От любви не спастись - Кэрол Мортимер 8 стр.


Рафаэль, не торопясь, последовал за ней и поджал губы, когда их с Бет новый знакомый кивнул ему от стойки бара. Телохранитель был зол на себя за то, что снова не устоял перед соблазном поцеловать Бет да еще поставил ее в неловкое положение перед посторонними.

За столиком у окна в сад Бет с трудом дождалась, когда официантка подаст меню и откроет бутылку вина, заказанную Рафаэлем.

– Внизу висит объявление, что у них есть свободные комнаты. Может, последуем хорошему совету? – спросила она после того, как смогла наконец сделать так нужный ей глоток.

Нахмурившись и не поднимая глаз, Рафаэль сосредоточенно изучал меню.

– Не стоит.

Бет допила вино. Официантка поспешила к ней, чтобы снова наполнить бокал.

– Почему?

Рафаэль поднял темную бровь:

– Прежде всего потому, что твой брат – мой лучший друг. Зная его, могу с уверенностью сказать, что он захочет причинить серьезные телесные повреждения любому, кто рискнет воспользоваться твоим нынешним состоянием в корыстных целях.

– Даже если это я хочу воспользоваться тобой?

– Даже, – мрачно уверил Рафаэль. – Кроме того, ты стремительно напиваешься, а я не имею привычки соблазнять пьяных женщин.

– А что ты делаешь, когда пьяные женщины соблазняют тебя?

– Бет…

– Что, Рафаэль? – Она с вызовом подняла полный бокал и демонстративно сделала глоток.

– Съешь чего-нибудь прежде, чем продолжать пить. – Он потянулся через стол, осторожно взял бокал из ее рук и поставил на стол.

Бет откинулась на спинку стула:

– А если я пообещаю поесть и больше не пить вина, ты все равно мне откажешь?

С тяжелым вздохом он покачал головой:

– Ты расстроена и не понимаешь…

– Почему же? Я отчетливо помню, что была совершенно трезвой в тот раз, когда ты хотел заняться со мной любовью.

– Тогда все было иначе.

– В чем разница? – Она выгнула бровь. – Только в том, что тогда инициатива исходила от тебя?

– Конечно нет, – возмутился Рафаэль. – Но сегодня ты перенесла стресс. Ты сама не своя, и мне не надо было целовать тебя.

– Если ты не займешься со мной любовью этой ночью, Рафаэль, я найду кого-нибудь еще, кто согласится, – категорично заявила Бет.

Рафаэль принял к сведению отчаянный блеск карих глаз и воинственно сжатые губы.

– У тебя уже есть кто-то на примете?

Она вызывающе вздернула подбородок:

– Что, если есть?

– Не советую.

– А если я не последую твоему совету?

– Твое право, конечно. – Рафаэль пожал напряженными плечами.

– Другими словами, тебя это не трогает?

Как бы не так! Рафаэлю было трудно даже представить Бет в объятиях другого мужчины. Так трудно, что он предпочел бы ничего подобного себе не представлять.

Она наклонилась вперед, не сводя с него затуманенных глаз:

– Я чувствовала, как ты хотел меня совсем недавно…

Она была права. Рафаэль до сих пор не справился с возбуждением – его мужское естество продолжало доставлять ему существенные неудобства.

– Ты играешь с огнем, маленькая моя, – глухо предупредил он.

Бет догадалась об этом, она видела, какое пламя полыхает в его глазах. Но она хотела, чтобы он обжег ее страстью, хотела оказаться с ним наедине в постели, чтобы испытать наконец всю силу вожделения, которое он продемонстрировал несколько минут назад. Ее желание не было вызвано, как предположил Рафаэль, временным помешательством на почве пережитого стресса, хотя, наверное, именно это позволило Бет делать и говорить вещи, которые она не решилась бы сделать или сказать в других обстоятельствах. Однако истинная причина заключалась в том, как сильно она жаждала заняться с ним любовью. С самой первой – такой недавней – встречи.

Бет накрыла теплой ладонью его руку, лежавшую на столе:

– Я хочу только тебя и никого больше, Рафаэль.

