- Да. По словам Летти, на какое-то время мы исчезнем из поля зрения, пока Молли не даст знать, что все чисто. Молли пообещала сделать это, когда будет уверена, что тот, кто пытается достать меня через ее компьютер, отстанет, наконец.
- Хорошо. Я понял. Я плохой парень. Полагаю, что придется и дальше играть роль невидимого компьютерного маньяка, - сказал Хоук. - Эй, Августин?
- Да?
- Знаешь что, дружище? По твоему голосу слышно, что ты неплохо развлекаешься.
- Так и есть.
- Похоже, сейчас у тебя имеются все необходимые доказательства, что твоя леди не вышвырнет тебя вон из-за твоего постыдного прошлого.
- Забавно, как все складывается. Я никогда не планировал ничего подобного, но так уж случилось. И, думаю, это неплохо, Хоук.
- Ну, тогда удачи на пути к границе.
- Живым им меня не взять, - поклялся Ксавьер. - Поговорим позже, Хоук.
Он положил трубку, поскольку в это время Летти вставила в замок ключ. Тогда он пошел открывать дверь.
- Все в порядке? - спросила Летти, окидывая взглядом комнату поверх его плеча и быстро проскальзывая внутрь. Она обернулась, чтобы опустить задвижку.
- Никаких проблем, - улыбнулся ей Ксавьер, забирая пакет. Она запыхалась и была слегка растрепанной, ее куртка была усеяна каплями дождя. Волосы выбились из-под заколки, и каштановые пряди рассыпались по плечам. - Вокруг никого, кроме нескольких дальнобойщиков, приехавших устроиться на ночь. Что ты нам принесла?
- Рыбу с жареным картофелем из закусочной через дорогу. Да, и еще бутылку вина из ближайшего вечернего магазина и несколько пластиковых стаканов. - Летти многозначительно посмотрела на него. - Только, боюсь, это разливное вино. Ничего особенного. У них небогатый выбор.
Ксавьер вытащил бутылку красного сухого вина с завинчивающейся крышкой из пакета и даже не поморщился при виде дешевой марки.
- Мне нужно выпить. Приготовь обед, милая, а я налью вина.
- Ладно. - Облегченно вздохнув, Летти стала разворачивать содержимое пакета. Ароматы жареной рыбы и картофеля наполнили небольшую комнату. - Понимаю, что это не то, к чему ты привык, Ксавьер, но вряд ли кто-то будет искать тебя в подобном месте.
- По-видимому, ты права. - Ксавьер подавил унылую улыбку, обводя взглядом неряшливую маленькую комнатку мотеля, отмечая потрепанные шторы, продавленную кровать и потертый ворс коврового покрытия. Телевизор был прикреплен к стене цепью. - Великолепное местечко, чтобы спрятаться.
- Мне только хотелось бы знать, долго ли нам придется скрываться. - Брови Летти сошлись поверх очков, пока она садилась за маленький столик.
- Не думаю, что мы будем долго в бегах, - высказал предположение Ксавьер, вспоминая о пригласительных письмах на свадьбу, кои ожидали рассылки. - Самое большее - несколько дней.
- Думаешь, тот, кто растревожил Молли, так быстро отстанет?
- Скорей всего. Не думаю, что он такой уж упорный тип. Всего лишь занимается обычной проверкой. - Ксавьер налил вина в первые попавшиеся стаканы.
- Я не была бы столь уверена. Кажется, он играет с Молли. Она очень нервничала.
Так ей и надо, сухо подумал Ксавьер.
- Поверь мне, Молли в безопасности. - Ксавьер попробовал вино. - Знаешь, а эта дрянь не так уж плоха.
- Какая? Это вино? О, неплохое. - Летти отпила глоток. - На вкус такое же, как подают в кафе-пиццерии в Типтон Коуве.
- Прекрасное дополнение к фаст-фуду, - объявил Ксавьер, еще раз пригубив. - Ты какой-нибудь кетчуп принесла?
- Посмотри в пакете, - Летти сузила глаза, взглянув в его сторону. - Знаешь что, Ксавьер?
- Что?
- Кажется, тебя не беспокоит случившееся в той мере, как следовало бы.
