Сладость твоих губ - Кейт Харди 8 стр.


Он разбил автомобиль о кирпичную стену; мать Лоренцо сидела на пассажирском сиденье, и оба они погибли. Весь мир считал это несчастным случаем, однако отец Лоренцо сделал это намеренно, потому что не мог вынести мысль о том, что жена уйдет от него.

Лоренцо посмотрел деду прямо в глаза:

– Дедушка, я большую часть жизни провел, пытаясь доказать тебе, что я не мой отец. А Индиго – не моя мать.

– Твой отец женился по любви, и все пошло наперекосяк, – заметил дед. – Я женился из долга, и мы с твоей бабушкой были счастливы.

– Я хочу жениться на женщине, которая понимает характер моей работы и поддерживает меня.

– Твоя бабушка делала это для меня.

– Ты любил ее? – спросил Лоренцо.

– Я уважал ее и восхищался, – ответил дед. – Так что да, я ее любил.

– Но когда ты ее видел, твое сердце билось быстрее? Мир казался ярче?

Дед Лоренцо сочувственно улыбнулся:

– Ты путаешь страсть с любовью. Любовь вырастает на почве уважения и взаимопонимания. Это нечто очень прочное. А страсть… она не длится долго. Она как фейерверк – ярко горит, восхищает, но исчезает в один момент. Послушай моего совета и подойди к женитьбе разумно. Не женись по страсти. Так поступил твой отец – и пожалел об этом.

– Я не такой, – повторил Лоренцо. – Кстати: ты хотел увековечить коронацию. Мы могли бы заказать для дворца витраж с розами.

– И ты совершенно случайно знаешь хорошего специалиста по витражам, – сухо произнес дед.

Лоренцо заулыбался:

– Признаю, это был не очень тонкий намек. Зато ты сможешь встретиться с Инди.

– Что она испытывает к тебе?

– Это сложный вопрос. Она не в восторге от нашего стиля жизни. Она считает, что мы живем в позолоченной клетке.

– Что ж, она права, и я понимаю, почему она не в восторге. Наша жизнь нелегка. – Дед вздохнул. – Ты должен понимать, что у нас с тобой есть обязательства перед нацией. Именно поэтому тебе надо жениться на ком-то, кто может существовать в нашем мире. На девушке, которая в нем выросла.

– Просто познакомься с ней, – попросил Лоренцо. – Дай ей шанс. И может быть, она даст шанс нам и нашему миру.

– А потом?

– Будем действовать по наитию.

– Ты изменился, – заметил дед. – Лоренцо, которого я знаю, всегда все планирует заблаговременно.

– Я по-прежнему так поступаю. Но я многому научился у Инди. Иногда, чтобы найти с людьми общий язык и повлиять на ситуацию, нужно быть более гибким.

– Она тебя этому научила? – Дед задумчиво посмотрел на него. – Похоже, она довольно интересная девушка.

– Да. – Лоренцо улыбнулся. – Я позвоню ей и все организую.

Раздался негромкий, но настойчивый стук в дверь.

– Инди? Инди, ты в порядке? Можно войти?

Лотти.

– Заходи, – хрипло отозвалась Индиго.

– Инди, ты плачешь! – воскликнула Лотти.

Индиго почувствовала, как ее глаза опять наполняются слезами, но сумела сдержать их.

– Милая моя, что случилось? – спросила Лотти. – Это из-за Лоренцо?

– В некотором роде, – призналась она.

Подруга обняла ее:

– Ты по нему скучаешь. Хочешь, Гас с ним поговорит?

– Нет, я в порядке. – Индиго покачала головой. – Мне скоро станет лучше.

– Может, тебе стоит навестить его в Мельванте?

– Он занят подготовкой к коронации.

– Но ты же скучаешь, и я готова поклясться, что он скучает по тебе.

– Мы договаривались о мимолетном романе, в конце которого каждый пойдет своей дорогой.

– Мне кажется, это был не просто мимолетный роман. Ты влюбилась в него, да?

Индиго закусила губу:

– Это так заметно?