Он нетерпеливо покачал головой:

– Ты совсем не знаешь меня…

– Знаю лучше, чем ты можешь себе представить, – тихо, но решительно начала она. – Например, мне известно, что тебе тридцать три года. Ты учился с Цезарем в одной школе. Твой отец владеет виноградниками и ранчо в Аргентине, но по какой-то причине ты поссорился с семьей и предпочел работать на Цезаря. Еще – что твоя сестра Роза особенно дорога тебе…

– Довольно! – оборвал Рафаэль, сцепив зубы. На его шее нервно пульсировала жилка.

Бет замолчала, ожидая, пока официантка расставит на столе блюда – сырный салат для нее и куриный для Рафаэля.

– Ты прав, я расстроена, – продолжала Бет, когда они снова остались вдвоем. И не совсем понимаю, что чувствую относительно последних событий. Но, поверь, я знаю, чего хочу и о чем прошу.

Рафаэль поиграл желваками:

– И ты хочешь – позволь мне четко сформулировать – просишь, чтобы эту ночь мы провели вместе, занимаясь любовью?

– Да.

Рафаэль покачал головой:

– Это естественная реакция – желание прочувствовать жизнь после столкновения со смертью…

– Элизабет Лоуренс умерла двадцать один год назад, Рафаэль.

– Для тебя это произошло несколько часов назад!

Справедливо. И Бет Блейк тоже была мертва. Оставалось только возродить Габриэлу Наварро. Но прежде чем сделать это, Бет хотела получить кое-что для себя – ночь с Рафаэлем, пока это еще было возможно. Ведь он недвусмысленно дал понять, что считает Габриэлу недосягаемой.

– Хочешь заставить меня умолять? – прошептала Бет.

Рафаэль безмолвно застонал. Господи, помоги! Он ни в коем случае не хотел заставить Бет молить его о чем-либо – и меньше всего о занятиях сексом, о чем он сам мечтал со дня ее приезда в Аргентину. Тогда он еще даже не знал, кто она на самом деле. Ее представили как младшую сестру Грейс Блейк, но это не имело никакого значения. Одного взгляда на ее прекрасное лицо, обрамленное каскадом белокурых волос, стройное гибкое тело с женственными округлостями хватило для того, чтобы возбудить Рафаэля. И с тех пор вожделение стало его верным спутником.

Приказ Цезаря охранять Бет был равноценен назначению наркомана отвечать за поставку героина. Или алкоголика – сторожить винный склад.

А теперь Бет готова была умолять его заняться с ней любовью.

Глава 9

Обычно чувства и мысли Рафаэля представляли для Бет неразрешимую головоломку. Однако в эту минуту, сидя напротив него за обеденным столом в маленькой деревенской гостинице, она без труда наблюдала борьбу вожделения и здравого смысла на обычно бесстрастном лице. Трудно было не догадаться, что Рафаэль хочет ее так же сильно, как она его. Вздохнув, она встала и отложила салфетку:

– Извини, мне надо ненадолго выйти.

– С тобой все в порядке? – Когда она проходила мимо Рафаэля, он окинул девушку внимательным взглядом и коснулся ее руки.

– Сейчас вернусь, – успокоила она, улыбнувшись.

– Ах да. – Тревожные морщинки на его лбу разгладились. – Дамская комната внизу рядом с входом.

– Я тоже заметила, – благодарно кивнула Бет и вышла.

Только направлялась она совсем не туда.

Рафаэль серьезно забеспокоился, когда через десять минут Бет не появилась. Ей могло стать плохо прямо там, в дамской комнате, или же она отправилась на поиски добровольца, который согласился бы заняться с ней сексом. В первом случае Рафаэль мог оказать ей помощь, но второй вариант выглядел все более убедительным, потому что мужчина, которого они раньше встретили у входа, бросал на него от стойки удивленные взгляды. Похоже, он тоже подозревал, что Бет сбежала от своего кавалера.

