- Я провел там некоторое время, когда служил в армии. - Он снова перевел взгляд на капитана. - Ваш корабль, мистер Беллами, смею предположить, совершал плавания в Южную Америку и Вест-Индию.
- Регулярные рейсы. Как и в Китай, Индию, Африку, Средиземное море. Мало есть на свете портов, которых я не повидал.
- Много времени проводили в Индии? - небрежно поинтересовался Себастьян.
Глаза капитана сузились, и, прежде чем ответить, он медленно сделал еще глоток.
- Бывал не раз. А почему вы спрашиваете?
- Последним рейсом корабль мужа как раз ходил в Индию, - сказала миссис Беллами.
Себастьян быстро повернулся к ней и спросил:
- Когда это было?
Женщина помедлила, чувствуя на себе пронзительный взгляд мужа. Когда она ответила, голос ее звучал едва слышно:
- Пять лет назад.
- Несчастье с сыном тяжело отразилось на нервах моей жены. - Капитан теперь стоял за спиной супруги, положив руку ей на плечо. - Могли бы мы продолжить нашу беседу в другой раз, мистер Тейлор? Вы не возражаете?
Стальной взгляд капитана был устремлен на Себастьяна, и тот ответил:
- Конечно. Кто-нибудь из наших с Боу-стрит свяжется с вами еще раз.
"И конечно, будет задавать совершенно другие вопросы", - подумал он, поднимаясь на ноги и направляясь к выходу.
- Всего наилучшего, миссис Беллами.
Та же молоденькая служанка проводила его к выходу, лицо ее хранило такое же несчастное выражение. Себастьян уже подходил к садовой калитке, когда неожиданно почувствовал, что за ним наблюдают. Он оглянулся и встретился с устремленным на него взглядом больших карих глаз девочки-подростка. Она умостилась на толстой ветви раскидистого дуба, росшего у ворот, смуглые, покрытые свежими ссадинами ноги виднелись из-под разорванного подола еще недавно аккуратного муслинового платьица.
- Тебя, наверное, зовут Франческа? - спросил Себастьян, подходя к дереву. Ему пришлось слегка запрокинуть голову, чтоб удобнее было разговаривать. - Здравствуй.
Минуту она пристально смотрела на него. В глазах ее, обведенных темными кругами, не было ни тени улыбки.
- Джилли сказала, что вы с Боу-стрит.
"Джилли, - решил он, - наверное, и есть та молоденькая служанка, что открывала дверь".
Себастьян отвесил церемонный поклон и представился:
- Да, я работаю в полиции. Мистер Тейлор, к вашим услугам, мисс Беллами.
Она чуточку нахмурилась.
- Откуда вы знаете, что я мисс Беллами?
- Я ведь детектив. Это моя работа - разузнавать такие вещи.
- А где тогда ваша дубинка?
- Я беру ее с собой, только когда выслеживаю преступника.
Девочка со всей серьезностью задумалась над этим объяснением, и, похоже, оно не показалось ей исчерпывающим.
- Что-то случилось с Адрианом?
Боль когтистой лапой сжала его сердце. "Оказывается, от девочки скрывают правду. Как можно было не рассказать ей о трагедии с братом?"
- Об этом тебе следует спросить у отца.
- Я знаю, это так. Корабль Адриана стоит в порту, а брата нет дома.
- Адриан всегда ночевал дома, когда корабль возвращался в Лондон?
Она кивнула.
- Он привозил мне разные подарки. - Она достала из-под воротничка платья серебряную цепочку с висевшим на ней брелоком в виде серебряной руки. Он встречал в Португалии такие поделки, это было изображение руки святой Фатимы - Вот что он привез мне когда-то из Северной Африки.
- А в этот раз он тебе что привез?
- Не знаю. Папа не взял меня с собой, когда ходил к нему.
- Но отец объяснил тебе, почему Адриан не пришел домой?
- Просто сказал, что он должен остаться на корабле.
- Не объяснил почему?
Девочка покачала головой, кудряшки разлетелись в разные стороны.
- Просто сказал, что так будет лучше.
Она быстро соскользнула с дерева и встала на землю перед ним - худенькие руки и ноги, большие карие глаза.
- Я видела, как миссис Клинтон принесла нам траурный венок. Адриан умер, да? Я догадалась. Знаю, он умер.
- Ты прибежала сюда и спряталась на дереве, потому что увидела этот венок?
Она кивнула.
- Мама думает, что я у себя в комнате.
- Мне кажется, тебе следует пойти к маме и поговорить с ней.
Глаза девочки вдруг наполнились слезами, и одна из них побежала по щеке. Потом еще одна, еще.
- А вы вправду из тех, кого называют "ищейки с Боу-стрит"?
- Нет.
- Но вы найдете того, кто убил Адриана?