– Дорогая, вы с Лоренцо, наверное, думали, что никто ничего не видит, но всем было ясно, что происходит. – Лотти сжала ее руку. – Вы всегда исчезали вместе. И вы так смотрели друг на друга… Обжигали всех вокруг своими взглядами.

– Ох! – Индиго почувствовала, как ее лицо заливает краска. – Прости. Мы не хотели… – И тут, к своему ужасу, она разрыдалась.

Лотти прижала ее к себе и позволила выплакаться.

– Я совсем нюни распустила, – сказала наконец Индиго.

– Ты долго была одна, а потом влюбилась в Лоренцо.

– И при этом он самый неподходящий вариант для того, чтобы влюбиться.

– Встречала я и похуже, – загадочно отозвалась Лотти. – А Лоренцо, в принципе, хороший. Гас провел с ним воспитательную беседу насчет тебя.

Индиго вытерла слезы:

– Это очень мило.

– Для Гаса ты как младшая сестра. И если бы я могла выбрать себе сестру, я бы тоже выбрала тебя.

Индиго шмыгнула носом:

– Лотти, прекрати, я сейчас сильнее расплачусь.

– Что такое, Инди?

– Даже не знаю, с чего начать.

– Выкладывай сразу все самое ужасное, – предложила Лотти.

– Самое ужасное… – Что ж, с ней это уже случалось. И тогда Лотти выслушала ее. – Я беременна.

– Ты уверена? Может, у тебя задержка из-за стресса?

– Я уверена. – У Индиго на секунду перехватило дыхание. – Я сделала тест. Три дня назад.

– Ты узнала три дня назад, а мне говоришь только сейчас? – обиделась Лотти.

– Я не хотела все на тебя вываливать, как в прошлый раз, и я… я… О боже, мне так жаль!

– Хватит извиняться. Ничего ты на меня не вываливаешь. Друзья для этого и нужны. Ты поддержала бы меня, если бы я оказалась на твоем месте. Что ты собираешься делать?

– Не знаю. То есть обязательно надо сказать Лоренцо. Нечестно было бы скрывать такую новость. Но я от него ничего не жду.

– Он не такой, как ублюдок Найджел. Он благородный человек.

– Лотти, он скоро станет королем. Незаконный ребенок совсем некстати.

Лотти развела руками:

– Так поженитесь и сделайте его законным. Вы же без ума друг от друга.

– Но я не смогу жить в его мире. Это все равно что жить в позолоченной клетке; все постоянно наблюдают за тобой. Я не смогу пойти в парк или на пляж просто потому, что выдался солнечный денек. График Лоренцо распланирован на месяцы вперед. И повсюду охрана. Я не хочу такой жизни ни для себя, ни для своего ребенка.

– А чего хочет Лоренцо? – спросила Лотти.

– У него и без ребенка полно дел.

– Инди… Ты же не собираешься… – ужаснулась подруга.

Индиго покачала головой:

– Я не очень хорошо спала последние три ночи. У меня было время подумать. И я приняла такое же решение, что и в прошлый раз. – Она набрала полную грудь воздуха. – Мы обе помним, что тогда случилось. Вдруг теперь все закончится так же?

– Ты потеряла того ребенка, но это не значит, что потеряешь и этого, – рассудительно заметила Лотти. – Тебе нужно посетить врача. Сдать анализы и все такое. Я пойду с тобой и буду держать тебя за руку. И тебе придется засунуть свою независимость куда подальше. Договорились?

Индиго слабо улыбнулась:

– Договорились.

Выйдя из кабинета врача, который подтвердил, что она беременна, и выдал ей результаты УЗИ, Индиго достала телефон.

На экране значились два пропущенных вызова. Оба от Лоренцо. Также было голосовое сообщение, в котором он просил ее перезвонить.

Почему он звонит? Ведь он не…

Она одернула себя. Нет. Конечно, Лоренцо понятия не имеет о ее положении. Читать мысли он не умеет, а Лотти ее не предаст.

Если она позвонит ему, может, ей удастся зацепиться за что-нибудь в разговоре и рассказать о ребенке. Сообщать такое по телефону, конечно, не лучший вариант, но по голосу она поймет, в каком он настроении, и будет действовать по ситуации.

