10
На входе они купили билеты - никакого столпотворения, к которому привыкла Стефани в элитных клубах, не было и в помине - и вошли внутрь. Ей сразу бросилось в глаза, что заведение явно относится к классу "ниже среднего". Эрик предпочел сэкономить на украшении интерьера и качественной аппаратуре.
Свет резал глаза, шум долбил по барабанным перепонкам. Стефани передернуло: с какой стати Эрику захотелось пригласить ее именно сюда? Может быть, Дерек прав и Эрик замыслил что-то недоброе? Да, в это было довольно-таки сложно поверить, но ведь все возможно…
- Он сообщил, где его найти? - перекрикивая музыку, спросил Дерек.
- Думаю, нужно просто подойти к администратору клуба и спросить…
- А Уивер хоть что-то сказал о поводе вашей встречи?
- Сказал, что меня ждет сюрприз.
- Не нравится мне это…
Стефани нашла администратора, и тот указал на незаметную дверь возле барной стойки. Как выяснилось, в этом клубе было и второе помещение - для важных персон.
За дверью была большая комната. Здесь тоже играла музыка, но значительно тише. Народу здесь тоже было немного, всего человек пятьдесят. Одни танцевали, другие методично напивались, а кое-кто играл в карты.
Внимание Стефани привлекло движение на небольшой сцене. Там извивались стриптизерши, на которых глазели мужчины, сидящие за столиками.
- Если бы сюда заявилась полиция, твоего Эрика упекли бы в тюрьму за нарушение множества правил, - сказал Дерек. - Но, видно, Уивер ничего не боится. Местная полиция наверняка куплена.
Стефани, замершая у двери, покачала головой. Дерек был прав. В этом заведении наверняка творилось много незаконных вещей. Взять хотя бы этих картежников… В танцевальных клубах запрещены азартные игры. Кроме того, Стефани отчетливо ощущала запах травки. Среди ее знакомых многие баловались так называемыми "легкими наркотиками". Сама она, пережив трудный подростковый возраст, давно завязала с подобными экспериментами над своим здоровьем.
- Я не вижу Уивера, но зато здесь есть другой твой приятель… - сказал Дерек ей на ухо.
- Кто? - удивленно спросила она.
- Посмотри сама. - Он указал на темный угол, где за столом сидела большая компания: пять женщин и двое мужчин, одним из которых оказался не кто иной, как Кларенс.
Стефани перестала дышать от неожиданности, внизу живота у нее неприятно заныло, как всегда, когда она начинала сильно нервничать. Кларенс был изрядно пьян, он обнимал сразу двух женщин и что-то весело рассказывал. А остальные покатывались со смеху. Он сидел боком к Стефани и, к счастью, не мог ее видеть.
- Что-то не так?
- Да… - только и сумела вымолвить она.
- Хочешь к нему подойти?
Стефани взглянула на Дерека. В его глазах не было сочувствия, только напряженное любопытство: словно он догадывался о чем-то, но не хотел говорить о своих подозрениях.
На плечо Стефани легла чья-то ладонь. Дерек среагировал быстрее, чем его спутница: развернулся и резко притянул Стефани к себе. Однако немного расслабился, узнав Уивера.
- Привет, Стеффи, - сказал тот, не глядя на Дерека. - Рад, что ты пришла.
- Это и есть твой сюрприз? - хрипло произнесла она, указывая на Кларенса.
Эрик состроил скорбную мину.
- Я решил, что ты должна увидеть это своими глазами. Он здесь уже несколько часов. Сначала веселился в общем зале, потом пришел сюда. До меня дошли слухи о ваших… отношениях. Вот я и решил позвать тебя, чтобы ты смогла убедиться в его неискренности.
Дерек одарил Уивера тяжелым взглядом.
- Тебе не кажется, что ты вмешиваешься не в свое дело?
- Извини, Стеффи, но этому паяцу обязательно присутствовать здесь? - спросил Эрик холодно.
- Дерек останется со мной, - твердо произнесла она.
- Как скажешь, - пожал плечами Эрик. - Предлагаю подойти к Кларенсу. Этот парень ничего вокруг не замечает, можно послушать, о чем он говорит, если встать за его спиной.
