4
Баранов не терял времени и нетерпеливо подгонял людей для выполнения своих новых планов. Он знал, что стареет и, вероятно, в недалеком будущем не сможет больше руководить делами компании. И прежде чем это произойдет, он торопился претворить в жизнь планы покойного камергера Резанова. Баранов решил отправить два новоприобретенных корабля - "Беринг" и "Ильмень" - в чужие края, чтобы установить связи и начать торговлю с остальными углами обширного бассейна Тихого океана.
Инструкции "Берингу" были - сначала отправиться в Охотск и доставить туда меха с Прибыловых островов. После этого корабль должен был отправиться на Сандвичевы острова, где ему надлежало встретиться со вторым кораблем, "Ильмень".
"Ильмень" вначале, по плану Баранова, должен был пройти вдоль берегов Южной Калифорнии, где русским промышленным и охотникам-алеутам было дано задание поохотиться на морских бобров. Капитаном "Ильменя" назначили бостонского штурмана Вудсворта. Ему в помощь Баранов послал Тимофея Тараканова, уже два раза побывавшего в индейском плену и чудом спасшегося оттуда. Своим доверенным лицом Баранов посадил на корабль Элиота Кастро. Кастро как знатоку нескольких иностранных языков, было поручено войти в сношения с испанцами в Сан-Франциско и других пунктах южнее залива и по возможности заключить с ними торговый договор.
После этого "Ильмень" должен отправиться на Сандвичевы острова для рандеву с "Берингом". Баранов поручил Кастро, чтобы тот постарался умилостивить короля Камехамеха, которого чем-то обидел лейтенант Гагемейстер, не так давно побывавший на островах. Гагемейстер не отличался большими дипломатическими способностями, был сухим, педантичным немцем и с гавайским королем обращался свысока, что почти привело к разрыву сношений между королем Камехамехой и Русской Америкой. Баранов надеялся, что Кастро сможет уладить недоразумения.
Громкими пожеланиями счастливого пути и скорого возвращения провожали ситкинцы оба корабля, выходившие в поход в дальние края. Тараканов, стоявший на борту "Ильменя", махал рукой своей жене Марии, пока мог различить ее яркий платок. Два раза уже ходил он в дальние походы, и оба раза его путешествия заканчивались пленом. На этот раз как будто все благоприятствовало и никакой особенной опасности не предвиделось, особенно еще и потому, что путешествие совершалось на прекрасном новом судне под командованием опытного морского волка, шкипера Вудсворта.
Не хотелось Тимофею оставлять жену одну в этот раз, но ослушаться приказания правителя он не мог. Он стоял на палубе пока Новоархангельск не скрылся за поворотом пролива. "Ильмень" взял курс на юг!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ: ОДИССЕЯ ТАРАКАНОВА
1
С хорошим попутным ветром, на всех парусах, "Ильмень" быстро покинул холодные берега Русской Америки. Русские промышленные радовались, что будут иметь возможность охотиться у теплых калифорнийских берегов, а не в ледяных водах около Ситки или Алеутских островов. Капитан Вудсворт по соглашению с Барановым обязался выплачивать охотникам их заработки. В том случае, если с кем-либо из русских или алеутов произойдет несчастье, Вудсворт обещался платить семьям погибших по двести рублей. Старшим над всеми охотниками поставили Тимофея Тараканова. Как представитель Баранова, он должен был следить за тем, чтобы капитан Вудсворт в точности выполнял условия заключенного соглашения.
Первая часть пути до форта Росс прошла без сучка и задоринки. Тараканов побывал у Кускова, повидался со своим приятелем и был совершенно поражен, насколько форт Росс под управлением Кускова преуспел и разбогател. Люди жили хорошо и зажиточно, все раздобрели, обзавелись хозяйством - жизнью своей были довольны. Тараканов позже отмечал в своих воспоминаниях о полном удовлетворении жителей форта Росс и особенно о тех дружественных отношениях, что у них установились с соседними индейскими племенами. Позже он отмечал контраст в отношениях русских и испанцев к индейцам. Он писал, что испанцы обращались с индейцами с неимоверной жестокостью.
"Ильмень" провел несколько дней в районе форта Росс и залива Бодега, прежде чем опять были подняты паруса, и корабль отправился дальше на юг - к берегам теплой Южной Калифорнии. И чем дальше корабль удалялся от Ситки, тем больше капитан стал показывать свой истинный характер. Как с командой корабля, так и с алеутами, доверенными Тараканову, он обращался с нечеловечной жестокостью. Пил он много и часто, но никто никогда не видел его очень пьяным.