Закрывшись в своей машине, Индиго набрала номер Лоренцо. Он снял трубку почти сразу:

– Инди! Привет. Спасибо, что перезвонила.

– Не за что. – Нет, она не расплачется. Она будет спокойна. – Зачем ты звонил?

– Я хочу заказать кое-что у тебя. Для Мельванте. Витраж. Может быть, с розами.

– Не для дворца ли? – осторожно поинтересовалась Индиго.

– Да. Это для коронации. Времени катастрофически мало. Ты успеешь?

Наивно было полагать, что Лоренцо просто хочет с ней поговорить. В конце концов, он предлагал ей официальные отношения, но она сама его отвергла. Их роман закончился, а жизнь продолжается. Скоро он станет королем. Даже его голос звучит по-другому – слегка отстраненно. А это значит, что теперь сложно будет сообщить ему о возникшей проблеме.

– Я могу взглянуть, где ты хочешь поместить витраж, и сделать пару эскизов, – сказала она. – Когда мне лучше приехать?

– Завтра? – предложил Лоренцо.

– Прости, завтра никак. Завтра я ставлю витраж с русалкой на место.

– А послезавтра?

– Послезавтра подойдет. Если я смогу купить билет.

– Тебе не надо покупать билет.

– Поскольку я простая смертная, – сухо возразила она, – у меня нет крыльев, на которых я могла бы долететь до Мельванте.

– Я не это имел в виду. Я все организую сам. – Лоренцо засмеялся. – Ах, Инди. Как я соскучился по твоим колким репликам.

Может быть. Но по ней он явно не соскучился.

И, словно прочитав ее мысли, он добавил:

– Но не так сильно, как по тебе.

Индиго пришлось приложить усилия, чтобы проглотить ком в горле. Она ощутила, как сильно по нему скучает.

– Приезжай в Мельванте, – сказал Лоренцо.

Его голос был теплым и обволакивающим, как расплавленный шоколад.

– Чтобы спроектировать для тебя витраж?

– Нам действительно нужен витраж, – откликнулся он. – И я заплачу по прайс-листу. Я не жду, что ты сделаешь мне немыслимую скидку. Но, должен признаться, это еще и предлог, чтобы увидеться с тобой.

Ей и самой хотелось его увидеть. О боже! Одна только мысль о том, что Лоренцо обнимает ее и прижимает к себе, шепча на ухо, что волноваться не о чем и все будет хорошо, поскольку он ее любит…

Но разве это возможно?

– Инди? Ты еще тут? – спросил он.

– Да.

– Сальваторе позвонит тебе насчет рейса.

– Кто такой Сальваторе?

– Мой помощник. Значит, до послезавтра. Ciao!

Он повесил трубку. Инди долго смотрела на экран телефона. Происходящее казалось нереальным. Она только что согласилась поехать в Мельванте и увидеться с Лоренцо.

Глава 10

Телефон Индиго зазвонил вновь этим же вечером. Номер был незнакомый, и она не собиралась отвечать, однако вспомнила, что с ней должен связаться помощник Лоренцо.

– Алло? – осторожно произнесла она в трубку.

– Синьорина Моран? – Незнакомец говорил с легким акцентом.

– Да. Кто это?

– Меня зовут Сальваторе Поцци. Я личный помощник его королевского высочества принца Мельванте Лоренцо. У вас есть электронная почта? Я могу отправить вам письмо с информацией о рейсе и расписанием встреч с его королевским высочеством.

Ничего себе, как все официально! Расписание. Встречи.

Грядущая поездка представала обезличенной и деловой – и совсем не похожей на их дни в Англии.

– Да, у меня есть электронная почта.

Индиго продиктовала адрес. В конце концов, она планирует встретиться с клиентом, а не с любовником. И лучше об этом не забывать, если она хочет сохранить то, что осталось от ее сердца.

Bene. Отлично. Я отправлю вам письмо. Если у вас возникнут какие-либо проблемы или вопросы, пожалуйста, звоните мне.

– Обязательно. Спасибо за помощь.

– Не за что, синьорина Моран. Был рад помочь. – Ни капли тепла. Просто вежливость.