- Меня заметят.
- Нет, если наденешь кепку и прикрепишь к краю воротника вот это. - Эрик протянул ей бедж с чьим-то именем. - Сделай вид, что ты официантка. Поднос можешь взять вон там…
- Мне это не нужно, - покачала она головой. - Достаточно того, что я увидела Кларенса в этой странной компании.
- Ну а что в этом такого? - неожиданно вступился за него Дерек. - Парень просто развлекается. Он же не твой муж.
- Он ее любовник, - сухо сказал Эрик.
- Не важно. - Дерек поморщился от его слов, но все же возразил: - Кларенс - свободный человек. И не делает ничего страшного. Подумаешь, обнимает каких-то красоток. Он ведь не целуется с ними. Кларенс пьян и не совсем понимает, что творит.
- Он солгал мне, - сказала Стефани, не спуская глаз со своего любовника. - Должен был прийти сегодня на ужин, но позвонил и сказал, что планы меняются из-за важной встречи. Ясное дело, он собирался повеселиться в компании своих приятельниц.
- Уиверу страшно повезло, что он заметил Кларенса у себя в клубе, - спокойно произнес Дерек, внимательно глядя на Эрика.
Тот неожиданно покраснел.
- Честно сказать, я следил за этим человеком.
Стефани резко развернулась и взглянула Эрику в глаза.
- Что? Это еще зачем?
- Ты же знаешь, как я к тебе отношусь, милая. - Он взял ее за руки, но она шатнулась от него. - Стефани, он тебе не пара. О нем ходит много слухов. И то, что он бабник и альфонс, - далеко не самые худшие из них. Я отвечаю за тебя перед твоими родителями.
- Я сама в состоянии за себя ответить! - воскликнула она.
- Тише! - Эрик прижал палец к ее губам. - Ты привлекаешь внимание.
- Я ухожу, - сказала Стефани и шагнула к выходу, но Эрик встал у нее на пути.
- Чего ты боишься?
- Ничего! Я увидела все, что нужно было. И выводы насчет Кларенса сделаю. Можешь не сомневаться.
- Тогда почему не хочешь послушать, о чем он говорит? Я несколько раз проходил мимо и всегда слышал твое имя.
Стефани в нерешительности взглянула на Дерека, но тот отвел глаза. Понятно, от него совета не дождешься. Он был бы рад уйти отсюда как можно скорее.
- Давай сюда поднос, - глухо сказала она, обращаясь к Эрику.
Поднос совершенно не понадобился. Кларенс был уже в невменяемом состоянии и вряд ли обратил бы внимание на Стефани, даже если бы она села рядом с ним. Он был занят разговором со своими подружками и приятелем.
- Мир моды… Да, он жесток! - разглагольствовал Кларенс. - Уж я-то знаю о нем все! Слава, конечно, приятная составляющая популярности, но она страшно мешает. Меня повсюду узнают и так и норовят поздороваться, пожать руку. А я не хочу никого знать! Все, что я люблю, - моя работа! Однако талантливые люди никому не нужны, если они не ходят по светским тусовкам и не дают поводов для сплетен. Мне пришлось переспать с Линдси Ли - ну вы знаете Линдси, - чтобы она меня познакомила с человеком, который заинтересовался моими работами. Иначе мне не удалось бы взлететь по карьерной лестнице так быстро. Я бы до сих пор рисовал эскизы для заурядных модельеров.
- Тебя не смущает звание альфонса, дорогой? - хихикнула одна из женщин.
- Ничуть, - усмехнулся Кларенс. - Я даю женщинам то, что они хотят: ласку и секс. А они помогают мне сделать карьеру. Не могу сказать, что мне страшно нравится спать с дамочками вроде Стефани Хортон, но приходится…
Стефани проглотила комок в горле и сжала поднос, с большим трудом делая вид, что происходящее никак ее не касается. Она села за соседний столик и принялась слушать дальше.
- Хортон очень красивая, - сказал приятель Кларенса. - С ней, по крайней мере, не стыдно появиться в обществе.
- Красивая и богатая, - подхватила его соседка.