Из форта Росс "Ильмень" зашел в бухту Сан-Франциско, где капитан Вудсворт занялся с испанцами меновой торговлей, правда, не особенно прибыльной, а затем, как только корабль вышел в открытое море, Вудсворт отдал приказание алеутам начать промышлять морских бобров у берегов Калифорнии. Капитан знал, что занимается незаконной охотой, со злорадством поглядывал на берег, понимая, что испанцы следят за ним в полном бессилии.
Через несколько дней он решил пополнить запасы питьевой воды, которая быстро расходовалась из-за большого количества охотников на борту. Вудсворт подошел к устью небольшой речки, "Ильмень" стал на якорь, и капитан послал на шлюпке четырех алеутов на берег. Не успели те выйти с бочонками на берег, как к ним бросился из-за песчаной дюны отряд испанских солдат.
- Гишпанцы! - завопили алеуты и кинулись к шлюпке.
Им посчастливилось избежать захвата, и шлюпка вернулась на корабль с пустыми бочонками.
Полупьяный гигант Вудсворт рассвирепел:
- Ерунду вы чешете! - заревел он и сжал свои громадные кулаки. - Марш на берег, и без воды не возвращайтесь!
Испуганные алеуты снова направились на шлюпке к берегу и, как и следовало ожидать, на них опять напали испанцы, от которых им вновь пришлось бежать и возвращаться обратно на корабль, не пополнив запасов.
Капитан буквально озверел, когда увидел, что алеуты вернулись ни с чем.
- Почему вернулись без воды, сукины дети?! - заревел он.
Один из алеутов пытался объяснить что-то, но Вудсворт схватил железный прут и с размаху ударил им беднягу по голове. Алеут, как подкошенный, с разбитой головой свалился на палубу. Остальные испугано попятились назад.
Убийство алеута привело в шок остальных охотников и Тараканова. К несчастью, капитан совершенно не считался с Таракановым и вел себя на корабле, как полновластный хозяин.
Тимофей, потерявший своего лучшего охотника, пошел в каюту капитана, где нашел того по обыкновению с большой кружкой рома в руке.
- Капитан Вудсворт, - сурово заявил ему Тараканов, - вы совершили преступление, чему нет никакого оправдания, и от имени правителя колонии я протестую против подобных актов.
Вудсворт насмешливо воззрился на него, ожидая, что еще скажет ему этот смешной русский гигант, который, пожалуй, физически был не менее силен, чем сам Вудсворт, разве что помоложе.
Тимофей посмотрел на него и понял: этот лоб ничем не прошибешь, но считал, что он должен высказаться до конца, и продолжал:
- Вернуть к жизни этого человека, моего лучшего охотника, мы не можем. Так как он умер - а его убили вы, - то по условиям контракта, заключенного вами и правителем Барановым, вы обязаны уплатить мне двести рублей для передачи семье убитого, а что касается самого акта убийства, то вы сами за него будете отвечать правителю.
Вудсворт прищурил глаза и презрительно посмотрел на Тимофея:
- Протесты заявляешь, а!.. Хочешь двести рублей! Ты от меня не получишь ни копейки, а если рот еще откроешь, то вместо двухсот рублей получишь двести плетей, а потом пойдешь акулам на кормежку - понял?
Потом он усмехнулся, точно какая-то новая, дьявольская мысль родилась в его пьяном мозгу:
- Нет, пожалуй, лучше закую тебя в кандалы, да так в цепях и отвезу на берег и передам испанцам…
Ты у них там поработаешь и не за двести рублей, а за удары плетью… им нужны рабы - работники на маисовых полях, а пока… вон из моей каюты!
2
Корабль отправился дальше на юг, потому что охота на морских бобров оказалась недостаточно успешной. Дня два пробыли недалеко от Монтерея, и это совсем не понравилось Тараканову. Меньше всего хотел он заниматься охотой на морского зверя у входа в бухту, где находилась столица Новой Калифорнии; Кусков, как и Баранов, всегда старался избегать столкновений с испанцами. Говорить об этом капитану Вудсворту было бесполезно. Он не терпел никаких указаний, и все разговоры с ним обычно оканчивались угрозами с его стороны. По приказу Вудсворта, шлюпки с охотниками были спущены для поисков морских бобров. Охота оказалась удачной - за два дня было убито около двухсот животных. Довольный капитан направился дальше на юг в поисках большего количества бобров. Следующая остановка была около Санта-Барбары, где добыча тоже оказалась удачной, так же как и около Сан-Луис Обиспо. Несколько дней лавировало судно у берегов Южной Калифорнии, то там, то здесь останавливаясь для охоты на бобров. Капитан был доволен, так как трюмы были полны мехов. Пришла пора собираться и в обратный путь.
В последний раз "Ильмень" стал на якорь у мыса Кончепчион, где капитан решил пополнить запасы провизии свежим мясом. Берег казался пустынным. Ни людей, ни строений не было видно. Кругом - песчаные дюны, поросшие травой и кустарником, и нигде ни души.
