От края плоскогорья шли опять две дороги: одна - на Хан-Тенгри, другая - к Кольджату. И опять брало со-мнение. Путались следы. Куда пошел Зариф? "Большой человек" мог и соврать, и Аничков задержал Альмансора, вглядываясь в притоптанную и тут и там пыль дороги. Где истинный, где ложный след?
Но Иван Павлович не раздумывал. Даже если бы Зариф не пошел на Кольджат, Иван Павлович пошел бы туда: там была Фанни - и весь интерес погони, охоты за разбойником, жажда подвига и славы, награды - все затмилось новым сильным чувством беспокойства за кого-то дорогого… любимого… да… может быть… лю-бимого…
Был знойный полдень. Отряд только что поднялся на перевал. Внизу, под крутым обрывом, показались чуть видные в далеком мареве постройки Кольджата.
Аничков, выехавший вперед, вдруг круто осадил сво-его коня и крикнул взволнованным голосом:
- Гелиограф!
Кругом столпились казаки. Гелиографист доставал из пыльного чехла зеркало и устанавливал треногу.
Джаркент говорил с Кольджатом…
В далеком тумане пустыни у темного пятна садов Джаркента вспыхивала и угасала огненная точка.
О чем мог говорить Джаркент с Кольджатом? Что сообщал Кольджат Джаркенту и, если он просил помощи, то помощь ближе отсюда и надо вызвать Кольджатскую станцию сюда и расспросить ее. И, если там… не все благополучно, нестись по кручам вниз, без дороги, по горно-му скату, где и козы не проходили.
Авось пройдет киргизская лошадь с сибирским каза-ком!..
Зеркало Джаркентской станции мигало в бесконеч-ной дали. Надо было отсюда схватить луч Джаркента и сказать ему, чтобы Кольджат связался с ними, назад, и вошел в лучевую связь с отрядом.
И долго стучал ключ зеркала в черных руках гелио-графиста, подавая позывные Кольджата Джаркенту. Не так долго, как казалось долго. Занятые работой гелиогра-фисты не сразу заметили блистанье зеркала над Кольджа-том, не сразу сумели указать Кольджату направление но-вой станции. Проходили минуты, и казались они часами. Зеркало мигало и погасало и снова мигало, то часто, то, останавливаясь, и казалось, что чья-то молодая жизнь трепещет в объятиях смерти предсмертными трепыхани-ями и мукой. Наконец сверкнуло зеркало Кольджата, направленное на отряд.
Станции связались. И Кольджат заговорил торопли-во, нервно, путаясь, ошибаясь в буквах, пропуская точки, путая слова…
- Положение отчаянное. Зариф большими силами окружил нас. Из двенадцати шесть ранено. Патроны на исходе. Готовится атаковать нас. Нужна немед…
Оборвался и погас. И никакие позывные не могли за-ставить Кольджат заговорить снова яркими огневыми лучами солнца. Да никто и не слушал дальше. На дороге остался один гелиографист с аппаратом.
С криком "айда, за мной" Иван Павлович ринулся с кручи, и покатилась, и заскользила его лошадь, подми-ная его под себя. Он вскочил… Было больно, неловко в плече, но он преодолел боль и пошел пешком за казаками. Упершись передними ногами в песок и осторожно ими перебирая, широко расставив задние и севши на круп, скользили лошади широкой лавой по крутому спуску более версты вниз.
Впереди всех, вспотевший от страха, спускался могу-чий золотистый Альмансор с худощавым Аничковым.
