Они остановились перед "Сибирью". Уже стемнело; по шоссе Вест-Сайд неслись потоки машин.
- А что, если мы не найдем Пэтча? - спросил Джонатан.
- Мы его найдем, - хором ответили остальные. - Мы должны это сделать.
Они вышли из "Кадиллака". И, конечно же, натолкнулись на Келли с Рэндаллом Одди и их компанией.
- Проклятье, - выругался Арно.
- Не обращай внимания, - посоветовал Джонатан. - Ты ведь уже развязался с ней.
- Да, - ответил Арно.
Однако он знал, что в этом лишь 49 процентов правды. Он закрыл глаза и попытался вспомнить, как всего несколько часов назад принимал душ вместе с Мариэлой. "Забудь", - приказал он себе. Но тут Келли ему улыбнулась.
- Привет, - сказала она. - А я как раз ухожу.
В Чайнатауне намечается вечеринка, которая обещает быть просто потрясающей.
- Мы тоже там будем, - сказал Микки. - Мы знакомы с одним из хозяев.
"Спасибо за поддержку. - Арно подмигнул Микки. - И как он только еще стоит на ногах после падения с мотоцикла. Ему бы следовало снова отправиться в больницу", - думал Арно.
- Может, еще увидимся, - сказала Келли.
Объект нашего внимания
Зазвонил мой телефон.
- Надеюсь, вы ищите моего брата? - спросила Флэн.
- Да. Где ты была?
- Не важно. Но если Пэтч не вернется домой до десяти утра, у всех нас будут серьезные неприятности.
- Мы найдем его. Почему тебя не было дома?
- Все, что от тебя требуется, это отыскать моего брата, - сказала Флэн и отключилась.
Я ничего не стал говорить своим друзьям; мне не хотелось, чтобы кто-то комментировал мои отношения с Флэн.
Мы высадились в двух шагах от Манхэттен-бридж.
В воздухе витали запахи жареной рыбы и пива, и кругом было полно людей, которые закончили ужинать и теперь возвращались к своим машинам. Мы посмотрели на освещенные окна верхних этажей над ресторанами.
Я чувствовал, что он где-то рядом.
- Он где-то здесь. - Микки словно прочитал мои мысли.
Он вытащил веревку и попытался забросить ее на пожарную лестницу, но Арно остановил его:
- Нам лучше войти через дверь.
Конечно, у нас не было точного адреса, поэтому мы стали следить за теми, кто входит в здание. Вскоре появились две совсем молоденькие модели, очень худенькие и хорошенькие, но, судя по всему, абсолютно безмозглые. Он нажали вызов квартиры.
- Вы, ребята, тоже к Грейс? - спросила одна из них.
- Да, - быстро отозвался Микки.
Мы зашли вмести с ними в старый, обшарпанный лифт.
- Что, если его там нет? - прошептал я.
Микки, Дэвид и Арно покачали головами, как бы говоря: "Даже и не думай об этом".
- Он наверняка там, - сказала одна из девушек, хотя она не могла знать, о ком речь. - Все будут у Грейс.
Мы вышли на верхнем этаже. Кругом стояла жутковатая тишина. Однако в дальнем крыле слышалась музыка, туда мы и направились.
Вечеринка была в самом разгаре. Люди постоянно прибывали.
- Ого, - сказал Дэвид.
- Похоже, мы подоспели вовремя, - прошептал я. - Сейчас тот момент, когда званый ужин перерастет в беспорядочную гулянку.
- Слушай, давай без заумных рассуждений, - сказал Микки.
Стол был длинным и широким, и за ним уместилось не менее двадцати человек. В дальнем конце стола, рядом с пустым стулом, сидела женщина лет двадцати.
Модели поздоровались с ней, назвав ее Грейс. Она была испанского или бразильского типа, эффектная, с длинными черными волосами и большими, черными, широко расставленными глазами. Мы остановились и молча стояли, поскольку не знали никого из присутствующих.
- Неудобно получилось, - сказал я.
- Действительно, - согласился Дэвид.
Тут в конце комнаты отворилась дверь, и вошел Пэтч. Он подошел к Грейс, поцеловал ее и сел рядом.
