Код Нибелунгов. Власть богатства и механизмы власти - Этьен Кассе 10 стр.


Все возрастающая слава Дитриха приносит ему сплошные беды. В городе Зеегарде царствует знаменитая Брунгильда. Один из ее подданных по имени Дракон Хеймир отправляется на подвиги и вызывает на поединок Дитриха. А затем, проиграв, становится спутником Дитриха и другом (довольно редкий случай, кстати).

И вот объявляется он, Зигурд. Здесь его родителей зовут Зигмундом и Сисибой. Отец Сисибы – король Нидуш Испанский. Обманутый одним из своих вассалов, Зигмунд подозревает в неверности свою беременную жену, которую в наказание желает казнить в лесу. Пока два палача ссорятся меж собой, Сисиба у реки рожает сына Зигурда.

По сравнению с "Эддой" ("Песня о Регине"), где королева находит дружеский прием при дворе короля Хьялпрека, в "Саге о Дитрихе" все исключительно драматично. Младенца уносит река, а Сисиба умирает от шока и ужаса.

Впоследствии Зигурда найдет кузнец Мимир и вырастит, словно родного сына; а вот брат Мимира, по имени Регин, в облике дракона сеет страх и ужас по всей земле. В более древних сказаниях, как мы помним, дракон этот звался Фафниром.

Мимир же становится учителем подрастающего Зигурда. И когда он понимает, что Зигурд и не думает становиться кузнецом, а собирается стать рыцарем, он подговаривает своего брата-дракона убить приемного сына. Добряк, нечего сказать…

Тем не менее Зигурду удается уцелеть. Он сам побеждает дракона горящим поленом и, искупавшись в крови дракона, становится неуязвим. Мимир же теперь пытается добиться дружбы приемного сына, создав для героя меч Грамр и подарив жеребца Грани.

Но поскольку все средневековые герои, как правило, злопамятны и малотерпимы к подлости, Мимир все же прощается с жизнью. А владелец чудо-оружия Зигурд отправляется навстречу великим приключениям, в том числе и в крепость валькирии Брунгильды. Перед вратами ему сначала приходится одолеть семь стражей, после чего героя все же пропускают к госпоже. Она знает о его небывалых способностях и давно ожидает Зигурда. Герои обмениваются клятвой верности, и вот Зигурд уже вновь погоняет жеребца навстречу приключениям. Дорога его лежит ко двору короля Изунга, где он как раз и встречает героя Дитриха со свитой.

Добавим к этой компании короля Нифлунгов Гуннара и его сводного брата Хегни. К семейству также относятся королева-мать Ода (в "Песне о Нибелунгах" – Уте), младшие братья Герноз (Гернот) и Гизлер (Гизельхер), а также сестра Гримхильда (она же, как вы сами понимаете, Кримхильда). Примечательно то, что имена женщин Нифлунгов в норвежской "Саге о Дитрихе" полностью совпадают с именами "Песни о Нибелунгах" (Уте и Кримхильда), а не с более древними скандинавскими источниками, в которых мать звалась Гримхильдой, а дочь – Гудрун.

При дворе короля Изунга каждому из героев предстоит поединок с одиннадцатью сыновьями властителя. Мотив серийной дуэли известен еще из "Вальтария", латинского источника X века. Король Нифлунгов после турнира приглашает всех героев в свои земли. Здесь события разворачиваются по уже известному сценарию: Зигурд знакомится с сестрой короля Гримхильдой и влюбляется. И великодушно предлагает Гуннару просить руки валькирии Брунгильды. Та чувствует себя вдвойне преданной и оскорбленной Зигурдом. И не только потому, что он нарушил клятву, нет, с помощью своих волшебных сил он вынуждает Брунгильду на брак с Гуннаром. Дурное настроение валькирия в день свадьбы, как водится, срывает на короле Нифлунгов, победив его в постельном поединке и повесив на крюк на стене – совсем как в "Песне о Нибелунгах".