Перевернулся и упал один казак, у другого лошадь покатилась на боку и делала жалкие усилия встать…
Внизу слышнее становились выстрелы и дикий вой киргизов, обложивших густой цепью Кольджат. Стали видны в лощине их сбатованные лошади и тяжелые вью-ки с добычей…
XIV
Зариф почуял опасность. Еще казаки были на середи-не спуска, как по его приказанию осаждавшие Кольджат каракиргизы стали маленькими партиями перебегать к лошадям и на глазах скользящего вниз по спуску отря-да разбирали вьюки. Несколько казаков открыли стрель-бу по разбойникам, но это только ускорило их сборы. Среди них появился всадник на пегой лошади, и по его знаку вся ватага киргизов бросилась наутек. Спуск стал положе. Аничков поднял Альмансора в галоп, за ним по-неслись успевшие выбраться с кручи казаки. По горному плато мимо Кольджата неслось две группы всадников, и расстояние между ними все увеличивалось. Только кровный и рослый Альмансор могучими прыжками, вы-пущенный вовсю, быстро приближался к всаднику на пе-гом коне. И казакам была видна с горы напружившаяся, нагнувшаяся вперед тонкая фигура Аничкова с выхвачен-ной и ярко блестящей в опущенной руке кривой шашкой, с небольшой головой на тонкой длинной шее, похожая на хищную птицу. Зариф понял, что ему не уйти на своем крылатом пегасе, вороном с белыми пежинами, от этого тонкого офицера. Он нервно ударил плетью по бокам пегого и вынесся вперед своих киргизов. И сейчас же уви-дел опасность с другой стороны. От Кольджата наперерез ему неслось шесть всадников. Впереди два на лучших ко-нях, сзади четверо казаков. Скакавший впереди всех юно-ша был в высокой серой бараньей шапке и длиннополом сером кафтане. Зариф заметил, что он был красив, как может быть красива только женщина. Ему почудилось, что это ангел смерти Азраил мчится наперерез его пего-му. И тошно стало у него на сердце.
Он гневно ударил плетью пегого коня. Не хотелось ему погибать от руки этого белого юнца. Он выхватил револьвер и приготовился стрелять по преследователю. Но вдруг какая-то черная змея сверкнула, с тонким свис-том разворачиваясь в воздухе, и он почувствовал, как его руки и плечи крепко обвил волосяной аркан, грудь его сдавило, и он невидимой силой был стащен с седла, по-вержен на землю и покатился по песку. И сейчас же спере-ди на него наскочил юноша в сером одеянии, а сзади мо-лодой офицер, которого он давно знал как самого смело-го офицера Сибирского полка.
Юноша закричал звонким девичьим голосом кому-то:
- Царанка, накинь пегаша!
Торжество и упоение победой звучали в женском го-лосе, и стало от этого Зарифу нестерпимо больно, досад-но и обидно. Но он сдержал нахлынувшую обиду и горе, придал своему темному лицу выражение непоколебимой покорности воле Божьей и ожидал, поверженный на зем-лю и сильно разбившийся, что будет дальше.
Казак с лицом киргиза ловко накинул петлю аркана на его пегого, и пегий, полузадушенный петлей, метнул-ся на дыбы и рухнул на землю.
Разбойники, увидавшие гибель своего вождя, расте-рялись, начали метаться вдоль площадки, не зная, где спускаться, и казаки нагнали их и врубились. Тяжелые шашки размалывали черепа, и окровавленные трупы падали на землю. Казаки знали, что толстого наваченного халата им никогда не перерубить, и старались нанести удар прямо по лицу, и это привело в ужас киргизов. Они стали соскакивать, бросать оружие, становиться на коле-ни, молить о пощаде.
Кто-то из казаков уже повел лошадь Ивану Павлови-чу, и он явился в разгар рубки, остановил властным голо-сом излишнее кровопролитие и приказал забирать плен-ных, оружие и лошадей и гнать все в Кольджат.
Аничков с казаком вязали руки Зарифу, подле, с гор-дым видом, на караковом Аксае крутилась Фанни. Ее ли-цо горело жаром схватки, глаза сверкали, и удовольствие, и хвастовство были разлиты на нем. Вся фигура ее гово-рила: "Видели вы меня? Видели вы, как я храбро кинулась на Зарифа, видели вы, как я ловко владею арканом? Те-перь, мол, не будете смеяться надо мною! Не будете не верить! Я ловчее вас!"…
- Каким вы молодцом, Фанни! - искренно любуясь ею, воскликнул Иван Павлович.
- А вы видели? - отвечала она, протягивая ему ма-ленькую ручку.
- Удивительно ловко! И вам, Фанни, мы обязаны поимкой важного разбойника.
- А мне жаль его. И какая хорошая под ним лошадь! Какой оригинальной масти! Не правда ли, она моя? Ее ведь Царанка накинул арканом.
- Безусловно, ваша.
- А что сделают с этим…
Она показала на Зарифа, который с гордо поднятой головой, оглядываясь по сторонам блестящими косыми глазами, шел со связанными назади руками между каза-ков.
