– О чем же еще? – Он поцеловал ее в кончик носа. – А теперь пора присоединиться к другим. А то нас потеряют.
– Потеряют? – переспросила Кейт, взглянула Хиту через плечо и увидела удивленное лицо Кристал. Та стояла в противоположном углу двора и смотрела на них обоих с открытым ртом. – Почему-то мне кажется, что нас не потеряют.
Спустя два часа Кейт пришла к выводу, что это была лучшая вечеринка в ее жизни. Самая лучшая.
Вкусный ужин, отличное вино и бесподобный торт, шампанское, приятные тосты и бесконечные благодарности от Чарльза и Элис (Кейт и Хиту пришлось вставать и кланяться, когда их хвалили за украшение зала). В общем, вечером наслаждались все. Даже высокомерные кузины остались довольны, и Кристал Жардин улыбалась совершенно искренне. Никто и не думал кидаться в организаторов едой.
Когда Чарльз сказал, что кофе и шоколад подадут на террасе, Элис легонько потянула жениха за рукав и указала на подарки, которые были сложены на столике позади ее стула.
Кейт, увидев это, подтолкнула Хита локтем и, кивнув в сторону Элис, улыбнулась. Но улыбка моментально поблекла. Когда подарки перекладывали, пакет Хита оказался на самом верху. Естественно, Элис решила сначала открыть именно его. Кейт откинулась на спинку стула, стиснула в руках салфетку, лежавшую у нее на коленях, и стала украдкой наблюдать за тем, как Элис, улыбнувшись, встает, показывает всем гостям пакет, достает из него коробку. Сняв крышку, она взяла в руки альбом, который Кейт видела всего несколько часов назад.
У Кейт душа ушла в пятки.
Ну вот. Сейчас либо триумф, либо провал.
Не зная, что скрывается под обложкой альбома, Элис смотрела на нее с восторгом и легким недоумением, но, когда открыла альбом, ее рука взметнулась к губам и по щекам потекли слезы.
Чарльз бросил на нее встревоженный взгляд, но она улыбнулась, рассеяв тем самым его волнения, и, глядя прямо на Хита, прочитала всем собравшимся дарственную надпись на титульном листе:
– "Будущей миссис Шеридан. Ваша любовь для нас как маяк в темноте. Добро пожаловать в семью. Хит". О, Хит! – воскликнула она, положила книгу, обошла стол и, к удивлению Кейт и ужасу Хита, обняла его у всех на виду и расцеловала, чтобы показать, как привязана к нему и как его любит.
И все это на глазах у друзей, Шериданов и Жардин, которые радостно загудели.
Хит буквально окаменел. Кейт заметила это и бросилась обнимать Элис, чтобы отвлечь ее внимание. В это время сзади подошел Чарльз. По-мужски похлопал сына по спине и жестом пригласил гостей следовать за ним на террасу.
Кейт понадобилось некоторое время, чтобы освободиться от Элис и родственников, которые обступили альбом и с явным удовольствием рассматривали иллюстрации. На улице холодало, и Кейт решила подняться ненадолго в свою комнату, чтобы взять палантин. Когда она, абсолютно счастливая, уже собиралась уходить, к ней подошел Хит, схватил за руку и, не говоря ни слова, втащил в свою спальню.
Глава 10
– Почему? – обжигающе неприятным тоном спросил он.
В его глазах пылала злоба.
Он отвернулся от нее и принялся мерить шагами комнату. Два шага вперед, два шага назад.
– Скажи мне, почему ты решила, что имеешь право изменить мой подарок? Почему выставила меня сентиментальным идиотом? Ты должна все объяснить, Кейт, причем немедленно, прямо сейчас! Я хочу знать, зачем ты так меня унизила!
Кейт подняла подбородок и попыталась восстановить сбившееся дыхание. Еще ни разу не видела она такой злобы на его лице и потому даже немного испугалась за себя. Но симпатия к нему тем не менее взяла верх. Кейт помолчала немного, чтобы успокоиться, но под пристальным взглядом Хита сделать это не удалось, и, когда она заговорила, ее голос все равно дрожал.
