Когда страсть разгорается вновь - Оливия Гейтс 4 стр.


Опалив ее пылкой радостью, Ричард накрыл рукой ее дрожавшую ладонь на своем галстуке, плавно избавившись от него. А потом, подобно змею, ускользнул от Изабеллы. Сердце яростно заколотилось, когда Ричард уселся на огромный диван перед бассейном.

С комфортом развалившись на диване, он поманил ее:

– Покажи мне.

Будто заглотив крючок, она двинулась к нему.

С размаху налетев коленями на колени Ричарда, Изабелла потеряла равновесие и рухнула на него, не в силах справиться с вожделением. Упершись дрожащими руками в его крепкие мускулистые плечи, она немного замедлила падение, и ее платье вздернулось на бедрах, раскрывшихся, чтобы оседлать его. Ричард испепелил ее взглядом, кипевшим от наслаждения, и она с неистовой силой прильнула к его губам.

Приоткрыв рот под напором Изабеллы, Ричард позволил ей показать, как сильно она его желала. Ее руки уже блуждали по его внушительному телу, судорожно ныряли в слишком коротко подстриженные, на ее взгляд, густые волосы, и ее распаленное лоно сквозь одежду терлось об устрашающую твердость его воплощенной мужественности.

– Я хочу тебя, Ричард… Я схожу с ума от страсти к тебе.

Услышав ее судорожный стон, он перехватил инициативу, пылко прильнув к ее губам, робко пытавшимся завладеть его губами. Его ладони скользили по ее рукам, плавно снимая одежду с ее пылающего тела с былой виртуозностью. Каждое его движение было наполнено точной безжалостностью изголодавшегося хищника, терзающего добычу.

Прервав поцелуй, Ричард отпрянул, и его зрачки вспыхнули, стоило ему скользнуть ладонями по ее грудям. А потом он схватил Изабеллу, перевернул и усадил на диван, опустившись перед ней на колени. Сорвав с нее трусики, он подался вперед, прильнув губами к источавшему влагу лону. Изабелла пронзительно вскрикнула ощутив его язык, по которому так долго тосковала. Ее бедра раздвинулись шире, давая Ричарду возможность крепче прижаться к самой сокровенной ее плоти.

Ричард ущипнул бутон клитора, и Изабеллу захлестнула волна невероятного блаженства. Еще одно прикосновение, еще одна ласка, еще одно движение его языка наверняка прикончили бы ее. И она не хотела останавливаться.

Она хотела его.

– Ричард… ты… – задохнулась она. – Ты нужен мне… внутри меня… пожалуйста…

Зарычав, он приподнялся и поймал ее мольбу беспощадным ртом, а потом встал, сжимая ее в объятиях. Мир стремительно завертелся, чтобы резко остановиться, когда разгоряченная спина Изабеллы коснулась холодного стекла.

Мысль о том, что Ричард собирается взять ее у окна с видом на город, чуть не заставила ее забиться в экстазе в ту же секунду.

Распластав Изабеллу по стеклу своим мощным телом, он заставил ее обхватить ногами его ягодицы, возбуждая ее непринужденной силой. А потом откинулся назад, демонстрируя полную эрекцию.

От ощущения твердой мощи, так часто владевшей ею в прошлом, рот Изабеллы увлажнился, а из лона заструились чувственные соки. И это при том, что его потрясающей силы и длины ствол еще не пронзил ее вожделеющую плоть, Ричард лишь скользил в распаленных складках ее лона.

Он не проникал внутрь, пока из ее груди не исторгся громкий стон:

– Заполни меня!

И лишь тогда он вошел в нее.

Дикость и грубость его вторжения, ощущение невероятного растяжения плоти вокруг его слишком крупного мужского естества потрясли Изабеллу настолько, что мир ярко вспыхнул и тут же погас, провалившись во тьму.

Ее чувства всколыхнулись в ответ на его рычание: "Как давно… как же, черт возьми, давно…", его зубы впились в ее плечо, будто лев удерживал самку перед дразнящей игрой. А потом он вдруг отпрянул.

