Для чтения детям
Сентябрь – октябрь – ноябрь
Русский фольклор
Песенки. "Лиса рожью шла…"; "Чигарики-чок-чигарок…".
Прибаутки. "Братцы, братцы!.."; "Федул, что губы надул?.."; "Ты пирог съел?".
Небылицы. "Богат Ермошка".
Сказки и былины. "Илья Муромец и Соловей-разбойник" (запись А. Гильфердинга, отрывок); "Василиса Прекрасная", "Белая уточка" (из сборника сказок А. Н. Афанасьева); "Волк и лиса", обр. И. Соколова– Микитова.
Фольклор народов мира
Песенки. "Перчатки", "Кораблик", пер с англ. С. Маршака; "Мы пошли по ельнику", пер. со швед. И. Токмаковой.
Сказки. Из сказок Ш. Перо (франц.): "Мальчик-с-пальчик", пер. Б. Дехтерева, "Кот в сапогах", пер. Т. Габбе; "Айога", нанайск., обр. Д. Нагишкина.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия. М. Волошин. "Осенью"; С. Городецкий. "Первый снег"; М. Лермонтов. "Горные вершины" (из Гёте); А. Ремизов. "Калечина-малечи-на"; С. Черный. "Волшебник"; Ю. Владимиров. "Оркестр"; Э. Машковская. "Хитрые старушки"; Т. Сапгир. "Считалки, скороговорки".
Проза. А. Куприн. "Слон"; М. Зощенко. "Великие путешественники"; М. Пришвин. "Курица на столбах".
Литературные сказки. А. Пушкин. "Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях"; А. Ремизов. "Хлебный голос"; К. Паустовский. "Теплый хлеб"; А. Усачев. "Про умную собачку Соню" (главы).
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Л. Станчев. "Осенняя гамма", пер. с болг. И. Токмаковой.
Литературные сказки. X. К. Андерсен. "Дюймовочка", пер. с дат. А. Ганзен; Ф. Зальтен. "Бемби", пер. с нем. Ю. Нагибина; Б. Поттер. "Сказка про Джемаймлу Нырнивлужу", пер. с англ. И. Токмаковой.
Декабрь – январь – февраль
Русский фольклор
Песенки. "Зима пришла…".
Календарные обрядовые песни. "Коляда! Коляда! А бывает коляда…"; "Коляда, коляда, ты подай пирога…"; "Как пошла коляда…".
Прибаутки. "Где кисель – тут и сел"; "Глупый Иван…".
Сказки и былины. "Добрыня и Змей", пересказ Н. Колпаковой; "Снегурочка" (по народным сюжетам); "Чудесное облачко", обр. Л. Елисеевой.
Фольклор народов мира
Песенки. "Что я видел", "Трое гуляк", пер. с франц. Н. Гернет и С. Гиппиус.
Сказки. "Каждый свое получил", эстон., обр. М. Булатова; "Голубая птица", туркм., обр. А. Александровой и М. Туберовского.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия. С. Есенин. "Пороша"; А. Пушкин "Зима! Крестьянин, торжествуя…" (из романа "Евгений Онегин"); П. Соловьева. "День и ночь"; В. Берестов. "Дракон"; Э. Мошковская. "Какие бывают подарки"; Н. Рубцов. "Про зайца"; Э. Успенский. "Страшная история", "Память".
Проза. К. Коровин. "Белка" (в сокр.).
С. Алексеев. "Первый ночной таран"; Ю. Коваль. "Стожок", "Выстрел"; Е. Носов. "Тридцать зерен".
Литературные сказки. В. Даль. "Старик-годовик"; П. Ершов. "Конек-Горбунок"; К. Ушинский. "Слепая лошадь"; К. Драгунская. "Лекарство от послушности".
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Б. Брехт. "Зимний разговор через форточку", пер. с нем. К. Орешина; М. Валек. "Мудрецы", пер. со словац. Р. Сефа.
Литературные сказки. А. Линдгрен. "Принцесса, не желающая играть в куклы", пер. со швед. Е. Соловьевой; С. Топелиус. "Три ржаных колоска", пер. со швед. А. Любарской; М. Эме. "Краски", пер. с франц. И. Кузнецовой.
Март – апрель – май
Русский фольклор
Песенки. "Идет матушка весна…"; "Когда солнышко взойдет, роса на землю падет…".
Календарные обрядовые песни. "Как на масляной неделе…"; "Тин-тин-ка…"; "Масленица, Масленица!".