- И старая, - добавил Кларенс. - Ей уже тридцать четыре. Она намного меня старше. И, несмотря на свою привлекательную внешность, до сих пор не нашла мужчину, который бы согласился на ней жениться. И я отлично знаю почему. Она так занудна! И готова на все, чтобы подольше удержать любовника рядом. Видно, совсем туго ей приходится. Хочется замуж - а никто не предлагает. Да и не так уж она красива. С ее деньгами любая уродина смогла бы стать супермоделью.
- И как долго ты намерен встречаться с ней?
Кларенс небрежно пожал плечами и выпил рюмку текилы.
- Месяц, может, два… Возьму от нее все, что можно. Познакомлюсь с важными людьми. Потом скажу, что мы не подходим друг другу. Она, наверное, рыдать будет от отчаяния…
- Да не дождешься! - гаркнула Стефани, не выдержав. Она вскочила на ноги и с размаху опустила металлический поднос на голову Кларенса.
Модельер подскочил на месте, едва не слетев со стула, и раскрыл рот от удивления, увидев свою любовницу.
- Стеффи… милая… А что ты здесь делаешь?
- Милая? Я тебе покажу милую! - Она снова замахнулась, но Кларенс, видно, мгновенно протрезвел и потому ловко увернулся от летящего в него подноса.
- Эй! Успокойся! Чем я заслужил…
- Ты негодяй! - заорала она, хотя и понимала, что выставляет себя на посмешище. - Я тебя уничтожу! Будешь снова рисовать эскизы за пару долларов в час!
Эрик подошел к ней и обнял за талию. Стефани немного остыла, но все же оттолкнула его. Она готова была вцепиться Кларенсу в лицо, но изо всех сил старалась успокоиться.
- Что я говорил? - не без самодовольства произнес Эрик. - Он тебя недостоин. Кстати, ты не прав, Кларенс. Стефани выходит замуж за меня.
- Черта с два! - рявкнула она.
Эрик повернулся к ней, вытянул руки, чтобы, если что, попытаться удержать ее на расстоянии.
- Дорогая, я очень хорошо к тебе отношусь. Ты же знаешь. И готов простить тебя связь с этим слизняком. Все мы совершаем ошибки. Ничего страшного в этом нет.
- Стефани, я не хотел сказать ничего дурного! - воскликнул Кларенс. - Клянусь! Ты просто не так поняла меня!
- Да неужели? - с горьким сарказмом произнесла она. - Наверное, меня слух подвел, да? А то ведь мне показалось, что ты обозвал меня старой занудной уродиной!
- А кроме того, что он тебя обзывал, за ним водится еще один грешок, - наябедничал Эрик. - Помнится, ты жаловалась мне, что отравилась мартини. Так вот я провел скучную, но весьма продуктивную беседу с моим барменом, который, к слову, уже у меня не работает. Выяснилось, что Кларенс попросил его подсыпать в твой бокал снотворного. А в сочетании с алкоголем этот препарат может оказаться смертельным. В первый раз бармен подал мартини тебе и Роуз, в обоих бокалах было снотворное. Но Линдси Ли, любящая бесплатную выпивку, выдула мартини твоей секретарши. Потом появился Кларенс и увидел, что события развиваются не так, как он планировал. А ведь он наверняка подстроил встречу с тобой. Узнать, куда ты пойдешь вечером, не составит труда. Ведь твои модели страшно болтливы. Кларенс намеревался сделаться твоим любовником, напоив тебя до беспамятства. Так, Кларенс?
- Нет! Нет! - Он шагнул к Стефани. - Все не так, я…
Стефани не стала его слушать, просто оттолкнула. Кларенс стоял напротив нее с виноватым видом, но в глазах его плясали искорки смеха. Он смеялся над ней!
Смеялся! Над ней!
Она не успела снова ударить его, потому что в этот самый момент вмешался Дерек. Он взял Кларенса за грудки и без особых усилий приподнял его над полом.
- Слушай меня, подлец. Что бы ты ни думал о Стефани, она этого не заслужила. Ты спал с этой женщиной - и у тебя хватает наглости говорить о ней гнусности? Я тебя покалечу, если ты сейчас же не попросишь у нее прощения.
