Обитель страсти - Морин Чайлд 11 стр.


Сейдж взял ее руки в свои и впервые почувствовал огромную ответственность, которая легла на него. Он старший из сыновей Джея-Ди, и ему пора начать вести себя как глава семьи.

– Потому что, если мы сделаем это и проиграем, многие люди могут пострадать. Марлен, Чанс…

"Коллин", – мысленно добавил он.

– Но ты обещал что-нибудь сделать. Сказал, что мы решим эту проблему. Я думала, что ты на моей стороне.

У него защемило сердце.

– Я на твоей стороне, дорогая. Ты моя сестра, и я тебя люблю. Но ты также знаешь… все мы знаем, что Джей-Ди безумно тебя любил. – Он сжал ее руки. – Значит, у него была причина поступить так, как он поступил. Мы ничего не будем предпринимать и просто доверимся нашему отцу.

– Тебе легко говорить. – Отдернув свои руки, Энжи неистово сверкнула глазами. – Тебя папа не лишил всего.

– Да, я знаю. Также я знаю, что он ничего не делал без причины. Нам просто нужно выяснить, что за причина у него была.

– И мне станет от этого легче? – горько усмехнулась она.

– Я этого не говорил. – Покачав головой, Сейдж посмотрел на сестру и постарался не обращать внимания на слезы в ее глазах. – Мы оба знаем, что Джей-Ди не стал бы ничего делать, чтобы навредить тебе, следовательно, причина должна быть веской.

– Не могу поверить, что слышу это от тебя, – сердито бросила она.

Гнев – это хорошо. С гневом проще иметь дело, чем с болью.

– Энжи, я много лет злился на Джея-Ди. Я лишил себя того, что мог бы иметь. Потратил впустую много драгоценного времени. Я перестал обижаться на отца. Я люблю тебя, Энжи, но не стану тебе помогать, если ты захочешь опротестовать завещание.

– Сейдж…

– Ты, я и Дилан, – перебил ее он, – одна семья. Семья и любовь – это самое главное в жизни каждого человека.

Анжелика издала смешок.

– Ты говоришь прямо как папа.

Сейдж улыбнулся:

– Пришло время начать это делать, не так ли?

Коллин не ждала любви. Ей был тридцать один год. Она давно перестала мечтать о прекрасном принце и посвятила себя карьере. Она решила для себя, что, если любовь ее найдет, она обрадуется, если нет, то особо не расстроится.

Итак, любовь ее все-таки нашла. Причем в тот момент, когда она меньше всего этого ожидала. И, что самое ужасное, теперь она точно знает, что такое пытаться жить без любви.

Прошедшие две недели были ужасными. Она устала притворяться веселой и довольной перед матерью. Дженну ей обмануть не удалось, и та грозилась отправиться на ранчо Сейджа и побить его.

Все мысли Коллин были о Сейдже. Она не могла ни спать, ни есть. Она похудела по меньшей мере на шесть фунтов. При одной мысли о том, что она больше никогда не будет с Сейджем, ей хотелось выть. Как могла ее размеренная жизнь так измениться всего за несколько недель?

Проанализировав свои воспоминания, она наконец поняла, как все произошло. Она прониклась уважением к Сейджу, когда Джей-Ди впервые рассказал ей о своем старшем сыне. Она влюбилась в него в тот момент, когда их взгляды впервые встретились во время репетиции свадьбы Анжелики.

Сидя за своим кухонным столом, она посмотрела на документы на продажу квартиры и расписалась в нескольких местах. Отныне у нее официально нет дома. Она уже записалась на курсы в Шайенне. Она готова к переменам. Готова начать новый этап своей жизни. Осталось только найти себе жилье в горах.

– Бедная богачка, – пробормотала Коллин, листая документ.

У нее есть три миллиона долларов, но нет своего дома. Она не станет покупать хижину Эда Джексона. Она не смогла бы жить там, где ей все напоминало бы о Сейдже.

– Все хорошо, – произнесла она, указывая дату. – Я найду что-нибудь другое. В горах полно пустых домов. Я все еще…

Кого она пытается обмануть, черт побери? Кому нужна эта показная храбрость? Она одна в квартире. Здесь нет ни ее матери, ни Дженны. Она могла бы продолжать плакать и жалеть себя, но это ни к чему бы не привело. Сейдж уже ее забыл, и ей нужно постараться сделать то же самое.