Когда Индиго включила ноутбук, письмо от Сальваторе уже ждало ее в почтовом ящике. Вылет был назначен на десять утра послезавтра. Поскольку самолет вылетал из небольшого местного аэропорта, Индиго решила, что в Европе ей придется сделать пересадку. В письмо было также вложено расписание, в котором указывалось, когда именно принц будет с ней встречаться. Вводная встреча. Экскурсия по замку. Экскурсия по собору. Встреча для обсуждения сроков работы. Встреча с его величеством королем Лоренцо Вторым и его высочеством принцем Лоренцо для уточнения последних деталей… Не только Лоренцо. Еще и его дедушка. Которому она вряд ли придется по вкусу.

Индиго обратила внимание на то, что все расписано по минутам.

Как улучить момент и сообщить ему о ребенке?

Она вздохнула и дочитала расписание до конца. Благотворительный бал? Что за напасть! Он должен понимать, что она совсем не тот человек, который посещает светские сборища.

Сальваторе предложил ей звонить по любым вопросам, но этот, пожалуй, слишком личный. Так что она отправила помощнику принца краткое и вежливое письмо, поблагодарив за информацию, а потом послала сообщение Лоренцо: "Почему в расписании стоит благотворительный бал?"

Лоренцо не отвечал довольно долго. Индиго наносила последние штрихи на витраж с русалкой, когда послышался сигнал сообщения.

"Чтобы ты могла встретиться с жителями моей страны, лучше почувствовать обстановку. Тебя это беспокоит?"

"Конечно нет", – соврала она.

Разумеется, Индиго беспокоил бал в Мельванте. Есть риск, что люди поймут, какие отношения связывали ее и Лоренцо в Англии.

"Просто хотела уточнить дресс-код", – написала она.

"Вечерний", – ответил Лоренцо.

Значит, вечернее платье. Которого у нее нет. К счастью, среди знакомых Индиго были по крайней мере две женщины, которые могли одолжить ей что-нибудь подходящее – и обе они жили в Эденсфилде.

"Хорошо. Спасибо".

На этот раз он не ответил. "Слишком занят", – подумала Индиго. Ну, по крайней мере, в Мельванте она найдет способ, как сообщить ему о ребенке.

Весь вечер Индиго провела в поисках информации о Мельванте. На следующий день она проследила за тем, чтобы окно с русалкой было возвращено в библиотеку. Потом пора было собирать вещи.

– Я отвезу тебя в аэропорт, – сказала Лотти. – Можешь оставить свои вещи здесь. Тебе в любом случае придется вернуться к официальному открытию витража.

– Спасибо. – Индиго немного помолчала. – Лотти… не могла бы ты одолжить мне вечернее платье?

– Вечернее платье? – удивилась подруга.

– Лоренцо хочет, чтобы я присутствовала на благотворительном балу.

– Конечно, я дам тебе вечернее платье. Пойдем, пороемся в моем шкафу.

Это чисто женское занятие немного отвлекло Индиго. Но когда она выбрала простое черное платье – которое собиралась надеть с красными туфлями, чтобы придать себе смелости, – и упаковала пару деловых костюмов, ее мысли вернулись к Лоренцо. Как он отреагирует на ее приезд? А на новость о ребенке?

Тревога не позволяла ей заснуть большую часть ночи. Индиго беспрестанно прокручивала в голове варианты диалога с Лоренцо. А на следующее утро она не смогла выпить кофе, чтобы проснуться. Во-первых, это вредно для ребенка, а во-вторых, аромат вызывал у нее тошноту. Хорошо бы удалось поспать в самолете.

Почти всю дорогу до аэропорта Индиго молчала. Ее желудок как будто завязался узлом, а по артериям вместо крови потекла паника.

– Спасибо, Лотти. – Индиго на прощание обняла подругу. – Я напишу тебе, когда прилечу.

– Отлично. И помни: Лоренцо – не Найджел. Он тебя не бросит.

Ну почему она не влюбилась в мужчину попроще?

Индиго обратилась к девушке за стойкой:

– Не подскажете, где мне получить билет? – И назвала свое имя и номер рейса.

– Конечно, мадам. Идите за мной.

