Мамочка в подарок - Маргарита Бурсевич 3 стр.


- Не стоит беспокоиться, я заберу их с собой, - отвлекла я его от занятия, опасаясь, что он успеет развернуть их при детях.

- Хорошо, мисс Блю, - обычным для него, почти безразличным голосом ответил пожилой дворецкий и ушел так же бесшумно, как и появился.

Воспользовавшись поводом, я забрала покупки и попыталась незаметно покинуть семейство. Им наверняка хочется побыть вместе без посторонних глаз.

До лестницы я не дошла всего чуть - чуть, когда меня остановил Логан Олбани.

- Мисс Блю, не подскажете, что здесь происходит? - окликнул меня капитан из гостиной.

Я проследовала на голос и присоединилась к созерцанию горы коробок и бумажных пакетов.

- Насколько мне известно, леди Холидей готовит Рождественский бал, - припомнила я наш разговор с экономкой.

- Опять?! - раздался то ли вопрос, то ли стон отчаянья.

А что я могу ответить? Пожала плечами.

- Порой моя сестра берет на себя слишком много, - скорее самому себе, чем мне сказал Олбани.

- Возможно, таким образом она выражает то, как сильно Вас ждали дома, - продолжала я оглядывать коробки, так как поднять глаза на капитана так и не решилась.

- Что говорит о том, что Вы, мисс Блю, совершенно не знаете мою сестру, - тяжело вздохнул мужчина.

- Да, простите. Мне, вероятно, не стоит высказывать свои соображения на тему, меня не касающуюся, - поспешно извинилась я.

Что за напасть? Я так привыкла общаться исключительно с Виктором и Санни, которые всегда ждали от меня высказывания моих мыслей по тому или иному поводу, что напрочь забыла, что чаще всего мое мнение никого не интересует.

- Мисс Блю, - с небольшой толикой снисхождения заверил меня Олбани. - Вам стоит только радоваться тому факту, что ее энергичность не касается вас лично.

- Хм… - закусила я нижнюю губу, мечтая незамедлительно сбежать к себе.

- Вот и у меня слов нет, - еще одна кривая полуулыбка.

И зачем я на него посмотрела? Новая волна жара нахлынула внезапно. Щеки загорелись, в горле пересохло и нестерпимо захотелось поправить волосы и платье.

- Мисс Блю, Вы хорошо себя чувствуете? - Виктор сделал шаг ко мне.

С трудом улыбнувшись мальчику, приготовилась было солгать, но остановилась, не успев произнести "все хорошо". Главное правило - никогда не лгать детям. Поймут, почувствуют и обязательно разочаруются. Только правда. - Не знаю, - ответила, прислонив холодную ладонь к раскрасневшейся щеке. - Возможно, меня продуло немного во время прогулки.

- Тогда Вам нужно лечь в постель и выпить горячего молока с медом, - со знанием дела предложила Санни.

- Обязательно так и сделаю, милая, - улыбнулась я малышке.

- В таком случае, я освобождаю вас от обязанностей на сегодня, - заявил капитан, заботливо всматриваясь в мое лицо.

- Спасибо, - поблагодарила я, перед тем как удалиться.

Наверное, все же стоит последовать доброму совету и прилечь, а то что-то голова кружиться начала.

Уже на утро выяснилось, что я совершенно здорова, а вчерашнее недомогание я благополучно списала на переизбыток впечатлений. Смесь таких сильных эмоций, как радость за детей, волнение от знакомства с их отцом и переживание из-за своего места гувернантки кого угодно выбьет из колеи.

Служанка сообщила, что дети завтракают с отцом, и я не стала спускаться, дабы дать им больше времени, они и так слишком мало и редко видятся.

Не торопясь, привела себя в порядок, собрала волосы в высокий узел на затылке, разгладила складки на сером платье. Впервые за длительный период у меня выдалось свободное время, и я не знала, что с ним делать. Знакомств в Лондоне я так и не завела, пойти было решительно некуда, да и не с кем. Проводить все утро в комнате скучно, но другого выхода нет. Так что было решено взять в библиотеке книги и вернуться к себе.

Дом был тих и безмятежен. Почему-то мне казалось, что с появлением хозяина жизнь в этом месте должна измениться. И тот факт, что размеренность и покой не нарушились, доставлял удовольствие. Именно тишина нравилась мне больше всего. Она дарила уют, чувство безопасности и стабильности.

Погруженная в свои мысли я вошла в приоткрытую дверь царства книг. Глубокая задумчивость не позволила вовремя заметить, что я побеспокоила хозяев дома. За столом сидел Логан Олбани и просматривал скопившуюся за долгие месяцы его отсутствия корреспонденцию. Малышка Санни, устроившись на его коленях, крутила в руках компас, задумчиво его рассматривая. Виктор же с любопытством изучал лежащую перед ним карту морских путей. Мое появление заставило присутствующих оторваться от своих дел, и три пары глаз были устремлены на меня.