Казалось, будто с ним Изабеллу покинули жизненные силы. Ее руки крепче обвили его спину, пальцы сжали его мускулы, моля о возвращении. Он исполнил ее просьбу, войдя резче и глубже, погружая ее в небытие этой невероятной наполненностью. Когда после несколько движений ее плоть полностью уступила ему, он ускорил темп.

Каждое отступление сопровождалось сводящим с ума ощущением потери, каждое погружение дарило томительный экстаз. Их стоны слились в один монотонный звук, ароматы секса и безрассудства усилились, скольжение и пыл твердой плоти распаляли Изабеллу, пока она не почувствовала, что вот-вот воспламенится.

Она так желала этого…

Ричард всегда знал, чего она хотела, когда нужно было действовать резче и быстрее. И теперь он дал все это ей, яростно колотя бедрами между ее разведенных ног.

Тело Изабеллы взорвалось, когда он погрузился особенно глубоко, и потоки экстаза захлестнули ее, сжимая плоть вокруг него, сдавливая ее вопли.

Выдохнув ее имя, Ричард взорвался в оргазме, выплескивая в нее струю наслаждения, переполняя ее, обостряя агонию чувственной разрядки до тех пор, пока не высек из Изабеллы все до последней искорки страсти, на которую только было способно ее тело.

Она почувствовала, как выплеснулись остатки пульсирующего семени, и давно забытая улыбка блаженства изогнула ее губы, а голова удовлетворенно опустилась на грудь Ричарда…

Голос, раздавшийся возле ее уха, вернул к реальности.

– Мало, Изабелла… этого всегда будет мало…

Изабелла обмякла, ее голова закружилась, когда Ричард отошел от окна, все еще погруженный в ее глубины. Понимая, что сейчас он отнесет ее в спальню, Изабелла расслабилась, желая отдохнуть и набраться сил перед вторым раундом…

Она резко вышла из чувственного оцепенения, когда Ричард положил ее на постель. Его аромат поднялся от простыней, укутывая пылкой негой, когда Ричард поднялся, чтобы избавиться от оставшейся одежды. Изабелла протянула дрожащие руки, снова умоляя его о близости.

На сей раз его не нужно было упрашивать, Ричард тут же бросился к ней. Распахнув трепещущие бедра Изабеллы, он поднял ее колени к груди и полностью раскрыл ее. А потом, опустившись сверху, проник языком в ее жаждущий страсти рот и овладел ею.

Крик вырвался из груди Изабеллы, когда он вошел в ее лоно, задвигался внутри ее, действуя даже с большей, буквально первобытной грубостью, чем в первый раз. Ричард брал ее дикарски, яростно, что только усиливало наслаждение Изабеллы. Она быстро достигла оргазма, потом – еще раз, и все восемь лет, проведенные без страсти, взорвались потоками ощущений, каждое из которых было неистовее предыдущего.

Изабелла в четвертый раз взлетела на вершину блаженства, а Ричард входил в нее все глубже, все быстрее, пока не зарычал в сладострастной развязке. Содрогнувшись от удовольствия, Изабелла стиснула внутренними мышцами его внушительное естество, и ее ставшая сверхчувствительной плоть высосала из него последние капли их общего наслаждения.

Наконец Ричард расслабился и опустился на нее. Изабелла всегда просила его вот так лежать с ней после того, как чувственный шторм стихал. А потом он перекатился на постель и укрыл их с Изабеллой простыней.

Изабелла хотела вцепиться в это мгновение, посмаковать послевкусие с ним рядом… но оно неумолимо ускользало…

Спутанное сознание упорно молчало, и она попыталась разлепить тяжелые веки. Как странно. Рядом с Ричардом никогда не было так спокойно…

Ричард!

Глаза распахнулись, и он предстал перед Изабеллой. Освещенный тусклым солнечным светом, который просачивался сквозь окна этой невероятных размеров спальни. Он лежал рядом, опершись на локоть, и смотрел на нее. Его взгляд, полный мужского триумфа, скользнул по ее телу.

Она была в его постели. А совсем недавно умоляла его взять ее – снова и снова. И если бы Изабелла обрела дар речи, опять сделала бы это прямо сейчас.