Прибаутки. "Сбил-сколотил – вот колесо".
Небылицы. "Вы послушайте, ребята".
Сказки и былины. "Садко" (запись П. Рыбникова, отрывок); "Семь Симеонов – семь работников", обр. И. Карнауховой; "Сынко-Филип-ко", пересказ Е. Поленовой; "Не плюй в колодец – пригодится воды напиться", обр. К. Ушинского.
Фольклор народов мира Песенки. "Ой, зачем ты жаворонок…", укр., обр. Г. Литвака; "Улитка", молд., обр. И. Токмаковой.
Сказки. "Беляночка и Розочка", пер. с нем. Л. Кон; "Самый красивый наряд на свете", пер. с япон. В. Марковой.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия. А. Блок. "На лугу"; С. Городецкий. "Весенняя песенка"; В. Жуковский "Жаворонок" (в сокр.); А. Пушкин. "Птичка"; Ф. Тютчев. "Весенние воды"; А. Фет. "Уж верба вся пушистая" (отрывок); А. Введенская. "Песенка о дожде"; Н. Заболоцкий. "На реке"; И. Токмакова. "Мне грустно…"; Д. Хармс. "Иван Торорышкин".
Проза. Н. Телешов. "Уха" (в сокр.); Е. Воробьев. "Обрывок провода"; Ю. Коваль. "Русачок-травник"; Е. Носов. "Как ворона на крыше заблудилась"; С. Романовский. "На танцах".
Литературные сказки. А. Ремизов. "Гуси-лебеди"; И. Соколов-Микитов. "Соль земли"; Н. Носов. "Бобик в гостях у Барбоса"; Г. Скребицкий. "Всяк по-своему".
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия. Э. Лир. "Лимерики" ("Жил-был старичок из Гонконга…", "Жил-был старичок из Винчестера…", "Жила на горе старушонка…", "Один старикашка с косою…"), пер. с англ. Г. Кружкова.
Проза. X. К. Андерсен. "Гадкий утенок", пер. с дат. А. Ганзен; М. Мацутани. "Приключения Таро в стране гор" (главы), пер. с япон. Г. Ронской.
Для заучивания наизусть
Я. Аким. "Апрель"; П. Воронько. "Лучше нет родного края", пер. с укр.
С. Маршака; Е. Благинина. "Шинель"; Н. Гернет и Д. Хармс. "Очень-очень вкусный пирог"; С. Есенин. "Береза"; С. Маршак. "Тает месяц молодой…"; Э. Мошковская. "Добежали до вечера"; В. Орлов. "Ты лети к нам, скворушка…"; А. Пушкин. "Уж небо осенью дышало…" (из "Евгения Онегина"); Н. Рубцов. "Про зайца"; И. Суриков. "Зима"; П. Соловьева. "Подснежник"; Ф. Тютчев. "Зима недаром злится" (по выбору воспитателя).
Для чтения в лицах
К. Аксаков. "Лизочек"; А. Фройденберг. "Великан и мышь", пер. с нем. Ю. Коринца; Д. Самойлов. "У Слоненка день рождения" (отрывки); Л. Левин. "Сундук"; С. Маршак. "Кошкин дом" (отрывки).
Дополнительная литература
Поэзия. "Вот пришло и лето красное…", русская народная песенка; А. Блок. "На лугу"; Н. Некрасов. "Перед дождем" (в сокр.); А. Пушкин. "За весной, красой природы…" (из поэмы "Цыганы"); А. Фет. "Что за вечер…" (в сокр.); С. Черный. "Перед сном".
Л. Фадеева. "Зеркало в витрине"; Д. Хармс. "Веселый старичок".
Проза. Д. Мамин-Сибиряк. "Медведко"; А. Раскин. "Как папа бросил мяч под автомобиль", "Как папа укрощал собачку".
Литературные сказки. Г. Фаллада. "Истории из Бедокурии" (главы), пер. с нем. Л. Цывьяна.
К концу года дети могут
• Различать жанры литературных произведений; аргументировать свой ответ ("Это сказка (рассказ, стихотворение), потому что…").
• Называть любимые сказки и рассказы; прочесть 1–2 любимых стихотворения, 2–3 считалки; вспомнить 2–3 загадки.
• Называть двух-трех авторов и двух-трех иллюстраторов детских книг.
• Выразительно, в собственной манере прочесть стихотворение, пересказать отрывок из сказки, рассказа.