Как только Рафаэль окончательно убедил себя, что пора отправляться на поиски, он почувствовал присутствие Бет – его ноздрей коснулся ее особенный запах, комбинация цитрусов, цветов и эстрогена. У него перехватило дыхание. Легкая дрожь пробежала по спине, когда ее пальцы легко коснулись сзади его плеч и скользнули вниз по руке.

Бет снова села напротив:

– Извини, это заняло больше времени, чем я предполагала. – Она покраснела, но карие глаза победно сияли, когда она положила на середину стола ключ от комнаты с номером на деревянной бирке.

Рафаэль не отводил взгляда от ключа, прекрасно отдавая себе отчет в том, что он означает.

– Что ты наделала?

– Пока ничего, – вызывающе заявила она. – Но как только закончим ужин, поднимемся наверх и закончим то, что начали во дворе. Если, конечно, ты не будешь настаивать, чтобы мы отправились в спальню прямо сейчас.

Рафаэль изучающе посмотрел на Бет – слегка растерянный взгляд и прикушенная нижняя губа девушки никак не соответствовали небрежному, уверенному тону.

– Значит, ты сейчас выбирала комнату, в которой мы с тобой проведем ночь?

– Да… В ее глазах мелькнула тревога. – Или ты категорически против?

Против, ха! Мысль о том, что Бет каким-то образом ускользнула от него в Лондон в поисках партнера на ночь, привела Рафаэля в такую ярость, что ему стало физически нехорошо. Если кому-то суждено сегодня заниматься с ней любовью, это будет он и никто другой!

– Знаешь, Рафаэль, мне нисколько не льстит такое долгое ожидание ответа. – Тон был игривым, но в голосе слышались истерические нотки.

Рафаэль натянуто улыбнулся:

– Я всего лишь стараюсь решить, что принесет тебе больше пользы: законченный ужин или спринт в сторону спальни.

– Ох.

Он чуть не рассмеялся, заметив ее смущение, но возбуждение мешало в полной мере оценить юмор ситуации.

– Или ты передумала?

– Даже не надейся.

– В таком случае тебе лучше поесть, чтобы набраться сил.

Бет нервно сглотнула, щеки вспыхнули румянцем.

– Звучит… многообещающе.

– Мой выбор разочаровал тебя?

Бет не могла предугадать его реакцию, когда шла к столу с ключом и сообщением, что сняла комнату. Ясно было только одно: сейчас она нуждалась в нем, в его ласке больше всего на свете. Ей было необходимо провести несколько часов, не тревожась, не думая ни о чем и ни о ком, кроме него. Послав к черту весь мир, Бет собиралась целиком отдаться наслаждению в объятиях Рафаэля.

Она облизнула губы кончиком языка.

– Можно, мы все-таки пойдем наверх прямо сейчас? – умоляюще прошептала она, вцепившись в край стола с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

Рафаэль коротко кивнул:

– Как хочешь.

У нее дрогнули губы:

– Тебе не мешало бы проявить чуть больше энтузиазма.

Несколько долгих секунд Рафаэль молча смотрел на нее, потом прерывисто вздохнул, наклонился вперед, заключив Бет в плен лазурного взгляда.

– Если я признаюсь, что моя эрекция не ослабла с той минуты, когда я поцеловал тебя, это будет считаться достаточным энтузиазмом?

– О да, – пролепетала Бет.

– Или что у меня нет других желаний, кроме как целовать и ласкать твою прекрасную грудь с тех пор, как я впервые коснулся ее?

Бет широко раскрыла глаза. Она хорошо помнила тот единственный раз, когда это случилось – два дня назад в тренажерном зале…

– С тех пор я представлял, как снова трогаю тебя между ног, проникаю пальцами все глубже, сначала медленно, потом быстрее, пока не почувствую дрожь оргазма.

Лицо Бет пылало. Одно только описание будущих любовных игр заворожило ее до такой степени, что она забывала дышать. Ее соски затвердели и ныли, клитор жарко набух, в трусиках стало влажно, как будто она уже готовилась к этому сладкому проникновению.

