Голос сердца. Книга первая - Брэдфорд Барбара Тейлор 49 стр.


- О да, - ответила она, отрываясь от своих мыслей. - Летом - каждый день, а зимой в выходные. Мой отец считает, что образцами великого искусства нужно делиться. Если вы когда-нибудь посетите Англию, вам необходимо приехать в Лэнгли, чтобы посмотреть коллекцию. Видно, что вас интересует искусство.

- Спасибо. Вы очень любезны. Я буду счастлив посетить ваш дом. И я действительно очень интересуюсь искусством - особенно старыми мастерами. Моя мечта - поехать как-нибудь в Россию, чтобы увидеть картины, выставленные в Эрмитаже. Екатерина Великая была замечательной женщиной во многих смыслах, но особенно как коллекционер предметов искусства. Она с поразительной целеустремленностью и ловкостью в несметных количествах свозила туда шедевры со всей Европы. Она построила Эрмитаж, чтобы разместить их там… это воистину прекрасное наследие. - Владимир улыбнулся и продолжил: - Я должен признать, что Екатерина всегда была интригующей женщиной для меня. Неразборчивая в средствах, но обворожительная особа. У нее был роман с одним из моих предков, когда ей было лет двадцать с небольшим. Может быть, поэтому она всегда будила во мне особый интерес.

- Вероятно, это был граф Станислав Понятовский, который впоследствии стал королем Польши. Я права?

- Именно так, Франческа, - ответил Владимир, совершенно очевидно удивленный ее глубоким знанием истории. Он мгновенно пустился в долгий рассказ о перипетиях романа его предка с императрицей всея Руси. Владимир оказался великолепным рассказчиком, и Франческа так увлеклась этой историей, что не заметила, как пролетело время.

Конец ужина застал ее врасплох. Клара внесла огромный праздничный торт, по случаю дня рождения украшенный свечами. Манфред подал шампанское, и в честь Дианы зазвучали новые тосты и пожелания.

Когда они иссякли, Франческа произнесла:

- Диана, дорогая, теперь ты должна задуть свечи и загадать желание. Тайное желание. Не говори его нам!

Виктор, исследовав торт, наклонился к Диане и сказал, подтрунивая:

- Двадцать семь свечей. Какая смелость, однако, объявить во всеуслышание о своем возрасте!

- Женщина, которая скрывает свой возраст, не знает, какова она на самом деле, - со значением ответила Диана. - Мне нравится думать, что я знаю.

Перевалило за полночь, когда наконец уехали последние гости. Кристиан и Диана отправились проводить их до двери, а Виктор и Франческа остались вдвоем в гостиной.

Виктор, с рюмкой коньяка в одной руке и сигарой в другой, посмотрел на Франческу, сидевшую на диване напротив него, и усмехнулся.

- Чему? - спросила она.

В его глазах плясали чертики, когда он ответил:

- Ты не обратила внимания, что сегодня я был единственным человеком без титула?

- Тогда нам необходимо немедленно найти соответствующий титул, - с улыбкой ответила она. - Как насчет короля… серебряного экрана?

Виктор отрицательно покачал головой.

- Невозможно, детка. Король - это Гэбл. Он им останется даже после того, как умрет. Никто и никогда не унаследует этого титула. Сомневаюсь даже, что у кого-то возникнет желание претендовать на него, - скорее для себя пробормотал он, допивая последние капли коньяка - Кларк - совершенно особенная личность, снискавшая истинную любовь и уважение. Нет, в представлении людей всегда будет лишь один король Голливуда.

- Не удовлетворит ли тебя тогда титул князя серебряного экрана? - В обращенных к нему теплых глазах Франчески, откинувшейся на спинку дивана читалась нескрываемая любовь.

Он улыбнулся, ничего не ответил, встал и взял ее бокал с кофейного столика. Пройдя своей легкой раскованной походкой к консольному столику, он обернулся и посмотрел через плечо. - Как называется тот напиток, который ты пьешь, детка?

- Грушевый ликер.

Подняв бутылку, Виктор плеснул изрядную порцию в бокал, поставил его, а затем поднес бутылку поближе к глазам.