– Мне хотелось как можно дольше держать тебя на грани оргазма. Обычно когда я выматывал тебя, потом не мог добудиться несколько часов. Теперь это удалось мне лишь в последний раз. – Он ущипнул и покатал между пальцами восхитительно набухший сосок, скользнул ногой между ее ног и прижался коленом к сочившемуся влагой возбуждения лону, вырвав из груди Изабеллы стон. – Но ничего страшного. Я буду медленно сводить тебя с ума и смаковать это.

Ее тело нуждалось в нем сильнее, чем когда бы то ни было. Изабелла поглаживала его лицо, плечи, грудь.

– Можешь и не прикладывать столько усилий. Я уже схожу по тебе с ума.

– Знаю. Но я отчаянно хочу тебя.

Не успела она запротестовать, как его язык ворвался в ее рот, требуя, покоряя. Его руки и губы выведывали все ее секреты, зажигали кипящие в ней безумства…

Изабелла крепко прижалась к нему:

– Просто возьми меня снова, Ричард.

Он поднял руки Изабеллы над ее головой, широко раздвинул коленями ее ноги. Ожидание удовольствия сделалось почти невыносимым, Изабелла задохнулась, побежденная, вцепилась в Ричарда и прошептала возле его губ:

– Я хотела этого каждую минуту…

– Да. Буквально. Каждую. Минуту, – выдыхал Ричард, пока головка его ствола скользила внутри ее тела, доставляя целую вереницу непередаваемых ощущений.

А потом все слилось в едва переносимый экстаз. Изабелла будто разлетелась на мелкие осколки.

Ее плоть пульсировала вокруг его естества так яростно, что Изабелла не могла дышать. Ричард проникал все глубже, вознося на вершину блаженства, заставляя ее кричать от удовольствия и восторга, которыми наполнял ее тело.

А потом он приподнялся над ней, сверхъестественный в своей красоте, с напряженными мускулами, горящими глазами, сотрясаемый бурным оргазмом.

На сей раз Изабелла не обмякла, не ослабела. Она полностью прочувствовала все стадии самого блаженного послевкусия из всех, что когда-либо переживала с ним.

И вдруг Ричард сказал:

– Мне не понравилось, как у нас с тобой все закончилось в прошлый раз. Оставалось ощущение… незавершенности. И я должен был поставить точку так, как угодно мне.

Изабелла стихла, потеряв способность дышать и надеясь, что поспешила сделать ужасные выводы из его слов.

И он лишь подтвердил ее подозрения:

– Я привез тебя сюда, чтобы закончить эту историю. И я поставил эффектную точку.

Изабелла почувствовала себя так, будто он толкнул ее в ледяную воду и нужно было отчаянно бороться, чтобы выплыть на поверхность.

Не говоря ни слова, не глядя на Ричарда, она стянула простыню с его тела, завернулась в нее и, пошатываясь, вышла из спальни, ища одежду, которую совсем недавно он в порыве страсти срывал с ее тела.

Ричард пошел за ней, направившись к кухне открытой планировки. Полное отсутствие эмоций сковало Изабеллу. Одевшись и с трудом приведя себя в порядок, она повернулась к Ричарду.

Он приподнял кружку:

– Кофе? Или теперь ты пулей вылетишь отсюда?

– Ты имел полное право так поступить. – Ее голос звучал хрипло и резко, как это бывало всякий раз, когда он заставлял ее кричать в многократном экстазе. Сейчас это лишь подчеркивало ее унижение. – Я заслуживаю всего, что бы ты ни сделал или ни сказал. После всего, что ты со мной сотворил, я закрыла глаза на боль, которую ты мне причинил, и снова бросилась в твои объятия.

– И даже теперь ты бросилась бы в них снова, если бы я тебе позволил. Но мне это уже неинтересно. С меня хватит.

Стиснув зубы, Изабелла вымолвила:

– Что ж, тогда я могу порадоваться, что уж теперь действительно никогда тебя больше не увижу. И в чем бы ты себя ни убеждал, это с меня хватит, я вне игры.

– Да, ты вне игры. Это еще одно, чего я добивался.

Она нахмурилась:

– Что, черт возьми, ты имеешь в виду?