- Прости меня… Стефани… - прохрипел Кларенс, чье лицо покраснело. - Пусти меня, болван, ты меня задушишь!
- Плохо извинился! - Дерек встряхнул его. - Давай-ка повторим еще разок.
- Стефани… прости… я не хотел…
Дерек отпустил его, и Кларенс упал на пол, задыхаясь и потирая горло. Он с ненавистью взглянул на своего мучителя и плюнул ему на кроссовки, но промахнулся.
- Закрепим урок, - спокойно сказал Дерек, схватил Кларенса за шиворот и поставил на ноги. - Никогда не говори плохо о Стефани.
С этими словами Дерек ударил его кулаком в живот. Кларенс согнулся пополам и снова рухнул на пол, хватая ртом воздух.
Стефани смотрела на происходящее разинув рот. У нее словно пелена с глаз спала. Как она могла брезговать этим человеком? Вот кто настоящий мужчина - Дерек! Он не побоялся вступиться за честь женщины, наказал обидчика, повел себя, как… Опять-таки как настоящий мужчина!
Не то что Эрик.
Дерек повернулся к ней, взял за руку и сказал:
- Идем, я посажу тебя в такси. Нечего тебе здесь делать.
- Позвольте! - вмешался Эрик. - Стеффи, ты что, уйдешь с ним? С этим жалким актеришкой?
- Прочь с дороги, - прошипела она. - Достанется и тебе, я за себя не ручаюсь.
Она кинула взгляд туда, где, онемев от изумления, все еще сидела компания Кларенса. Никто из них не произнес ни слова. Они взирали на происходящее с открытыми ртами и явно наслаждались великолепной сценой, разыгравшейся перед ними.
- Как же противно… - пробормотала Стефани и, стиснув ладонь Дерека, перешагнула вместе с ним через Кларенса и пошла к выходу.
На улице она остановилась, опустилась прямо на ступеньки клуба и вытерла слезы, брызнувшие из глаз.
- Спасибо, - пробормотала она.
- Не за что.
Ее удивил его голос: без эмоций, холодный, чужой. Она взглянула на Дерека и сквозь слезы различила его лицо: оно так же ничего не выражало.
- Что случилось? - испуганно спросила она.
- Не понимаю, о чем ты. - Он отвел взгляд.
Стефани вскочила на ноги и кинулась к Дереку, прижалась к нему. Он вздрогнул, но даже не сделал попытки обнять ее.
- В чем дело? Ты тоже хочешь меня бросить?
- Бросают женщин, с которыми были отношения.
Она непонимающе смотрела на него. Что-то вдруг изменилось. И Стефани не могла понять причину этих перемен.
- Мне пора на работу, - произнес Дерек, отстраняясь. - Я и так слишком задержался.
- Ты… разочаровался во мне? - вдруг догадалась она. - Все из-за того, что я переспала с Кларенсом? Но ты не имеешь никакого права судить меня и…
- Ты совершенно права, - прервал он ее монолог. - Да я и не думал никого судить. Я вступился за тебя потому, что счел это правильным. И сделал бы так ради любой другой женщины.
У нее задрожали губы.
- Дерек, я только пять минут назад поняла, как ошибалась в тебе. Прости, что была пренебрежительна, прости, что…
- Да перестань, - снова перебил ее Дерек. - В тебе сейчас говорят эмоции.
- Но ты сердишься на меня!
- Вовсе нет.
- Но я же ясно вижу, что так и есть.
Дерек наконец встретился с ней взглядом, и Стефани пожалела об этом: в его глазах сверкала неприязнь.
- Извини, Стефани, но я тоже, похоже, в тебе ошибся. Ты не способна рассмотреть за красивой одежкой негодяя. Как не способна поверить в то, что оборванцы вроде меня могут быть хорошими людьми. Ты обо всех людях судишь по их внешнему виду.
- Неправда! Твой сегодняшний поступок раскрыл мне глаза! - крикнула она.
- Поздно, - покачал головой Дерек. - Прости. Тебе лучше уехать, Стефани. Толпа собирается.
