Композиционно "Дао дэ цзин" тоже фрагментарен, в нем нет четких логических переходов от одной темы к другой. И все же дискурс "Дао дэ цзина" можно признать более "абстрактным" в сравнении с "Лунь юем", поэтому его композиция представляется более "стройной" – "Дао дэ цзин" можно читать как философский трактат. Современный текст делится на две части, "верхнюю" и "нижнюю", первая обычно ассоциируется с дао, вторая с дэ (в соответствии с названием трактата). Примечательно, что мавандуйская версия текста не слишком отличается от современной в текстуальном отношении, однако нижняя часть заняла место верхней и наоборот. Такое свободное обращение с композицией текста – если ее можно так назвать – вообще характерно для древнекитайских памятников, что подтверждается сравнением мавандуйской и современной версий "И цзина". № 141 Чем отличается "Дао дэ цзин" от "Лунь юя" стилистически?
1. Ничем
2. "Дао дэ цзин" метрически и рифмически ближе к стихам
3. В "Дао дэ цзине" длина строки гораздо больше
"Дао дэ цзин" настолько насыщен рифмами, что его часто считают поэмой. Длина строки варьируется, однако большинство строк – четырехзначные, как в "Ши цзине". В связи с этим часто высказывается предположение (напр. А.И. Кобзев), что в "Дао дэ цзине" сознательно имитируется стиль "Ши цзина", так как это был наиболее популярный риторический стиль периода. № 142 Чем отличаются персонажи "Дао дэ цзина" от персонажей "Лунь юя"?
1. Ничем
2. В "Дао дэ цзине" персонифицируются "абстрактные" понятия
3. В "Дао дэ цзине" персонажи – шаманы и монахи, а не ученые-чиновники
4. В "Дао дэ цзине" повествуется только о самом Лао-цзы
Если в "Лунь юе" персонажами являются реальные люди, то в "Дао дэ цзине" мы сталкиваемся чаще с персонифицированными понятиями. Это новый риторический прием для китайской литературы (используемый и в "Чжуан-цзы"). Он характерен именно для даосской литературы (в конфуцианской и др. не встречается). № 143 К кому обращен "Дао дэ цзин"?
1. К тому же цзюнь-цзы, что и "Лунь юй"
2. Его основной адресат – мудрец и религиозный адепт
3. К потомкам
4. Такого адресата нет
Судя по всему, Лао-цзы не принимал конфуцианский идеал человека, как обозначенный в слове, истина же в слове невыразима, что подтверждает даосский идеал "истинного человека" "чжэньжэня". № 144 Насколько аутентичен современный текст "Дао дэ цзина"?
1. Это аутентичный текст
2. Это поздняя подделка
3. Текст действительно старый, но более поздний, чем "Чжуан-цзы"
В современной западной синологии считается установленным, что "Дао дэ цзин", традиционно датируемый 6–5 вв. до н. э., на самом деле не старше 3 в. до н. э., в то время как самые ранние части "Чжуан-цзы" восходят к 4 в. до н. э… Таким образом, "Чжуан-цзы", обычно считающийся развитием идей Лао-цзы, в действительности является более ранним текстом, а "Дао дэ цзин" – сжатым изложением представленных в "Чжуан-цзы" идей. Можно сказать, что "Дао дэ цзин" специально написан для зазубривания наизусть, как медитативный текст. № 145 Кого можно назвать исторической личностью более уверенно?
1. Лао-цзы
2. Чжуан-цзы
Хотя Лао-цзы, по преданию, жил на два века раньше Чжуан-цзы, и может считаться легендарной личностью, о последнем нам известно еще меньше, но неповторимый стиль их высказываний наводит на мысль о том, что это были реальные, по-своему уникальные личности. № 146 Чем отличаются притчи "Чжуан-цзы" от притч "Лунь юя"?
1. В них больше юмора, так что их можно назвать более художественными
2. Они более изящны
3. В них больше мудрости
Характер даосской философии обусловил меньшую дидактичность текста, а необходимость полемики с конфуцианцами – большую изощренность в выборе художественных форм для воплощения аргументации. Значительное число юмористических ситуаций связано с Конфуцием, это объясняется идеологическими причинами. Однако в результате мы получили образцы даосского юмора, впоследствии использованные в китайской литературе. № 147 Почему притчи "Чжуан-цзы" столь парадоксальны?
1. Чтобы привлечь внимание читателя
2. Чтобы скрыть эзотерический смысл
3. Чтобы выразить сложную идею иными средствами, чем при логическом дискурсе
4. В действительности их парадоксальность иллюзорна
Притчи "Чжуан-цзы", с первого взгляда мало отличающиеся от "анекдотов", в действительности скрывают глубокие прозрения относительно характера человеческого мышления и окружающей реальности. Отсутствие в Китае традиции логического дискурса, как в древней Греции, например, обусловило форму выражения мысли, модифицируя ее для своих нужд – отсюда парадоксальность суждений "Чжуан-цзы". № 148 К кому из античных философов ближе всего Чжуан-цзы и Лао-цзы?