Методические рекомендации
Давно известно, что читательский опыт начинает закладываться в детстве. Это возраст, в котором наиболее ярко проявляется способность слухом, зрением, осязанием, воображением воспринимать художественное произведение; искренне, от полноты души сострадать, возмущаться, радоваться. Однако чуткость к прочитанному сама по себе не возникает. Она зависит от того, что именно, как часто и каким образом читают детям.
Детская литература как часть общей литературы является искусством слова. Ее особенности определяются воспитательно-образовательными задачами и возрастом детей (учитываются интересы, предпочтения и познавательные возможности дошкольников). Детская литература способствует развитию эстетического сознания ребенка, формированию его мировоззрения.
В круг детского чтения входят:
• произведения устного творчества русского народа и народов мира;
• классическая детская литература (отечественная и зарубежная);
• современная литература (русская и зарубежная).
Народное поэтическое творчество – величайшее достижение национальной культуры каждого народа. Высокое художественное совершенство и доступность восприятию ребенка дошкольного возраста сделали фольклор важным средством воспитания, приобщения к народной культуре, родному языку. В программу включены песенки, потешки, заклички, календарный детский фольклор, скороговорки, загадки.
Чрезвычайно велика педагогическая ценность сказок. Детям младшего и среднего дошкольного возраста читают и рассказывают сказки о животных. В природе этих сказок – резкое разграничение положительного и отрицательного. Порожденные народной мудростью, фантазией сказочные образы неподвластны времени. В сказках разных народов и разных времен встречаются образы простовато-глуповатого волка, трусливого хвастуна зайца, медведя-увальня, лукавой кокетливой лисы, воинственного петуха и т. д.
Волшебные сказки любимы старшими дошкольниками. Они ненавязчиво учат ребенка оценивать дела и поступки людей в свете правильных понятий о том, что хорошо и что плохо. В волшебных сказках не бывает непоправимых жизненных бед, а тяжелые людские страдания кончаются благодаря чуду и человеческому упорству.
На основе народных сказок возникли литературные авторские сказки. В них часто переплетаются элементы сказок о животных, бытовых и волшебных сказок. В настоящее время литературные сказки популярны во всем мире, выбор их достаточно велик и в программе.
Приобщение детей к поэзии начинается рано, с колыбельных песенок, потешек, незатейливых по содержанию, но высокохудожественных стихов К. Чуковского, С. Маршака, С. Черного, А. Барто и многих других поэтов. Детей постарше приобщают к восприятию серьезной высокой поэзии – стихам А. Пушкина, Ф. Тютчева, А. Плещеева, А. Майкова, И. Бунина, С. Есенина и многих других замечательных русских поэтов. В число программных вошли также игровые стихи с юмором, парадоксами, небывальщиной.
В программных списках широко представлены различные по тематике рассказы. В одних раскрываются нравственные проблемы, в других – экологические, в третьих – "подвиги" детей, выдумщиков и фантазеров, лихо завоевывающих право на самостоятельность.
Итак, круг детского чтения направлен на формирование у дошкольников интереса к книге, на постепенное пополнение их литературного багажа, обогащение литературного опыта, который проявляется в заинтересованности произведениями определенного жанра или конкретной тематики, в потребности рассматривать иллюстрированные книги.
Рассмотрим особенности работы по приобщению детей к художественной литературе в разных возрастных группах.
Первая младшая группа
(от двух до трех лет)
Детей второго года жизни знакомили с народными песенками, потешками, сказками, стихами и рассказами поэтов и писателей России. С повторения этих произведений и следует начинать новый учебный год. Можно поиграть с детьми в "Ладушки", вспомнить, как шагают большие ноги и топают маленькие ножки ("Большие ноги…"), попросить водичку умыть личико ("Водичка, водичка…"), спросить у петушка, почему он рано встает ("Петушок, петушок…"), и т. п.; рассказать сказки про Репку, Курочку Рябу, про то, "Как коза избушку построила", напомнить стихи А. Барто (из цикла "Игрушки") и С. Маршака (из цикла "Детки в клетке") и т. д.
Если дети третьего года жизни только начали посещать детский сад, программные произведения станут для них открытием. А уже посещавшие дошкольное учреждение малыши иначе – с некой долей компетентности – будут реагировать на знакомые тексты, тем более что произведения или сопровождают игру (а играть – всегда удовольствие), или обыгрываются с использованием игрушек, картинок, персонажей настольного и кукольного театров.