- Откуда ты знаешь, что его кто-то убил?
- Знаю.
И Себастьян поверил ей. Он не сомневался, Франческа знает, что ее брата убили.
ГЛАВА 29
Этого человека он заметил сразу.
Незнакомец стоял на берегу, опираясь плечом на ствол каштана и повернув лицо так, что Себастьяну виден был только его профиль. Молодой, невысокого роста и среднего телосложения, одетый в длинный, оливкового цвета двубортный сюртук с широкими лацканами и пышными рукавами. Похоже, когда-то это изделие знавало лучшие времена и вышло из рук дорогого портного, но Себастьян подозревал, что оно, как и широкополая шляпа, и лоснящиеся кожаные панталоны мужчины, прошло через руки не одного торговца поношенной одеждой, прежде чем попало к нынешнему своему владельцу.
Себастьян вспомнил: этот тип уже попадался ему на глаза, он был среди немногих пассажиров того же судна, на котором Себастьян утром совершал поездку в Гринвич, но тогда он не обратил на него внимания.
Стараясь не подавать виду, что выделил незнакомца среди прохожих, Себастьян закрыл за собой калитку и, оказавшись на улице, направился в ту сторону, где виднелось несколько элегантных построек восемнадцатого века, составлявших центр Гринвича. Обладатель оливкового сюртука помедлил некоторое время, делая вид, что глубоко погружен в созерцание широкой ленты реки, затем оторвался от своего занятия и, сохраняя значительное расстояние между собой и Себастьяном, последовал за ним.
День выдался прохладным, ветер гнал по небу высокие белые облака. Себастьян шел через парк, разыскивая глазами своего грума. Оказалось, мальчишка торчит в толпе хохочущих детей, которых собрало представление уличных кукольников. Том заметил хозяина и, бросив последний взгляд на Панча и Джуди, побежал к нему, зажав локтем форейторскую шляпу.
- Иди рядом со мной, пока не доберемся вон до того пригорка, - приказал Себастьян. - У меня на хвосте повис один тип. Нет-нет, не оглядывайся, - резко предупредил он, когда голова грума инстинктивно дернулась.
- Кто он?
- Не знаю. Следит за мной от самого Лондона.
На вершине холма они остановились и стали рассматривать окрестности. Отсюда была хорошо заметна главная достопримечательность Гринвича, знаменитое белое здание Куин-хаус, за ним, ближе к берегу, виднелся внушительный силуэт старой Военно-морской школы, возведенной архитектором Кристофером Реном . Себастьян устремил глаза на запад, где щетинилась остриями шпилей и башен огромная неясная тень - Лондон.
Через некоторое время он спросил:
- Видишь этого типа сейчас?
- Ага.
- Раньше никогда не замечал его, когда пытался что-нибудь разнюхать в городе?
- Не-а.
- Тогда ладно. Удалось узнать что-нибудь интересное о капитане и его жене в ходе разведывательной акции?
- Это вы про чего? В каком ходе? - недоумевающе поднял брови Том.
- Разведывательной акции. Совершаемые пешком или верхом вылазки с целью получения данных.
- А-а, ясненько. Получил я, ну, как их, данные. Эта миссис Беллами не та, которая была матерью покойного лейтенанта. Нынешняя миссис - вторая жена капитана. А первая умерла от чахотки аж в тыща семьсот девяносто седьмом. В ее доме они сейчас и живут. Тут еще ее отец жил когда-то.
- И соседи подозревают новую миссис Беллами во всех на свете грехах, потому что она иностранка.
Том удивленно воззрился на хозяина.
- Откуда вы знаете?
- Счастливая догадка. А что еще о ней говорят?
- Не много, в общем, кроме как что капитан нескладно поженился.
- Они так считают, потому что она из Бразилии?
- Не, потому что она не умеет читать и писать.
- О? Весьма интересно.
- У них есть маленькая дочка. Зовут Франческа. Кажись, лейтенант очень любил сестричку, хоть она тоже иностранка. То есть наполовину иностранка.
- А что соседи рассказывают о самом юноше?
- Да говорят, что раньше, в детстве, был славным парнишкой. А потом они его редко видали, так как он ушел служить во флот.
- А капитан?
- Вроде чего-то в нем есть странное, хоть ничего такого никто и не говорит. Капитан в отставке уже лет пять или около того. В последнем плавании его судно разбилось и затонуло.
Себастьян почувствовал, что рассказ грума становится все более интересным.
- Затонуло? Что с ним случилось?
- В шторм попало. "Гармония" называлось, принадлежало Ост-Индской компании.
Том нетерпеливо переминался с ноги на ногу, то бросая украдкой взгляды на незнакомца, чей оливковый сюртук маячил теперь около ширм кукольника, то рассматривая двойную башню здания, в котором работал когда-то Фламстид .