– Потом я попробую тебя на вкус, – вкрадчиво продолжал Рафаэль. – Буду неторопливо целовать твое тело, от грудей вниз, пока мой язык не коснется…

– Пойдем же скорее, – попросила Бет, которая боялась достичь оргазма, только слушая о тех восхитительных вещах, которые обещал ей Рафаэль.

– Мой язык будет вновь и вновь глубоко входить в твое лоно в то время, как рука накроет грудь, а пальцы сожмут сосок. Тогда ты испытаешь оргазм во второй раз…

– Рафаэль… – Она ерзала на стуле, словно желая выкрутиться из внезапно ставших нестерпимо тесными джинсов.

– А в третий раз я хочу…

– Три раза? – слабо ойкнула Бет, глядя на него круглыми глазами. Она сидела красная от смущения, на лбу выступили капельки пота. Мягкие интонации низкого, бархатного голоса Рафаэля ласкали ее, нежно и томительно.

Он кивнул:

– Оргазмов у женщины может быть сколько угодно – в зависимости от опыта ее партнера.

– У тебя достаточно опыта?

– О да, – самодовольно улыбнулся Рафаэль.

– А как это будет с мужской точки зрения?

– Ты обо мне? – Он пожал широченными плечами. – То после первых двух раз – первый будет быстрым и жестким, потому что я слишком долго хотел тебя и не смогу по-другому, второй – медленным и нежным, чтобы изучить каждый изгиб твоего тела, – ты сама решишь, сколько еще раз и как именно мы будем заниматься любовью.

Бет казалось, что она открыла дверь и осветила тайник глубоко внутри Рафаэля, дав волю его темным, первобытным инстинктам. До сих пор он сдерживал себя, боясь смутить или напугать ее, но его терпению наступил предел.

– Хорошо подумай, Бет, – хмуро предупредил Рафаэль. – Ты должна быть абсолютно уверена в том, что хочешь подняться со мной наверх. Когда мы останемся одни, я не остановлюсь, пока не исполню все эротические фантазии, которые приходили мне в голову. А их много.

Бет не имела ни малейшего представления о том, что обещало подобное голодное, сладострастное выражение в глазах мужчины, но сгорала от нетерпения узнать. Именно сейчас. Именно с Рафаэлем.

Она снова облизнула пересохшие губы и чуть не задохнулась, увидев, с каким почти хищным вожделением Рафаэль проследил за движением ее розового язычка.

– Я хочу тебя, – сказала она. – Всего, без остатка. И сделаю все, что ты захочешь от меня.

Даже если их забавы превзойдут все, что она могла вообразить, – и тем более все, что ей довелось испытать во время невинных полудетских свиданий в университетские годы.

– Я должен знать, что ты не пожалеешь ни о чем завтра утром, – настаивал Рафаэль.

– А нельзя мне подумать об этом завтра?

Он скрипнул зубами:

– Нет.

Бет нахмурилась, не понимая, чего добивается Рафаэль. Большинство знакомых мужчин ухватились бы за ее предложение, ни на секунду не задумавшись о последствиях.

Но не Рафаэль.

Что, если она полюбила его? И поэтому так хочет провести свою последнюю ночь как Бет Блейк в его объятиях?

С первой встречи он поразил ее как никакой другой мужчина до этого. Пробудил интерес, запустил эротические фантазии, взбудоражил чувства, что совершенно не мешало ему в то же самое время странным образом раздражать и даже злить ее. Теперь, когда пришел момент узнать его совсем близко, Бет думала о том, что у взрослого мужчины за тридцать намного больше сексуального опыта, чем у нее. Что ж, значит, она будет следовать его указаниям, в чем бы они не заключались. И не даст ему возможности задуматься почему.

– Давай не будем убивать спонтанность глубокими размышлениями, Рафаэль, – нетерпеливо отмахнулась она.

– Так ты твердо решила?

– Я уже сказала!

Он несколько секунд пристально смотрел на нее, потом резко кивнул:

– Хорошо, я закончил ужин, ты, я вижу, тоже. – Хотя еда на тарелках осталась почти нетронутой, он решительно поднялся и взял ключ.