- Повесят, - спокойно отвечал Иван Павлович. Страх и горечь метнулись по вдруг побледневшему лицу Фанни.
- Мне жаль его, - тихо, как бы в раздумье, прого-ворила она. - Зачем я это сделала!
- Если бы не вы накинули Зарифа своим арканом, его схватил бы Аничков.
- Ах, какая досада! Какая досада!.. - она смотрела на Зарифа и говорила как бы про себя: - Какой он гор-дый, сильный и смелый. Как орел пустыни! Идет, как на праздник.
- Жалеть его нечего… За ним много убийств невин-ных людей. А сколько бедных киргизских девушек мы освободили!
- Для чего они разбойникам?
- Их продали бы в рабство в Аксу или Турфан. Подъехал Аничков. Он был великолепен на Алемансоре, и Фанни глазом знатока оценила его прекрасную лошадь.
- Феодосия Николаевна, - сказал Иван Павло-вич, - позвольте вас познакомить. Хорунжий Аничков.
- Какая прелестная лошадь у вас. Она чистокров-ная?
- Да… А вы любите лошадей?
- Ужасно, - по-женски отвечала Фанни. - И как не узнать чистокровной! Все жилки у нее выступили под кожей, и как легко вы нагоняли киргизов.
Аничков ласково потрепал Альмансора по шее.
Отряд входил в ворота поста. В неподвижном возду-хе висел линялый русский флаг, и после оживления, скач-ки, рубки и победы на пустом песчаном дворе, по которо-му мирно бродили куры, пахло буднями.
Да будни и наступали. Надо было составить и, пока не зашло еще солнце, отправить в Джаркент по гелиогра-фу подробное донесение, надо было хоронить убитых киргизов, перевязать раненых казаков, разобраться с плен-ными и добычей, с лошадьми, и всем этим занялись офи-церы с казаками, а Фанни с Царанкой осматривали пегого коня Зарифа, любовались им, сравнивали с Аксаем. Возбуждение ее не проходило, была потребность двигать-ся, говорить, что-либо делать.
Фанни прошла в приемный покой, где фельдшер пе-ревязывал раненых, и стала помогать ему. Раненых было восемь казаков и двадцать киргизов. Один тяжело ранен-ный двумя пулями в живот казак лежал в забытьи с позе-леневшим, уже обострившимся лицом.
- Сейчас и командира починим, барышня Фан-ни, - сказал фельдшер.
- Когда же его ранили? - тревожно спросила Фанни.
- Он не ранен, а только здорово ушиблен. Все тело в синяках. Мы боялись, нет ли поломов костей.
- Ну и что же?
- Ничего, слава Богу.
- Слава Богу.
"И ведь ничем, ничем не показал, что ему больно. Да он герой, этот дядя Ваня", - подумала Фанни и почув-ствовала, как какая-то тяжесть свалилась с ее души.
- Да. Им счастливо вышло. А вот двое так же упа-ли, так поломалась. Один ключицу, другой руку. Теперь придется полежать.
- А тот что? Сидоренко? - кивнула головой Фанни.
- Умрет, - спокойно сказал фельдшер.
Он сказал это страшное слово просто и громко, и оно отдалось до самой глубины сердца Фанни. Она с испугом оглянулась. Ей казалось, что оно таким же страшным громовым ударом должно отдаться и в сердцах всех казаков. Но никто не обратил на это внимания. Перевязанные рассказывали друг другу эпизоды столкновения, беспо-коились о сухарях, о чае, о дележе добычи, будут ли ров-но делить и кольджатским, и тем, что ходили в набег, или кольджатским меньше, а может быть, и ничего не Дадут. Разверстывали добытый скот и лошадей на руб-ли за выкуп и вычитывали, по сколько достанется на каждого. Раненный в живот ничего не слыхал. Он лежал и тихо стонал, беспокойно водя черной грязной рукой по груди.
И Фанни поняла, что они другие люди. С другой ду-шой, с другими понятиями, взглядами, с другого филосо-фией. Может быть, они лучше ее, чище, проще, может быть, хуже, но друг друга они никогда не поймут.