Он буквально сиял. Нас он не заметил.
- Есть еще "Риоха"? - спросил он.
Грейс улыбнулась и взъерошила ему волосы.
Тут Пэтч поднял голову. Мы стояли и смотрели на него. Мы считали его пропавшим, а он вот, сидит в компании за столом.
- Эй! - крикнул он и направился к нам. - Это вы, ребята!
Он был все в тех же штанах хаки, в каких я видел его в последний раз, и в черной футболке, явно с чужого плеча. Босиком.
Пэтч обнял меня.
- Где ты был, черт бы тебя побрал? - спросил я. - - Что? А, я был здесь.
Он улыбнулся. Мы окружили его.
- Это было на прошлой неделе, не помню точно когда, я катался на скейтборде на Юнион-сквер, и упал, и эта девушка подобрала меня, это - Грейс.
Он бросил на нее взгляд, и девушка махнула рукой.
- Она отвезла меня к себе домой, с тех пор я здесь.
Она придумывает кожаные штаны для рок-звезд.
Круто?
- Мы о тебе беспокоились.
- Неужели? Здорово.
Я огляделся и покачал головой. Арно стоял у зеркала и поправлял прическу. Микки обнаружил скейтборд Пэтча и катался по комнате. Дэвид отступил назад, смущенный обилием красивых девушек.
- Значит, с тобой все хорошо, - сказал я.
- Не то слово, старик. Но ты прав, я должен был, по крайней мере, связаться с моими сестрами.
- Они прикрывали тебя перед родителями.
- Да, они молодцы.
Я вновь покачал головой. Нет ничего удивительного в том, что какая-то бразильская дизайнер по кожаным штанам подобрала Пэтча. Я имею в виду, что он был самым подходящим для этого парнем в Нью-Йорке.
Мы с Пэтчем подошли к столу, он представил меня присутствующим и подал бокал "Риохи":
- Тебе понравится.
Я глотнул. Действительно, вкусно.
- Но тебе нужно вернуться домой, - сказал я. - Хотя бы заехать на ланч завтра утром.
- Думаю, ты прав, - согласился он.
На его лице появилось серьезное выражение и тут же исчезло.
- Как там Флэн?
- Хорошо.
"Где она сейчас, - подумал я. - Почему она мне не говорит?"
Некоторые начали танцевать. Грейс также присоединилась к танцующим. Она улыбалась нам.
- Странно, - сказал Пэтч. - Мы должны делать столько всего, она - работать, я - ходить в школу, звонить по телефону и все такое; но иногда мы забываем об этом.
Пэтч обнял меня за плечи, мы стояли, пили вино и смотрели на танцующих. Я чувствовал себя очень спокойно. Так я не чувствовал себя с тех пор, как.., в город приехала моя кузина Келли.
Тут раздался шум у двери, кто-то стучал, хотя было не заперто; дверь распахнулась, ударившись о стену, и ввалился Рэндалл Одди с Келли и с ними еще пятеро парней, которые, казалось, были полностью сосредоточены на Келли. Она осмотрелась, увидела нашу компанию и широко улыбнулась, как будто всю жизнь мечтала об этой встрече.
- Джонатан! - крикнула она и подбежала к нам.
- Моя кузина, - представил я ее Пэтчу.
- Она.., шумная, - заметил Пэтч.
Я улыбнулся. Пэтч не любил шума.
- Кто это? - спросила Келли.
Как обычно, вокруг нее крутились несколько парней. Она с усмешкой оглядела Пэтча; ее усмешка означала: не заняться, ли мне тобой?
- Не стоит, - сказал я. - Ты уже доставила неприятности двум моим друзьям. Так что этого оставь в покое.
- Да брось ты, - отмахнулась Келли. - Я безобидная.
- Ну уж нет.
- Я - Пэтч, - представился мой друг.
Они пожали друг другу руки.
- А я - Грейс, - прозвучал рядом приятный грудной голос с немного раскатистым "р". Она перестала танцевать и подошла к нам. Арно, Дэвид и Микки тоже присоединились. И мы стояли и смотрели на Грейс. Она была очень красива. Пэтч поцеловал ее.
- Хотите вина? - спросила Грейс.