Трижды терпит Гуннар позорное поражение, а затем обращается за помощью к Зигурду. Он же герой, он все может! Тот и в самом деле знает тайну Брунгильды: девственность придает ей магические силы. В четвертую ночь Зигурд под прикрытием тьмы проникает в спальню валькирии и после впечатляющей схватки с Брунгильдой уносит ее драгоценное золотое кольцо. Чары нарушены, отныне Брунгильда лишь тень себя прежней. Но отчего-то гнев ее обращается не на мужчин, а на соперницу – Гримхильду.

"Сага о Дитрихе", рассказывая историю главного героя, повествует также и о разъедающих душу ненависти и зависти, царящих при дворе Нифлунгов. Но сбежим-ка мы ненадолго от этого семейства..

И вместе с Дитрихом появимся уже при дворе Атиллы в Зузате (Зосте), где нашего героя по-дружески принимают и Атилла, и его жена Хельхе. Вместе с Атиллой Дитрих участвует в походах против викингов и русичей. Здесь подробно описывается и город Новгород, в котором, как и в Зосте, с XIII века постоянно бывали ганзейские купцы.

И вот еще что прелюбопытно – умирает в саге жена Атиллы Хельхе, и Атилла решает взять себе новую спутницу жизни – прекрасную Гримхильду из страны Нифлунгов. Ох, забывает Атилла о предостережениях умирающей Хельхе, которая предрекает гибель гуннам из-за прекрасной вдовы Зигурда. Послы Атиллы направляются в Вернику (Вормс?), и Гуннар дает согласие на свадьбу сестры.

Через семь лет брака Гримхильда начинает свою страшную игру: она нашептывает Атилле о сокровищах Нифлунгов. И король гуннов решается на предательство: приглашает королей Нифлунгов на праздник в Зост. Несмотря на мольбы своей матери Оды и предостережения мудрого Хегни, король Гуннар соглашается. Там, где Рейн встречается с Дуну, могущественное войско Нифлунгов переправляется через реку.

Все остальные события полностью совпадают со сценарием "Песни о Нибелунгах". Вот только первым погибает король Гуннар, в самом начале битвы плененный гуннами и брошенный Атиллой в яму со змеями. Как видите, создатель саги внезапно вспомнил о популярном в Скандинавии сюжете из "Старшей песни об Атли".

Отчаявшиеся Нифлунги изо всех сил сопротивляются гуннам. И только благодаря вмешательству Дитриха – не забывайте, что это он – главный герой саги, – Атилла одерживает победу. Тут-то наступает жутковатый триумф Гримхильды. Чтобы наверняка убедиться, что оба ее младших брата действительно погибли, она приказывает затолкать им в рот по горящему полену. Такое поведение королевы – нерыцарское, скажем уж прямо, – возмущает Дитриха, и он получает от своего друга Атиллы разрешение казнить Гримхильду. Та умирает от меча Дитриха, а вот Хегни встречает смерть, весь израненный, на ложе в доме героя. При этом еще до своей гибели успевает зачать сына. То есть род Нифлунгов будет продолжен.

Вот, собственно, и все о Нифлунгах-Нибелунгах в "Саге о Дитрихе". Любопытно другое. Создатель саги поясняет, что написал сагу "по рассказам немецких мужей, по песням их и беседам великих господ". Чуть позже он уточнит, что "немецкие мужи" были выходцами из Зоста. Надо сказать, что именно в Зосте проходили важнейшие торговые пути между Западом и Востоком.

Но каким образом в захолустный (пардон, конечно) Зост попадает великий Атилла? Гунны не оставили на территории Нижнего Рейна никаких исторических и археологических "отметин". Думаю, здесь важно иное – сходство названия "гунны" и старого, используемого еще англосакским летописцем Бедой наименования "земли Гунов" для данной же территории.

Именно в "Песнях о Зигурде" из "Старшей Эдды" слово "хунский" относят к месторождению Зигурда, а согласно "Песне о Нибелунгах", он родился в Ксантене.

А еще есть археологическая находка – брошь, найденная в женском захоронении в Зосте и датируемая VI веком. По рунной надписи можно расшифровать имя – Аттала. Атала (или Аттала) был сыном фризского князя VI века.