XV
В эту ночь народилась молодая луна. И, когда солн-це начало заходить за горы, она выявилась на небе блед-ная, стыдливая и робкая, тонким серпом с рогами, подня-тыми кверху. А когда стало темнеть, она засеребрилась и стала сиять на синеве неба, точно оглядывая дремав-шую под ней землю. Загорелись волшебными огнями звезды, появился опрокинутый котел семи звезд Большой Медведицы, и над еле видными темной полосой горами Кунгей-Алатау выявилась яркая Полярная звезда. Стало тихо на посту. Угомонились усталые люди, полегли под навесом на коновязи лошади, сильнее зашумела Коль-джатка, и тихая ночь пустыни начала рассказывать веч-ную сказку мира, полную тайн, которую не каждому дано постигнуть и понять.
На веранде, обращенной на восток, был накрыт стол. На столе приветливо горели две свечи в лампионах, шу-мел маленький самовар и было наставлено все, что мож-но было наспех достать и сготовить. Все были голодны. Иван Павлович и Аничков третьи сутки питались чаем да сухарями с салом. Фанни тоже почти ничего не ела. Не до еды ей было.
Иван Павлович медленными глотками допил вторую свою громадную чашку и просительно посмотрел на Фанни.
- Налить еще? - спросила она.
- Да ведь совестно. Написано-то "Пей другую", а это уже третья будет.
- Ну что за счеты.
Но воды в самоваре не оказалось, и позвали Запева-лова, чтобы он снова поставил самовар.
- Ну расскажите же нам подробно, Фанни, о всем, что произошло на посту после моего отъезда, - ласково сказал Иван Павлович.
С края стола сидел Аничков, и Фанни чувствовала на себе пристальный взгляд его зорких глаз, и было ей почему-то неловко. Ей хотелось хвастать, но в присут-ствии Аничкова погасал ее задор, и она начала робко и смущенно:
- Вы уехали… Мне стало так скучно, так обидно. Я так на вас разозлилась, что вы меня не взяли. Казаки скрылись за горами, а я все стояла у ворот и смотрела. Стало темно. Появились звезды. Я хотела идти домой. Но тут я заметила, что у ворот не было казака. Всегда стоял, а теперь нет. Я пошла на пост. Заглянула в казарму. При свете лампочки увидала, что девять казаков крепко спят на нарах. Десятого не было, я сообразила, что он на по-сту, на тропе, на китайской границе, а у ворот никого.
- Ах я, телятина! - воскликнул Иван Павлович. - Учись, Николай! Век живи, век учись, и все-таки умрешь дураком. Ведь если бы не Феодосия Николаевна, - быть бы Кольджатскому посту всему перерезанному.
- Мал гарнизон оставил, - примирительно сказал Аничков.
- Ну, говорите, говорите дальше. Простите, что пе-ребил, - сказал Иван Павлович.
- Да… Ну, я пошла к Царанке. Он возился при ло-шадях. И решили мы караулить по очереди вдвоем. По четыре часа. Я села у ворот и просидела свою смену. Было хорошо. Я чувствовала, что и я нужна и я вам помо-гаю… Первая ночь прошла спокойно… Днем мы просили казаков посматривать в эту сторону, но я, как и обеща-ла вам, никуда не уезжала.
- И отлично сделали, - вставил Иван Павлович.
- Вторая ночь прошла так же тихо. Ночью у нас шел дождь со снегом, а что делалось там наверху, в горах, и особенно у Божьего трона, страшно и подумать. Там небо было черно, непрерывно сверкала молния, прорезав-шая небо длинными зигзагами, но грома слышно не было, и от этого было еще страшнее. Я промокла и продрогла, и днем мне нездоровилось, и я, стыдно сказать, валялась в постели.
- Бедная Фанни, - вырвалось у Ивана Павловича.
- Наступила третья ночь. Небо было после вчераш-ней грозы удивительно чистое. Точно вымыло его дождем и выскоблило молниями. Тихо было, как никогда. Коль-джатка, правда, шумела больше обыкновенного, но к ее шуму я так привыкла, что совсем его не замечала. Около полуночи я услышала в камнях, недалеко от поста, шорох и голоса. Камень сорвался и упал. Я разбудила Царанку. Он лег на землю и долго слушал. "Сюда идут, - сказал он. - Много идет". - "Это наши", - сказала я. Он опять долго слушал и потом сказал: "Нет, не наши… Кирги-зы… по-киргизски говорят"… Мы решили разбудить ка-заков…
- Экий вы молодчина, Феодосия Николаевна, - сказал Аничков, - это не всякий бы офицер догадался.