- Да, - хором ответили мы.
Я уже успел осушить свой стакан Она направилась туда, где, видимо, располагалась кухня.
- Я влюблен, - сказал Пэтч.
Мы кивнули. Нам было понятно почему.
- Извините, по-моему, кто-то зовет меня, - сказала Келли.
Но никто не обратил на нее внимания, и она отошла.
- Ты не забыл, что тебе надо домой? - спросил Микки Пэтча.
- Лишь завтра утром.
- Но обязательно! - сказал Арно. - Мы тебя отвезем. Чертовски приятно увидеть тебя. Мы скучали.
- Я думал, вы обо мне забыли.
- Ну, может, ненадолго. Но все равно я рад, что нашел тебя, - сказал я.
- О'кей, - сказал Пэтч.
И улыбнулся безмятежной улыбкой, которая, видимо, с рождения хранила его от бед.
Еще немного от меня, Джонатана, который сохраняет нашу компанию
К четырем часам утра у Грейс кончилось вино, а мне уже было трудно сконцентрировать на чем-либо свое внимание. Пэтч, слава Богу, никуда на этот раз не исчез. Он танцевал с Грейс. Келли танцевала с Рэндаллом Одди, а Арно с какой-то моделью.
Дэвид подошел ко мне и присел рядом, у стола.
Я доедал с большого блюда оливки и рисовал на салфетке Флэн.
- Я устал, - сказал Дэвид. - Я позвонил и сказал маме, что останусь у тебя дома. Надеюсь, проблем не будет?
- Нет, только учти, что сегодня я ночую в номере в "Трибека Гранд".
- А тебя что, выгнали из дома?
- Нет, просто мать заказала там номер. Так что мы все можем там передохнуть.
- Отлично.
Я увидел Эзру, шофера; он тоже танцевал, - Ты знаешь Келли? - спросил он. - Классная девчонка.
Я лишь покачал головой и ничего не ответил. Модель Арно уже явно ему надоела. Девчонка вцепилась за него, словно она - потерпевшая кораблекрушение в открытом море, а он - спасательный круг. Арно же все еще смотрел на Келли.
- Джонатан?
Я обернулся. Это была Фернанда, из "Барниз". Она улыбалась.
- Потанцуем, - предложил я.
В руках у нее был бокал с виски; судя по всему, она явилась с какой-то вечеринки по соседству, ее сопровождали человек шесть, очень хорошо одетых, видимо, из магазина, где она работает.
- Ты знаком с Грейс? - спросила она.
- Я знаком с Пэтчем, - ответил я.
Она улыбнулась, как будто это все объясняло, и мы начали медленный танец.
- Привет, Фернанда, - окликнул ее кто-то.
Келли!
- Черт бы тебя побрал! - крикнул я. - Ты знаешь всех, и у всех, кто с тобой связывается, случаются неприятности!
- Что ты так беспокоишься?
- Ты за неделю перезнакомилась со всем Нью-Йорком!
Я уже не мог связно выражать свои мысли.
Дэвид, который обнимался с Амандой (она появилась вместе с Лизой и Джейн), посмотрел на меня.
- Это судьба, - просто сказала Келли.
- Дерьмо! Ты перессорила всех моих друзей, и из-за тебя я потерял Пэтча.
Я огляделся. Пэтча нигде не было видно.
- Опять! - воскликнул я.
- Не будь смешным, - сказала Келли. - И не устраивай скандал. Я здесь ни при чем.
Я понял, что говорю слишком громко. Люди на меня оглядывались.
Но где же Пэтч?
Фернанда мягко улыбнулась мне.
- У вас с ней близкие отношения? - спросила она.
- Мы родственники.
- Любящие?
- Едва ли.
Я взял Фернанду за руку и притянул к себе. От нее слегка пахло "Барниз", или, может, мне просто нравился этот ее запах? Какая разница. Она была рядом.
Я поцеловал ее. К сожалению, это длилось лишь мгновение, потому что сразу несколько голосов окликнули меня по имени.
- Джонатан, ты потерял Пэтча? - крикнул Микки.
Он был в другом конце комнаты и о чем-то спорил с приятелями Рэндалла Одди.
- Потерял? - вторил ему Арно.
