Голос сердца. Книга первая - Брэдфорд Барбара Тейлор 5 стр.


Высокий рост и худобу он унаследовал от своих предков. Но за обманчиво-хрупким телосложением крылась большая мускульная сила и недюжинная выносливость, отмечавшая рыцарей Лэнгли и сделавшая их знаменитыми со времен войны Алой и Белой розы. Наделенный необычными для мужчины грацией и элегантностью, он ступал по земле с исключительной уверенностью. За всем этим стояло его воспитание и прослеживалась многовековая родословная. Как все истинные аристократы, Ким не был снобом и относился ко всем людям с одинаковой ровной приветливостью. В общем, это был исключительно располагающий к себе, искренний и добрый человек двадцати одного года от роду, к которому тянулись и хотели видеть своим другом буквально все, особенно молодые женщины.

Ким стоял, уставившись на кончики своих туфель, ожидая, когда сестра окончательно успокоится, и размышляя над тем, как убедить ее согласиться с его планами на вечер. Минутой позже он нерешительно произнес:

- Ну, если ты считаешь, что должна работать, значит, так оно и есть. Но ведь сегодня суббота, и я, честно говоря, думал, что тебе будет интересно познакомиться с этой девушкой. Ты всегда говорила, что любишь готовить и даже отдыхаешь при этом.

Франческа, которая делала вид что углубилась в изучение лежавших перед ней бумаг, резко подняла голову:

- Ты хочешь, чтобы я приготовила ужин, а потом еще и подавала напитки? Какая неслыханная наглость! - произнесла она с возмущением, и глаза ее расширились. - Кроме того, что я могу приготовить? Ты же знаешь, как нам пришлось экономить в этом месяце! Я купила продуктов на уик-энд в обрез для нас двоих, да их и на двоих не хватит! Я думала, что ты принял приглашение тети Мейбл поехать в Глочестершир и не вернешься до завтрашнего вечера. Собственно, я на это и рассчитывала. Поэтому и была так удивлена, когда ты объявил мне о своем высочайшем решении!

Ким не обратил внимания на ее насмешку. Он вздохнул и поднял глаза к небу.

- Представления не имею, откуда ты это взяла. Я имею в виду Глочестершир. По крайней мере, это точно был не я. Стоит ли слушать чокнутую тетю Мейбл? Нет, детка, я остаюсь в городе. - Ким улыбнулся сестре. - Ну, дорогая, пожалуйста, скажи "да". Ты так давно не отдыхала. Тебе понравится, Франки, я точно знаю.

- Не думай, что тебе удастся растопить мое сердце, называя меня Франки. Мне больше не нравится это имя.

- Как быстро у тебя меняются вкусы! Ты ведь сама настаивала, чтобы я тебя так называл.

- Я тогда была маленькой и хотела быть мальчиком, как ты. Потому что я, неразумное дитя, преклонялась перед тобой. Тебе, вероятно, будет интересно узнать, что те времена канули в Лету и я больше не боготворю тебя, особенно сегодня.

Ким засмеялся:

- Боготворишь, детка. Равно как и я обожаю тебя и буду обожать всегда.

Он оперся о край письменного стола и с нежностью посмотрел на сестру. Ему показалось, что Франческа выглядит более хрупкой, чем обычно. Ее классическое английское лицо с тонкими чертами стало как будто даже меньше и бледнее. Ким решил, что эту особую хрупкость сестре придавали объемный темно-синий свитер и прическа. Она подобрала длинные светлые локоны вверх и скрепила их старинными черепаховыми гребнями. Прическа была старомодной, откуда-то из Викторианской эпохи, и казалась слишком тяжелой для ее тоненькой шеи, но каким-то необъяснимым образом шла Франческе. Прядь волос упала ей на лицо. Ким наклонился и бережно убрал ее на место.

- Ну вот, так лучше, - сказал он и поцеловал сестру в щеку. - А у тебя чернила на шее. - Он нежно потрепал Франческу за ухо и добавил: - Чем же мне тебя подкупить, Франки?

- Не получится. Я должна закончить эту работу сегодня, Ким. Кроме того, я вовсе не собираюсь готовить. Поэтому уймись и не надоедай мне.