1. К Платону
2. К Аристотелю
3. К Гераклиту
4. К Сократу
Если мы признаем, что древнекитайским мыслителям был незнаком или чужд логический дискурс, то из предложенных фигур остается только Гераклит, что было замечено Гегелем. № 149 Для какого текста более характерна афористичность?
1. Для "Дао дэ цзина"
2. Для "Чжуан-цзы"
3. Для "Лунь юя"
Замысел и жанр "Дао дэ цзина" и "Чжуан-цзы" обусловили "компактность", а следовательно, афористичность, произведения. В настоящее время все более становится ясным, что текст рассчитан на медитацию (возможно, он ритмически организован так, чтобы усиливать эффект медитации, с этим, вероятно, связана и стиховая организация текста). Многие фразы из текста позднее стали идиомами разговорного языка. № 150 Какой текст изначально предназначался для заучивания наизусть?
1. "Лунь юй"
2. "Чжуан-цзы"
3. "Дао дэ цзин"
В принципе, практически все тексты заучивались наизусть. Однако исследования "Дао дэ цзина" показали, что это не просто философский, но и религиозно-медитативный текст, а это изначально предполагает установку на заучивание и рецитацию, в отличие от текстов, скомпилированных из школьных записей. № 151 Чем авторы даосских текстов отличаются от авторов конфуцианских?
1. Отношением к государственной службе
2. Национальностью
3. Их тексты исторически менее достоверны
Меньшая историческая достоверность текстов даосских авторов объясняется как религиозным характером школы, так и тем, что у даосов, в отличие от конфуцианцев, отсутствовало стремление к историчности, к сохранению мельчайших деталей.
Мо-цзы, Мин-цзя и легисты
№ 152 Какой текст философского периода сравним по древности с "Лунь юем" и "Дао дэ цзином" (при традиционной датировке последнего)?
1. "Ле-цзы"
2. "Сяо-цзин"
3. "Мо-цзы"
4. "Сюнь-цзы"
Наиболее ранние главы "Мо-цзы" могут конкурировать по древности с ранними главами "Лунь юя", как явствует из анализа языка памятников. В то же время следует учитывать, что текст памятника очень разнороден, многие главы появились намного позже первых фрагментов. "Ле-цзы", как теперь доказано, позднейшая подделка – вероятно, сначала его сфабриковал Лю Синь (1 в. до н. э.), затем текст был утерян и в 4 в. "восстановлен" Чжан Чжанем, представителем школы "мистиков" сюаньсюэ. В результате, в текст оказались инкорпорированы большие фрагменты из "Чжуан-цзы". "Сюнь-цзы" достаточно надежно датируется 3 в. до н. э… Что касается "Сяо-цзина", по преданию содержащего поучения Конфуция одному из близких учеников Цзэн-цзы, то он был составлен в 4–2 вв. до н. э., однако аутентичность дошедшей до нас версии сомнительна. № 153 Чем отличался дискурс моистских текстов от других современных текстов?
1. Он ближе всего к выработанному античностью логическому дискурсу
2. Он лишен притчевости
3. Он слишком сложен
Моисты (последователи Мо-ди или Мо-цзы (ок. 468 – ок. 376), 5–4 вв. до н. э.), наряду с представителями школы "мин цзя" ("учение об именах", главный текст – "Гунсунь Лун-цзы"), были единственными китайскими философами, интересовавшимися основами гносеологии и разрабатывавшими логические методы. Первоначально они были очень популярны (согласно "Ши цзи" входили в девятку наиболее популярных школ), однако впоследствии эта школа была забыта, а основной текст, "Мо-цзы", в 15 в. был включен в даосский канон "Дао цзан". № 154 Какова основная идея Мо-цзы?
1. Идея всеобщего равенства и любви
2. Идея изначальной доброты человека
3. Идея счастливого будущего
Мо-цзы, в противовес конфуцианской "семейной и родовой" (бе ай – "частной любви", в соответствии с его определением жэнь) модели выдвигал идею всеобщего равенства и "любви", альтруизма, меритократии. Выступал против концепции предопределенности судьбы (мин) "волей Неба". Настаивал на точности формулировок и терминов, разрабатывал специальную логическую терминологию, с чем связан и усложненный, по сравнению с остальными текстами этого периода, синтаксис "Мо-цзы". (Следует отличать протологику Мо-цзы и его позднейших последователей – минцзя – от выдвинутой Конфуцием идеи "исправления имен" чжэнмин. В рамках последней требовалась не логическая правильность, а соответствие термина своему изначальному смыслу.) № 155 По какой из указанных проблем конфуцианцы и легисты имели диаметрально противоположные точки зрения?