Он танцевал с той моделью, Элизабет.
- Все в порядке, - заверил нас Дэвид. - Пэтч пошел домой, успокоить своих. Я видел, как он садился в такси.
- Ты уверен?
- Позвони Флэн.
- Нет, не сейчас.
Фернанда куда-то направилась от меня, я догнал ее.
- Ты застала меня не в лучшей форме.
- Вероятно.
- У меня была ужасная неделя. Один из моих лучших друзей исчез, у других были неприятности, и очень трудно было привести все в порядок. Но если мы встретимся еще раз…
- Что?
- Ты мне нравишься.
- Ты знаешь, где меня найти.
- Там, где ботинки.
Я почувствовал, что засыпаю. Она ушла, и я не стал ее останавливать.
У меня кружилась голова; вечеринка слишком затянулась; в комнате было много незнакомых людей, душно. Надо быстро собрать моих друзей и уматывать отсюда…
Я начал говорить о номере в "Трибека Гранд".
Келли заявила, что это ее номер. Я не стал спорить; если хочет ехать с нами, пусть едет. Даже лучше, если она будет у меня на глазах до тех пор, пока не сядет на свой рейс и не увезет от нас все неприятности.
Поскольку отель был близко, мы пошли пешком.
В номере мы расположились на ночлег. Дэвид пристроился в большом кресле. Келли и Арно поделили диван, и я еще долго слышал, как он говорит ей о своих чувствах, а она его успокаивает. Мы с Микки развалились на большой кровати. Он заснул, даже не успев снять ботинки. От него так разило спиртным, что я накрыл лицо простыней.
- Джонатан.
Это была Келли. Она пришла из другой комнаты и сейчас стояла передо мной.
- Что тебе?
- Я знаю, что доставила тебе много хлопот, но, думаю, я должна поблагодарить тебя.
- За что, идиотка?
Однако я улыбнулся.
От Микки все-таки ужасно пахло; интересно, он когда-нибудь меняет свой свитер?
- За то, что тогда взял меня с собой.
- Ну…
Келли присела на край кровати. Ее волосы торчали во все стороны; новые штаны от Helmut Lang были чем-то заляпаны. Но ее обнаженные руки казались тонкими и невинными. Пожалуй, это была самая невинная часть ее тела.
- Извини, что доставила тебе неприятности и ты потерял из виду своего друга.
- Наверно, это не твоя вина, - сказал я. - Если, конечно, не считать того, что ты чуть не разрушила нашу дружбу.
- Келли? - позвал ее Арно.
Она улыбнулась:
- Он говорит, что будет плакать, если я не обниму его.
- Ты первая девушка, которая сказала ему "нет".
- Заткнись, - крикнул Арно.
- Я всем говорю "нет", - сказала Келли.
- Кроме меня, - сонно пробормотал Дэвид.
Сквозь шторы просвечивали огни города.
Келли поднялась и пошла на диван к Арно.
Проваливаясь в сон, я услышал их перебранку.
- Ты заноза в заднице, - злился Арно.
- А ты богатенький, скверный мальчишка, - огрызнулась Келли.
Потом они начали возиться, но меня это уже не трогало: кровать была удобной, и я засыпал. Если эти двое, хоть и не любят друг друга по-настоящему, но хотят что-то получить друг от друга, то кому какое дело?
ВОСКРЕСЕНЬЕ ПРИБЛИЖАЕТ НАС К ФИНАЛУ
Семья Фладов собирается вместе
Круассаны были золотистыми и хрустящими, и их приятный, аппетитный запах распространялся по всей столовой. В этой комнате, рядом с кухней, за столом собралась вся семья Фладов, все пятеро: Фредерик Флад и его жена Фиона, Флэн, Фебрари и Пэтч, у которого закрывались глаза, и он все еще мысленно прислушивался к музыке вчерашней ночи.
- Как было в Санта-Лючии? - спросила Флэн маму.
Она уже была в костюме для верховой езды, включая коричневый замшевый шлем с надвинутым на подбородок ремешком. Родители уже несколько раз просили снять его, но Флэн отказывалась, говоря, что должна быть наготове, поскольку сегодня она катается с особенным спутником. С кем именно, она не говорила.