В списке литературы для детей 2–3 лет много русских и зарубежных фольклорных произведений (песенок, потешек, сказок), авторских стихотворений, сказок, рассказов.
Освоение новых произведений, особенно в первой половине года, следует чередовать с повторением уже знакомых.
Во многих дошкольных группах, к сожалению, встречаются дети, которым дома мало читают, рассказывают, редко рассматривают с ними книжки. Поэтому работу с книгой надо начинать так, чтобы все дети, хотя бы на короткое время, заинтересовались тем, что показывает и рассказывает педагог. Обращаясь к малышам, он говорит примерно следующее: "У Вовы мишка, у Оли слоник, у Саши кукла Ляля. А у меня… (пауза, интрига). А у меня книжка. У меня книжка с чудесными картинками. Вот нарисована хорошенькая девочка, на нашу Алину похожа. (Воспитатель рассматривает книгу, не показывая картинки детям.) А вот белая большая собака… На этой странице черненькая кисонька и мышка. Кому картинки показать? (Рассматривает картинки с желающими детьми.) А мышка выглядывает из книжки, на Юру глядит. Почему Юра не идет картинки смотреть? А можно мы с мышкой, кошкой и собачкой сами к тебе, Юра, придем? Собачка и к Ирине в гости хочет. Помани ее вот так (показывает жест) или скажи: "Иди, иди ко мне!"".
В последующем, приглашая детей рассмотреть эту же книжку, можно обратить их внимание на взаимоотношения персонажей. "У меня знакомая вам книжка. Узнали ее? – интересуется воспитатель. – И как мы раньше не заметили, что Жучка на кошку рычит, а кошка сердится. Ей не нравится, что мышка к ней прицепилась. Ну и дела! Посмотреть хотите?"
Если дети чувствуют, что педагог с удовольствием рассматривает с ними книжки, они начинают подражать ему. Заметив, что кто-то из ребят по собственной инициативе листает книжки, воспитатель должен рассказать об этом всем детям сразу же или когда будут подводиться итоги прожитого отрезка времени (до прогулки, после дневного сна и т. д.).
Разглядывая рисунки в книге, даже в незнакомой, дети безошибочно выбирают положительного героя, провозглашая: "Это я! И вот еще я!".
На книжном столике должно быть не менее 5–6 книг (программные и непрограммные произведения). Если интерес к какой-либо книге исчезает, ее на время заменяют другой. Следует мягко пресекать небрежное отношение детей к книгам, попытки рассматривать их на полу. Заниматься "ремонтом" книг надо обязательно в присутствии детей.
Уже отмечалось, что в списках программных произведений много песенок, потешек, закличек. И это понятно. Литературным миниатюрам присущи четкость, ритмичность, выразительность. Они передают народный опыт и мудрость, обладают богатой мелодикой звучания, огромными возможностями для фиксированных диалогов (вопрос – ответ).
Бежала лесочком
Лиса с кузовочком.
– А что в кузовочке?
– Лесные грибочки,
Грибочки-груз дочки
Для сына и дочки.Бежала лесочком лиса с кузовочком, русская народная песенка
Многие народные песенки и авторские стихотворения (в том числе и переводные) отвечают потребностям маленьких детей в игре. В этих играх могут участвовать одновременно все малыши ("Наши уточки с утра…", "Заяц Егорка" – русские народные песенки; "Три веселых братца", пер. с немецкого Л. Яхнина; "Бу-бу, я рогатый…", литовская песенка, литературная обработка Ю. Григорьева и др.). Или, используя стихотворение, воспитатель может играть с желающими детьми (по очереди), например, педагог читает стихотворение, а дети повторяют звукоподражания, сопровождая их соответствующими движениями.
Три веселых братца
Гуляли по двору.
Три веселых братца
Затеяли игру:
Делали головками -
Ник-ник-ник,
Пальчиками ловкими -
Чик-чик-чик,
Делали ладошками -
Хлоп-хлоп-хлоп,
Топотали ножками -
Топ-топ-топ.Три веселых братца, пер. Л. Яхнина
Приведем другой пример. В разгар самостоятельной деятельности детей, когда становится особенно шумно, воспитатель негромко читает стихотворение Н. Пикулевой "Лисий хвостик".
Лисий хвостик
Бегал в гости.
Мосточком бежал,
Листочком дрожал,
Вернулся назад -
И рад!