- Как, черт побери, могли затолкать сюда грушу?

- Отгадай с трех попыток.

- Попытаюсь. Стеклодув выдувал бутылку вокруг груши. Ага, по выражению твоего лица я вижу, что промазал. Мммм. Понял! Это надувная груша. Ее запрятали туда ненадутой, а потом каким-то хитрым образом надули, - продолжил он, явно поддразнивая Франческу.

- Осталась только одна попытка Вик. Потом тебе придется платить штраф.

- Очень интересно. Что ты подразумеваешь под штрафом?

На лице Виктора было такое жуликоватое выражение, что Франческа начала смеяться.

- Не то, что ты думаешь, бессовестный!

Он сел рядом с ней и протянул бокал.

- Очень плохо. В таком случае я считаю нужным высказать предположение, что груша эта выращена искусственно. Все начиналось с зерна. Его засунули в бутылку, и выросла груша. По принципу инкубатора! - Виктор сделал глоток бренди, взял свою сигару из пепельницы и несколько секунд ее раскуривал. Затем он протянул руку Франческе и прикоснулся одним пальцем к ее лицу. - Как здорово, что никого нет, Чес. У меня такое впечатление, что я целый вечер тебя не видел.

- У меня тоже. Но было хорошо, правда? Ты ведь не скучал?

- Нет, конечно. - Он устроился поудобнее, чувствуя себя легко и свободно рядом с нею. Кинув случайный взгляд назад, он снова увидел стоявшие на столике за диваном фотографии. - Мне не хотелось бы совать нос в чужие дела, но я должен признать, что переполнен любопытством. Буквально с первой минуты пребывания здесь я ощущаю какую-то… тайну… да, наверное, это именно то слово, относительно твоих тети и дяди. Где они?

Виктор почувствовал, как напряглась Франческа. На ее лице не осталось и следов веселья. Оно стало серьезным и даже немного печальным. Он ждал ее ответа, не будучи уверенным, стоит ли продолжать этот разговор.

Наконец Франческа произнесла:

- Моя тетя Арабелла живет в Западном Берлине.

- А дядя? Где он?

Она выдержала его вопросительный взгляд, закусила губу и опустила глаза на свои руки.

- Я бы предпочла… не говорить на эту тему, Вик. - Голос Франчески прозвучал мягко, но решительно.

- Мы не знаем, где мой отец - если он вообще жив, - ясно прозвучал голос Кристиана, направлявшего свое кресло к камину.

Виктор почувствовал, что его окатило холодной волной. Испытывая страшное замешательство, он выпрямился, медленно покачал головой и поднял руку, как бы желая показать Кристиану, что не следует продолжать. Ему действительно было очень неловко. Откашлявшись, Виктор извинился:

- Простите. Я совершил бестактность и влез не в свое дело. Пожалуйста, давайте забудем, что я вообще задавал этот вопрос.

- Нет-нет, Виктор, в этом нет ничего страшного. Не переживайте по этому поводу! Я услышал ваш разговор совершенно случайно. Как я уже сказал, местонахождение отца нам неизвестно. Мы стараемся не говорить о нем часто, особенно с друзьями, потому что, - он сделал паузу, пытаясь подобрать нужное слово, - потому что Диана и я пришли к выводу, что легче не вспоминать об этой ситуации, где это возможно. Конечно, мы никогда его не забываем, мысленно он всегда с нами, хотя ради сохранения душевного спокойствия мы не изводим друг друга бессмысленными воспоминаниями.

- Его нет в живых! - неожиданно прозвучавшие слова Дианы застали их всех врасплох, и три пары глаз повернулись в ее направлении. Она вошла в комнату решительной походкой, непривычно бледная. Подойдя к камину, Диана уселась на свое любимое место на скамье и продолжила непререкаемым тоном: - Во всяком случае, я считаю, что его нет в живых. Вначале, когда пару лет назад поползли слухи, я думала, что есть какой-то шанс… Но теперь я больше не верю в эти россказни… - Голос Дианы дрогнул, но она мгновенно справилась с собой и попросила: - Виктор, будьте так любезны, налейте мне еще выпить, пожалуйста. Мятный ликер со льдом.