К изумлению Индиго, ей не пришлось проходить таможенный контроль. Не было проверок, к которым она привыкла. Даже в паспорт никто не заглянул. Что происходит?

Когда ее проводили на взлетную полосу, она увидела небольшой частный самолет.

– Простите… Мне кажется, тут какая-то ошибка… – начала Индиго. – У меня рейс на Мельванте с пересадкой.

– Пересадка не требуется. Это самолет королевской семьи Мельванте.

Лоренцо отправил за ней свой самолет?! Но…

– Я… э-э… спасибо, – смутилась Индиго.

Целый самолет для нее одной. Безумство какое-то.

Она даже бизнес-классом никогда не летала.

Прижимая к себе чемодан, Индиго поднялась по трапу. Ее встретила женщина в элегантной форме синего цвета:

– Доброе утро, синьорина. Меня зовут Мария. Позвольте ваш багаж.

Индиго зашла внутрь и застыла в изумлении. Салон больше походил на номер люкс в роскошном отеле. В одном конце стояли диванчики из кремовой кожи, а в другом – стол и мягкие стулья.

– Его высочество просил нас проследить, чтобы вам было комфортно в полете, синьорина, – сказала Мария, подводя ее к одному из диванов. – Могу я предложить вам закуски или напитки?

– Стакан воды, если можно, – попросила Индиго, заставляя себя улыбнуться. Она чувствовала себя совершенно не в своей тарелке. Лоренцо отправил ей не билет, а целый самолет. Фантастика!

– Могу я предложить вам журнал?

Индиго покачала головой:

– Большое спасибо, но я планировала поработать.

– Конечно. Вы можете сесть за стол, если вам там будет удобнее. Если желаете зарядить ноутбук, у нас есть розетки.

Индиго устроилась за столом.

Когда стюардесса вернулась со стаканом, Индиго увидела в нем кроме воды лед и ломтик лайма, а сам стакан был стеклянным, а не пластиковым.

– Если чего-то захотите, нажмите кнопку вызова, и я тут же приду, – сообщила стюардесса.

– Спасибо, Мария. – Индиго решила произнести одну из итальянских фраз, которые она выучила за последний день. – Mille grazie.

По улыбке Марии было видно, что ей приятно слышать родную речь.

Так вот что такое королевская жизнь. Высший уровень комфорта.

Но не следует забывать, что она летит в Мельванте прежде всего по делу. Индиго принялась набрасывать эскизы будущего витража.

Полет подошел к концу очень быстро; в аэропорту Мельванте ее также пропустили через границу без досмотра, не проверив паспорт.

На улице Индиго ожидала машина. Она узнала шофера:

– Бруно! Как я рада тебя видеть!

– И я вас, синьорина Моран, – ответил он, слегка поклонившись.

– Для тебя я Инди, – напомнила она улыбаясь и крепко обняла Бруно, заставив его покраснеть.

Когда он открыл для нее заднюю дверцу, Индиго спросила:

– Можно я посвоевольничаю и сяду рядом с тобой? Все это… – Она поморщилась. – Все это немного слишком для меня.

– Конечно, синьо… – начал Бруно, но тут же поправился с улыбкой: – Инди.

В другой жизни Лоренцо мог бы встретить ее в аэропорту сам. Он подбежал бы к ней, подхватил на руки и закружил, а потом поцеловал.

Но Лоренцо скоро станет королем. А королю, разумеется, не пристало встречать нанятого им человека, да еще приветствовать его с таким энтузиазмом.

Когда они проехали через город, Индиго увидела дворец. Он словно сошел с открытки: белый камень, башенки и остроконечные черепичные крыши. Если бы она приехала сюда отдыхать, он, наверное, показался бы ей красивым. Сейчас же дворец грозно нависал над ней.

Бруно припарковал машину на подъездной аллее. Он провел Индиго внутрь – как она поняла, через черный ход.

Они поднялись в офис. Как только Индиго ступила на ковер, ее ноги буквально в нем утонули.

Из-за стола красного дерева встал мужчина средних лет в костюме-тройке. Он что-то бросил Бруно по-итальянски, затем повернулся к ней:

– Добрый день, синьорина Моран. Я Сальваторе Поцци.

Назад Дальше