Ким решил, что ему не следует сдаваться.

- Послушай, Франческа, если бы эта девушка не была такой удивительной, я бы не настаивал, честное слово. Но она просто потрясающая. Она тебе понравится, и я надеюсь, что папе тоже. Я намерен в скором времени взять ее с собой в Йоркшир. Поэтому я и хочу, чтобы ты встретилась с ней сегодня вечером.

Франческу так поразили слова брата, что она уставилась на Кима с выражением нескрываемого интереса. Впервые он высказывал желание взять кого-либо из своих многочисленных подружек в Лэнгли. Такое исключение из его собственных жестких правил полностью меняло дело.

- У тебя что, все так серьезно с ней? - спросила Франческа.

- Я не уверен, что это так, - произнес Ким, возвращая ей прямой немигающий взгляд. Он потеребил подбородок, размышляя, и добавил: - Но она мне очень нравится, и я думаю, что это может стать серьезным.

В эти секунды Киму удалось полностью завладеть вниманием сестры. С ее обычной привычкой опекать и оберегать брата она едва не высказала ему, что он слишком молод, чтобы иметь что-либо серьезное с какой-либо девушкой, но вовремя сдержалась. Это могло бы вызвать отчуждение Кима от нее или, что еще хуже, толкнуть его прямо в объятия этой девушки. Брат порой бывал импульсивным, и Франческа не хотела одним непродуманным замечанием выпустить ситуацию из-под контроля. Вместо этого она спросила:

- Кто она? Как ее зовут?

Открытая улыбка осветила лицо Кима, и он слегка покраснел.

- Катарин. Катарин Темпест, - произнес он и с ожиданием уставился на сестру. Поняв по выражению ее лица, что это имя ничего не говорит сестре, он добавил: - Та самая Катарин Темпест.

Франческа нахмурилась.

- Прости, Ким, но я не знаю ее. Ты говоришь так, как будто это имя должно говорить мне что-то. О, подожди минутку, она не родственница Темпест Стюард? Я ходила на танцевальные занятия с леди Анной. Знаешь, это на площади Итон-сквер, где преподает ненормальная русская балерина.

Ким покачал головой и засмеялся.

- Нет, она не родственница лорду Лондондерри, ничего близкого. Конечно, мне бы следовало предположить, что ты не знаешь ее. Ты ведь у нас живешь прошлым, закопавшись в исторических книжках. Боже мой, что же мне делать с тобой, Франческа? - спросил он риторическим тоном. - Катарин Темпест - потрясающая драматическая актриса, ежевечерне пользующаяся бешеным успехом в спектакле, который считается гвоздем сезона на Уэст-Энде. Она молодая, красивая, талантливая, обаятельная, интеллигентная, добрая и остроумная. Короче, она совершенно…

- Слишком хорошо, чтобы быть правдой, - сухо прервала его Франческа, подавляя удивленную улыбку.

Ким глуповато ухмыльнулся.

- Я знаю, что это звучит неправдоподобно, но стоит тебе встретиться с нею, как ты убедишься. Она действительно совершенно особенная.

- Я верю тебе, но совсем не уверена, что папа примет ее с распростертыми объятиями. Актриса! Ты же знаешь, каким консервативным он может быть иногда… - Франческа на секунду задумалась. - Возможно, тебе стоит представить ее как Темпест Стюард - по крайней мере поначалу. Но давай вернемся к нашей теме. Если она играет в спектакле, как ты можешь пригласить ее на ужин?

- Она придет после спектакля.

- Это значит, что ужинать мы будем в одиннадцать часов или даже позже! О, Ким, ты неисправим!

- Когда мы ходим с папой в театр, мы всегда ужинаем после этого, так что в этом нет ничего странного.

Франческа тяжело вздохнула:

- Послушай, я очень устала. Не думаю, что сегодня я смогу многое для тебя сделать. Но я пойду навстречу тебе, потому что я хотела бы познакомиться с ней. Я приготовлю что-нибудь легкое и выпью за знакомство, когда она придет, но потом сразу уйду в свою комнату. Тебе самому такой вариант больше понравится - у вас будет романтический ужин на двоих.

