Глава 4
Испытание морем
Около года назад мама сказала, что, если отец хочет, чтобы мы сопровождали его в круизах, он должен оформить выделенные нам апартаменты по ее вкусу. Мама сама взялась за эту работу, правда, энтузиазма у нее хватило только на два судна. После этого интерес пропал, но "Джиллиан" повезло. В одном из журналов на развороте мама увидела портрет кинозвезды в интерьере ее нью-йоркской квартиры. Эта обстановка и была выбрана в качестве модели. Наши апартаменты на судне приобрели иной вид: они были выдержаны в бежево-бело-медовых тонах, мебель выбрана светлая. Все это, считала мама, будет выигрышно подчеркивать ее внешность.
Впрочем, хороши были не только наши каюты. "Джиллиан" являлась первоклассным курортом. На нескольких ее палубах располагались салоны, кафе, парикмахерские, магазины модной одежды, библиотеки и прочие радости. Ежедневно предлагалась насыщенная развлекательная программа. Пассажиров занимали всевозможными лекциями, танцами, спортивными праздниками, лотереями, конкурсами, дегустациями, презентациями, играми, ужинами и так до бесконечности. Когда мы вошли в низкие широты, основным развлечением стал бассейн с морской водой. Ночами гремела музыка, сверкали огни, раздавался смех, звон бокалов, треск петард.
Мама каждое утро спала допоздна, и обычно мы с папой завтракали без нее. Сидели мы за "капитанским" столиком в обществе первого помощника и некоторых пассажиров. Бывали дни, когда мама выходила из каюты далеко за полдень. Даже ленч ей часто приносили в спальню. Утренняя мамина трапеза всегда состояла из маленького стаканчика сока, одного яйца всмятку и сухих гренок.
Мама придерживалась очень строгих правил относительно пребывания на солнце, отводя для солнечных ванн буквально несколько минут в день. К загару она была настроена критически, ибо читала где-то, что солнечные лучи вызывают преждевременное появление морщин. А ничто не пугало ее больше, чем слово "морщины". Ее туалетный стол был забит всеми мыслимыми кремами и лосьонами. Почетное место занимали те флаконы, которые "гарантировали" вечную молодость. Практически все утро мама проводила перед зеркалом, колдуя над лицом с помощью разных снадобий и макияжа. По нескольку часов она пропадала в косметическом салоне, делая то паровые ванны, то массаж, то маски.
Не успели мы выйти из Бостона, как мама начала жаловаться на "разрушительный эффект морского воздуха", который губит ее волосы. Она уверяла, что волосы путаются и ломаются, твердила, что океан за один день лишил их мягкости, а кожу - свежести. Она боялась лишний раз выйти на палубу, даже вечером, когда жизнь била ключом. Не привлекли ее и теплые, влажные ночи, которыми славились тропики. А для меня не было картины прекрасней, чем вид безмятежного океана под черным ночным небом, когда в серебряном свете луны перламутром переливается пена за кормой. Я все пыталась вытащить маму, чтобы вместе полюбоваться этой красотой, но она отказывалась, уверяя, что то же самое может увидеть и через окно.
Несмотря на то что отец был в этом плавании особенно загружен работой (маршрут-то пробный), он все же старался по возможности уделять нам внимание. Придумывал для нас то одно развлечение, то другое, но маму, похоже, совершенно не интересовало его общество. Хуже того, она непременно находила повод, чтобы остаться в каюте. Мы с папой ходили то в кино, то на концерт. Мама всякий раз обещала присоединиться, но так и не показывалась. Когда я приходила к ней, она ссылалась либо на усталость, либо на головную боль, а сама в постели читала свои бесконечные журналы или писала что-то. На вопрос: что она пишет, всегда получала односложный ответ: "Это друзьям". Впрочем, вид у нее был такой, будто все эти занятия давно наскучили ей.
Я садилась рядом, начинала расписывать певцов, клоунов, фокусников, но мама оставалась рассеянной и печальной. Я видела, что ей тягостно и скучно, но почему - не понимала.