- Конечно - Виктор вскочил с места. - А вам, Кристиан?

- Спасибо. Мне коньяка, старина.

Пока Виктор наливал напитки, в комнате стояла тишина. Франческа, положив сцепленные ладони на колени, переводила взгляд с Кристиана на Диану, всей душой сожалея, что Виктор случайно открыл этот ящик Пандоры. С другой стороны, справедливости ради, она должна была признать, что его любопытство было совершенно естественным. Наверное, было бы легче, если бы несколько мгновений назад она прибегла к необременительной и закрывающей тему лжи, ответив на вопрос Виктора, что ее дядя тоже живет в Западном Берлине. Но загадочная судьба Курта фон Виттингена никогда не оставляла никого из членов их семьи, дамокловым мечом повиснув над ними.

Виктор принес напитки и без слов передал их Диане и Кристиану. Наконец подавленным тоном он произнес:

- Послушайте, давайте забудем…

- Минутку, Виктор, - прервал его Кристиан и повернулся к Диане. - Я считаю, что мы должны рассказать все Виктору. Как ты думаешь?

- Я согласна.

- Хорошо. Тогда устраивайтесь поудобнее. - Теперь все внимание Кристиана было направлено на Виктора. - История, которую я собираюсь рассказать вам, достаточно запутанная. Я складывал ее как мозаику из отрывочных обрывков информации, полученной от мамы, бабушки и некоторых друзей отца. - Кристиан вздохнул. - Могу ли я предположить, что ваши познания в области политики Германии в годы второй мировой войны не слишком глубоки?

- Безусловно, - быстро ответил Виктор.

Кристиан кивнул и сделал глубокий вдох.

- Я не собираюсь навевать на вас скуку долгими рассуждениями о причинах политического взлета Адольфа Гитлера, но чтобы понять историю моего отца, вы должны представлять себе, что происходило в Германии в тот период. В середине двадцатых годов положение Веймарской республики, созданной в 1919 году, было очень шатким. К 1928 году Гитлер восстановил свое лидерство в нацистской партии, количество членов которой к тому времени перевалило за шестьдесят тысяч. В том году нацисты получили 2,6 % голосов на выборах в рейхстаг. В 1933 году Гитлер был назначен канцлером президентом Гинденбургом. Случилось так, что всего за один месяц между пожаром в рейхстаге в феврале и выборами в марте этого года Гитлеру удалось стать фактическим диктатором Германии. Его политический подъем пугал и даже ужасал либералов, к числу которых принадлежал и мой отец. Как я говорил вам вчера, отец был убежденным антифашистом. Но он был тайным борцом. Не могло быть и речи о том, чтобы сражаться с фашизмом в открытую, не подвергая при этом себя и свою семью страшной опасности. В течение долгих лет он был руководителем одной из подпольных организаций, помогавшей евреям, католикам, протестантам и так называемым политическим оппозиционерам всех мастей, которые вынуждены были спасаться бегством из Германии. - Кристиан отхлебнул коньяка из своей рюмки и спросил: - Вы не читали книгу баронессы Оркзи "Алый Анагаллис", Виктор?

- Нет. Но я смотрел фильм с Лесли Говард.

- Тогда я знаю, что вы меня поймете. Мой отец был во многих смыслах современным Алым Анагаллисом. Забавно, но его подпольная кличка была Голубая Горечавка - есть такой альпийский цветок. Вы понимаете, что было абсолютно необходимо скрыть от нацистов, да и от всех остальных, чем занимался отец. Как говорит моя мать, конспиративную кличку отцу придумал Дитер Мюллер, еще один руководитель их тайной организации. Дитер был профессором филологии, и, я думаю, ему казалось, что эта кличка, подходит отцу идеально. В конце концов, отец был аристократом, членом социально значимого клана. На человека, в руках которого были неограниченные деньги и время, чтобы вести жизнь, полную удовольствий и наслаждений в кругу равных себе, вряд ли могло пасть подозрение. Но именно этот человек стал тайным дирижером целого ряда спасательных операций, рисковавшим своей жизнью ради спасения других.

