Для единственного... - Лаура Дэниелз 14 стр.


Она вылавливала нападавшие в чашу фонтана листья и прочий растительный сор, когда к ней кто-то приблизился. Подняв голову, она вздрогнула.

Рик едва заметно улыбнулся.

- У тебя такой вид, будто ты увидела призрак.

Он был в светлых брюках и черно-белой рубашке с коротким рукавом и рисунком в виде переплетенных пальмовых ветвей. Все вместе делало его ослепительно-красивым - по крайней мере для Китти. Однако она не хотела, чтобы он прочел ее мысли, поэтому отвела глаза.

- Привез ключ от гаража? Мог бы и не трудиться, выслал бы по почте.

Ее голос звучал слишком сдавленно, поэтому она прокашлялась. Попутно мельком взглянула на Рика - тот как будто удивился.

- Какой смысл высылать, если я все равно сюда еду?

Китти сложила собранные листья на краю фонтана и стряхнула воду с пальцев.

- Зачем? Что тебе здесь делать?

- То есть как? Мой отпуск не окончен, комната оплачена, вещи остались, так что…

- Вещи? Не понимаю… Ведь ты уехал отсюда с багажом.

- Но не со своим. Просто помог Лоре с ее дорожной сумкой.

Китти на миг задумалась. Неужели вещи Рика действительно остались в пансионате? Хм, может, и правда… В этом вопросе ей приходилось верить на слово, потому что, как покинула она комнату Рика после той памятной ночи, так больше туда и не заходила - чтобы не травить душу воспоминаниями.

- Просто помог? Разве ты не уехал с Лорой? Впрочем, можешь не отвечать, мне все это совершенно неинтересно.

Рик поправил ремень висящей на его плече парусиновой сумки.

- Ладно. А вот мне очень даже интересно, кого ты выбрала - электрика или Джефа?

Какой-то странный у нас разговор, подумала Китти. А еще удивительнее тот факт, что я вообще разговариваю с этим обманщиком.

- В каком смысле "выбрала"?

Рик пожал плечами, немного нервно.

- Вокруг тебя тогда такие страсти разгорелись. Турнир да и только. Полагаю, ты выбрала победителя?

Что такое? Голос Рика дрогнул? Отчего бы? Китти подняла на него внимательный взгляд.

- Послушай, если Питу и Джефу вздумалось разукрасить друг друга синяками, это их дело. Почему я должна кого-то выбирать?

На этот раз глаза отвел Рик.

- Мне казалось, каждая девушка стремится выйти замуж…

- Но не за кого угодно, - тихо ответила Китти. - В этом смысле ни Пит, ни Джеф меня не интересуют.

Рик быстро взглянул на нее.

- Нет?

Она медленно покачала головой. И тут же удивленно застыла, потому что Рик вдруг порывисто провел ладонью по своему лицу.

- Знаешь, пока те двое дрались, Лора сказала о тебе, что, мол, выйдешь ты за одного из них замуж, нарожаешь детей… И мне вдруг безумно захотелось оказаться на месте твоего предполагаемого жениха… - Он на миг умолк, прежде чем продолжить: - В ту минуту я и понял, что… люблю тебя.

Китти снова вздрогнула. Что это - слуховые галлюцинации? Или она грезит наяву?

- Рик, ведь после приезда Лоры, ты провел с ней бурную ночь, так что не нужно…

Она не договорила, потому что Рик легонько взял ее за подбородок, заставив поднять лицо.

- О чем ты? Какую бурную ночь? Могу поведать, где я ее провел - в той самой кладовке, куда тебя накануне затащил Джеф, на голом диване, даже без подушки. Так что в каком-то смысле ты права, ночка выдалась бурная, я ворочался до утра!

Глаза Китти слегка расширились.

- Значит ты… - Едва начав, она растерянно умолкла.

- Я люблю тебя, - повторил он негромко, но вполне отчетливо.

Воцарилось молчание. Ни Рик, ни Китти не произносили ни слова, но какие же красноречивые были их взгляды!

Наконец Рик, не глядя, сунул руку в сумку и вынул маленькую бархатную коробочку.

- Знаешь, пока мы не виделись, я много думал и… готовился к решительному шагу. Сейчас мне очень важно выяснить - как говорится, раз и навсегда, - станешь ты моей женой или… нет. Потому что я вдруг понял простую вещь - жить дальше без тебя не смогу.

- А я давно уже это поняла… - вздохнула Китти. - Только думала, ты предпочел Лору. А поначалу вообще приняла тебя за другого, тем более что ты столько внимания уделял вдовушке… то есть Эвелин, и…

- Постой-постой! - взволнованно воскликнул Рик. - Ты сказала, давно поняла…

Она кивнула.