Кивнув, она засунула документ обратно в конверт, полученный от риелтора, и запечатала его. Все. Квартира продана. Здравствуй, новая жизнь. Жаль, что она не может себя заставить испытывать радость по этому поводу.

Когда раздался звонок в дверь, Коллин все же немного приободрилась. В эти дни она была готова уцепиться за все, что могло ее хоть немного отвлечь от мыслей о Сейдже.

Открыв дверь, она увидела его. На мгновение ей показалось, что это галлюцинация, но, услышав его голос, она поняла, что это реальность.

– Нам нужно поговорить.

– Нет, не нужно. – Покачав головой, Коллин попыталась закрыть дверь, но он воткнул ботинок между дверным полотном и косяком. – Я не мазохистка, Сейдж, так что я была бы тебе очень признательна, если бы ты ушел. Если ты здесь для того, чтобы извиниться, можешь успокоиться. Я тебя прощаю, так что ты можешь с чистой совестью возвращаться к своим делам.

Ей пришлось сделать над собой невероятное усилие, чтобы ему это сказать, но она не могла снова впустить его в свою жизнь, пусть даже на короткое время. Она и так уже не спит и не ест. Что с ней будет, если она проведет рядом с ним хотя бы несколько минут?

– Я здесь не для того, чтобы извиняться, – пробормотал он в щель между дверью и стеной.

– Нет? – удивилась она, сердито глядя на него. – А тебе следовало бы извиниться.

– Ты уже простила меня, забыла?

Нахмурившись, Коллин была вынуждена признать его правоту.

– Прекрасно. В таком случае у тебя больше нет причин для того, чтобы здесь находиться. Уезжай.

– Бибэк скучает по тебе.

– Это подло, – отрезала Коллин. Сейдж знает, как ей нравится эта собака. Как она мечтает о своей собственной.

– Мне тебя не хватает.

– Тебе не хватает секса, – возразила она, потому что не могла себе позволить допустить что-то еще. То, что он приехал сюда, вовсе не означает, что между ними что-то изменилось.

– Конечно. А у тебя разве не так?

Заглянув в его грустные глаза, она поняла, что не может ему лгать.

– Так.

– И по мне ты тоже соскучилась, – мягко произнес он.

– Я с этим справлюсь, – ответила Коллин и сильнее дернула за дверную ручку, но Сейдж был намного сильнее ее.

– Я не хочу, чтобы ты меня забыла.

– Сейдж… – Вздохнув, она прижалась лбом к двери и пробормотала: – Пожалуйста, уходи.

Просунув руку в щель, он накрыл ее ладонь своей, и Коллин почувствовала, как по ее телу разливается тепло. Желание впустить его было нестерпимым, но она понимала, что это ничего не изменит.

– Зачем ты приехал? – спросила она, отдернув руку.

– Мне нужно кое-что тебе показать, – мягко ответил он. – Ты поедешь еще раз со мной на гору?

– Зачем мне это делать?

– Причин нет, – сказал он, вытаскивая из щели ногу, – но я все равно тебя прошу.

Он говорил искренне, и она больше не могла сопротивляться. Она понимала, что потом будет жалеть, но сейчас поехать с ним казалось ей наиболее простым выходом из ситуации.

В машине они почти не разговаривали. Коллин была напряжена и изводила себя вопросами. Зачем он приехал? Куда они направляются? Что он собирается ей показать? С какой целью?

Время от времени она украдкой поглядывала на Сейджа. Выражение его лица было непроницаемым, взгляд был сосредоточен на извилистой дороге. Ей следовало испытывать облегчение, но она хотела, чтобы он на нее посмотрел и хотя бы намекнул на то, что происходит.

Когда они проехали мимо ворот его ранчо, она повернулась и посмотрела на него:

– Я думала, мы едем к тебе домой.

– Нет, – ответил Сейдж, не сводя глаз с дороги.

Она поняла, что, скорее всего, они едут в хижину Джексона, и внутри у нее все сжалось. Но зачем он ее туда везет? Когда он остановил свой внедорожник в конце подъездной дороги, она наконец задала ему этот вопрос.

– Как я уже сказал, – ответил он, вылезая из машины, – я хочу кое-что тебе показать.

Он взял ее за руку, и они пошли по дорожке к хижине.