- Хорошее место для охоты, - пробурчал капитан, обращаясь к дону Элиоту Кастро. - Можно подстрелить дикого козла или барана.
Он отобрал группу охотников в одиннадцать человек - русских и алеутов - и приказал им спускать две шлюпки. Матросам-гребцам было приказано держать шлюпки наготове у берега, если охотникам придется спешно отступать от испанцев.
Когда люди были уже в шлюпках, взгляд капитана упал на Тараканова
- А вот ты как раз и нужен! Ты очень заботишься о своих людях, так вот и поезжай с ними на охоту… смотри, чтоб с ними ничего не случилось на берегу!.. Ну, полезай в шлюпку!
Тимофей пожал плечами и, ничего не сказав, спустился в одну из шлюпок.
- Капитан, - обратился к Вудсворту дон Элиот Кастро, - насколько можно видеть отсюда, берег совершенно пустынный и там никого не видно. Я думаю, что будет вполне безопасно, если я тоже поеду на берег, - если, конечно, не будет препятствий с вашей стороны.
Вудсворт в недоумении посмотрел на него:
- Если вам хочется, пожалуйста! - как-то безразлично разрешил он.
Кастро радостно спустился следом за Таракановым.
Шлюпки быстро подошли к берегу. Тараканов и Кастро тщательно осмотрели прибрежные дюны и кусты. Испанских солдат нигде не было видно. Охотники осторожно направились к дюнам, за которыми виден был лесок, где можно было поохотиться.
Как Тараканов, так и охотники не знали, что испанцы следили за их кораблем, незаконно охотившемся за бобрами в прибрежных водах, еще с Сан-Франциско. Испанские власти были озлоблены пиратской деятельностью Вудсворта, и солдатам было наказано следить за продвижением корабля и не допускать выхода команды на берег, а если те посмеют сделать это, то доставить их в Монтерей. И нужно было, чтобы Тараканов, который обычно оставался на корабле, когда охотники уходили на охоту, в этот день был отправлен на берег. Очевидно, его обычное "счастье" сопутствовало ему.
Не успела группа войти в лесок, как их неожиданно окружил отряд испанских кавалеристов, бросившихся на перепуганных охотников с обнаженными саблями. Все тринадцать человек были захвачены, что называется, на месте преступления и обезоружены. Затем солдаты крепко связали им руки сзади сыромятными ремнями.
Пораженный всем случившимся дон Элиот запротестовал, что с ним, джентльменом, обращались подобным образом.
- Вы еще поплатитесь за такое обращение! - громко заявил он солдатам по-испански.
Один из солдат повернулся к нему и наотмашь ударил по лицу.
- Заткнись, пират! - прохрипел солдат и крепче затянул узлы ремней.
Кровь бросилась в лицо Кастро от полученного оскорбления:
- Я представитель благородного сословия и требую, чтобы со мной обращались подобающе. А что касается тебя, негодяй, - посмотрел он на солдата, ударившего его, - то я о тебе доложу его превосходительству губернатору и потребую для тебя достойного наказания.
Солдату это показалось забавным и он обратился к своим товарищам:
- Этот тщедушный цыпленок будет жаловаться губернатору! - не мог удержаться он от смеха.
По команде капрала солдаты вскочили в седла и погнали группу связанных пленников перед собой.
- Вперед, марш! - командовал капрал и для большей острастки щелкал бичом. - Вперед, скоты!
Несчастные пленники медленно поплелась куда-то вперед. Вид у всех был ужасный - руки, крепко стягивали ремни, узлы которых врезались в кожу. Но больше всего мучило нещадно палящее яркое южное солнце, немилосердно обдававшее их своими жгучими лучами.
Тринадцать пленников уныло и молча плелись по пыльной дороге, с обеих сторон которой видна была засохшая желтая трава - земля эта долгое время не видела ни капли дождя. Вокруг пленных лениво покачивались в своих седлах испанские солдаты, некоторые даже дремали. Изредка какой-нибудь солдат доставал свою фляжку, чтобы выпить из нее какую-то жидкость, скорее всего, вино.
Пленники сильно страдали от жажды и усталости после нескольких часов пути. Иногда, когда они замедляли шаг, солдат лениво взмахивал кнутом и больно стегал им по спине ближайшего пленника. Раздавался стон, и группа прибавляла шаг.
Только вечером остановились для отдыха, и солдаты стали располагаться на ночлег, не обращая никакого внимания на пленников. Они сытно поели, запили свой ужин обильным количеством вина, оставили часового следить за задержанными и завалились спать, даже не предложив воды охотникам.
3
Рано утром солдаты встали, закусили, подняли пленников на ноги и погнали их опять, как скот на убой. Идти было еще труднее, чем накануне… связанные руки онемели, да и ноги были в ужасном состоянии от долгого пути. Опять пленникам ничего не дали - ни пищи, ни воды.