- Боюсь, что это будет романтический ужин на троих, - мрачно отреагировал Ким. - Она приведет с собой одного парня. Это еще одна причина, по которой я бы хотел, чтобы ты присоединилась к нам - тогда нас будет четверо.

- Каким образом я сумею приготовить обед на четверых, когда продуктов у меня только на одного человека - на меня? - запричитала Франческа - И кроме того, что это за запасной вариант, кого она тащит с собой и кого я должна развлекать и очаровывать. И вообще, почему она ведет кого-то с собой?

- Потому что этот человек почти ни с кем не знаком в Лондоне, и она вроде как взяла опеку над ним. - Ким внимательно посмотрел на сестру и улыбнулся. - Только обещай мне не падать в обморок, когда я скажу тебе, кто этот человек. - В глазах Кима заплясали озорные огоньки.

- Ради Бога, не смеши меня, - отмахнулась Франческа от такой абсурдной идеи, но тем не менее с любопытством посмотрела на Кима. - Интересно, а почему я Должна упасть в обморок?

- Большинство женщин на твоем месте упали бы. Этот запасной, как ты выразилась, - Виктор Мейсон. Насколько я понимаю, даже ты знаешь его.

По виду Франчески нельзя было сказать, что она потрясена.

- Конечно, знаю. Весь мир знает его или, по крайней мере, о нем. Должна заметить, что для тебя это что-то новое - компания актрисы и кинозвезды мирового уровня… - Франческа замолчала и с подозрением посмотрела на брата. - Я надеюсь, ты их еще не пригласил?

- Боюсь, что уже.

- О, Ким! - Она с ужасом подумала о скудных запасах провизии на кухне.

Ким собирался отпустить одно из своих обычных легкомысленных замечаний, но, увидев встревоженное лицо сестры, передумал. Отойдя от стола, он обнял Франческу и прижал ее к себе.

- Ну что ты, глупышка, не расстраивайся. Не настолько уж это важно. Я просто не подумал. Я пригласил Катарин сегодня вечером потому, что очень хотел, чтобы вы познакомились. Она предложила пригласить Виктора не только потому, что он чувствует себя неприкаянно в Лондоне. Мы оба подумали, что тебе будет интересно встретиться с ним. Сейчас я вижу, что это была ошибка. Мы сделаем это как-нибудь в другой раз. Послушай, я просто извинюсь и отложу эту встречу.

- Ты не можешь сделать этого. Это невежливо, тем более в такое время. - Франческа мягко освободилась от объятий брата и подвинулась к спинке стула. - Извини, я вела себя как последняя зануда. Думаю, что я здорово действую тебе на нервы тем, что постоянно ворчу по поводу денег. Но ты же знаешь, дорогой, жизнь порой такая… такая сложная штука, такая борьба. У папы все мысли полностью заняты Лэнгли. Денег, которые он выделяет на содержание этого дома, катастрофически не хватает. Мне периодически приходится залезать в мамино наследство, чтобы купить продукты и оплатить часть счетов…

- Ты не должна делать этого! Эти деньги… оставлены лично тебе. Там и так жалкие гроши. А отец знает об этом?

- Нет, и ни в коем случае не говори ему! У него и так достаточно проблем с имением и со всем остальным. А если бы он знал, то просто заморозил бы этот дом по экономическим соображениям, и мне пришлось бы переехать в Лэнгли и жить там с вами обоими. Ты только не подумай, что я вас не люблю. Люблю, но не хочу навеки упрятать себя в глушь Йоркшира. Кроме того, из-за работы мне нужно быть рядом с Британским музеем. Я действительно не имею ничего против того, чтобы понемножку тратить эти деньги, поверь мне. Я упомянула об этом только для того, чтобы ты понял ситуацию.

- Я прекрасно понимаю. А что касается обеда, давай просто забудем об этом. Может быть, я свожу их в ресторан. Мы можем пойти в "Ле Матло" на Элизабет-стрит.

- Даже это будет слишком дорого. Дай мне подумать минутку.