Ксантен – родина Зигфрида

Как уже выяснили, по данным "Песни о Нибелунгах", Зигфрид был родом из Ксантена с Нижнего Рейна. Там правил его отец. Оттуда юный королевский сын и отправился на поиски славы и приключений. Бывший военный лагерь римских легионеров, Ксантен еще сегодня считается образцом древнеримской архитектуры. В эпоху Арминия здесь были расквартированы целых два римских легиона.

Название города Ксантен происходит от латинского ad Sanctos – "у святых". Основан он был по приказу императора Августа в 12 году до н. э.

Наряду с Кельном и Триром Ксантен считался одним из самых значительных римских городов на границе римско-германских владений и даже был столицей провинции Нижняя Германия. Наличие в городе амфитеатра, акведука, форума, городских укреплений, ворот и храмов позволяет судить о том, что здесь вплоть до III века пышно процветала яркая городская жизнь по римскому образцу. В IV веке римский император приказывает соорудить в Ксантене первую христианскую церковь, так называемый cella memoriae для римских легионеров-христиан.

При более внимательном изучении распространения христианства в поле зрения вновь и вновь попадают римские легионеры. Среди первых мучеников христианской конфессии всегда было большое количество воинов, самыми известными из которых считались трибун Маврикий и его феванский легион. По церковным данным, легион Маврикия стационировался в Агаунуме (сегодня Санкт-Мориц в Швейцарии). По приказу императора Максимиана в конце III века почти все были казнены. Вернее, каждому десятому солдату отрубали голову за приверженность христианской вере. Легенда середины V века рассказывает о том, что легион стал жертвой кровавого культа императора.

Уцелевшие же легионеры, согласно более поздним сказаниям, основали первую христианскую общину в прирейнской Германии: святой Кассий и святой Флорентий в Бонне, святой Гереон в Кельне и святой Виктор в Ксантене.

Ксантенская легенда рассказывает о казни Виктора и 330 его спутников во время преследования христиан в эпоху императора Диоклетиана. Возможно, рассказ франкского летописца Григория Турского (539–590) как раз и опирается на ксантенскую легенду, когда летописец рассказывает, что кельнский епископ Эверигисил велел в честь этого святого воздвигнуть церковь при Бертуне (Биртене?).

Первые же свидетельства о культе св. Виктора в Ксантене относятся к эпохе Каролингов, когда была выстроена церковь в честь этого святого. В названии города ad Sanctos (а так он называется с 840 года) отразилось почитание Виктора и его спутников. Что, собственно, уже не просто легенда: в окрестностях Ксантена есть христианское поле захоронений IV–VIII веков, разросшееся подле могил святых мучеников – ad Sanctos.

В эпоху "Песни о Нибелунгах" Ксантен был "среднестатистическим" городским и церковным центром на Нижнем Рейне, находясь в тени славы таких городов, как Кельн и Майнц.

Тогда почему создатель "Песни о Нибелунгах" именно Ксантен определил на роль родины Зигфрида?

Ну, во-первых, ранние приключения юного героя разворачивались на скандинавских просторах. А область Нижнего Рейна была традиционно связана торговыми отношениями с северными центрами на Балтийском и Северном морях. Купцы доставляли не только товары, но и культурные сведения. Вполне возможно, что южно-немецкий автор Нибелунгов по крайней мере отчасти был знаком со старинными песнями "Эдды".

А может, оказала свое влияние традиция и святого Виктора. Имя Виктор в переводе с латыни "победитель". Средневековые его изображения представляют святого молодым рыцарем с мечом и копьем, а в целом ряде случаев даже драконоборцем. В XIII веке популярный культ Виктора мог повлиять на творчество автора "Нибелунгов".

И вот еще что. Среди нижнерейнских городов именно Ксантен был наделен одной мифической особенностью. В VI и VII веках именно развалины Ulpia Traiana (так изначально назывался Ксантен) были упомянуты историками как "франкская Троя". Рейнские франки в V веке покончили с римским владычеством на Нижнем Рейне и завладели римскими городами. Отчего-то они считали, что их город был воздвигнут семьями уцелевших когда-то троянцев.

