Поединок с манипулятором. Защита от чужого влияния - Анна Николаевна Азарнова 9 стр.


В чем искажена правда в этом манипулятивном сообщении? Да, действительно, очень многие инвалиды в России в настоящее время находятся в бедственном положении, вынужденные существовать на нищенские пособия, лишенные реальных перспектив трудоустройства. Социальная помощь многим из них минимальна. Да, инвалид, находящийся в бедственном положении, вправе обращаться к другим людям с просьбой о помощи. Но так же, как и он свободен просить помощи, те, у кого он просит, вольны дать ему что-то или отказать. Кроме очерствевшего сердца у человека может быть тысяча других причин не дать денег данному конкретному инвалиду, просящему о помощи.

Манипулятивный механизм воздействия на чувства и эксплуатации потребностей, о котором мы сейчас говорим, осуществляется чаще всего в двух вариантах:

– манипулятор использует уже переживаемые человеком чувства, эмоциональные состояния, актуальные потребности. Например, менеджер является по характеру скромным, неуверенным в себе, склонным преуменьшать свои заслуги. Манипулятор (начальник) использует эти особенности подчиненного, постоянно указывая ему на просчеты в работе (весьма и весьма незначительные). В результате менеджер даже и не помышляет о прибавке к зарплате, искренне считая себя недостойным;

– манипулятор целенаправленно создает у жертвы определенные нужные ему чувства, потребности и эмоциональные состояния. Эти чувства и эмоциональные состояния затем используются манипулятором для получения желаемого им результата. Это похоже на уловку, к которой прибегают рыбаки, многократно прикармливая рыбу в конкретном месте в определенное время суток. Через некоторое время здесь можно ловить рыбу – она сама устремляется к месту лова, идет в расставленные сети и клюет на удочку.

Если внимательно присмотреться к манипулятивным репликам (выдержанным в рамках данного вектора), то легко заметить, что в большинстве случаев их смысл не сводится к буквальному (лежащему на поверхности), что имеются и другие смыслы, которые подспудно подразумеваются и легко считываются собеседником, но не заявляются непосредственно.

Это не случайно. Мы уже говорили о том, что манипуляция – психологическое воздействие, которое носит непрямой, косвенный характер. Не решаясь заявить о своих требованиях непосредственно и вслух, манипулятор высказывается таким образом, что его нельзя уличить ни в психологическом нападении, ни в оскорблении, потому что и то и другое носит завуалированный, скрытый характер.

Таким образом, в словах манипулятора имеется скрытый смысл – его высказывание о самом себе, о его партнере (о вас) либо о ситуации. Это может быть также призыв к совершению определенных действий или скрытое уведомление партнера о том, что манипулятор собирается предпринимать какие-либо действия.

"Эта модель не для вас, она дорогая".

Скрытый смысл: "Ты беден и можешь покупать только дешевое".

"Умный человек сразу увидел бы преимущества моего предложения".

Скрытый смысл: "Ты критикуешь мое предложение – ты дурак".

Скрытый смысл того, что говорит манипулятор, обычно хорошо понятен его собеседнику и рассчитан на то, чтобы вызвать у него определенную эмоциональную реакцию. Часто не буквальный, а именно скрытый смысл сообщения манипулятора вызывает у нас неожиданно появляющиеся во время диалога с ним эмоции – сильные и, казалось бы, никак не связанные с ситуацией, не соответствующие ей.

Поэтому манипулятивную реплику очень часто можно сравнить со слоеным пирогом: на поверхности – явный (буквальный) смысл, ниже – скрытый. При этом явный смысл носит благопристойный, социально приемлемый характер, скрытые же мотивы могут представлять собой угрозы, обвинения, насмешки, демонстрацию собственного статуса или силы, призыв к определенным действиям и т. п.

Во время заслушивания доклада:

– Скажите, как долго еще будет длиться ваш доклад?

Скрытый смысл: "Как ты мне надоел!"

Во время диалога с манипулятором психологическое воздействие на партнера осуществляется именно за счет скрытого смысла, который воспринимается нами бессознательно, через призму наших ценностей, потребностей, прошлого опыта и, задевая точки нашей уязвимости, вызывает у нас сильные эмоции, выводит из состояния психологического равновесия. А человеком, выведенным из состояния равновесия, манипулировать очень легко.

Общаясь с собеседником-манипулятором и получая от него реплики со скрытыми сообщениями, мы бываем эмоционально задеты ими. Чувствуя себя эмоционально задетым, человек не ощущает себя в безопасности и часто выдает самую непосредственную, автоматическую реакцию – начинает защищаться, нападая, громко выражая протест против скрытого сообщения и обвиняя манипулятора. Эта реакция, будучи самой естественной и непосредственной, вместе с тем является и одной из самых проигрышных. Манипулятор реагирует мгновенно: "Что вы, я совсем не имел это в виду… что это вы на меня бросаетесь?"