И вот однажды, спустя неделю с начала круиза, я проснулась от громких голосов в родительской спальне.
- Я делаю все, что ты пожелаешь, - возмущался отец, - но ты постоянно недовольна. Ты хотела переделать эти апартаменты, и я позволил выбросить деньги на ветер. Да-да, иначе не скажешь. Ты захотела бал - пожалуйста. Ты, супруга судовладельца, считай, официальное лицо, беседуешь с капитаном, с пассажирами? Нет! А когда ты все-таки снисходишь до нашего общества, что ты делаешь? Ты жалуешься, будто тебя заперли на судне и везут как африканскую рабыню в кандалах! Ты хоть задумывалась, какое впечатление это производит на людей? Что подумают клиенты о бизнесе ван Ворина, если даже моя собственная жена относится к нему с презрением.
- Я не привыкла жить в четырех стенах!
- Позволь, но это был твой выбор! Я не запирал тебя в каюте. Почему ты не используешь все возможности "Джиллиан"?
- Я говорила, что на меня плохо действует морской воздух, но разве тебе до этого есть дело? Тебя волнуют только твой драгоценный бизнес и это судно. Ты готов ради них пожертвовать мною, готов рисковать моей красотой, моим здоровьем. Я для тебя лишь приманка для выгодных клиентов.
- Ты нечестно играешь, Джиллиан! Ты же сама предложила этот круиз.
- Я? Я предложила маршрут, но не собиралась плавать по нему.
- Как? Но я думал… ты же всегда хотела, чтобы я взял тебя на Ямайку… - в смятении промолвил отец. - Ей-богу, Джиллиан, ты меня доведешь. Я уже не понимаю, что ты хочешь и чего ты не хочешь.
- Прежде всего я не хочу всю ночь препираться с тобой. Теперь я до утра буду приходить в себя.
За стенкой воцарилось молчание. Почему папа так разгорячился, говорил так огорченно и в то же время так сердито? Отчего они спорят? Может, на папу давят служебные неприятности?
Пару дней родители провели относительно мирно, пока как-то утром ведущий инженер не сообщил о неполадках в системе двигателей. Отец заторопился в машинное отделение, но предложил и мне спуститься туда. Я не задумываясь согласилась, хотя была в новом наряде, который перед отъездом купила мне мама: белоснежные удлиненные шорты и голубая матроска с вышитым вензелем на карманчике.
Походы в машинное отделение я обожала. Меня приводило в восторг, что какие-то механизмы могут двигать по океану такое огромное судно. Меня не смущали ни теснота переходов, ни крутизна лестниц, ни жара, в которой часами работали люди. Кстати, все они дружелюбно встречали меня, объясняли назначение различных вентилей, шестеренок и поршней.
Выяснилось, что один из двигателей необходимо остановить для ремонта. Отец с инженерами и механиками углубились в дискуссию, в каком режиме должны при этом работать остальные. Я с интересом слушала их и не заметила, пока не встретила через полчаса, в коридоре маму, что все время стояла, прислонившись спиной к жирной от машинной смазки решетчатой переборке. Мама шла нам навстречу в прекрасном настроении, в каком, пожалуй, не была с прощального приема. Но стоило ей увидеть меня, как она оцепенела, а потом завизжала так, что я испугалась:
- Ты где была? Посмотри на себя! Что за руки, что за одежда!
Только тут я увидела огромные бурые пятна на шортах и матроске.
Мама метнула взгляд на отца.
- Куда ты опять таскал ее, ты, идиот?
Меня бросило в дрожь. Я лихорадочно начала успокаивать себя, но… папа побледнел, потом покраснел. Я ни разу не слышала из уст мамы таких слов, да еще обращенных к папе. Он же был огорчен не столько самой грубостью, сколько тем, что это произошло в моем присутствии. Он отпрянул, будто его ударили по лицу, но мама продолжала кипятиться:
- Я купила ей этот костюм в одном из самых дорогих бостонских магазинов! Я хочу, чтобы твоя дочь выглядела настоящей леди, а не грязной обезьяной! А ты упорно сводишь на нет все мои старания, не даешь воспитывать ее как женщину, не хочешь даже, чтобы она чувствовала себя женщиной. Ты упорно продолжаешь делать из нее сорванца-мальчишку!