Играли на аналогичности названий: Троя – Трайан. Еще в X столетии в местных документах и на монетах можно было обнаружить следующую надпись: "Troia sive Xantum". Также в старонемецкой "Песне лет", бытовавшей в кельнских землях, Ксантен известен как "маленькая Троя". Так что эта связь с мифическими персонажами "Илиады" вполне могла послужить основанием для того, чтобы образованный автор "Песни о Нибелунгах" местом рождения своего героя избрал Ксантен. Ссылки на античную Трою при этом, на ее славу в средневековом мире служат указателем еще на одного из главных персонажей "Нибелунгов" – Хагена.

Тронеж – откуда родом Хаген?

Хаген, вероятно, самая "темная лошадка" сказаний о Нибелунгах. Нет ему никаких объяснений ни в немецкой, ни в скандинавской истории. Он появляется то как брат, то как сводный родственник бургундского королевского рода. Однако имя его не отыскать ни в одном историческом источнике. Также неясно и его географическое и генеалогическое происхождение.

В "Песне о Вальтарии", написанной на латыни в X веке, он появляется как Hagano veniens de germine Troiae ("Хаген из рода Трои"). В более поздней редакции "Песни о Нибелунгах" он уже Хаген Тронежский. Норвежская "Сага о Дитрихе" лучше сохранила первоначальное латинское имя героя, потому что там мрачный герой зовется "Хегни (Хаугни) из Трои".

Этимология имени Хаген корнями уходит к германскому "хаг", то есть "заповедный". А следовательно, имя Хаген может также означать "оградитель" или "защитник". Собственно, такова и есть его роль в сказаниях о Нибелунгах. Старонемецкое слово hagan означает "терновник" (hagan paliurus), что обыгрывается в "Песне о Вальтарии", когда Хагена называют "терновником с зелеными листьями" и "терновым Хагеном".

Происхождение Хагена от троянцев связывает его, с одной стороны, с популярной мифологической традицией, а с другой – со средневековыми представлениями о власти. Такие города, как Трир, и такие знатные семейства, как Гвельфы, еще в позднее Средневековье "вели свое происхождение" от троянцев.

Вот только автор "Песни о Нибелунгах" не придерживается троянского мифа. В различных редакциях песни место происхождения Хагена обыгрывается то как Тронин, то как Тронье, то как Тронеж. В поисках реальной исторической родины Хагена мы обнаруживаем в Бельгии городок Дронжен (средневековый Троншье).

Норвежские исследователи, в свою очередь, видят в Хагене Тронежском распространенное имя Хакон и считают, что происходил он из средневекового центра Трондхайма.

Другие ученые в старонемецком Тронеже видят древнее название Ulpia Traiana, недалеко от нынешнего Ксантена. Так неужели Хаген – родом с Нижнего Рейна? Может, еще и этим можно объяснить соперничество Хагена и Зигфрида?

Если же вспомнить, что мы примерили на Зигфрида роль Арминия, то тогда и вовсе весело выходит. Хаген, стало быть, тогда играет роль того самого Зегестия, тестя Арминия, предавшего римлянам своего удачливого зятя. Вот так-так…

Но что все же связано с этим Тронежцем? Если поискать по крепостям в долине Рейна, то без особого труда обнаруживается замок Дронекен на Мозеле. А кроме него еще встречается нам на пути также эльзасское местечко Кирххайм, в Средние века совсем как Ксантен именовавшееся nova Troia ("новая Троя") или Тронья. Уж не здесь ли господствовал Хаген?

Теперь дальше. Если порыться в старых запыленных документах Метца и Алзея, прелюбопытные вещи выясняются. В старинном лотарингском "городишке" Метце обитало могущественное семейство, бывшее вассалами епископа Вормского. В 1196 году Вольмар фон Метц упоминается даже в документах императора Генриха VI. Все это отчасти позволяет реконструировать взаимоотношения меж родом Хагена, городом Вормсом и королевским домом.