– Ты знал, что Элис всю жизнь будет беречь этот альбом, – сказала она, – но кое-что все-таки забыл. – Хит опирался на спинку стула, который стоял перед ним, и слушал Кейт, не сводя с ней глаз. – Завтра у Элис свадьба. В этот день любая женщина хочет, чтобы ею восхищались, дорожили, говорили ей комплименты и признавались в любви. А твой альбом напоминает Элис не о ее жизни, а о ее лучшей подруге Ли Шеридан. О той женщине, которую когда-то любил Чарльз. Я не могла позволить, чтобы прошлое вторглось в будущее, я не могла позволить тебе разрушить счастье Элис. Это несправедливо, Хит!
Когда он услышал это объяснение, его лицо исказила гримаса.
– Несправедливо? А Элис рассказала тебе правду, а? Рассказала о том, как предала лучшую подругу и развлекалась с ее мужем, когда та умирала в хосписе? – Он подошел почти вплотную к Кейт, теперь их разделяли всего несколько сантиметров, и она чувствовала его горячее дыхание на своих щеках. Когда он заговорил снова, задрожал от переполнявших его чувств. – Она рассказала тебе, что спала с моим отцом, когда мать лежала при смерти? А, Кейт? Она рассказала тебе об этом?
Быть того не может! Кейт не знала, как ответить. Впрочем, это не имело значения, она могла сказать что угодно, Хит в любом случае рассердился бы еще сильнее.
– Ну наконец-то! Впервые тебе нечего сказать! – Хит удовлетворенно кивнул. – Видимо, моя будущая мачеха считает уместным делиться семейными секретами и своим грязным прошлым с посторонними людьми!
С посторонними? Но ведь это неправда!
– Я больше не посторонняя, Хит! Я… – воскликнула Кейт, но Хит прижал ей палец к губам.
– Нет, посторонняя. Ты даже не представляешь, как тяжело мне признаваться в этом! Я доверял тебе! Говорил, насколько важно для меня сохранить память о матери. Элис знала ее, понимаешь ты это или нет? Они вместе учились в колледже, были близки друг другу, как вы с Эмбер и Саскией. Ты бы стала спать с мужем своей подруги? Нет, думаю, не стала бы. Завтра днем я должен буду стоять рядом с отцом. А он берет в жены женщину, которая заменит в его жизни мою мать. Это трудно. Но ничего, я привык к трудностям, справлюсь. Только запомни, если и есть шанс наладить отношения с Элис, я хочу сделать это самостоятельно.
Он снова и снова ударял кулаками по спинке стула, и Кейт вскоре показалось, что они серьезно пострадали. Она осмелилась взять Хита за руку, чтобы немного успокоить, но он резко оттолкнул ее.
– Неужели ты действительно думала, что я подарил Элис альбом, чтобы испортить ей день свадьбы и напомнить о событиях, связанных со смертью матери? Смею надеяться, я все-таки не настолько плохой человек, нет. Этот альбом – очень редкая, необычная книга, и Элис входит в число тех немногих, кто способен оценить по достоинству работы моей матери. Я хотел, чтобы они были у Элис. Хотел подарить отцу шанс стать счастливым. Но ты превратила все это в игру, где один стремится набрать больше очков быстрее, чем другой.
– Я только хотела помочь тебе, – прошептала Кейт дрожащим голосом.
– Одно дело – помогать друзьям, и совсем другое – вмешиваться в чужую жизнь. Между ними проходит четкая линия, и сегодня ты ее пересекла, – прошипел сквозь стиснутые зубы Хит. – Ты провела с моими родственниками несколько часов и уже считаешь, что хорошо знаешь этих людей. Так вот, ты глубоко заблуждаешься!
– Так расскажи мне о них! Объясни, почему ты столь болезненно реагируешь на дарственную надпись в книге?
– Я не люблю сюрпризы и просто ненавижу, когда на меня нападают из засады. Я сам никогда так не поступаю. – Он тяжело опустился на кровать, привалился спиной к изголовью и, глядя в потолок, заговорил тихим голосом, будто пытался обрести контроль над своими чувствами: – Ты хочешь, чтобы я рассказал тебе о семье великих и могучих Шериданов? Хорошо, я расскажу. – Он посмотрел на Кейт. На каждом слове его грудь тяжело опускалась и поднималась. – Ты помнишь Джулию Суон, мать Эмбер?