1. Образование
2. Налоги
3. Полномочия правителя
4. Круговой поруки
Основные идеи легизма (фацзя, букв."школа законников") изложены в "Шан цзюнь шу" ("Книге правителя [области] Шан") (4 в. до н. э.), принадлежащей кисти Шан Яна (390–338 гг. до н. э.). Легисты стремились к созданию тоталитарного государства с неограниченной властью правителя, что было несовместимо с моделью патриархального государства, предлагаемой конфуцианцами. Поэтому неслучайна взаимная вражда этих школ. Тем не менее, введенная легистами в Цинь система круговой поруки баоцзя и (формально) неограниченная власть императора прижились позднее и в конфуцианском государстве. В сущности, именно легисты заложили идеологический фундамент позднейшей империи, позднее лишь подправленный конфуцианцами. Легисты активно выступали против основных конфуцианских ценностей – ритуала ли, гуманности жэнь, и т. д… В частности, они возражали против распространения образования, смыкаясь в этом с даосами – хотя по разным причинам: даосы проповедовали "спонтанность" (цзыжань). Произведения легистов никогда не включались в список конфуцианских канонов. № 156 К какой школе относится трактат "Хань фэй цзы"?
1. К моистской
2. К легистской
3. К конфуцианской
4. К минцзя
"Хань фэй цзы" – один из позднейших трактатов философского периода, принадлежит кисти Хань Фэя (288–233 гг. до н. э.), развивавшего теорию государства на основании учений Шан Яна и Шэнь Бухая. Ученик Сюнь-цзы. Его трактат знаменует начало специализации философских произведений (он посвящен в основном теории управления), и они становятся предметом изучения истории философии, а не истории литературы. № 157 Кто является социальным субстратом конфуцианства?
1. Интеллигенция и чиновничество
2. Религиозные деятели и шаманы
3. Военные
4. Ремесленники
Социальным субстратом конфуцианства были интеллектуалы-профессионалы и чиновники, объединенные позднее термином "ши" ("ученый-чиновник"). Сами себя они называли жу. Конфуций фактически создал эту среду. Моисты же, например, опирались на ремесленников и частично на военных (они много занимались военной наукой и практикой), даосы чаще всего были религиозными специалистами, действуя в рамках так называемой "популярной религии". Специалисты же в области государственного ритуала скорее всего, были конфуцианцами, так как конфуцианцы всегда настаивали на том, что ритуал является их прерогативой. № 158 Кто является социальным субстратом даосизма?
1. Интеллигенция и чиновничество
2. Религиозные деятели и шаманы
3. Военные
4. Ремесленники
Даосы были в основном религиозными специалистами. Считается, что даосизм "вырос" из шаманизма (сам Лао-цзы, по преданию, уроженец шаманистского царства Чу) и был ориентирован на индивидуальное спасение. Социальным субстратом конфуцианства были чиновники и интеллектуалы. Между тем, военные и ремесленники скорее симпатизировали даосизму, нежели конфуцианству.
Четвертый период: Возникновение компендиумов, индивидуальной поэзии и филологии
Компендиумы ("Люй-ши чунь цю" и "Хуайнань-цзы")
№ 159 Чем характерен для китайской литературы период 3–2 веков до н. э.?
1. Появлением художественной прозы
2. Появлением энциклопедических компендиумов
3. Исчезновением жанра философского трактата
Этот период является своего рода эпохой "подведения итогов" перед наступлением "средневековья" и знаменуется созданием энциклопедических сочинений, в которых суммируются сведения по всем областям знания. Парадигмой для них послужили такие канонические произведения, как "Шу цзин", включающие в себя главы, содержащие сведения по географии, космологии, натурфилософии, идеологии и т. д… При этом они в жанровом отношении сближались с философскими сочинениями (как, например, "Хань фэй цзы"), не являясь ими по существу, так как суммировали в себе сведения по всем отраслям знания, аккумулированные целыми школами – причем, не одной, так как иногда разные главы писались представителями различных школ. Таким образом, эти трактаты были плодом работы коллективов ученых, финансировавшихся, как правило, каким-либо аристократом или богачом (поэтому их называли "гостями" бинькэ). № 160 Чем композиционно отличаются компендиумы типа "Люй ши чунь цю" от более ранних философских текстов?