Ким прошел к дивану и шлепнулся на него. От его веселости не осталось и следа.

- Так и надо паршивой английской аристократии. По крайней мере, ее обнищавшей части. Что же это за дьявольщина, когда человек не может накормить ужином в ресторане двух приятелей! - пробормотал он, запустив пальцы в свою шевелюру. Вдруг лицо Кима просветлело: - Дай Бог, чтобы Виктор Мейсон догадался оплатить счет!

- Ким, но это просто чудовищно! Мы, конечно, небогаты, но все же не дошли до уровня нахлебников. Вспомни, что это ты их пригласил.

- У меня есть деньги, которые я откладывал на сапоги для верховой езды. Я могу их прокутить. - Ким грустно улыбнулся.

- Я не позволю тебе этого сделать. Знаешь, я могу сотворить дивный завтрак. В конце концов, есть мы будем очень поздно. Я могу сделать омлет со специями или что-нибудь пикантное из индийской кухни. Как тебе эта идея? Может быть, ты хочешь сам что-нибудь предложить?

- Как ты думаешь, папа не будет возражать, если я схожу в магазин "Фортнум" и возьму кое-что из продуктов, записав их на его счет?

- Он, может, и не будет, а вот я буду, особенно тогда, когда оттуда придет счет.

Совершенно неожиданно лицо Франчески осветилось широкой улыбкой, и она выпрямилась на стуле.

- Я, кажется, что-то придумала. - Она вскочила с места, выбежала из комнаты и с головокружительной скоростью понеслась вниз по лестнице.

- Что случилось? Чем тебя так осенило? - озадаченно воскликнул Ким, едва поспевая за сестрой.

Она остановилась на первом этаже и оглянулась на него.

- Действительно осенило. Следуй за мной, Макбет, во мрак подземелья. И благодари Бога за Дорис! - Она театральным жестом поманила его за собой и исчезла.

Заинтригованный, Ким спустился за сестрой в погреб.

- Что там у тебя такое, Франки?

- Ты напомнил мне о корзине, которую Дорис прислала нам к Рождеству из "Фортнума". Ты что, не помнишь? Там еще кое-что осталось. Папа отдал ее мне, чтобы я отправила ее в магазин после праздников. Кроме того, я совершила набег на подвал в Лэнгли и увезла кое-что из консервированных фруктов Мелли. Я совершенно забыла об этом.

- Славная старушка Дорис. Она никогда не делает ничего наполовину.

- Посмотри, что я нашла! Икра! - воскликнула Франческа с сияющими глазами, роясь в плетеной корзине. - Баночка маленькая, но зато это настоящая, белужья. Вот баночка страсбургского паштета, головка выдержанного стилтонского сыра с дырками и три банки черепахового супа. - Франческа внимательно рассматривала этикетку. - И тоже очень высокого качества, с добавкой хереса.

Она вытряхивала банки из корзины и собственническим жестом прижимала их к себе.

- Я отнесу все это на кухню. Почему бы тебе не порыться в винном погребе? Я уверена, что там осталось шампанское с твоего дня рождения, а оно очень хорошо пойдет с икрой.

Несколькими минутами позже Ким с победоносной улыбкой пришел к ней на кухню, держа по бутылке шампанского в каждой руке.

- Ты была права. Французское шампанское.

Он торжественно продемонстрировал свои находки и аккуратно водрузил их на полку над раковиной. Сев за стол, Ким принялся рассматривать шеренгу банок, которые Франческа расставила перед собой.

- Ты думаешь, этого будет достаточно? - с сомнением спросил он.

- По крайней мере, для начала. Я думаю, шампанское следует подать до ужина. Я могу сделать к нему два вида тостов: первый с икрой, вареными яйцами и луком, а второй с паштетом. Потом пойдет черепаховый суп, а к стилтонскому сыру я подам зеленый салат. Закончить мы можем консервированными фруктами со сливками.

- А что мы будем есть между супом и десертом? Ты забыла об основном блюде. Или ты больше ничего не планируешь? - беспокоился Ким.

