в крошечном тельце. Ты уставилась на меня. Затем, с первым вдохом, вы запела.
- Я... пела?
Полотенце выскользнуло из моих пальцев и приземлилось на плитку, но я почти не заметила этого.
- Песню Душы. - Мой отец сжал кулаками глазам, как будто физически сдерживал слезы, но его лицо все еще было мокрым, когда он снова посмотрел на меня. - Я думал, что это для меня. Мать была тебе больше необходима, чем ты нуждалась во мне, и я был готов. Но пока я стоял, держа тебя, Жнец показал себя.
- Он позволит вам увидеть его? - прервал его Нэш. Я почти забыла, что он был тут.
Мой отец кивнул.
- Он стоял в траве, на обочине дороги. Он улыбнулся мне, этой жуткой немой улыбкой, как будто он знал, о чем я думаю. Я сказал ему, что я готов. Я отдал тебя маме, а ты все еще пела эту красивую песню. Я чувствовал себя так спокойно, думая, что последнее, что я хотел услышать, было то, как ты поешь песню мне. - Он сделал паузу, и на этот раз слезы падали открыто. - Но я должен был знать лучше, потому что твоя мать не пела вместе с тобой.
Я смотрела через стол на своего отца, как будто загипнотизированная, забыв про ужин.
- Этот ублюдок взял вместо этого ее. - Отец ударил кулаком по плиткам достаточно сильно, чтобы встряхнуть весь бар, и его челюсть сжалась в ярости. - Он просто посмотрел на Дарби, и она рухнула. Я должен был схватить тебя, чтобы удержать от удара о землю, когда она упала.
- Кейли, дыши, - сказал Нэш, потирая мою спину. В какой-то момент истории я прекратила дышать, и даже не понимала этого, пока Нэш не сказал.
- Она умерла из-за меня? - Мои руки сжались в кулак, и ногти впились в ладони.
- Нет. Малыш, нет. - Мой отец наклонился вперед, чтобы посмотреть мне прямо в глаза. - Она умерла из-за меня. - Он взял меня за руки и не захотел отпускать их, даже когда я вяло потянула. - Потому что я настаивал на этой поездке. Потому что я свернул, чтобы избежать оленя. Потому что я не был достаточно силен, чтобы заставить его принять меня. Ничего из этого не было твоей виной.
Но ничто из того, что он сказал, не могло заставить меня почувствовать себя лучше. Я должна была умереть, поэтому забрали мою мать. И даже если бы не ее, то забрали бы моего отца. Или, может быть одного из людей с другого автомобиля. Суть в том, что я была жива, когда должна была умереть, и моя мать заплатила за это.
- Так... заимствованные время? - Я повернула ручку на плите, чтобы выключить ее, и перетолкнула кастрюлю на холодную горелку, действуя по привычке, потому что я онемела от шока. - Теперь я живу жизнью моей матери? Это то, что тетя Вэл имел в виду?
- Да. - Мой отец откинулся на стуле, давая мне больше пространства. - Ты будешь жить столько, сколько жила бы она. Но не волнуйся об этом. Я уверен, что у нее была бы очень долгая жизнь.
И вот, когда я заплакала.
До этого я сдерживалась, поскольку мою печаль затмевало подавляющее чувство вины, что я являюсь причиной смерти моей матери. Но мысль о том, какой долгой должна была быть ее жизнь... С этим я не могла справиться.
Нэш откашлялся, привлекая наше внимание.
- Она знала, чем рискует, правда, господин Кавано? - Он смотрел на отца с выжидательным взглядом на лице. - Мама Кейли знала, что она делает, правильно?
- Конечно. - Мой отец твердо кивнул. - Она, наверное, даже не поняла, я планировал занять это место. Она была готова заплатить свою цену, иначе она никогда не пела бы. Просто я... хотел спасти и ее тоже. Это должен был быть я, но в ту ночь я потерял вас обеих. И я так и не смог вернуть тебя, не так ли?
Я еще раз всхлипнула, протирая ладонью слезы на щеках. У меня действительно неплохо получилось остановить слезы.