Кейт шумно выдохнула и села на краешек кровати в ногах у Хита.
– Помню ли я ее? Что за вопрос! В прошлом месяце я пила чай у Саскии, и она мне рассказала, что Джулия до сих пор не простила Эмбер то, что она не обручилась с принцем из какой-нибудь европейской страны. Впрочем, Джулии сгодился бы принц и из любой другой.
Хит кивнул:
– Хорошо. Значит, ты поймешь, что я почувствовал, когда отец внезапно сообщил мне о свадьбе с Джулией. Тогда не прошло еще и двенадцати месяцев с того дня, в который моя мать умерла от рака. Я вернулся домой из университета и обнаружил, что прислуга убирает фотографии матери и вообще все, что хоть как-то напоминало о ней. Все ради того, чтобы Джулия и Эмбер могли въехать в дом. – Хит сделал глубокий вдох и отвел плечи назад. – Я ужасно рассердился на отца. Его решение разочаровало меня. – Он завел руки за голову и уставился на лепную розу на потолке. – Мне казалось, отец предал маму. Так я ему и сказал перед тем, как переехать к бабушке с дедушкой. На свадьбу не пошел, не хотелось тратить время на Джулию Суон, отец так и не смог заставить меня сделать это. Впрочем, брак не задался. Все получилось гораздо хуже, чем я предсказывал, и даже это своего рода достижение!
– Ничего не понимаю, – тихо проговорила Кейт. – Эмбер считает тебя лучшим сводным братом на свете.
– Эмбер такая же жертва, как и я. – Хит фыркнул и поежился. – Мы стали общаться, когда Джулия и отец надолго уехали в свадебное путешествие по Европе, а Эмбер оставили в незнакомом доме вместе со слугами. Я заехал домой забрать кое-какие вещи и обнаружил ее плачущей в музыкальной комнате. Эмбер я никогда не винил за грехи ее матери. И даже когда Джулии все надоело и она уехала в Лондон к новому любовнику, я поддерживал связь с Эмбер.
– А потом отец попросил тебя стать шафером у него на свадьбе. Что произошло?
На мгновение Хит помедлил, взглянул на шелковый халат, который валялся на кровати. Он поднял его, снова бросил на покрывало.
– Все воспринимают моего отца исключительно как невероятно успешного бизнесмена, который унаследовал один из самых старых и уважаемых издательских домов Восточного побережья Америки. Тихий и умный, такие мужчины, как он, стараются не привлекать к себе внимания, несмотря на власть и богатство, которые дарит своему обладателю "Шеридан пресс".
Кейт кивнула:
– Отличная характеристика. А теперь отвечай на мой вопрос.
– Ты всеми пытаешься командовать?
– Нет, только тобой. – Она прищурилась, разглядывая старинные наручные часы. – Так что изменилось?
– В детстве, помню, все было совсем иначе. – Хит вздохнул, повернулся на шелковом покрывале и взял в свою ладонь руку Кейт. Кейт попыталась вырваться, но у нее ничего не вышло. Продолжая говорить, Хит разглядывал ее кисть так, будто прекраснее ее ничего в жизни не видел. – Мои летние каникулы были полны смеха и веселья. Футбол, теннис, плавание. И рождественские праздники проходили замечательно. Мама украшала столовую нашего бостонского дома тканью и рисунками, а папа разводил в камине сильный огонь, варил на нем горячий шоколад, а потом читал нам книжки при свечах.
– "Дисней" не купил права на экранизацию этой чудесной истории?
– Потерпи немного, я еще не закончил. Впрочем, ты права, детство у меня действительно было волшебное. Мне тогда казалось, что оно никогда не закончится, и я, дурак, воспринимал все как должное. – Хит медленно-медленно сжал ладонь, и их пальцы сплелись. – А потом мама заболела, и через шесть недель мой мир разлетелся на куски. Всего шесть недель, и я понял, что первые шестнадцать лет моей жизни были счастливой сказкой. Родители любили меня, у меня был родной дом, куда я всегда мог вернуться. – Он покачал головой и на мгновение зажмурился. – Не знаю, как твои родители, но мои для меня были как скала, как основание моего мира. Я верил, что могу жить и заниматься любимым делом, и со мной ничего не случится, а они всегда будут рядом для меня и друг для друга. – Тихий ироничный смешок слетел с его губ. – Глупец. Глупец. Глупец.