- Отнесись ко всему философски, Летти. Чтобы выжить, нужно уметь приспосабливаться к обстоятельствам.
- Когда ты собираешься рассказать мне о том, что пережил десять лет назад? - тихо спросила она.
Ксавьер обмакнул картофель-фри в кетчуп.
- Немного затруднительно говорить об этом после всех этих лет.
Она наклонилась через стол и коснулась его руки.
- А ты не думаешь, что мне следует знать, с чем мы имеем дело?
- По всей вероятности. Но я ни с кем не обсуждал это десять лет, Летти.
- Понимаю. Не переживай. Я не буду давить на тебя. - Летти убрала руку и взяла пластиковую вилку. - Вижу, ты еще не готов мне довериться. Но я надеюсь, в ближайшие дни ты решишься.
Он тяжело вздохнул.
- Скоро, Летти. Скоро. Я обещаю.
Эта незамысловатая еда, сервированная на шатком столике в дешевом придорожном мотеле, воистину оказалась одной из самых замечательных трапез, которыми когда-либо наслаждался Ксавьер. Он понимал, что будет хранить драгоценное воспоминание о ней всю оставшуюся жизнь, и знал почему. В нем зарождалась вера, что Летти сможет любить его, несмотря на прошлое.
Когда он сделал ей предложение, то самонадеянно посчитал, что Летти искренне влюбилась в того человека, каким он стал к этому времени. Она полюбила этого крайне успешного и исключительно респектабельного Ксавьера Августина, возглавившего кафедру в колледже, мужчину, который отличал французское шампанское от калифорнийского красного вина и всегда путешествовал первым классом.
Но сейчас Ксавьер позволил себе представить, что возможно - только лишь возможно - Летти смогла бы полюбить мужчину, которым он когда-то был.
- Остатки я вынесу и выкину в мусорный контейнер, - произнес Ксавьер, когда исчезли последние кусочки рыбы и картошки. - Иначе в комнате всю ночь будет пахнуть жареной рыбой.
- Будь осторожен, - предупредила Летти, снова забеспокоившись. Он поцеловал ее в кончик носа. - Расслабься. Никто меня не увидит.
Он свернул обертки и вышел во влажную ночь. В воздухе пахло дождем, все вокруг казалось свежим и обновленным. Ксавьер поймал себя на том, что насвистывает, направляясь к мусорным бакам. По дороге обратно он задрал голову и увидел, как луна подмигивает ему сквозь несущиеся по небу облака. А жизнь в настоящий момент очень даже неплохо складывается, решил про себя Ксавьер, возвращаясь назад в маленькую комнатку дешевого мотеля.
Летти только что вышла из ванной, завернувшись в свой чопорный стеганый халат и надев на ноги шлепанцы. Волосы она свободно заколола на макушке. Лицо было свежим после умывания. Она подтянула очки повыше на нос и выжидающе ему улыбнулась.
До Ксавьера дошло, что она немного стесняется. Он улыбнулся ей в ответ, закрывая дверь на ключ.
- Беда с этими романами, - произнес он тихо. - Они обычно вынуждены проходить в отелях и номерах мотелей. Пока что у нас так и происходит, верно?
- Ты что, авторитет по этой части? - съязвила Летти.
Он потряс головой, расстегивая рубашку. Взгляд его не отрывался от ее лица.
- Нет. Но я слышал разные истории.
Летти присела на край постели, сжимая отвороты халата.
- Ну, не могу представить, что бы изменилось, если бы мы поженились. - Оживленно откликнулась она. - Мы пока еще в бегах и вынуждены останавливаться в подобных местах.
- Все равно, - сказал он, усаживаясь рядом с ней и расшнуровывая ботинки, - думаю, все было бы по-другому, если бы мы были женаты.
- Почему?
- Всего лишь предчувствие. - Он сбросил обувь и устроился рядом с ней в распахнутой рубашке. Затем задумчиво уставился в темный телевизор на противоположном конце комнаты. - Летти?
- Да?
- Есть нечто, что мне хотелось бы знать.
Она слегка пошевелилась.
- Что именно?
- Ну, я только размышлял: роман - это все, что ты хочешь от меня?