– Ты закончишь здесь все дела. Скажешь своим новым деловым партнерам, что передумала насчет сотрудничества. Ты разорвешь договор о найме дома, соберешь вещи и уедешь из города, а лучше – из США. И на сей раз ты никогда больше не вернешься.

Глава 4

За первые двадцать четыре года жизни Изабелла выдержала так много жестоких ударов, что считала, будто ничто уже не может потрясти ее снова.

Но тут она встретила Ричарда. Каждая секунда с ним – и из-за него – была последовательностью потрясений и сокрушительных ударов. Когда он ушел, Изабелла упорно боролась, чтобы удержаться на плаву. Варианта сдаться просто не существовало. У нее не было иного выбора, кроме как двигаться вперед. Изабелла предполагала, что может однажды встретить Ричарда, но считала, что уже не способна на безумные страсти. Но стоило ему снова появиться, как она с готовностью отмахнулась от всего своего здравомыслия.

А теперь он стоял перед ней, босой, в одних только брюках, небрежно прислонившись к столешнице своей футуристической кухни. Он невозмутимо потягивал источавший восхитительный аромат кофе, явно смакуя его вкус и ее потрясение.

Оцепенение, вызванное оскорблением и самоуничижением, разбилось под ударом негодования.

– Кем это, черт возьми, ты себя возомнил? Да как ты смеешь указывать мне, что делать?

Он пронзил ее взглядом, заставившим бы задрожать даже матерых уголовников.

– Поверь мне, тебе лучше не знать, на что я способен.

– О, я знаю достаточно, чтобы предположить самое худшее!

Он снова спокойно отпил кофе:

– По твоему вызывающему ответу я делаю вывод: то худшее, что ты можешь себе представить, и близко не лежит к правде. Ты ошибаешься, и это, видимо, результат моей собственной оплошности. Если я создал впечатление, будто это переговоры, приношу свои глубочайшие извинения. Вынужден извиниться и за предыдущее утверждение, будто у тебя всегда есть выбор. Со мной у тебя никогда нет выбора. Конечно, ты всегда можешь совершить роковую ошибку, сделав неправильный выбор. Но я настоятельно рекомендую этого не делать.

Даже его манера запугивать казалась сексуальной… Ненавидя себя, Изабелла злобно взглянула на него:

– Я не собираюсь что-то там выбирать. Я буду игнорировать и тебя, и твои безумные требования.

– Мне останется лишь принудить тебя, раз ты сама осложняешь себе жизнь.

– Приложи к этому максимум усилий. "Осложнять" – мое второе имя.

Губы Ричарда насмешливо дернулись.

– Смею заверить, тебе не понравилось бы, если бы я прибег к крайним мерам.

– К каким еще крайним мерам? Ты мне угрожаешь?

Его глаза, превратившись в щелочки, помрачнели.

– Не дури.

И снова его, казалось, оскорбило предположение, что он способен физически навредить ей. Но Изабелле не стоило в очередной раз попадаться на эту удочку.

Она накручивала ремешок сумочки вокруг руки, пока пальцы не онемели.

– Все ясно, ты не приканчиваешь людей, если можешь их помучить. Ты даже не убил Бертона, просто отправил его в ад гораздо хуже, чем тот, на который я могла надеяться.

– Предполагаешь, что я и с тобой мог бы сделать то же самое?

– Я не предполагаю, я знаю. – Изабелла обхватила себя руками, силясь унять объявшую ее дрожь. – Я не была бы женой авторитета целых четыре года, если бы не использовала методы и источники, которые помогали ориентироваться в его мире и в случае необходимости претворить в жизнь план спасения.

Его взгляд снова вспыхнул жаром, на сей раз с оттенком… восхищения?

– В точку. Ты так мастерски стерла свою биографию! Как-нибудь при случае нам стоит обсудить это и обменяться способами обмана.

Будто загипнотизированная, Изабелла смотрела на Ричарда, не понимая, как ему удавалось говорить вот так… достигая самых основ ее существа. Бессилие вывело ее из себя.

– Ничего из того, что я для себя разработала, тебе не пригодится. По сравнению с твоими способностями мои – ничто. И я прибегаю к обману, только чтобы выжить. В твоем же случае это основа карьеры и характера, предпочтительное поведение, даже удовольствие. Но ты прав.