- Простите, я не знала, что здесь кто-то есть, - под взглядом черных глаз мне снова стало не по себе.

- Ну что Вы?! Вы нас нисколько не побеспокоили, - заверил меня Логан Олбани и криво улыбнулся, заставив меня на миг лишиться дыхания.

- Мисс Блю, идите сюда, Вы обязательно должны это увидеть, - не замечая моей скованности, воскликнул Виктор, увлеченный своим делом.

Так как никто не возражал, мне ничего не оставалось, как приблизиться к столу. Краем глаза, наблюдая за капитаном Олбани, я склонилась над разложенной картой, чтобы взглянуть на то, на что указывал мне мальчик.

- Видите, вот тут? - Виктор указывал пальцем на маленькие черные точки посреди океана. - Эту группу островов открыли совсем недавно. Представляете, таких подробных карт почти ни у кого еще нет?

У мальчика глаза буквально горели азартом. Было очень непривычно видеть такое оживление. Непривычно и радостно.

- Я обязательно увижу их своими глазами, - в голосе было столько уверенности, что стало ясно - он поклялся.

- Наверняка там масса любопытного, - согласилась я, по-прежнему глядя на карту.

- А еще папа привез книгу о Лага… Гапа… - Санни с мольбой во взгляде посмотрела на своего отца.

- О Галапагосах, - выручил девочку капитан. - Они еще до конца не изучены, но некоторые натуралисты уже делятся своими наблюдениями.

Черные глаза продолжали наблюдать за мной, словно капитан чего - то ждал. А я теряла способность связно мыслить от этого взгляда. Новость о книге действительно заинтересовала меня, но сказать что - либо по этому поводу сейчас я была неспособна.

- А может, Вы почитаете ее нам вместо сказок? - попросила Санни, привлекая к себе наше внимание.

Благодаря этому мне удалось свободно вздохнуть и взять себя в руки. Почти.

- С удовольствием, - без промедления согласилась я. - Признаться, мне тоже очень любопытно.

- Здорово! Правда, папочка? - заерзала на коленях отца Санни.

- Правда, - совершенно серьезно согласился капитан Олбани.

- Логан!!! - громкий возглас за моей спиной заставил вздрогнуть. - Логан, дорогой!!!

Леди Холлидей в вихре юбок появилась в библиотеке. Она сияла улыбкой и, заняв выжидательную позу, раскинула руки, приглашая брата себя поприветствовать.

Капитан Олбани, не выпуская Санни из рук, поднялся и подошел к сестре.

- Здравствуй, Софи, - он вежливо поцеловал пальчики молодой женщины, чем она осталась недовольна.

- Санни, детка, ты уже большая девочка и тебе не пристало висеть на отце. Спускайся, позволь папе обнять сестру.

Малышка, блеснув вмиг повлажневшими глазами, посмотрела на капитана.

- Софи, ты уверена, что поменяться местами с Санни - это хорошая мысль? - заметил Олбани, не собираясь отпускать ребенка, - Боюсь, ты на моих руках уже не поместишься.

Леди Холлидей лишь фыркнула:

- Ох, Логан, ты так и не научился шутить.

- И не пытался, - приподнял одну бровь Олбани.

Разговор медленно, но верно становился все более личным, и решив, что я здесь явно лишняя, попыталась незаметно выскользнуть из библиотеки. Аккуратно отступая назад, заметила, что леди Холидей была не единственным гостем, только когда уже в дверях наткнулась спиной на кого - то еще.

- Ой, - пискнула я, резко обернувшись.

Очень высокий, но почти болезненно худой мужчина с насмешливым изучающим взглядом был мне незнаком.

- Ну что Вы, милочка, не такой уж я и страшный, - он слегка наклонил голову к плечу.

- Простите, - голос так и не вернулся.

- Ступай, милочка, потом извинишься как-нибудь, - не размыкая губ, улыбнулся гость. Озадаченная странным заявлением, я все же решила, что гораздо благоразумней уйти и, обогнув гостя по дуге, ушла к себе в комнату, так и не взяв то, зачем сюда приходила.

* * *

Минуты тянулись словно часы. Казалось, что день был просто бесконечен.

Когда наступило время вечерней сказки я, уставшая от безделья, направилась к Санни, счастливо улыбаясь. Короткий стук в дверь детской спальни, и я открыла дверь с почти ритуальными словами:

- Милая, ты готова?

Улыбка намертво прилипла к моим губам.

- Да, мисс Блю, мы готовы слушать сказки, - черные глаза смеялись, глядя на мое растерянное лицо.