- Остановись, Джиллиан…
- И ты еще говоришь мне "остановись"! Ли, отправляйся в свою комнату, немедленно умойся, переоденься. Твою одежду придется сразу же нести в чистку. Не уверена, правда, что еще можно спасти ее.
- Мама, папа не виноват. Это я обо всем забыла и…
- Нет, он виноват! - прожигая взглядом отца, отчеканила мама. - Не надо было таскать тебя куда не следует, тогда ничего не случилось бы.
- Но я сама хотела пойти, мам. Я хотела посмотреть двигатели, поэтому…
- Посмотреть двигатели? - Мама в ужасе закатила глаза. - Вот погляди, твоя работа.
Она выразительно указала руками на меня. Отец закрыл глаза, через секунду открыл их и медленно произнес:
- Не будет никакого вреда, если девочка узнает о работе двигателей и о возможных неполадках. Придет день и…
- Придет день, и мое терпение лопнет, - отрезала мама и впихнула меня в комнату, хлопнув дверью прямо у папы перед носом.
Мне было ужасно жаль отца, но она продолжала бушевать, снова и снова повторяя, что он губит меня, губит мои шансы стать примой в светском обществе, "душит мою женственность".
Я пыталась вступиться за него, но мама будто не слышала. Она заставила меня быстро переодеться и пошла за горничной, чтобы вручить ей грязную одежду. Когда я вышла в коридор, отца, конечно, там уже не было. До самого вечера я проклинала себя за неаккуратность. Я виновата, а пострадал он. Ну почему, почему у меня не получается быть такой, как хочется маме, и одновременно радовать отца?
Весь мой дорогой, любимый домашний мир вдруг пошел трещинами, но я отчаянными усилиями пыталась склеить его снова.
Я не могла припомнить, чтобы мать когда-нибудь так кричала на отца и чтобы он был так рассержен и недоволен. Наш долгожданный круиз, который должен был доставить маме радость и поддержать папин бизнес, на деле оборачивался бедствием для всей семьи!
К вечеру стало совсем скверно. У мамы начался сильнейший приступ морской болезни. Она не только не вышла к ужину, но и не показалась даже в танцевальном зале, единственном месте, где она хоть иногда бывала с удовольствием. Я все время бегала справляться о ее здоровье, но всякий раз видела ее в постели. Мама охала, стонала и морщилась.
- О Боже, зачем я поехала в этот круиз? Зачем села на этот корабль? Лучше бы мне вообще не жить, - ныла она.
Я ничем не могла ей помочь. Дважды вызывали судового врача, дважды назначал он двойные дозы всех мыслимых и немыслимых лекарств, но легче ей не стало. Мучилась мама и на следующий день. Опять так и не поднялась с постели. Я сидела с ней, пыталась развлечь, читала вслух, рассказывала что-то, но она ничему не радовалась, выглядела совершенно больной. Бледность не могла уже скрыть никакая косметика.
- Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел меня, даже слуги! - воскликнула она в конце концов. - Мне понадобятся недели, чтобы вновь обрести прежний вид. Недели! - Она потянула прядь волос. - Посмотри, Ли, посмотри, в кого я превратилась!
- Мамочка, как же так? С тобой раньше на море такого не было! - в отчаянии вскричала я.
Мать метнула на меня пронизывающий взгляд, откинулась на подушки, сложила на груди руки, надулась.
- Откуда я знаю - как? Просто везло раньше. - Она вдруг прищурилась. - Ты, наверное, не помнишь свое первое плавание по Атлантике. - Мама говорила язвительно, будто решила, что я хочу уличить ее в симуляции, и теперь мстила мне. - Первые два дня тебя рвало так, что я думала, нам придется разворачивать судно и возвращаться в Бостон. Потом, как сказал твой папочка, твоя душа прониклась морем и ты привыкла к качке. Он был так счастлив от этого; можно подумать, для девочки огромное достоинство быть толстокожим матросом.