Стефани оглянулась и увидела, что из клуба высыпали люди - слухи распространялись с молниеносной быстротой, и даже хозяин клуба ничего не мог с этим поделать.
- Эрик готов простить тебе что угодно. Думаю, вы будете прекрасной парой. По крайней мере, он твоего круга. А мне лучше оставаться на своем месте. Выше головы не прыгнешь. Прощай, Стефани Хортон.
Он развернулся и ушел. Наплевал на то, что его ждет работа, - свернул за угол и скрылся из виду.
Стефани хотела побежать за Дереком, но ее ноги словно приросли к земле. Услышав шепот за своей спиной, она очнулась и быстро зашагала прочь. Ее не остановил даже окрик Эрика:
- Стеффи, вернись немедленно! Ты не можешь вот так сбежать от меня!
А она лишь ускорила шаг. Ей хотелось слиться с темнотой, раствориться в ночи, растаять, словно тень. И поскорее забыть равнодушное выражение лица Дерека. Забыть о том, что единственный человек, который относился к ней с искренней симпатией, ушел из ее жизни навсегда.
11
Подперев подбородок кулаком, Стефани сидела за огромным столом и вполуха слушала речь своего бизнес-партнера. Тот появлялся крайне редко. Чаще для того, чтобы узнать, как идут дела, забрать свою долю прибыли или привести хорошего клиента. Это был старый друг ее отца. Он давно крутился в бизнесе, имел баснословные суммы на счетах в банках и знал, как вести дела. На сей раз он приехал вместе с известным французским кутюрье, который нуждался в красивых моделях. Стефани было плевать и на партнера по бизнесу, и на важного клиента. Вот уже неделю она жила словно во сне. А уж сколько слез пролила…
Ей было стыдно и обидно. Похоже, эти два чувства теперь будут сопровождать ее всю жизнь. А ведь началось все со знакомства с Дереком. Выходит, это он виноват в том, что разбудил ее совесть.
- …Как ты считаешь, Стефани? Стеффи?
Она вздрогнула, перевела рассеянный взгляд с партнера на кутюрье и пробормотала:
- Да-да, совершенно верно.
- Ты меня не слушаешь! Что с тобой, дорогая?
- Потише. Мистер… кутюрье, - Стефани не смогла вспомнить его фамилию, - подумает, что мы ссоримся.
- К счастью, он не понимает по-английски ни слова. И сейчас думает, что мы обсуждаем сделку.
- Прости, я себя плохо чувствую, - пришлось солгать Стефани. - Вот-вот упаду в обморок.
Седовласый партнер забарабанил пальцами по крышке стола.
- Хотя бы притворись, что принимаешь участие в беседе. Сделка у нас в кармане, но ты можешь все испортить.
- Извини, - снова пробормотала она и сделала вид, что пишет что-то в блокноте.
Стефани с трудом досидела до конца беседы и пулей вылетела из кабинета, как только договор с кутюрье был подписан. В коридоре ее ждала Роуз с пузырьком валерьянки в одной руке и стаканом воды в другой.
- Выпей, полегчает.
- Убери, пожалуйста, иначе меня стошнит, - поморщилась Стефани, проходя мимо. - Я уже столько валерьянки выпила за эту неделю, что меня мутит от одного ее запаха.
Роуз побежала за ней.
- Тогда, быть может, принести тебе что-нибудь покрепче? Рюмку коньяка, например? Стеффи, тебе нужно отвлечься и расслабиться. Может, стоит сходить в клуб… Ох, я нечаянно! Прости! - Роуз хлебнула настойки сама, прямо из пузырька. - Ох, ну и гадость!
Стефани вошла в свой кабинет, опустила жалюзи, потому что солнечный свет раздражал ее заплаканные глаза, и рухнула в кресло. Роуз встала рядом и с жалостью посмотрела на свою подругу.
- Родная, ты так убиваешься, словно потеряла любовь всей своей жизни.
- А что, если так и есть?
- Тогда верни любовь. Верни Дерека.
- Я посмотрела на него другими глазами только тогда, когда он ударил Кларенса. Почему?
- За тебя никто никогда не вступался? - предположила Роуз.
- Или мне в глубине души нравится насилие.