- А чего насчет этого оливкового?
- Ладно, пошли. Пускай идет за нами в обсерваторию, если ему так нравится.
Глаза мальчишки заблестели от волнения.
Они стали спускаться с холма, направляясь к зданию обсерватории, также сооруженному по проект архитектора Рена. Прищурившись, Себастьян старался получше рассмотреть громоотводы на западной стороне здания обсерватории.
- Младшая сестренка лейтенанта Адриана Беллами рассказала мне, что он, когда судно стояло в лондонском порту, обязательно навещал родных. Но не в этот раз. Капитан сам отправился на корабль, как только тот пришвартовался. Буду очень удивлен, если капитан не предупредил сына, чтобы тот не покидал корабля, потому что его жизни грозит опасность.
- Чего ж тогда он все-таки ушел? - спросил мальчишка.
- Кто-то прислал записку, что его ждут дома.
От волнения Том даже слегка подпрыгнул.
- Наверняка убийце надоело выслеживать своих джантменов по городу.
- Может быть, у него просто истекает время? - высказал предположение Себастьян.
И вот они снова на борту судна, готовящегося к обратному плаванию, на этот раз вверх по Темзе. Разгулявшийся ветер гнал по небу низкие зловещие тучи, поверхность реки бурлила белыми барашками, напоминая кипящий котел, волны наполняли воздух брызгами, и маленький восьмидесятифутовый бот, хоть и стоявший на обоих якорях и накрепко пришвартованный, швыряло то вверх, то вниз.
Том бегом взбежал по сходням и теперь счастливый скакал по палубе, без умолку болтая со шкипером и его помощником, что заставляло корабельного пса надсаживаться от беспокойного лая. Каждый раз, когда палуба то вставала над ним стеной, то тут же резко опрокидывалась обратно, мальчишка заходился хохотом. Себастьян прошел к носовому люку и встал там, обратив лицо навстречу ветру.
Незнакомец в оливковом сюртуке поднялся на борт одним из последних и сразу же отправился на корму, подняв воротник сюртука для защиты от порывов влажного ветра. Помощник шкипера отдал швартовы, бот оторвался от пирса, ветер наполнил паруса, оглушительные звуки хлопков полетели в серое хмурое небо. Незнакомец стоял, широко расставив ноги и крепко упираясь ими в дощатый настил палубы. Такая мера предохраняла от килевой качки и говорила о том, что Оливковый Сюртук провел на море немалую часть жизни.
Минут через десять в поведении Тома вдруг появилось несвойственное ему спокойствие, затем рот его стал кривиться, а лицо позеленело. Себастьян поспешил выудить своего грума из-за груженой корзины, под которой тот пытался найти убежище, и не повел, а скорее потащил мальчишку на нос судна.
- Дыши глубже. Сейчас тебе нужно побольше воздуха. Нет, на палубу не надо смотреть, смотри лучше на линию горизонта. Выбери определенную точку и не своди с нее глаз. Тогда увидишь, что, в общем, никакой разницы с ездой в хорошо подрессоренном экипаже нет.
- Сроду ни в одном экипаже не выдавал обед обратно, - пробурчал тот, вытирая рукавом рот.
Себастьян бросил внимательный взгляд на корму. Оливковый Сюртук оставался там, внимание его демонстративно было обращено на стройный торговый корабль Ост-Индской компании, медленно скользивший мимо них по реке.
- Нам еще долго? - жалобно спросил Том.
Себастьян ободряюще потрепал его по плечу.
- Недолго. Шверцы дают боту хорошую скорость при попутном ветре, вот только осадка у нас что-то велика. Видно, шкипер взял лишнего груза.
Том простонал.
Несколько раз необходимость "выдать обед" вынуждала мальчишку перевешиваться через борт, но он не жаловался, а лицо его выражало все ту же смышленость. Наконец судно поравнялось с лондонской пристанью. В воздухе раздался свист разматывающихся концов, хриплый просоленный голос шкипера, выкрикивающего приказы, скрип спускаемых сходней.
- Можно мне поскорее сойти на берег? - спросил Том.
Себастьян глянул на его пепельного цвета щеки и кивнул.
- Иди первым. Я останусь позади и буду наблюдать за нашим Оливковым Сюртуком. Поосторожнее на сходнях. Доски могут быть скользкими.
Том кивнул и, неуверенно переставляя ноги, направился к трапу.
Себастьян отошел в сторонку и остановился, пропуская вперед других пассажиров. Краем глаза он заметил, что соглядатай в оливковом делает то же самое, мало-помалу подбираясь к нему сзади. Тогда Себастьян шагнул вперед и ступил на трап. Но не успел он сделать и двух шагов, как вдруг почувствовал, что чья-то грубая рука хватает его за плечо.
- У него ножик! - раздался отчаянный крик Тома с берега.