Мама перевела дыхание, облизнула губы. Ее лицо даже разрумянилось от того, что она распаляла в себе гнев. В глазах неожиданно появилось неприятное, но решительное выражение, и она продолжала:
- А я не хотела и не хочу "пропитываться морским духом"! И почему я сразу не настояла, чтобы Клив оставил этот идиотский бизнес? Мы могли бы держать солидную контору в городе… может быть, сеть магазинов, какое-нибудь небольшое чистое производство, как у Тони Таттертона, например. И не пришлось бы ждать милости от природы в буквальном смысле и во всем зависеть от капризов океана, - с жаром заключила она.
- Но папа всегда работал на море. Только в этом он по-настоящему разбирается, - тихо, испуганно попыталась возразить я.
- Чушь! Мужчина может научиться любому делу, если он настоящий мужчина. Просто твоему отцу легче было оставаться тем, кем он был. Он ленив, вот что.
- Ленив?! Папа?
- Да-да, ленив! То, что он с утра до ночи работает, еще ни о чем не говорит. А уж если речь заходит о капиталовложениях, то он совсем никуда не годится. Мы могли бы быть в два, нет, даже в три раза богаче, чем сейчас.
Я была убита. Мама так говорит о папе! Да, она и раньше жаловалась то на одно, то на другое, но никогда в ее жалобах не было столько злобы и ярости. А сегодня она впала в такое бешенство, что сердце мое разрывалось от обиды за папу. Я радовалась, что его нет рядом и он не слышит этих ужасных слов, но ведь, возможно, он слышал их от мамы раньше… Может быть, поэтому отец ходит теперь такой рассеянный и грустный.
- Но неужели ты не любишь все это, мама? Наши суда, наши замечательные круизы, эти приемы, этих состоятельных пассажиров…
- ЛЮБЛЮ?! НЕТ! Я НЕ ЛЮБЛЮ ВСЕ ЭТО! - выкрикнула мама. - Слава Богу, я редко бываю в этих дурацких круизах. Когда торчишь на судне, ты пропускаешь все! А в Бостоне, между прочим, вовсю идет светская жизнь! Я думаю, правы те, кто предпочитает самолет. Быстро прилетаешь на курорт, отдыхаешь, развлекаешься и быстро возвращаешься домой. И не надо болтаться на море неведомо сколько.
- Короче, - немного спокойнее продолжала она, - я не устаю повторять это, никогда не выходи замуж за того, кто раб своего бизнеса, как бы он ни был богат или красив. Ты должна быть всегда на первом месте, даже если это потребует от мужчины некоторых трат и нанесет ущерб капиталу.
- Но ведь… - Я растерялась: минуту назад мама сокрушалась о том, что мы недостаточно богаты, и вот теперь говорит совершенно обратное!
Но она, похоже, не понимала, что сама себе противоречит.
- Умный хозяин всегда имеет достойных помощников, которые все будут делать для него, - произнесла она. - Но только не твой отец. Твой отец, боюсь, просто деревенский чурбан в дорогом костюме. - Мама повернулась на бок, укрылась чуть ли не с головой и продолжала бормотать: - Я полежу, закрою глаза, попытаюсь представить себя где-нибудь в другом месте. А ты иди, Ли, только не толкайся по служебной палубе и не ходи в машинное отделение.
- Хорошо, мама. Если тебе будет лучше, может быть, выйдешь к ужину? Сегодня торжественный ужин, ведь завтра мы прибываем на Ямайку.
- Слава тебе, Господи… Посмотрим… Если будет лучше… - невнятно буркнула она.
Напрасно я надеялась. Мама не покинула каюты до самого Монтего-Бея, пока отец не известил ее, что мы входим в порт.
День был удивительный. Именно такими днями и славятся Карибы - ярко-синее небо с редкими пушистыми белоснежными облаками, ласковый теплый ветер, дивный аромат воздуха - и отовсюду музыка.