И наоборот, сознательное игнорирование скрытого смысла реплики манипулятора, реагирование только на буквальный, лежащий на поверхности смысл является одной из самых эффективных техник противостояния манипуляции в рамках рассматриваемого вектора.

– Эта модель не для вас, она дорогая.

– А как вы догадались, что мне не подойдет дорогая модель? (Наивно.)

– Умный человек сразу бы увидел преимущества моего предложения!

– То есть по реакции на свое предложение ты можешь определить, умный человек или дурак? (Восхищенно.)

Манипулятивные операции, основанные на воздействии на чувства и эксплуатации потребностей

Сущность манипулятивных операций данного вида сводится к выведению человека из состояния эмоционального равновесия. Причем это может быть нарушение равновесия в любую сторону, как со знаком плюс, так и со знаком минус – особого значения это не имеет. Самое главное – чтобы изменилось состояние и нарушился существовавший до этого психический баланс. Нарушение баланса может быть нужно манипулятору само по себе ("Ух ты, надо же, как смешно он ревнует!") или в связи с достижением каких-то других целей. Например, человек, выведенный из состояния равновесия, может хуже соображать, или быть менее критичным, или принимать решение под влиянием постороннего фактора (факторов), к самому решению никакого отношения не имеющих. Так, специалист отказывается от участия в конкурсе из-за "вовремя" актуализированного у него чувства собственной неполноценности. Или покупательница оплачивает дорогой товар не потому, что ей нужен именно он, а чтобы доказать кому-то (продавцу или приятельнице), что она "может себе это позволить".

В самом общем виде можно сделать предположение, что большинство манипулятивных операций в рамках описываемого вектора построены в соответствии с принципом "щипка". Понятие щипка было введено Е.В. Сидоренко в ее известной работе "Тренинг влияния и противостояния влиянию". Что такое щипок?

У каждого человека есть, образно говоря, эмоциональные струны его души, задевание которых вызывает немедленную реакцию. У каждого они свои. Это может быть склонность к переживанию чувства вины перед близкими, непомерное тщеславие, скупость, гордость, комплексы собственной неполноценности и др.

Щипок – это задевание эмоциональной струны души человека, когда она начинает "звучать" (появляются эмоциональные переживания).

Согласно метафоре Е.В. Сидоренко, манипуляцию можно сравнить с игрой на струнном инструменте, например балалайке или арфе (то есть манипуляция представляет собой единичный щипок или серию щипков). Е.В. Сидоренко описывает три вида щипков: щипок сверху, снизу и универсальный (двойной) щипок.

Щипок снизу – задевание чувствительной струны души человека принижающим, обесценивающим образом.

– Неужели ты настолько глуп?

– Это задание – для людей творческих, для тебя оно будет трудноватым…

– И ты что, всерьез полагаешь, что сможешь заинтересовать такую женщину, как она?

– Этот чайник для вас слишком дорогой, давайте посмотрим что-нибудь из того барахла, что стоит на витрине.

Щипок сверху – задевание чувствительной струны души человека в льстивой, восхваляющей, превозносящей манере.

– С вашим умом вы окажетесь для нас блестящим сотрудником… просто подарком судьбы!

– Только человек такого уровня, как вы, может сделать это!

– Не удивляюсь вашему успеху у женщин… думаю, они из-за вас готовы на что угодно…

– Эти чайники – именно для таких людей, как вы: креативных, ценящих свое время и комфорт.

Универсальный щипок – щипок, парадоксальным образом соединяющий в себе щипок снизу и щипок сверху. Универсальным он называется потому, что эмоциональная реакция на него последует в любом случае. Дело в том, что люди обнаруживают неодинаковую чувствительность к щипкам: одних больше задевают щипки снизу, других – сверху. Однако нет таких людей, которые, если можно так выразиться, были бы равнодушны к щипку универсальному. Одни реагируют на него как на щипок сверху, другие – как на щипок снизу.

– Восхищаюсь тобой. Сколько в тебе трудолюбия, любви к людям, покорности – никаких изъявлений собственной воли!

– Вы человек серьезный, положительный, грамотный, и сразу видно – без всякой там креативности!

– Вы женщина спокойная, порядочная, по ночам по кабакам не шляетесь и мужчин к себе в номер не водите… что и неудивительно в вашем возрасте!

Механизм действия щипка заключается в преднамеренном и целенаправленном выведении потенциальной жертвы из состояния эмоционального равновесия. Под влиянием эмоций человек временно теряет способность рационально рассматривать факты, непредвзято рассуждать; эмоции вмешиваются в ход мыслительного процесса, в процессы планирования и регуляции поведения.

"Противоядием" от щипков является отслеживание и контроль потенциальной жертвой собственного эмоционального состояния (изменения которого сигнализируют о том, что осуществляется щипок), а также использование техник уклонения, описанных несколькими главами ниже.

Многие манипулятивные операции в рамках вектора воздействия на чувства и эксплуатации потребностей построены в соответствии с принципом щипка и являются его разновидностями. Так, весьма близка к щипку операция, которую можно назвать "наступить на больную мозоль".