Сейчас здесь все было не так, как в прошлый раз. Клумбы были прополоты, и на них цвели недавно посаженные весенние цветы. Их аромат смешивался с ароматом хвои. Дорожка была посыпана гравием. Сосны, растущие вокруг дома, были обрезаны и больше не будут представлять опасность во время бури. Стены дома были выкрашены в белый цвет, а оконные рамы – в синий. На веранде стояли новые кресла с темно-синими подушками. Старые деревянные перила были заменены на прочные чугунные.

Хижина преобразилась, но Коллин не могла ее купить.

– Я не могу купить этот дом, Сейдж, – сказала она. – Мне приятно, что ты навел здесь порядок, но…

– Этот дом больше не продается.

– Что?

– Я купил его на прошлой неделе. – Сейдж подошел ближе к Коллин, и ее пульс участился. – Я съездил к Эду и отдал ему деньги за дом.

– Зачем ты его купил?

– Давай зайдем внутрь.

Поднявшись на веранду, она провела кончиками пальцев по массивным черным перилам. Заметив это, Сейдж сказал:

– Здесь целую неделю наводили порядок мои ребята, но перила я установил сам. – Он взял Коллин за руку. – Они крепкие, так что на них можно облокачиваться. Но я был бы тебе признателен, если бы ты все же этого не делала. Я боюсь тебя потерять.

Ее пульс участился. Он имеет в виду то, о чем она подумала? Может ли она ему верить? Здравый смысл попытался взять верх над эмоциями, но они оказались сильнее.

– Пойдем, – сказал он и повел ее к двери.

Оказавшись внутри хижины, Коллин поняла, что там тоже была проделана большая работа. Деревянный пол блестел благодаря новому слою лака. На нем лежало несколько пестрых ковриков. По обеим сторонам от камина теперь стояли книжные стеллажи. В воздухе витал цитрусовый аромат хозяйственного средства.

– Внутри почти все делала моя домработница Линда, – пояснил Сейдж.

– Здесь красиво и уютно, – заметила Коллин. – Но я все еще не понимаю, зачем ты купил этот дом.

– Я купил его для нас, – просто ответил Сейдж, стоящий напротив нее. В черных джинсах, черной кожаной куртке и белой рубашке он выглядел на все сто. – Чтобы у нас с тобой было место, где мы могли бы уединиться. Чтобы мы помнили, где все началось.

Ее сердце забилось так часто, что ей стало трудно дышать. Но ей не нужен был воздух. Ей нужно было подтверждение того, что он говорит серьезно. Ведь если он действительно купил этот дом для них двоих, это означает…

Подойдя ближе к ней, Сейдж положил руки ей на плечи, и она почувствовала тепло, исходящее от его тела.

– К сожалению, я уже никогда не смогу наладить отношения со своим отцом. Я потерял слишком много времени, и это послужило мне уроком. Поэтому с тобой я не хочу тратить зря ни минуты.

– Сейдж…

– Ты сказала, что любишь меня, – улыбнулся он. – Я надеюсь, что это не изменилось, потому что я тоже тебя люблю, Коллин.

Ее глаза наполнились слезами, к горлу подкатился комок. Сейдж ее любит! О чем еще она может мечтать?

– Я люблю твою душу, твое тело. Я восторгаюсь твоей самоотверженностью и великодушием.

– Я не могу в это поверить, – пробормотала она. Ей казалось, что она заснула в своей квартире и вот-вот проснется.

– Верь мне. – Наклонившись, он нежно коснулся губами ее лба, после чего снова встретился с ней взглядом. – Помнишь, что сказал Джей-Ди? Любовь и семья – это самое главное.

– Я помню.

Его красивые глаза светились теплом и любовью. Он больше не скрывал своих чувств. Стена, которой он окружил свое сердце, рухнула.

– Я тебя люблю, Коллин, и хочу, чтобы ты стала моей семьей. – Он привлек ее ближе к себе и взял в ладони ее лицо. – Я предлагаю тебе стать моей женой, матерью моих детей и хозяйкой в моем доме. Я буду безумно счастлив, если ты скажешь "да".

Ей хотелось этого больше всего на свете, но она не могла его не предупредить.

– Я по-прежнему хочу получить лицензию медсестры и открыть собственную практику здесь, в горах.

Сейдж ослепительно улыбнулся, и ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Неужели он всегда будет так на нее действовать? Она очень надеялась, что да.