- Что? - переспросила миссис Флад.
- Разве ты не была там?
Фиона бросила взгляд на мужа. Фредерик намазывал круассан маслом.
- А ты почему не ешь круассаны с маслом? - невпопад спросила Фиона. - Да, конечно, я была". Несколько дней, чтобы отдохнуть от твоего отца.
- Никто не хочет поинтересоваться, как у меня обстоят дела на работе? - спросила Фебрари.
Она вернулась домой в восемь утра; родители в это время были в саду, обсуждали, что делать с розовыми кустами: обрезать или пересадить.
- И как на работе?
- Хреново, - ответила Фебрари.
- Апельсиновый сок очень вкусный, - сказал Пэтч; это было единственное, что он смог придумать для поддержания беседы. Не то чтобы он не любил свою семью, просто не умел с ними общаться. Даже с младшей сестрой Флэн он перестал находить общий язык. Сейчас она сидела с недовольной гримасой на лице; и Пэтч был смущен тем, что она, хотя всего лишь в восьмом классе, уже такая хорошенькая.
Не подымая глаз от тарелки, он ковырял яичницу с лососем и луком, изредка отхлебывая сок.
- Мы, наверно, уедем в Гринвич в середине недели, - сказал Фредерик.
Флэн тоже уставилась в тарелку и поправила шлем на голове. Положила себе еще яичницы. Фебрари пила только кофе, черный.
- Как поживает Зэд? - спросила Фиона.
Однако никто ей не ответил, поскольку никто не был в курсе.
- Отличный кофе, - сказал Пэтч, отхлебнув из чашки.
Вообще-то он не жаловал кофе, в частности, потому, что не любил, чтобы у него была совсем ясная голова; но он не мог придумать, как еще поддержать разговор. За его репликой последовало молчание, все смотрели на него. Пэтч опять уставился в тарелку.
- В чем дело? - спросил он и улыбнулся своей беззащитной улыбкой, которая умиротворяла всех, а он получал возможность остаться наедине с собой.
- Как поживает Микки? - спросила мама. - Мы завтра вечером или послезавтра должны встретиться с супругами Пардо, пойдем в театр. Есть какие-нибудь новости, которые нам следует знать?
- Да, как дела у твоих друзей? - спросил Фредерик.
Тут он вдруг словно что-то вспомнил, встал из-за стола и вышел на кухню.
- Ну, - ответил Пэтч, - у них была трудная неделя.
- Почему?
- Да так…
Он улыбнулся и подумал: Грейс. Ему жутко захотелось увидеть ее. Он сказал ей, что встретится с ней позже, но что это значило? Ему нужно увидеть ее немедленно. Как это сделать?
- Микки сломал руку, - сказал он.
- В школе, поскользнулся на лестнице, - добавила Фебрари.
Обе сестры смотрели на Пэтча с легкой усмешкой.
- А как Зэд? - спросил Фредерик, возвращаясь в комнату.
- Папа! Зэд в Вассаре! - заметила Флэн.
- Но мы же о нем помним, разве нет? - ответил Фредерик.
Тут все почувствовали себя неловко. В самом деле, как там Зэд?
- Надо ему позвонить, - сказала Фиона. - Кто помнит номер?
Тут в комнату вбежала Фидо, огромная псина, помесь ретривера с сенбернаром, веселая и добродушная, обычно она жила в Гринвиче. Пэтч улегся на пол и стал играть с ней, в то время как остальные члены семьи продолжали обсуждать насущную проблему: как позвонить старшему сыну.
- Кто-нибудь уже гулял с Фидо? - спросил Пэтч.
Никто не ответил. Флэн постукивала себя по шлему хлыстом для верховой езды. Фебрари откинулась на спинку стула и, казалось, ни на что не обращала внимания. С пола Пэтч видел, как она полезла в карман за сигаретой. Фредерик потирал рукой свою чисто выбритую щеку.
- Наверно, нам надо съездить в Бостон и навестить его, - сказал он.
- Папа! - хором воскликнули сестры.
- Знаю-знаю. Вассар в Вашингтоне, - сказал Фредерик, и все засмеялись, хотя, возможно, не совсем искренне.