Фанни зарделась от этой похвалы.
- Казаки живо встали, разобрали винтовки и распо-ложились за камнями, скалами и забором, что у конюш-ни. Но нас было так мало! Около часа ночи вдруг шагах в двухстах от нас раздался душераздирающий вой, и мы увидали бегущих на нас толпой людей. Мне показалось, что их страшно много…
Фанни замолчала.
- Ну что же дальше? - спросил Иван Павлович.
- Я так растерялась… - пробормотала смущенно Фанни. - Винтовка выпала у меня из рук. Я хотела бе-жать, но ноги не повиновались мне. Я вся стала какая-то мягкая. Было как во сне, как в кошмаре. Я готова была плакать и истерично кричать. Но тут затрещали спокой-ные и уверенные выстрелы казаков, и толпа так же стре-мительно бросилась назад.
- Да, они этого не любят! - сказал Аничков. - Уз-наю наших сибиряков. И стреляли, должно быть, беспо-добно.
- Несколько мгновений, - продолжала рассказы-вать Фанни, - было тихо. Слышно было, как отбегали люди, сыпались камни да резко стучали наши винтовки. Но вскоре по камням начали вспыхивать огоньки выстре-лов, и над нашими головами со свистом стали проносить-ся пули. Казаки не стреляли. Было ужасно страшно. Мне казалось, что эти пули нас всех перебьют. Я собралась с духом, подползла к казаку и спросила, почему они не стреляют. "А для чего же стрелять-то? - отвечал ка-зак. - Темно, да и они далеко. Вишь, как пули поверху свистят. Зря патроны тратить? Их и так немного". Всю ночь с редкими перерывами трещали выстрелы и свиста-ли пули, но вреда от них никому не было, и я привыкла и успокоилась. С рассветом я увидала, что киргизы при-ближаются к нам, кое-где они стали хорошо видны, и ка-заки сейчас же открыли огонь. Я не стреляла. Не могла стрелять, - как бы оправдываясь, сказала Фанни. - Пробовала, но как только на мушке рисовалась челове-ческая фигура, у меня не хватало духа спустить курок. Но мне хотелось быть полезной. Пули уже не свистали, как ночью, а сильно щелкали, поднимая пыль и разбивая кам-ни, осколки от которых летели во все стороны. Раздава-лись стоны раненых. Они отползали назад, их надо было перевязывать, а фельдшера не было, он уехал с вами. Я принялась за это дело. Среди легко раненных был гелиографист Воропаев, он предложил связаться с Джар-кентом и просить помощи. Я знала, что это бесполезно. Ведь помощь из Джаркента пришла бы только на вторые сутки, но я решила хоть сообщить о нашей гибели. Каза-ки решили драться до последнего… Мы с Воропаевым ус-тановили станцию, и в самый разгар переговоров вдруг увидали, что наши лучи перебивают сверху лучи другой станции… Мы оглянулись. Яркая точка зеркала сверка-ла над нами… Это были вы. Мы стали передавать гелио-грамму… Пуля ранила вторично гелиографиста. Я хоте-ла хотя что-либо сделать, взялась за ручку… Другая пуля выбила аппарата из моих рук и разбила зеркало. Но глав-ное было передано. Я побежала сказать об этом казакам, и тут мы увидали, что осаждавшие нас бегут… Мы выпу-стили по ним последние патроны и кинулись седлать ло-шадей. Я захватила арканы и понеслась с Царанкою. Дальше я почти ничего не помню. Все было как в тумане. Я видела только человека на пегой лошади, который ска-кал впереди. Я вспомнила уроки отца и калмыков, пока-зывавших мне, как идти наперерез и как накидывать ар-кан, и я бросила петлю…
- И отлично попали, - восторженно сказал Анич-ков. - Мне надо будет поучиться у вас этому великолеп-ному искусству.
- Что же, довольны теперь? - спросил Иван Павлович.
- Ах, очень! - горячо ответила Фанни. - Еще бы! Ведь это приключение!
- А вы любите приключения? - спросил Аничков. Фанни не сразу ответила. Запевалов внес шипящий самовар, и она занялась разливанием чая.
- Я заварю свежий, - сказала она, - на границе Китая можно позволить себе эту роскошь.