– Никаких проблем, дорогая, – заверил ее он. – Когда ты будешь занята, за детьми буду присматривать я.

– Сколько детей ты хочешь иметь?

– По меньшей мере пять или шесть.

Коллин рассмеялась и почувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.

– Так ты выйдешь за меня замуж, Коллин? – Сейдж поцеловал ее в кончик носа. – Доверься мне, любимая. Я слишком долго жил один. До сих пор меня это устраивало, но больше я так жить не могу и не хочу. Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной. Ты нужна мне, Коллин.

– Больше всего на свете я хочу быть с тобой, Сейдж, – ответила она, прижимаясь к нему. – Я очень люблю тебя, Сейдж, и не могу дождаться, когда стану твоей женой.

– Слава богу, – прошептал он и накрыл ее губы своими в страстном поцелуе.

Эпилог

Свадьба состоялась через две недели.

Коллин была удивлена тем, как быстро все подготовили. Но Сейдж не хотел ждать, да и она тоже. Зачем тратить впустую время, когда два человека обрели друг друга?

На ранчо повсюду были цветы. Сейдж нанял садовника и флористку, и в результате двор стал напоминать огромную яркую клумбу. В широкой части переднего двора был оборудован танцпол, освещенный крошечными белыми лампочками, которые в темноте были похожи на звезды. Местная группа играла музыку в стиле кантри, в воздухе витал аромат жареного мяса.

Праздник был великолепным. Даже погода не стала его портить. Весь день был ясным и солнечным.

Коллин была на ногах с самого утра, но она не чувствовала ни капли усталости. Ее переполняла радость, и улыбка не сходила с ее лица.

Сделав глоток шампанского, она окинула взглядом двор с гостями. На празднике присутствовали только родные и друзья, что делало его особенным.

Марлен танцевала с Уолтером Дрейком. Он что-то ей рассказывал, и она весело смеялась. Энжи и Эван что-то энергично обсуждали, и Коллин слегка нахмурилась. Она надеялась, что ситуация скоро прояснится и возникшие разногласия не погубят их любовь. Дилан стоял у жаровни, а Чанс разговаривал с управляющим ранчо Сейджа. Дженна и ее муж танцевали, а Лаура и Донна сидели за столом и увлеченно беседовали. Несомненно, они обсуждали свое предстоящее путешествие.

– Ты выглядишь слишком задумчивой для невесты, – сказал подошедший к ней сзади Сейдж. – Я говорил тебе, какая ты красивая?

На ней было длинное белое платье без бретелек. Простое, но элегантное, оно выгодно подчеркивало изгибы ее фигуры. Сейдж был так хорош в черном костюме безупречного покроя, что от одного лишь его вида у Коллин захватывало дух.

– Говорил, но я не против, если ты будешь повторяться.

Рассмеявшись, он обнял ее за талию и прижал к себе. Коллин положила ладони на его руки и слегка запрокинула голову.

– Сегодня просто замечательный день.

Сейдж поцеловал ее в плечо.

– Любой день, когда Коллин Фолкнер говорит мне "да", замечательный.

Она посмотрела на него:

– Между прочим, теперь я Коллин Лэсситер, сэр.

Он улыбнулся, и ее сердце подпрыгнуло.

– Звучит здорово, правда?

– Просто чудесно, – согласилась Коллин и кивком указала ему на Лауру и Донну. – Они пришли в восторг, когда узнали, что ты начал строить для них коттедж у нас на ранчо.

– Боюсь, они своими советами и пожеланиями доведут архитектора до белого каления, – усмехнулся Сейдж.

Коллин посмотрела на фундамент будущего дома в дальнем конце зеленой лужайки. Сейдж привел в восторг саму Коллин и ее родственниц, когда сказал, что собирается построить дом для Лауры и Донны на территории ранчо. Что они будут жить отдельно, но смогут приходить в главный дом, когда захотят. С того момента обе женщины пребывали в приподнятом настроении.

– Они уже три раза меняли план первого этажа, – продолжил он. – Сразу видно, что у них ко всему серьезный подход.

Это прозвучало не как критика, а как добродушное подтрунивание. Коллин была ему благодарна.

– Теперь, когда ты строишь для них дом здесь, они, возможно, не захотят покупать себе жилье во Флориде.

На самом деле сестры выбрали Флориду только потому, что Донна прожила там много лет.