- Конечно, нет, глупенький. У меня в холодильнике есть говяжий фарш, и я собиралась испечь себе на вечер деревенский пирог. Если купить еще немного фарша для начинки, можно испечь большой пирог на всю компанию. Как ты думаешь, Виктор Мейсон когда-нибудь в жизни опускался до уровня деревенского пирога? Думаю, что все надо когда-нибудь попробовать. Может быть, он ему покажется даже экзотичным.

- Я уверен, что как раз этот пирог произведет на него большее впечатление, чем икра. Разве кинозвезды не едят ее каждое утро на завтрак? Мне нужно будет еще купить хорошего вина. Может быть, Нинс был мотом, но он оставил нам один из лучших винных погребов в Лондоне. Что ты думаешь насчет "Мутон Ротильд"?

- Это будет замечательно, Ким. А сейчас не сходишь ли ты на Шефердский рынок, пока магазины не закрылись?

- Конечно, схожу. И куплю все, что нам нужно. У меня была припрятана кое-какая мелочишка. Не волнуйся, это не из денег на сапоги, - засмеялся Ким, увидев обеспокоенное выражение на лице сестры.

Франческа занялась составлением списка покупок, а Ким начал рассматривать стоявшие на столе банки. Он взял сигарету и несколько минут курил в молчании, а потом неожиданно произнес:

- Папа ничего не говорил тебе о Дорис в последнее время?

- Нет, а почему ты спрашиваешь? - ответила Франческа, не поднимая головы.

- Ее в последнее время не было видно в Лэнгли. Я вот думаю, не поссорились ли они, а может, и совсем расстались?

Франческа подняла голову и сдвинула брови.

- Я говорила с Дорис только на прошлой неделе. Она уехала на юг Франции.

- Боже мой, в феврале? Зачем?

- Снять виллу на лето. Она сказала мне, что хочет найти большой дом, чтобы нам всем хватило там места. Поэтому я уверена, что у них с папой все в порядке.

- Интересно, женится он на ней?

Франческа ответила не сразу. Она сама время от времени размышляла над этим, понимая, что Дорис Астернан стала постоянной привязанностью ее отца. Да и они с Кимом относились к ней с неизменной симпатией и теплом. "Интересно, есть ли у Дорис какие-то виды на папу?" - подумала она и сама улыбнулась старомодному слову. Вероятнее всего, ответ на этот вопрос должен быть положительным. Их отец был привлекательным, обаятельным и добрым человеком (Ким весь в него!), титул же его обладал исключительной притягательностью для женщин, особенно американок. А Дорис была красивой американской вдовой. Да, на папу стоило делать ставку. После смерти их матери он много лет пребывал в трауре, потом в его жизни одна за другой появилось несколько женщин, к которым он неожиданно быстро остывал, пока в его жизни не появилась Дорис.

- Так как ты считаешь, Франки? Попадется наш папочка на приманку Дорис? - настаивал Ким на ответе.

- Представления не имею. Папа еще не сделал меня своим доверенным лицом, да и Дорис тоже не откровенничала со мной на эту тему, - пожала плечами Франческа.

- У Дорис масса достоинств в сравнении с его предыдущими подружками. Взять хотя бы ее денежки. Миллионы чудненьких долларов!

Франческа не смогла сдержать смеха.

- Как будто это имеет какое-то значение для нашего папы! Он чересчур романтичен для такого подхода. Разве ты не знаешь, что он ищет настоящую любовь?

- Господи, в его-то возрасте? Похоже, у нашего старичка есть еще порох в пороховницах!

- Ким, папе всего сорок семь лет. Послушать тебя, так можно подумать, что он ходячая древность. - Франческа протянула брату список покупок. - Ну, иди же, ленивец, купи мне все эти продукты, а Дорис оставь папе. У меня полно дел, а я сижу и сплетничаю с тобой.

Франческа посмотрела на будильник, стоявший на холодильнике:

- Уже почти пять. Мясная лавка закроется, если ты не поспешишь. А я пока немного уберусь. Ты так ловко втянул меня в это дело, что теперь мне волей-неволей придется взять на себя руководство парадом.

Ким засунул список покупок в карман и встал.

Назад Дальше