Он вскинул бровь:

– Ты о моем совете не делать заведомо ошибочный выбор?

– В том, что ты способен сделать со мной то же самое, что и с Бертоном. Я знаю, куда ты отправил его. – Она покачала головой, и тошнота, подкатившая к горлу в самом начале разговора, только усилилась. – Я многое повидала в жизни, но даже после этого мне трудно представить, что мог изобрести твой извращенный мозг.

Снова пронзив ее взглядом, Ричард поставил кружку, выпрямился и подошел ближе.

Чувствуя себя более незащищенной теперь, когда дневной свет не давал возможности спрятаться, Изабелла все-таки стояла на своем:

– Если угроза физической расправы не входит в число твоих крайних мер, тогда что же? Если ты думаешь, что меня испугает твое обещание рассказать обо мне Роуз и Джеффри, ты ошибаешься. Выйдя отсюда, я прямиком направлюсь в клинику и расскажу им все.

Судя по насмешливому взгляду, Ричард не верил, что она на это способна. Вслух же он издевательски бросил:

– У меня есть немало способов заставить тебя подчиниться.

– Почему же ты просишь, чтобы я это сделала?

– Я не прошу. Я приказываю.

Она закатила глаза:

– Да, да… я уже это поняла. Ты – человек, которому стоит только подумать, и все вокруг сорвутся выполнять твои желания. Брось восторгаться своим невероятным могуществом, надоело. Говори прямо.

– Черт возьми, кого я обманываю? – Вдруг метнувшись к ней, Ричард порывисто обнял ее, зарылся лицом в ее шею и простонал: – Это я совершил роковую ошибку, Изабелла… Я не смог поставить точку. И никогда не смогу.

Задыхаясь от его близости, Изабелла стала вырываться:

– Отпусти меня. Сейчас же.

Но он просто приподнял ее над полом. Ее губы приоткрылись, чтобы обрушить на него поток ругани, и он накрыл их умопомрачительным поцелуем. Лишь когда Изабелла обмякла в его объятиях, он отпустил ее губы, с трудом удерживая ее на ногах.

– Тебе от меня не уйти. Поэтому не нужно больше тратить время на пустые разговоры. Давай разберемся с тем, что я сказал тебе раньше. – Он сжал ее еще крепче. – Я уже признал себя идиотом и тупицей.

– Что?

В ответ его губы растянулись в улыбке. Ну почему природа наделила его великим множеством положительных качеств и избытком харизмы! Впрочем, именно это и делало его образцовым злодеем.

Изабелла вышла из себя:

– И ты считаешь, что, наградив себя парой оскорблений, сведешь на нет боль, которую причинил? Только не в моем случае!

Он взглянул на нее уже хладнокровно:

– Я привез тебя сюда, чтобы поставить точку и начать двигаться вперед, наконец-то забыв о тебе. Я сделал все, что требовалось, но не только не поставил точку. Я расхотел это делать.

Желая одновременно хорошенько всыпать ему и обхватить его ногами за поясницу, Изабелла оттолкнула Ричарда, стараясь не замечать, как снова затвердела его плоть.

Он наконец-то отпустил ее.

– Значит, ты даже не извиняешься. Ты просто осознал, как поспешил, заявив, что я тебе надоела, и захотел еще несколько раундов.

– Я хочу неограниченное число раундов. И я никогда не думал, что ты можешь мне надоесть, это невозможно. Я лишь хотел избавиться от моей потребности в тебе. Но я больше не хочу этого. Я хочу отдаться этой потребности, погрязнуть в ней. – Он снова потянулся к Изабелле, прижимая ее к себе, и с наслаждением, грубо принялся терзать одну из ее грудей. – И перед тем как я совершил эту треклятую ошибку и все испортил, ты тоже была не прочь предаться со мной страсти.

Она оттолкнула его руки:

– Я благодарна за эту треклятую ошибку. Она помогла мне поставить точку. Этот сокрушительный удар уничтожил мою патологическую одержимость тобой.

Он схватил ее руки и притянул ладони к своему лицу:

Назад Дальше