С шумом втянув воздух, он посмотрел на Кейт, в его карих глазах было столько эмоций, столько боли, что она тут же почувствовала себя виноватой. Да, он прав. У нее не было никакого права вмешиваться в ситуацию и пытаться взять ее под контроль, по крайней мере сейчас, когда он так страдает. Кейт ведь ничего не знает о его семье.
Она судит по своей.
Как же это глупо!
Можно подумать, если она поможет ему наладить отношения с отцом, сможет вернуть и своих родителей. Идиотка!
– Как ты пережил это? – спросила она.
– А никак, – совершенно спокойно ответил Хит. – У меня ушли месяцы, да какое там, годы на то, чтобы после смерти матери наладить свою жизнь, но отца в ней больше не было, нет. После его предательства я не хотел с ним общаться. Отец пытался вернуть меня, и не один раз. А я считал, что должен оплакивать обоих родителей, хотя умер в действительности только один. – По спине у Хита побежали мурашки, и он поежился. – Но отец преподал мне хороший урок. Теперь я знаю, что нельзя доверять свое счастье другим людям. Они обязательно подведут, уйдут, и твой мир рухнет. Мои отношения с отцом с тех пор уже никогда не были прежними.
– До сегодняшнего дня.
Мягко улыбаясь, Хит погладил тыльную сторону ладошки Кейт большим пальцем.
– Три месяца назад он без предупреждения прилетел в Нью-Йорк и попросил меня вернуться в Бостон, чтобы вдохнуть жизнь в "Шеридан пресс". Меня очень удивило то, что отец сделал первый шаг. Поначалу нам непросто было работать в одном офисе, однако спустя несколько недель мы смогли подстроиться друг под друга. Отец выбрал момент и сказал, что женится на Элис, а мне предложил стать шафером на свадьбе.
– Он хочет заслужить твое прощение, – тихо сказала Кейт, мельком взглянув на него.
Хит открыл рот, чтобы ответить, закрыл его и тяжело вздохнул.
– Нет, он хочет, чтобы я снова сделал "Ше ридан пресс" прибыльным. Впрочем, это действительно шанс наладить отношения с единственной семьей, которая у меня есть. С отцом. Потом будет поздно. Правда, теперь я не знаю, что делать. – Он зажмурился и стиснул руки в кулаки. – Ты им пульсивная и безответственная! Ты просто невыносима! Никогда не думаешь о том, к чему приведут твои действия. Считаешь, что это нормально – набрасываться на людей и обнажать их чувства!
– Неправда, – прошептала Кейт. – Я точно знаю, что сделала. Спасла тебя от самой ужасной ошибки в твоей жизни, Хит Шеридан.
Секунду Хит молча смотрел на Кейт, блуждая взглядом по ее лицу, и, когда ей уже показалось, что он ее понял, отошел в сторону. Кейт схватила его за рукав пиджака и не отпустила.
– Элис любит твоего отца, а он любит ее. Ты знаешь, что это именно она предложила сделать тебя шафером на свадьбе? Именно она предложила попросить у тебя помощи с организацией. Это все Элис. Ты значишь для них обоих гораздо больше, чем думаешь! Понимаешь, о чем я? Элис искала способ сблизить тебя с отцом, а не отдалить от него. Последнее было бы невыносимо для нее.
– А почему ты сначала со мной не поговорила? – тихо спросил Хит, глядя на стол. – У меня немало времени ушло на то, чтобы выбрать этот подарок. Я старался относиться ко всему позитивно, а ты вырвала у меня из рук возможность контролировать ситуацию!
Последние несколько слов эхом отозвались в комнате, больно ранили душу Кейт, задев сердце. Хит говорил абсолютно серьезно.