– Зачем им это делать, когда в Вайоминге есть все? – улыбнулся Сейдж. – Они просто скучают друг по другу и хотят жить вместе. Не обязательно во Флориде. Но если они устанут от здешней зимы, мы купим для них там квартиру, и они смогут туда ездить, когда захотят погреться на солнышке.

Коллин в очередной раз убедилась в том, какой замечательный человек ее муж.

– Ты удивительный, – сказала она ему.

– Это преувеличение, но рад, что ты так считаешь.

– Я правда так считаю, – искренне произнесла она, глядя на него с любовью и восхищением. Она знала, что сейчас ее глаза светятся, потому что чувствовала себя на седьмом небе.

– У меня такое ощущение, что после того, как эти двое оформят документы и отправятся в круиз, мы их долго не увидим. Они просто грезят путешествиями. Но они всегда будут знать, что их ждет теплый, уютный дом.

Коллин повернулась в его объятиях и пристальней всмотрелась в его глаза, чтобы убедиться, что он делает это не только ради нее.

– Тебе шампанское в голову ударило? Немногие мужчины готовы приютить у себя свою тещу, не говоря уже о ее сестре.

Сейдж протянул руку и убрал за ухо локон, выбившийся из ее прически. От его улыбки не осталось и следа.

– Я бы многое отдал, чтобы Джей-Ди был сейчас здесь с нами, но, к сожалению, это невозможно. Но я знаю, что он сейчас сказал бы. Что семья и любовь – самое главное. И я полностью с ним согласен.

На ее глаза навернулись слезы.

– Ты знаешь, как тронуть мою душу.

– Ты моя душа, Коллин. – Наклонившись, Сейдж нежно поцеловал ее в губы. – Лаура и Донна чудесные женщины. Они твоя семья, а значит, и моя. – Он ослепительно улыбнулся: – Кроме того, когда у нас появятся дети, разве не здорово будет иметь рядом двух нянь-добровольцев?

Они еще две недели назад активно приступили к решению демографического вопроса. Поскольку они оба абсолютно здоровы, у них все должно получиться.

Коллин встала на цыпочки и поцеловала его.

– Я люблю тебя, Сейдж Лэсситер.

– Еще бы, – самодовольно ухмыльнулся он.

– Ты невыносим.

– И очень счастлив, – добавил он.

– Я тоже.

Обхватив его руками, Коллин тесно прижалась к нему и услышала стук его сердца. Закрыв глаза, она довольно улыбнулась и поняла, что теперь у нее есть все, о чем она только мечтала. Любящий муж. Уютный дом. Ее мама и тетя здоровы и будут жить рядом с ними, когда вернутся из кругосветного путешествия. Скоро она получит лицензию практикующей медсестры и будет заниматься тем, чем всегда хотела.

– Итак, – прошептал он, – как долго ты еще планируешь оставаться на этой вечеринке?

Коллин улыбнулась. Она тоже не могла дождаться, когда они останутся наедине. Брачную ночь они проведут в хижине, где все началось, а завтра отправятся на неделю в Париж.

– Я рада, что мы сегодня будем ночевать в хижине, – сказала она ему.

– Я тоже. Ты только подумай, – добавил он, стиснув ее в объятиях, – однажды мы приведем туда наших внуков, покажем им перила и расскажем о том дне, когда их бабушка начала падать в пропасть, но их сильный храбрый дедушка спас ее, отвел внутрь и…

Коллин игриво хлопнула его по груди:

– Мы не можем им это сказать.

Сейдж взял ее руку и коснулся губами ладони.

– Тогда давай просто скажем, что в тот день бабушка спасла дедушку от одиночества.

Как же сильно она любит этого мужчину! Как она раньше жила без этой любви?

– Может, останемся еще на час? – спросила она.

Сейдж застонал:

– Договорились. Но если мы задержимся здесь еще хотя бы на минуту, ты станешь вдовой в день свадьбы, – предупредил ее он.

– Всего один час, – сказала Коллин. – Ты выдержишь.

– Ради тебя я готов на все, – заявил Сейдж, после чего отвел ее на танцпол и закружил в танце под аплодисменты родных и друзей.

Примечания

1

Пикси – доброе маленькое существо в фольклоре Юго-Западной Англии.

2

Дэниел Бун – фольклорный герой американского Фронтира, меткий стрелок, бесстрашный охотник и следопыт.

3

Я вернусь (англ.).

Назад