Сердце Бет стучало как сумасшедшее, руки дрожали, когда она оперлась о стол, чтобы встать. Рафаэль, вероятно, заметил это. Провожая ее через ресторан к лестнице на второй этаж, он легко придерживал ее за локоть. Бет надеялась, что он отнесет ее нервозность на счет возбуждения, а не страха. Она никогда не боялась Рафаэля. Какими бы темными и неукротимыми ни были таящиеся в нем страсти, Бет не сомневалась, что он не причинит ей боли. Инстинкт подсказывал, что Рафаэль относится к категории мужчин, которые предпочитают доставлять женщине не страдания, а удовольствие.

Бет смущала только собственная неопытность. Сможет ли она удовлетворить его жадное, ненасытное желание предстоящей им долгой ночью?

Рафаэль видел, что Бет нервничает все сильнее с каждой пройденной ими ступенькой. Поддерживая ее за локоть, он чувствовал легкую дрожь, сотрясающую напряженное тело, слышал короткое, прерывистое дыхание. Она смотрела прямо перед собой и не поднимала на него карих глаз.

Бет по-прежнему дрожала, когда они остановились в узком коридоре и Рафаэль отпустил ее руку, чтобы отпереть дверь.

– Я попросила хозяина дать нам лучшую комнату.

– Нам понадобится только широкая кровать.

– И ванная, – смущенно добавила Бет. – Мне пообещали, что она здесь есть.

– Отлично, – сказал Рафаэль.

Он распахнул дверь и отступил в сторону, пропуская ее вперед в маленькую спальню. Это был обычный номер деревенской гостиницы с низкими темными балочными потолками, розово-бежевыми ситцевыми занавесками на окнах и таким же покрывалом над большой кроватью с пологом. Обои и ковер были выдержаны в тех же теплых тонах. На стенах висело несколько невыразительных картин.

– Хочешь первой пойти в ванную или уступишь мне? – Рафаэль взглянул на четкий силуэт стоявшей напротив окна Бет.

На фоне темнеющего вечернего неба ее белокурые волосы отливали золотом и окружали сияющим ореолом тонкое бледное лицо. Она безжалостно терзала пальцами ремешок сумки, но кроме этого ничем не выдавала волнения.

– Иди первая, – спокойно посоветовал он. – Мне нужно сделать несколько звонков.

Она недовольно наморщила лоб:

– Один из них, конечно, Цезарю?

– Что, если так?

– Не самая лучшая идея разговаривать с ним перед тем, как начнешь соблазнять его маленькую сестренку, – пробормотала она с иронией.

– Совсем недавно ты заявляла, что сама собираешься соблазнить меня.

Она не отказывалась от своих слов, просто больше не понимала, откуда взяла смелость для таких заявлений. В маленькой спальне Рафаэль вдруг показался ей очень взрослым и большим – его атлетическая фигура, казалось, заняла все свободное пространство, вытеснив даже воздух.

– Собираешься рассказать Цезарю о нашем… успешном визите в Стоплей?

Рафаэль чуть наклонил голову:

– До сих пор я шел навстречу твоим пожеланиям. Будет только справедливо теперь рассказать и ему о том, что мы видели.

– И завтра он примчится сюда вместе с Грейс или вышлет личный самолет, чтобы забрать нас в Аргентину, – фыркнула она.

– Не исключено. Ты будешь этим недовольна?

Нельзя сказать, чтобы она была против. Бет уже смирилась с тем, что ей предстоит вернуться в Аргентину, для этого и попросила месячный отпуск. Она настояла на поездке к могиле Элизабет Лоуренс, чтобы почтить память маленькой девочки, чья судьба так странно переплелась с ее судьбой, а не для того, чтобы своими глазами увидеть неопровержимое доказательство принадлежности к семье Наварро. У нее не было оснований сомневаться в словах Рафаэля, когда он сказал, что нашел могилу. И она прекрасно понимала, что повлечет за собой эта находка.

Бет тряхнула головой:

Назад Дальше