– Может быть. Но ты ведь знаешь нас, творческих личностей или как там. – Кейт говорила сдавленным голосом, сдерживая рыдания. – Мы же романтики! По какой-то причине мне всегда хочется, чтобы люди, которые любят друг друга, были вместе. Ты, кстати, любишь отца, я это точно знаю. И не надо от меня отворачиваться. Ты любишь его. Ты хотел, чтобы он был рядом, когда мать умерла. Я это понимаю, правда, понимаю. Но все это уже давно в прошлом. Вы слишком долго были врозь. Пора вам всем вернуться домой.
Она протянула руку Хиту, желая прикоснуться к нему и немного успокоить, но по его телу пробежала волна холодной дрожи, и счастливый мужчина, с которым она провела приятный день, куда-то исчез.
– Все это оказалось плохой идеей, Хит. Сегодня вечером я уеду в Лондон. Но ты должен знать кое-что. Хочешь ты того или нет, завтра я вернусь и вместе с Элис и Чарльзом буду праздновать.
– Что? – рассмеялся Хит. – Ты уезжаешь?
– Я хочу вернуться к своей работе и к своей жизни. Тогда мне не придется переживать из-за того, что нарушаю твои тщательно составленные планы.
– К своей жизни, Кейт? Что это за жизнь такая? Скажи мне, что ждет тебя в Лондоне? Спешишь в музей, который называешь своим домом, да? Я прав?
Кейт на мгновение отвернулась и сделала резкий вдох.
– Что ты сказал?
– То пространство, в котором ты живешь. Это не дом, это музей утраченного мира и людей, которых ты любила и которые ушли. Может быть, пора выйти оттуда и начать жить в настоящем?
– Кто бы говорил! – Кейт всплеснула руками. – Это один из самых красивых домов, в которых я когда-либо бывала, и здесь восхитительная библиотека. Только все книги спрятаны за стеклом, и взять их нельзя. Я сейчас поделюсь кое-чем с тобой: книгам нужен воздух. Совсем как людям. Слушай, а почему бы тебе не взяться за решение этого вопроса прямо сейчас? Будешь занят до самой свадьбы!
Хит схватил Кейт за руки и прижал их к груди так, что убежать было невозможно.
– Представь, у меня действительно есть жизнь. Моя собственная жизнь, – выдохнула Кейт. – И в ней я сама решаю, что делать.
– Правда? Правда сама решаешь? – Хит медленно покачал головой из стороны в сторону. – А мне так не кажется.
Кейт прекратила вырываться и попыталась восстановить дыхание.
– Тогда ты совсем меня не знаешь, понял? – Она сделала вдох. – Элис и Чарльз любят друг друга и наконец решили объявить о своей любви всему миру, в том числе и тебе! И если ты не хочешь потерять их навсегда, придется изменить свое отношение к ним, и быстро. Они нужны тебе больше, чем ты им. Поговори с ними, Хит. Даже если для этого именно тебе придется сделать первый шаг. Поговори с ними и стань тем мужчиной, в которого я влюбилась.
Слова сорвались с губ прежде, чем Кейт успела что-то сообразить.
Идиотка!
Она слишком расстроилась, перестала контролировать свои эмоции и сказала то, что точно разозлит Хита. Призналась ему в любви.
Он же, вместо того чтобы оттолкнуть ее, уперся ладонью левой руки в дверной косяк, и манжета смокинга оказалась на одном уровне с плечом Кейт. Правая рука Хита была прямо у нее над головой, всем весом своего тела он давил на дверь. И не давал Кейт уйти. Впрочем, она могла присесть и проскочить под его рукой, чтобы скрыться в тишине своей спальни, но не стала этого делать. Не хотела.
Хит посмотрел ей прямо в глаза, и от этого взгляда, глубокого, завораживающего, пленительного, невозможно было скрыться. У Кейт перехватило дыхание. Перед ней стоял мужчина, в которого она когда-то влюбилась, которого когда-то уже видела, и он пылал страстью, любовью и энергией. Симпатичный трудоголик, держащий свои чувства под контролем, исчез, Кейт увидела то, что не видели остальные. Настоящего Хита. И она наслаждалась этим. Смотрела в его карие глаза, и в груди у нее щемило. Слов не хватило бы для того, чтобы описать все ощущения, которые она испытывала в тот момент.
Кейт думала о том, что трудности и невзгоды жизни не погасили в нем искру, он не утратил способность искренне чувствовать.