Семейство Олбани в полном составе устроилось кружком на мягком пушистом ковре. В центре стояли вазочки с фруктами и печеньем. Куча вышитых подушек добавила уюта на импровизированном пикнике.

- О- о- о, - только и смогла выдавить я из вмиг пересохшего горла.

- Мисс Блю, правда, здорово? - Санни юлой крутилась на месте, не в состоянии выбрать, где лучше сесть и что из сладостей первым попробовать.

- Да, солнышко, здорово и … удивительно, - должна была признать я.

Вот только я несколько не к месту в этой компании. Слишком лично, слишком интимно. Приглашение присоединиться - очевидно, но это будет ошибкой. Огромной ошибкой с моей стороны.

- Я понимаю, что это несколько не педагогично, но давайте расценим это как акт страшного баловства. Клянусь не повторять эксперимент… в ближайшее время, - умение серьезно шутить у капитана было отточено неплохо.

Мне же такой практики не хватало, и потому я вновь растерялась. Критиковать хозяина не могу, и соглашаться с ним будет глупо.

- На самом деле, это очень оригинальная идея, - начала я издалека. - Но читать будет проблематично. Предлагаю ничего не менять в ваших планах, а я сяду в кресло. И вам будет хорошо слышно и света там гораздо больше.

Я кивнула на свечи, стоящие на столике у кровати Санни. Не самая удачная отговорка, но это максимум, что я могу себе позволить.

- А печенье? - растерялась Санни, не понимая, как можно добровольно отказаться от такой вкуснятины.

- Милая, я не смогу жевать и читать одновременно, - указала я на очевидное. - Но я его обязательно попробую, обещаю.

Санни, удовлетворенная ответом, вновь устроилась под боком у отца. Виктор же, обрадованный тем, что ситуация, наконец, разрешилась, протянул мне книгу в кожаном переплете.

- Она рукописная, но почерк очень разборчивый, - мальчику явно уже не терпелось. Удивительно, как удержался и не заперся с книгой в своей комнате?

- Профессор Клаус в качестве благодарности за маленькую услугу презентовал один из своих экземпляров, - подогрел интерес к книге капитан Олбани.

- О, так у нас сведения из первых рук?! - обрадовалась я подобной удаче.

- Совершенно верно, - кривая улыбка заставила вновь спрятать глаза.

- Хорошо, давайте тогда приступим.

Я отошла чуть в сторонку и присела в кресло, открывая книгу. Приятная на ощупь, тяжелая и пахнущая морем рукопись обрадовала четкими, подробными иллюстрациями. Пролистав первые страницы, содержащие изображение самих островов и навигационные пометки, я открыла первую главу. Пауза затянулась. Под непривычным названием на латыни было изображено нечто. Нечто странное. Я даже попыталась перевернуть книгу вверх тормашками, чтобы убедиться, что я ее правильно держу. Покрутив ее еще пару раз, сдалась.

- Что это?

Санни не сдержав любопытства, подошла ко мне и заглянула в книгу.

- Э- э- э, - ее растерянность была зеркальным отражением моей.

Капитан Олбани тихо посмеивался, но не вмешивался, позволяя нам самим разобраться с удивительны открытием.

- По всей видимости, ваше недоумение вызвала первая статья с изображением насекомого, - блеснул эрудицией Виктор.

- Насекомое? - нет, я действительно удивилась.

- Да, это насекомое, - пояснил он еще раз. - Но это еще ничего, там еще будет рыба, вот где странности.

- Еще что-то, более невероятное? - я была столь впечатлена, что забыв о своей необычной реакции на капитана, посмотрела прямо на него.

- Удивительного в мире много, мисс Блю, - серьезно сказал мужчина, не отводя взгляда. - И порой оно находится в самом неожиданном месте и гораздо ближе, чем мы искали.

* * *

За время чтения нам пришлось еще раз наполнить вазочки и сменить свечи. Заметки оказались очень увлекательными, и расходиться по комнатам никто не желал. Было уже далеко за полночь, когда Виктор, продержавшийся гораздо дольше Санни, сдался и закрыл глаза, мгновенно погрузившись в сон. Я с облегчением отложила книгу.

- Я начала думать, что мне суждено уже сегодня увидеть конец последней главы, - проговорила я осипшим от долгого чтения голосом.

- Это было бы печально, - также не повышая голоса, ответил капитан Олбани.

Я вопросительно взглянула на него, намекнув, что жду пояснения. И мужчина меня не разочаровал:

- Люблю растягивать удовольствие, - кривая улыбка заставила покраснеть.

- Я … - в голове стало совсем пусто. - Я … хм…

- Хороший вечер, грех не повторить, - капитан перевел взгляд на детей, возвращая мне веру в то, что мне всего лишь почудилась двусмысленность в его словах.

- Думаю, надо устроить детей удобнее, - сменила я тему, поднимаясь с кресла и расправляя юбку.