- Что люблю тебя. Не ожидал? А помнишь, когда мы с тобой… когда лежали в постели, ты вроде удивился, что я до сих пор ни с кем не была, ни с одним мужчиной. Тогда я не хотела говорить, а сейчас скажу: потому что берегла себя для того единственного, с кем захочу прожить всю жизнь!

- Китти… - едва слышно слетело с губ Рика. Он взволнованно взъерошил волосы. - Как же так, ведь мы той ночью не говорили о чувствах…

- Верно, - кивнула она. - Но дело в том, что уже тогда я выбрала тебя.

- Китти! - Рик порывисто обнял ее.

Однако она слегка отстранилась.

- Постой. Сначала скажи, где сейчас Лора.

Рик пожал плечами.

- Не имею ни малейшего представления! В тот вечер она попросила отвезти ее в Беллингхем, на вокзал. Но там выяснилось, что поезд будет лишь утром. Лора впала в истерику, кричала, что не желает ждать всю ночь, тем более в каком-нибудь местном мотеле - клоповнике, выражаясь ее языком. В конце концов потребовала, чтобы я отвез ее домой на автомобиле, такой шум подняла… В общем, я сдался, отвез ее в Сан-Франциско.

- Почему именно туда? - спросила Китти.

- Потому что Лора там живет. Кстати, я тоже.

- Хорошо, буду знать.

Рик улыбнулся.

- Теперь ты дашь мне ответ? Станешь моей женой… или нет?

- Постой, еще не все. Хочу выяснить кое-что про статью о нашем пансионате. Получается, ты шпионил тут, выслеживал, пробовал наши блюда, напитки, смотрел, как мы их подаем, а потом раскритиковал нас в журнале "Пасифик дайджест"? Мне звонили оттуда, я все знаю! Ты ресторанный критик!

Несколько мгновений Рик недоуменно смотрел на нее, потом рассмеялся.

- Глупенькая, это большая удача, что такое издание, как "Пасифик дайджест", согласилось поместить материал о вашем семейном пансионате. Ведь обычно они освещают на своих страницах кулинарные изыски роскошных ресторанов. А статья, кстати, хвалебная! Да вот она, я нарочно привез…

Он вновь нырнул рукой в сумку, извлек журнал и раскрыл на нужной странице. Китти взяла, наскоро пробежала глазами полную восторженных эпитетов статью, поле чего бросилась Рику на шею.

- Спасибо, милый! Большое спасибо! - Она хотела поцеловать его, но он уклонился.

- Сначала скажи, станешь моей женой?

- Да, - шепнула она. И тут же громко добавила: - Да, я стану твоей женой!

- Спасибо, солнышко. Ох, как же я люблю тебя!

Рик наклонился к Китти, и они слились в поцелуе, не замечая, что журнал шлепнулся к их ногам. Спустя минуту Рик спохватился.

- Постой, нужно все делать как положено. Ну-ка, дай руку. - И он торжественно надел на палец Китти обручальное кольцо, увенчанное крупным сапфиром. А когда она тихо ахнула, негромко произнес: - Я выбирал камень под цвет твоих глаз.

- Ох, Рик… - Китти все любовалась кольцом.

- Свадьбу устроим в ресторане "Мирабель", - обронил он. - Знаешь такой?

Она посмотрела на него.

- Нет…

- Это ресторан моих родителей. - Он улыбнулся. - Тебе понравится, вот увидишь.

Китти хотела что-то сказать, но вдруг какой-то звук заставил ее повернуться к дому. Оказалось, там довольно людно: на балконе, жадно следя за происходящим, стояла Эвелин, внизу, на пороге, сгрудились Энни, миссис Роджерс и пожилые супруги Фоггерти, позади которых маячил криво усмехающийся Джеф.

Не успели Китти и Рик освоиться с мыслью, что у них есть свидетели, как рядом раздалось:

- А что это тут происходит в мое отсутствие?

Китти и Рик повернулись в противоположную сторону.

- Кто это? - уголком рта спросил Рик.

Китти улыбнулась.

- Моя тетушка, Мей Берри. - И добавила, обращаясь к ней: - Тетя, а вы что здесь делаете?

- Ну и ну! - хмыкнула та. - Этот пансионат пока еще принадлежит мне. Вернулась же я потому, что фирма, в которой работает мой зять, отозвала его из Европы раньше предполагаемого срока. А теперь, может, кто-нибудь все-таки объяснит мне, что здесь происходит?

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Назад