Крепость Алзей находится всего лишь в 22 километрах северо-западнее Вормса. Хозяева крепости были преданными вассалами рейнского пфальцграфа. А отдельные представители разветвленного рода даже сделались графами при императоре Отто IV (1175/1176–1218).

Звались эти хозяева крепости Хьюго Вормский (1186–1216) и Рюдигер фон Хагенау (1158–1205). Хьюго преданно и верно присматривал за местечком Лоххаймом, находившимся во власти короля Генриха VI. То есть за тем самым местом, где Хаген бросил в Рейн сокровища Нибелунгов. А Рюдигер фон Хагенау был управляющим императора в Эльзасе.

Ну, что вы на это скажете?

Столица бургундских королей – Вормс

Здесь с Нибелунгами сталкиваешься на каждом шагу: пирожки-"сокровища" в вормских кафе или компьютерные игрушки для школьников под названием "Драконья горячка". В память о Рихарде Вагнере в 1912 году был построен Концертный зал Нибелунгов в Кенигсвинтере и зоопарк рептилий с собственной пещерой дракона. В замке Драхенбург ("Крепость Дракона") в Кенигсвинтере рыцарский зал украшают гобелены со сценами из сказаний о Нибелунгах. Художник Франк Кирбах сотворил их еще в 1882 году.

И действительно, большая часть "Песни о Нибелунгах" и "Жалобы" разыгрывается в Вормсе и его ближайших окрестностях. Раннесредневековые исторические источники передают имена бургундских королей-братьев – Гундахара, Гизлахара и Гундомара, которые в V веке основали государство бургундов на Рейне севернее территории алеманов. Правда, о самом Вормсе при этом не упоминается, хотя поселение было отлично известно римским историкам в эпоху заката империи.

Вормский миф о Нибелунгах основывается единственно на упоминании города-епископства в "Песне о Нибелунгах". В раннем "Эпосе о Вальтарии" город тоже назван столицей короля Гунтера, хотя в данном случае его считают франком, а не бургундом.

Название Вормс происходит от кельтского поселения Борбетомагус, основанного еще в доримские времена. Издавна данное место было пунктом, в котором сходились кельтские, германские и римские интересы. Цезарь в середине I века до н. э. победил германское племя вангионов, взяв их столицу Борбетомагус. В эпоху расцвета Римской империи Вормс стал римским провинциальным городом, жители которого получили права римских граждан, правда, с определенными ограничениями.

Только в середине III века, когда алеманы овладели территорией вдоль Рейна, Вормс приобрел более значимый статус – военный. Город был перестроен в пограничную крепость, защищающую от наплыва германских "варваров"; римские легионы охраняли его романизированное население. После падения римского владычества на территории вдоль Рейна на незначительное время землями справа и слева реки овладели бургунды. Был ли столицей их государства и в самом деле Вормс, точно сейчас неизвестно.

Как бы там ни было, Вормс всегда привлекал германских владык. Так, баварские герцоги в V веке избрали старый римский замок Регенсбург своей новой столицей; возможно, точно так же мыслили и бургунды? После их поражения в битве с Аэцием здесь обосновались алеманы, но уже в конце V столетия они уступили владычество франкскому королю Хлодвигу.

С 600 года в Вормсе "воцарился" епископат. Каролингские владыки неоднократно появлялись в Вормсе. Король Генрих IV нашел поддержку именно у вормских граждан, когда многие князья и епископы отвернулись от него, проклятого Римским Папой.

В эпоху создания "Песни о Нибелунгах" в Вормсе заседал городской совет, деливший власть с епископом и королем. С Вормсом не по своей воле оказался в 1193 году связан и английский король Ричард Львиное Сердце, так что в некоторых исследованиях даже пытались сравнить прибытие Зигфрида к королевскому двору в Вормсе с пребыванием в тех краях короля Ричарда.

При этом, разумеется, аргументированно утверждалось, что в средневековой литературе все без исключения старые сюжеты легко обрастали более современными подробностями и актуализировались. Допустим.

Назад Дальше