Около полудня группа остановилась на короткий отдых, после чего несколько солдат отделилось и, забрав с собой Кастро, быстро поехали на север, видимо, направляясь в Монтерей. Все остальные в конце мучительного дня добрались до испанской миссии, носившей название Санта-Барбара. Все эти два дня пути по солнцепеку Тараканов постоянно думал: почему капитан Вудсворт не пришел к ним на помощь - ведь у него было несколько пушек, которыми он мог рассеять отряд испанской кавалерии; он мог высадить десант вооруженных моряков и отбить пленников.
Ничего этого Вудсворт не сделал. Как только шлюпки вернулись, и матросы доложили ему о захвате охотников испанцами, капитан приказал поднять паруса и взять курс на Сандвичевы острова. Вероятно, он считал, что с окончанием охоты и с трюмами, полными мехов, охотники были для него обузой, ненужным балластом!
Миссия Санта-Барбара была маленькой, грязной, пыльной деревушкой, посреди которой каким-то странным, инородным явлением выглядела изумительно красивая церковь, казавшаяся здесь пришелицей из другой жизни. Тараканов заметил около церкви монахов и несколько откровенно умиравших от скуки испанских солдат.
Военный эскорт, пощелкивая бичами, загнал пленников в приземистую темную казарму без окон с настолько низким входом, что всем нужно было сгибаться, чтобы войти внутрь, даже малорослым алеутам. В казарме уже находилось несколько заключенных индейцев.
- Как видно, их здесь не очень балуют, - заметил Тараканов, увидев лежавших на простом земляном полу индейцев. - У нас свинарники лучше.
Он посмотрел вокруг.
- Ну, будем устраиваться. Постарайтесь отдохнуть, а то ведь мы не знаем, чего еще можно ожидать от этих гишпанцев.
Не успели они расположиться на полу, как вдруг распахнулась узкая дверь, и в темницу вошел молодой испанский офицер в великолепной форме с широким сомбреро и звонкими, невероятно огромными шпорами. Следом за ним вошли несколько солдат.
- Где они? - спросил он, стараясь различить фигуры людей в полумраке. Солдаты показали на Тараканова и его группу.
Офицер подошел к Тараканову, в котором он признал старшего и стал допрашивать его с высокомерным видом. Горохом сыпалась незнакомая испанская речь. Тимофей знал несколько испанских слов, но ничего не мог понять из того, что быстро лопотал офицер. Тараканов только молча посмотрел на него и показал на свои руки, связанные ремнями. Руки пленников побагровели и онемели.
Офицер посмотрел, нахмурился и что-то быстро сказал солдату, который подошел к Тараканову и развязал ему руки. Остальные одиннадцать узников также были освобождены от ремней, Тараканов пытался подняться с пола, но ноги отказали, и он повалился на землю. Офицер еще что-то сказал и с самодовольным видом покинул казарму.
Дверь закрылась, и в казарме стало почти совсем темно, пока глаза не привыкли к полумраку. Развязанные люди стали растирать затекшие руки, чтобы как-то восстановить кровообращение.
Прошло часа два, двери снова открылись и вошел солдат с большой миской вареного маиса и арбузом - это была первая пища для двенадцати голодных пленников за два дня. Моментально все было съедено до последней крупинки.
Прошло дня три, и люди понемногу пришли в себя. Отцы миссии решили, что новые рабы достаточно бездельничали, и приказали солдатам погнать их с индейцами на работу в поле, тем самым приписав их к сословию крепостных. Каждый день Тараканов с остальными узниками должен был вставать на рассвете и работать на полях под присмотром солдат и падре до самого заката солнца. Если солдатам казалось, что кто-либо замедлял работу, его тут же свирепо избивали кнутами до потери сознания, в назидание всем остальным.
Несмотря на тяжелую, адскую работу под палящими лучами солнца, несмотря на побои, у Тараканова никогда не терялась надежда на то, что правитель Баранов вызволит своих из беды, если только узнает об их пленении. Он верил в свое спасение, хотя бы потому, что уже дважды чудом спасался из индейского плена.
Почти каждый день Тараканов был свидетелем исключительно жестокого обращения испанцев с индейцами, и не только солдат, но и монахов. Нелегко жилось и русским с алеутами. Однажды тяжело заболевшего алеута навестил в казарме падре из миссии, который сказал бедняге, что если тот хочет излечиться от болезни, ему нужно принять католичество.
Тараканов, присутствовавший при этом, позже в своих воспоминаниях записал, что алеут ответил священнику на это, что он с детства был приучен креститься по православному обряду и не может позволить себе креститься по-иному - это будет противно его православной вере.
Падре рассвирепел, приказал вытащить больного на двор, и там беднягу свирепо отхлестали бичом.