Я играла на верхней палубе в пинг-понг с двумя девочками, сестрами Спенсер, с которыми давно познакомилась. Клара и Мелани были моими сверстницами, мы шумели и смеялись, и я совершенно позабыла обо всех тревогах. Не знаю, какой разговор был у моих родителей, только я вдруг увидела, как носильщики идут по палубе с маминым багажом. И направляются по трапу вниз, где уже ждет такси.
В изумлении я наблюдала эту картину. Что это мама задумала? Перебираться в отель мы не планировали. "Джиллиан" будет трое суток стоять в гавани. Пассажиров ожидает большая программа - экскурсии, рестораны, магазины. А затем - обратный путь в Бостон.
Тут мне помахал отец, подзывая подойти к нему.
- Мама хочет, чтобы ты зашла к ней в каюту. - Папа выглядел печальным и подавленным, почти не поднимал глаза от пола. Под ложечкой так заныло, что показалось, меня сейчас стошнит.
Не чувствуя под собой ног, я спустилась к маме. Она была полностью одета: оливково-зеленый костюм с белым цветком на лацкане, шелковый шарф, перчатки в тон, аккуратно уложенные волосы, белая шляпка. Я ощутила знакомый запах жасмина - любимых маминых духов. От бледности и усталости не осталось и следа. Щеки были розовыми, губы яркими. Она сделала тщательный макияж, даже ресницы подкрасила. В общем, здоровый и веселый вид, как всегда. Это чудесное преображение напугало меня больше всего.
- О, вот и Ли, - сказала мама, увидев меня. - Ты знаешь, я приняла решение. Я возвращаюсь в Бостон.
Как гром небесный прозвучали ее слова. Сердцу стало тесно в груди.
- Возвращаешься в Бостон? Но как, мама?
- Капитан выяснил для меня расписание авиарейсов. Есть самолет на Майами. Оттуда я доберусь до Бостона.
- Но, мама, а как же наш отдых? Отдых на Ямайке?
Я не верила своим ушам. Больше всего резануло то, что она, оказывается, решила все это одна, в своей комнате, пока мы думали, что она нездорова, и не беспокоили ее.
- Зачем ты так, мама…
Я не сумела скрыть своего отчаяния.
- Для меня это что угодно, только не отдых, Ли. Ты же видишь, ни малейшей радости мне это не доставило. - Мама деловито расправила перчатки на руках. Очевидно, ее волновал предстоящий выход на берег, когда все пассажиры будут глазеть на супругу судовладельца и гадать, что произошло.
- Мама, но мы же в порту! Мы же не плывем. Морская болезнь не будет мучить тебя.
- Да, но как же обратное плавание? Неужели ты хочешь подвергнуть маму новому испытанию, Ли?
- Нет! Но я хотела, чтобы мы были вместе, походили по городу, посмотрели пляжи, парки…
- Ну, на это у твоего папочки времени не найдется. Он не сойдет на берег, вот увидишь. Помнишь, в Лондоне нам пришлось его за руки тащить с корабля. И если бы не экскурсия, города мы так и не увидели бы.
- Но ведь он сам заказал для нас ту экскурсию, мама! И все было отлично. У нас же и фотографии есть - Тауэр, Биг-Бен, Темза… И сейчас все будет так же. Останься, мамочка…
- Не могу, - сухо сказала мать. - Не могу. Когда-нибудь ты поймешь меня.
- Что пойму, мама? Что?
Ужас охватил меня. О чем она говорит? Какие страшные новости впереди?
- Пока оставим все как есть, Ли. У тебя каникулы. Отдыхай, развлекайся. А в Бостоне я буду встречать тебя на пристани. - Мама сжала мои щеки прохладными ладонями и поцеловала в нос. - Обещай вести себя хорошо и не заниматься в мое отсутствие ремонтом двигателей.
- Мама, ну мамочка, не уходи…
Я заплакала. Заревела, как маленький ребенок. Зарыдала, как в детстве… Ох, где же оно, мое счастливое, безмятежное детство…
- Оставляю тебе кое-что из бижутерии. Носи, но будь аккуратна.
Мама рассеянно потрепала меня по волосам. Ясно было, что своего решения она не изменит.