- Бесспорно, - легко согласился Олбани.

Я оставила книгу на столе и направилась к Санни, с намерением помочь ей перебраться на кровать, но не успела даже приблизиться, как капитан подхватил девочку на руки. Мне ничего не оставалось, как отступить. Что-то, очень похожее на ревность, кольнуло сердце. Откуда это скверное чувство? Сжав кулачок покрепче, я одернула себя.

- Поможете с одеялом? - позвал капитан.

- Конечно, - поторопилась я откинуть лоскутное покрывало и разгладить простынь.

Девочка, не просыпаясь, уютно устроилась на подушке, подсунув ладошки под щеку.

- Сладких снов, - шепнула я, невольно улыбнувшись и поправив выбившуюся из косички светлую кудряшку.

Еще секунду я позволила себе полюбоваться ангельским личиком и только потом подняла взгляд. Я не заметила, когда он подошел, но капитан Олбани оказался неожиданно близко. Черные глаза смотрели практически в упор: внимательно и с ожиданием. Комната внезапно сжалась и стала совсем крошечной. Тишина дома и мерное посапывание детей создали ощущение, будто в целом мире за пределами этой спальни больше никого нет. Я забыла, как дышать и пришлось напоминать себе о каждом вздохе. Сердце запнулось на миг, а потом принялось стучать так, словно опаздывает. Жаркая волна затопила шею и щеки. Во рту пересохло.

- Нужно уложить Виктора, - шепнул Олбани.

Я с трудом кивнула, но если быть откровенной перед самой собой, то должна признать - вопроса я не слышала. В ушах бухало в такт с ударами сердца, и я даже под страхом смерти не могла взять себя в руки. Кивнув еще раз на всякий случай, я вцепилась пальцами в ткань платья. Почему-то оказалось очень важным держаться хоть за что - то, чтобы эти странные теплые волны не унесли в неизвестном направлении.

Огонек свечи дрогнул и потух.

- Ох, - вырвалось у меня.

Темнота помогла вернуться в действительность, и я потянулась к столику, чтобы нащупать подсвечник, однако вместо холодного металла мои пальцы поймали теплую мужскую руку.

- Ой, - мой писк напугал меня саму.

Отшатнувшись назад, я споткнулась о край ковра и покачнулась.

- Тише, - раздался мягкий смех, и большая ладонь легла мне между лопаток, удерживая на месте. - Спокойнее, детей разбудите, а то еще и, не дай Бог, ушибетесь.

Олбани, едва касаясь, провел рукой вдоль всей спины, как будто пытался усмирить разволновавшуюся лошадь.

- Если вы сделаете шаг в сторону, я достану из стола запасную свечу, - промелькнувшее в моей голове обидное сравнение позволило окончательно прийти в себя, и голос прозвучал уверенно и спокойно.

Тихий шорох подсказал, с какой стороны от меня встал хозяин дома. Обогнув его, я обошла кресло, легко ориентируясь в хорошо знакомой обстановке.

- А зачем?

- Что? - остановилась я.

- Зачем свеча? - капитан явно начал находить ситуацию забавной. - Да и зажечь нам ее нечем.

С досадой поняла, что он прав. Идти на кухню за огнем глупо.

- Откройте мне дверь, пожалуйста, а я заберу Виктора, - видимо, капитан в свою морскую бытность привык к неожиданностям и легко подстраивался под любую ситуацию.

Аккуратно шагая по ковру, чтобы не споткнуться, распахнула дверь. В коридоре было ненамного светлее - слуги уже давно погасили свечи и отправились спать. Я шла впереди, ведя рукой по стене, чтобы не пропустить дверной проем комнаты Виктора. Капитан едва слышной поступью двигался за мной, неся мальчика на руках.

- Пришли, - подсказала я Олбани, когда мои пальцы нащупали деревянный откос.

- Отлично, - выдохнул капитан. - Знаете, мисс Блю, как отцы осознают, что дети уже выросли?

Я покачала головой, но сообразив, что он меня не видит, как и я его, ответила:

- Нет.

- По их весу, - хохотнул он. - Я только что осознал, что Виктор уже не мальчик, а почти юноша.

Слова капитан произносил с натугой, оно это и не удивительно - Виктор давно не малыш.

Процедура повторилась: дверь, кровать, одеяло, устроенный с удобством ребенок. Да и мне самой уже с трудом удавалось сдерживать дрему.

- Идемте, я Вас провожу, - предложил капитан Олбани.

- Что Вы?! Я прекрасно доберусь сама, - я неловко отступила, жутко смущенная таким предложением.

- Лестница в такой темноте не самое безопасное место, мисс Блю, - не терпящим возражения голосом заметил капитан. - Так что, не перечьте.

Назад Дальше