- Ксавьер…
- Я имею в виду, что ты ведь перевернула новую страницу своей жизни, ударилась в приключения и всяческие удовольствия, может быть, ты будешь скучать со мной, как только уйдут волнения, а мы перестанем спасаться бегством.
Глаза ее широко распахнулись.
- Ксавьер, как ты можешь так говорить? Не могу себе представить, что с тобой когда-либо будет скучно. Даже когда ты играл роль безупречного джентльмена, я никогда ни при каких обстоятельствах не скучала. Может, временами испытывала разочарование, но совершенно точно не умирала от скуки.
- Да, но ведь ты сейчас у нас новая личность. Может, у тебя изменятся чувства, когда наша жизнь вернется в свою обычную колею. Если у меня все станет по-прежнему, ты можешь захотеть уйти и поискать кого-нибудь более интересного.
- Прекрати так говорить.
- Я не знаю, Летти. - Ксавьер медленно встал, пересек комнату и выключил верхний свет. Огни неоновой вывески ресторанчика подсвечивали шторы тусклым оранжевым светом. - Я раздумывал над этим и не уверен, что хотел бы, чтобы все происходило подобным образом.
В неясном оранжевом свете, просачивающемся сквозь занавески, он внезапно разглядел тревогу на лице Летти.
- Каким таким образом? Ты не хочешь, чтобы у нас был роман?
Он потряс головой, садясь рядом с ней на кровать. Затем наклонился вперед и уперся локтями в колени, сцепив руки.
- Видишь ли, это все неопределенность ситуации. Не думаю, что смогу справиться с этим. У меня уже и так слишком много неясности в жизни.
- Разве?
- Боюсь, что так. Основная неопределенность, конечно, имеет отношение к бизнесу. Люди моей профессии всегда существуют на грани финансового риска. А потом неопределенность с тем, что я не знаю, когда и как мое прошлое может настигнуть меня. Это висит постоянно, особенно сейчас. Все это давит. Я не уверен, что смогу справиться с еще одной неопределенностью, которая касается нашего романа.
- Я совсем не думала об этом в таком ключе. Именно поэтому ты затеял ту слежку за мной, Ксавьер? Потому что хотел исключить любую неопределенность в отношениях?
- В некоторой степени. Как думаешь, ты смогла бы простить меня за это, Летти?
Пальцы ее крепче вцепились в полы халата.
- Полагаю, я должна это сделать после всего, что совершила.
- Не осуждай себя за то, что произошло, когда ты начала раскапывать мое прошлое. Ты ведь не могла знать, чем все кончится.
- Верно, - согласилась Летти. - Сказать по правде, я-то думала, что твое прошлое окажется столь же невыразительным, как и мое собственное.
- Никогда не подумал бы о твоем прошлом, как о чем-то скучном.
- Это потому что ты хотел женщину без прошлого, - мрачно напомнила она ему.
- Я только хотел знать, во что ввязываюсь. - Ксавьер повернул голову и посмотрел на нее. - Впрочем, неважно, что я бы обнаружил. Я все еще хочу жениться на тебе.
Она изучающе посмотрела ему в глаза.
- Ты говоришь это сейчас, когда знаешь, что ничего в моей биографии не создаст тебе проблем. Но что бы ты утверждал, если бы в отчете значился какой-нибудь существенный скандал в моем прошлом?
- Я не могу сейчас ничего сказать или сделать, чтобы доказать, что все равно бы женился на тебе. Но для тебя что-нибудь да значит, что я все еще хочу жениться на тебе, несмотря на твой легкомысленный образ жизни последних дней?
- Ну…
- Летти, ты еще хоть немного меня любишь?
Она обвила его руками.
- Ксавьер, я все еще сильно люблю тебя, - прошептала она, уткнувшись ему в грудь, - и никогда не переставала любить.
- Ты это говоришь не потому, что я веду себя последнее время, как жеребец на воле?
- Клянусь, что нет. Я тебя люблю. Люблю и прежнего тебя и этого нового Ксавьера.
- Хотелось бы верить, - произнес он, нежно проводя руками по ее спине. Так все запуталось в последнее время.
- Ксавьер, даю слово, что нет ничего неясного в моих чувствах к тебе.