- А эта кличка не была своего рода разоблачительным намеком для вашего отца? - быстро спросил Виктор.

- Вы имеете в виду параллель между Алым Анагаллисом и отцом? То, что в обоих случаях в качестве конспиративных кличек были использованы названия цветов? Нет, я так не думаю. Сомневаюсь, что кому-нибудь могло прийти в голову провести такую аналогию. Повторяю - князь Курт фон Виттинген был вне подозрений. Кроме того, у всех членов подполья в качестве кличек использовались названия цветов. Это опять-таки было идеей Дитера, который был известен как Эдельвейс. Но вернемся к отцу. В середине тридцатых годов он стал старшим консультантом в корпорации Круппа, короля немецкой военной промышленности. Отец ездил по всей Европе, руководил переговорами самого высокого уровня, принимал и развлекал иностранных государственных сановников. Короче, был своего рода "блуждающим" послом. Для него это было идеальное прикрытие, дававшее ему возможность разъездов фактически по своему усмотрению. Исполнение этих функций делало его вхожим в кабинеты людей, творивших политику самого высокого уровня. В этих кабинетах он из первых рук получал ценнейшую информацию. Весной 1939 года, в полной мере осознавая, что ситуация в Германии ухудшается, отец отправил мать вместе со мной и Дианой в Англию, в замок Лэнгли к дяде Дейвиду под предлогом отдыха, а на самом деле - из соображений безопасности. К июню моя мать, как и большинство хорошо информированных людей, уже знала, что войны между Великобританией и Германией не избежать. Желая быть рядом с отцом, она решила возвратиться в Берлин. Он и слышать об этом не хотел и снял для нас небольшой домик в Цюрихе, поскольку для него было сравнительно легко совершать поездки в Швейцарию. Время от времени он навещал нас, даже после 1939 года, но основную часть времени проводил или в разъездах, или в Берлине.

Отхлебнув еще коньяка, Кристиан продолжил:

- В 1941 году мы видели его очень редко, в 1942 он не появлялся вообще, но в начале 1943 года отец посетил нас в Цюрихе на пути из Осло в Берлин. Мать, казалось, все больше и больше переживала, что тайная деятельность отца будет раскрыта, и в тот раз она страстно уговаривала его остаться с нами в Швейцарии. Он не остался, понимая, как сильно нужен тайному освободительному движению. Кроме того, он сильно беспокоился за свою мать. Сестры отца, Урсула и Сигрид, были убиты во время бомбежек Берлина войсками антигитлеровской коалиции. Бабушка, овдовевшая за несколько лет до этого, осталась совсем одна. Поэтому отец вернулся в Берлин. Боюсь, что это было гибельное решение. - На лице Кристиана появилось напряженное выражение. Он взял сигарету и закурил.

Виктор слушал очень внимательно.

- И вы никогда больше не видели своего отца, - высказал он предположение, не отводя глаз от лица молодого князя.

- Я видел. Матери и Диане повезло меньше. Я, однако, тороплю события. Если в течение нескольких лет мама в разной форме получала от отца какие-нибудь известия, то после его отъезда в Берлин в 1943 году наступило гнетущее молчание, как будто он внезапно сгинул с лица земли. Прошли месяцы без малейшего намека на то, что он жив. Мне было уже почти восемнадцать - достаточно, чтобы мама наконец доверилась мне. Она рассказала о своих опасениях, и я, против ее воли, отправился в Берлин…

- Как, черт побери, вам удалось это?

- С нашими семейными связями я имел доступ к большому количеству людей. Все они оказали поддержку. К тому же время было такое смутное и беспорядочное, что это было не так уж сложно устроить. Но я должен признать, что это было очень рискованное предприятие со многих точек зрения. Наконец, я достиг нашего дома в Берлине, где провел двадцать четыре часа с бабушкой.

Примечания

1

Лоуренс Оливье.

2

Имеются в виду Лоуренс Оливье и Вивьен Ли.

3

Hilly street - улица с ухабами (англ.).

Назад