1. Ничем, они столь же фрагментарны
2. Их композиция связана со строгими классификационными схемами
3. Это связные нарративы
Композиционной основой первого раздела – "Двенадцать описаний" – стал трактат "Юэ лин" ("Помесячные указания") из "Ли цзи", основанный на календарном цикле. Каждая глава из следующего раздела – "Восемь обозрений" – делится на восемь подглав. Наконец, каждая глава третьей части – "Шесть рассуждений" – делится на шесть подглав. Их тематика также соответствует определенным космологическим схемам. В "Юэ лин" излагаются ритуальные и социальные устои общества. Основой послужили воззрения школы иньянцзя ("инь и ян"). Социальные теории ближе всего к конфуцианству. Кроме того, излагаются представления "военной школы" (бин цзя), аграриев (нун цзя), легистов, моистов и др., некоторые главы принадлежат конкретным ученым (Цзы Хуа-цзы и др.). № 161 Кто является автором "Люй ши чунь цю"?
1. Сам Люй-ши
2. Это позднейшая подделка Лю Сяна
3. Это коллективная работа
Это коллективная работа, объединенная именем первого министра царства Цинь Люй Бувэя, и созданная его "гостями-учеными" ("бинь кэ"). Закончена в 241 г. до н. э… Длина текста в знаках имеет нумерологическое значение, список текста был вывешен на воротах столицы Саньяна, с тысячей золотых, с обещанием отдать их тому, кто сможет прибавить или убавить хоть один знак. № 162 Почему трактат "Люй-ши чунь цю" называется именно так?
1. Потому, что Люй-ши был главным редактором всего труда
2. Потому, что он спонсировал работу над проектом
3. Потому, что это начальные слова трактата
Люй-ши заказал этот трактат своим "гостям" (бинь кэ), принадлежавшим к различным философским направлениям, и фактически не вмешивался в процесс работы. Этот трактат представляет собой еще одно направление философских поисков: одним было создание специализированных трактатов, вроде "Хань фэй цзы", другим – перерастание их во всеобъемлющие компендиумы, вроде "Люй ши чунь цю". И то, и другое выводит их (как и трактаты, продолжающие "генеральную линию" "Лунь юя") из сферы дальнейшего изучения в курсе истории китайской литературы. № 163 Является ли идеология компендиумов даосской или конфуцианской?
1. Скорее конфуцианской
2. Скорее даосской
3. Там нет никакой связной идеологии
4. Это синкретическая идеология
Если давать определение идеологии трактатов, то ее легче всего назвать "синкретической". В действительности, более подходит определение "синтетическая", однако эта проблема еще ждет своего исследования. Было бы неверно определять эти трактаты как эклектические. Сами китайцы, как говорилось выше, признавали их совершенство, что было бы невозможно, если бы они считали их составленными из идеологически несовместимых фрагментов. Можно говорить лишь о преобладании фрагментов, относящихся к тем или иным школам, например, легистским в "Люй-ши чунь цю", или даосским во втором компендиуме периода – "Хуайнань-цзы", составленном во 2 в. до н. э. при дворе хуайнаньского князя Лю Аня. № 164 Можно ли сравнить создание компендиумов с современными научными проектами?
1. Да
2. Нет
Создание любого компендиума предполагало наличие "спонсора" или заказчика, имя которого впоследствии получал компендиум (например, "Хань фэй цзы"). Заказчик предоставлял финансы и место для работы, создавалась "команда" из наиболее выдающихся специалистов по всем областям знания (чаще всего в рамках академий типа Цзися, или при дворе заказчика). В этом смысле возможно типологическое сопоставление составления компендиума с крупными современными научными проектами. № 165 Можно ли сказать, что точка зрения компендиумов "имперсональна"?
1. Да
2. Нет
Характер создания компендиумов предполагал отказ от приверженности взглядам только одной философской школы (их взгляды излагались в соответствующих трактатах основателей школ). Основная цель создания компендиумов – охват всех существующих знаний, что предполагало выход за пределы любой "персональной" перспективы видения мира. Это вполне соответствует китайской литературной (культурной) традиции, хорошо выраженной Конфуцием – "передавать, а не создавать". Для китайских авторов, как и вообще для средневековых авторов, было свойственно "укрываться" за именем реального или вымышленного авторитета. № 166 Какое влияние оказали компендиумы на позднейшую литературу?
1. Они способствовали исчезновению личных местоимений в текстах
2. Они способствовали систематизации литературных и идеологических представлений
3. Они остались уникальным явлением
Энциклопедические компендиумы подготовили почву для создания системы знаний, и позднейшие авторы ориентировались именно на эти сочинения, хотя в эпоху средневековья их популярность падает. Их место занимают настоящие энциклопедии. Отметим, что для китайских энциклопедий, в отличие от западных, где дается экспликация понятия, характерно включение больших фрагментов и/или целых трактатов по данной теме (именно так сохранились части многих давно утерянных произведений).
Цюй юань
№ 167 Что явилось основным событием в художественной литературе 3–2 вв. до н. э.?
1. Появление поэм Цюй Юаня
2. Появление "Хань Фэй цзы"
3. Формирование литературного канона