- Ты уверена?
- Абсолютно. Ради Бога, что я должна сделать, чтобы доказать это?
- Скажи, что выйдешь за меня замуж. Даже если мы нынче в бегах.
- Да, черт возьми, - возмущенно воскликнула она. - Я выйду за тебя. Только сейчас хватит об этом. Ты меня с толку сбиваешь.
Летти резко толкнула его на кровать и с такой силой поцеловала, что у Ксавьера перехватило дыхание. Он почувствовал непреодолимое желание захохотать от ощущения легкого триумфа, но не было никакой возможности. Летти была повсюду, покрывая поцелуями, подобно дождику, его рот и горло. Прилив удовольствия превратился в пылкое желание.
- Летти. Ах, любимая, это так здорово.
Ее тонкие нежные пальчики прошлись по его груди, нырнув под рубашку, отыскали в зарослях жестких кудрявых волос соски. Язык ее коснулся его кожи, и Ксавьер издал стон.
Чувство было такое, словно Ксавьера атаковали мириады бабочек. До чего же великолепное ощущение. В считанные секунды он затвердел от неимоверного желания. И тут же принялся развязывать пояс халата Летти.
- Ксавьер, я так люблю тебя. Пожалуйста, поверь мне.
- Я верю.
Он распахнул халат. Под халатом на ней была прозрачная персикового цвета ночная рубашка. Ксавьер понял, что видит одно из тех новых одеяний, что она купила в приданое.
В то время, когда он снимал с ее плеч халат, Летти занялась его ремнем. Он услужливо приподнял бедра, когда она стала неловко стягивать вниз брюки и трусы. Наконец, он остался только в одной расстегнутой белой рубашке. Он ощутил трепет, когда кончики ее пальцев прикоснулись к его самой интимной части. Ксавьер глубоко втянул воздух, с превеликим трудом контролируя яростное желание. От страсти в крови разлился жар.
- Черт побери, Летти. Ты не понимаешь, что творишь со мной.
- Рада, что ты хочешь меня, - шептала она. - Было время, когда я не была в этом уверена.
- Сейчас-то ты лучше осведомлена, не так ли? - прорычал он. Наконец, он стащил ее халат окончательно. Затем переместился так, что растянулся во всю длину на кровати. А следом потянул за собой Летти и уложил ее поверх себя. Подол ее ночной рубашки обернулся вокруг его твердого тела. - Покажи, как ты любишь меня, милая.
Он обхватил ее лицо ладонями, наклонил к себе и поцеловал глубоко и страстно.
- Покажи, как сильно хочешь меня.
- Да. Да, любовь моя.
Она со всем искренним желанием вернула ему поцелуй, руками касаясь его повсюду. В том, как она ласкала его, проглядывала какая-то подкупающая нежная дикость, словно она вела сражение за то, чтобы доставить ему удовольствие.
Ксавьер купался в этом водопаде женственной чувственности, который проливался на него. Он ощущал, как невесомая ткань ее рубашки, соблазнительно дразня, скользит по внутренней стороне его ног. Бедра Летти примостились рядом. Ее обнаженная ножка скользила по его икре. Язык ее дерзко погружался в его рот.
Ксавьер смутно осознавал раздражающее сияние оранжевых неоновых огней, освещающее кровать. Время от времени в комнату проникал запашок жареных бифштексов. От проносящегося мимо по дороге транспорта доносился размеренный отдаленный шум моторов. Где-то дальнобойщик нажимал на гудок. В соседнем номере ревел телевизор.
Все это не имело значения. Единственное, что занимало его, это запах, вкус и ощущение женщины в его руках. И она любила его.
Он опустил руки и потянул вверх подол прозрачной рубашки, открывая гладкие ягодицы Летти, а затем обнажая ее талию. Потом взялся за шелковые бедра и развел их, так что она сидела на нем, широко расставив колени. Распластав на его груди ладони и, тем самым, удерживая равновесие, Летти тяжело дышала и смотрела на него сверху.
- Ксавьер?