Себастьян мгновенно присел, уперся в доски коленом, затем резко обернулся, схватил протянутую к нему руку незнакомца и сильно дернул. Тот зашатался, теряя равновесие, ноги его заскользили по мокрым доскам, зажатый в кулаке нож выпал и со стуком ударился о настил.
Себастьян выпустил его руку и сделал выпад вбок. На одно незабываемое мгновение их взгляды скрестились.
Серые глаза незнакомца расширились, от мгновенно мелькнувшей догадки в них хлынул ужас, руки пытавшегося удержать равновесие человека беспорядочно замахали в воздухе. Себастьян бросился к нему, но было поздно. Незнакомец тяжело рухнул в воду, угодив прямо в тот узкий промежуток, который темнел между стеной пристани и корпусом судна.
В ту же секунду в воздухе раздался резкий хлопок паруса, заскрипели снасти. Налетевший порыв ветра швырнул легкое судно на каменную стенку мола. Голова незнакомца вынырнула на поверхность, в вытаращенных глазах появилось выражение безумия; молотя руками по воде, он пытался спастись из ловушки. Но в это мгновение черный корпус бота навис над ним и с отвратительным скрежещущим "хрр!" расплющил о деревянную обшивку. От этого удара содрогнулся причал. И прервался отчаянный крик.
- Че-ерт! - помертвевшими губами едва слышно простонал Том.
ГЛАВА 30
- Совершенно ясно, твои расспросы заставили кого-то страшно занервничать, - проворчал Пол Гибсон, откидываясь на спинку стула.
- Куда яснее, - криво усмехнувшись, подтвердил Себастьян. - Вопрос в том, кого именно?
Вдвоем они сидели в одной из кофеен на Молл, широкой аллее, ограничивающей с севера Сент-Джеймсский парк. Туман, подобно холодному влажному покрывалу, снова накрыл город, словно говоря его обитателям, что погожие летние деньки, когда улицы купались в благодатном солнечном сиянии, закончились.
Его собеседник задумался, глаза его не отрываясь следили за парком, поднимавшимся над чашкой.
- Ты уверен, что убийство в порту, совершенное сегодня утром, имеет отношение к предыдущим трагедиям? Портовые доки всегда являлись опасной зоной.
- Когда это портовый хулиган, пусть даже ставший убийцей, стал запихивать в рот своей жертвы какую-то чертову мандрагору, вместо того чтобы ограбить убитого? Он не тронул ни часов лейтенанта, ни его кошелька.
- Тут ты прав. Но способ совершения убийства резко отличен от других. Тело жертвы не было обескровлено, все внутренние органы остались невредимы.
Себастьян, словно внезапно о чем-то вспомнив, подался к собеседнику и спросил:
- Ты говорил с врачом, делавшим вскрытие тела лейтенанта Беллами?
Удовлетворение мелькнуло в глазах Гибсона.
- Я так и думал, что тебе это будет интересно.
- Ну и?..
- Хирург, выполнявший эту процедуру, не обнаружил ничего, кроме ножевого ранения. Ну и корня мандрагоры во рту убитого, конечно.
Себастьян нахмурился.
- Возможно, у убийцы просто не хватило времени. На остальные жертвы - Торнтона, Кармайкла, Стентона - была устроена засада, после нападения их сначала куда-то увезли и лишь потом убили. Возможно, Адриан Беллами пытался оказать сопротивление нападавшему и тому ничего не оставалось, как прикончить его. Поскольку доки - место довольно людное, убийца не имел времени на манипуляции с телом жертвы. Он успел только сунуть ему в рот мандрагору и скрыться.
Заслышав звуки мерного военного шага, Себастьян оглянулся. Сквозь стекло большого окна кофейни видно было, как отряд завербованных во флот новобранцев марширует по мостовой, направляясь к порту и морской жизни во флоте его величества. Их строй плотно окружали вербовщики, не давая никому скрыться, запястья новобранцев были скованы наручниками, словно у преступников. Возраст их колебался от пятнадцати до пятидесяти лет, но лицо каждого одинаково выражало неприкрытый страх.
- Бедолаги, - пробормотал Гибсон, следуя взглядом за удалявшимся отрядом. - Когда вижу такую картину, не могу не вспомнить строчку из гимна "Правь, Британия". Ну, ты знаешь, о какой я говорю: "Никогда, никогда, никогда англичане не будут рабами".
Себастьян хмыкнул и поперхнулся глотком кофе. Когда Гибсон вновь заговорил, лицо его приняло сосредоточенное выражение.
- То стихотворение Джона Донна, о котором ты мне говорил… Герой его посвятил свою жизнь путешествиям. Может быть, последняя жертва, лейтенант Беллами, и будет разгадкой происшедшего.
Себастьян покачал головой.