Он улыбнулся, снял с нее очки и положил на комод рядом с кроватью. Затем медленно провел ладонями вдоль внутренней стороны ее ног до того места, где его ждало женственно влажное тепло. Когда пальцы его оказались внутри ее, Летти закрыла глаза и задрожала. Ее реакция обострила все его чувства.
- Летти, ты заставляешь меня ощущать себя самым могущественным человеком на земле.
Ксавьер осторожно приподнял ее, а затем легко опустил на свое тяжелое налитое мужское достоинство. Легкая паутина ночной рубашки пеной улеглась вокруг его бедер и заструилась поверх плоского живота.
Ксавьер толкнулся в нее снизу, медленно и уверенно наполняя собой.
Летти втянула воздух, приспосабливаясь к нему. Ксавьер упивался блаженством от ощущений, что накатывали на него. Ему пришлось стиснуть зубы, чтобы удержаться и сразу не кончить.
- Как это прекрасно - чувствовать тебя, - бормотал он, голос его охрип от страсти. - Так здорово.
Он попробовал приподнять бедра. И почувствовал, как мышцы ее сжались внутри по всей длине его члена. Голова его кружилась.
- О, Ксавьер, пожалуйста.
- Да, - бормотал он сквозь зубы. - Да.
Он задавал ритм, и Летти откликалась ему со всей душой. Ксавьер, закрыв глаза, входил в нее раз за разом.
Она не смогла сдержать крики и затрепетала в его объятиях. Он открыл глаза, чтобы полюбоваться игрой чувств на ее выразительном лице, когда наступило ее освобождение. И подумал, что не видел ничего более великолепного в своей жизни. Она любила его, хотя знала, что он убегает от прошлого, о котором он даже не смог ей поведать.
Она любила в нем все. И прошлое, и настоящее.
Он ощутил, как начали стихать отголоски ее нежного трепетного оргазма, и позволил себе прийти к финишу, войдя в нее как можно глубже в последний раз. И его гортанный, наполовину задохнувшийся вскрик смешался со звуками, доносящимися снаружи.
Ксавьер крепко обхватил обмякшую Летти руками и прижал к покрытой испариной груди. Когда позже он открыл глаза, то обнаружил, что пялится на светящиеся на стенах номера узоры, которые создавал неоновый оранжевый свет.
Ксавьер подумал, что в этих узорах можно увидеть его будущее и прошлое. И в первый раз они соединились вместе. Он чувствовал, что, наконец, это произошло, так как надо.
Летти заворочалась под одеялом, инстинктивно ища пальцем ноги мускулистую ногу Ксавьера. Не обнаружив ее, она пошарила рукой по подушке. И только потом услышала, что он с кем-то разговаривает. Поворочавшись среди простыней, она зевнула и позвала.
- Ксавьер?
- Я здесь милая. Подожди секунду.
Она открыла глаза и увидела, что он сидит за маленьким столиком и разговаривает по телефону. На нем были только брюки, грудь была голой. Волосы еще торчали во все стороны после сна. Он послал ей мимолетную интимную улыбку и вернулся к разговору.
- Правильно, все закончилось, Хоук. Оставь бедную Молли в покое. И не забудь, мы ждем тебя на свадьбу. - Ксавьер замолчал, слушая. - Чертовски верно. Все будет, как положено. А поскольку тебе предстоит быть шафером, ступай-ка лучше покупать смокинг. Что? Тебе лучше поверить. Первый класс, как всегда. Пока. Поговорим позже. Ксавьер положил телефонную трубку.
Летти не знала, что и думать по поводу таинственного разговора.
- Хоук? Как у Хоукбридж Инвестигейшн? Ксавьер, что здесь происходит?
Ксавьер откинулся на спинку стула, широко расставил ноги и стал пожирать ее глазами.
- Не двигайся. Через минуту я вернусь в постель, но прежде хочу насладиться твоим видом.
Она подняла руку.
- Оставь это, Августин. Что это был за звонок? Хоукбридж Инвестигейшн - это ведь агентство, которое ты нанял, чтобы проверить мою подноготную. У тебя какие-то отношения с типом, что звонил?
- Да.
- Ну? Почему ты вел с ним речь об одежде? Почему ты говоришь ему, кем бы он ни был, что у нас будет свадьба со всеми формальностями, как заведено?