"Наступить на больную мозоль" означает затронуть тему, которая гарантированно вызовет у данного конкретного человека определенные эмоции. У каждого из нас такие темы есть. Наступить на больную мозоль – это (как бы невзначай) упомянуть о прошлых событиях, оставивших в душе жертвы глубокий эмоциональный след, напомнить о прошлых промахах, бедах или неудачах. Указать на болезненно переживаемые физические недостатки, на то, что не получается или не дается. Если человек завистлив – актуализировать зависть, рассказав об успехах и достижениях третьего лица. Если не верит в свои силы – упомянуть, что в частной беседе руководитель (подчиненный) низко оценивал его достижения или, наоборот, высказывал восхищение (что именно сказать – зависит от замысла манипулятора, от того, какая именно эмоциональная реакция ему нужна). Если радуется жизни и смеется – напомнить о болезненной недавней неудаче.

Рассмотрим другие манипулятивные операции в рамках вектора воздействия на чувства и эксплуатации потребностей.

Связывание (склеивание) – одна из наиболее часто применяемых манипулятивных операций, разновидность щипка. Связывание есть смысловая конструкция, построенная по определенным правилам. Его суть заключается в произвольном "склеивании" двух суждений или понятий, между которыми изначально не существует никакой связи. Эти суждения (или хотя бы одно из них) непосредственно касаются потенциальной жертвы; связывание направлено на то, чтобы вызвать у нее определенные эмоции или затронуть потребности.

"Как человек умный и имеющий в нашем деле большой опыт, вы не можете не видеть всех выгод и преимуществ предлагаемого мною решения".

В приведенном примере манипулятор связывает воедино два суждения:

1. "Вы – человек умный и имеющий в нашем деле большой опыт".

2. "Вы не можете не видеть всех выгод и преимуществ предлагаемого мной решения".

В результате склеивания этих двух суждений итоговое сообщение имеет скрытый смысл:

"Если ты считаешь, что мое решение неудачно, – ты неопытен, а к тому же дурак".

Никому не хочется выставлять себя дураком. Выражение несогласия с предлагаемым манипулятором решением, таким образом, блокировано.

Обычно связывание осуществляется не наобум, не хаотично, а вполне целенаправленно, таким образом, чтобы "попасть в мишень". Например, приведенное выше суждение будет, скорее всего, адресовано человеку, который действительно боится выглядеть недалеким (или признать, что он может выглядеть дураком), и манипулятор это хорошо чувствует. Если человек боится выглядеть белой вороной, зависим от мнения окружающих, манипулятор скажет что-то вроде: "Вы не можете не видеть всех выгод и преимуществ предлагаемого мной решения, его единогласно одобрил весь совет директоров (коллектив, педсовет и т. п.)".

"Никто в здравом уме не будет менять профессию после 40 лет".

В данном примере связаны воедино наличие ума и факт смены профессии. В итоге тот, кому адресовано данное высказывание (а ему сорок три), получает скрытое сообщение:

Ты хочешь сменить профессию – значит, ты не в себе.

Другие иллюстрации построения фраз с использованием операции связывания:

"Только очень недалекие люди могут получать удовольствие от домино".

"Я знаю, твой подарок будет хорошим, дорогим, ты же искренне меня любишь, и я это чувствую".

"Вы говорите так тихо. Странно, что вы так не уверены в себе".

"Вы не можете понять моих переживаний, вы слишком молоды".

"Любящие мамы покупают детский крем "Х"".

"Покупайте косметику "Х". Вы этого заслуживаете!"

"Настоящему мужчине всегда есть что сказать".

Реплики, построенные на операции связывания, обычно сильно задевают, вызывают более или менее острую эмоциональную реакцию; обычно в них отчетливо видится неприятный подтекст. Именно изменения нашего эмоционального фона и добивается манипулятор: либо он будет радоваться от души, наблюдая, как испорчено наше настроение, как меняется выражение нашего лица, либо использует наше неуравновешенное состояние для того, чтобы добиться какого-то практического выигрыша: заставить нас совершить какой-либо поступок, выдать (или скрыть) какую-либо информацию и т. п.

Хорошая новость, как говорят американцы, при этом заключается в том, что, несмотря на то что манипулятивные реплики, основанные на связывании, так болезненны, против них легко найти противоядие. Иными словами, достаточно научиться видеть внутреннюю смысловую конструкцию таких реплик, чтобы без труда их нейтрализовать – причем вовсе не обязательно вслух, обращаясь к манипулятору со встречной речью. Важнее научиться понимать, в чем именно неполноценны рассуждения, основанные на склеивании.

Ущербность их заключается в том, что связка, лежащая в основе таких реплик, неестественна, произвольна.

Например: "Любящие мамы покупают детский крем "Х"". Здесь есть связка: то, что мама любит своего ребенка, связывается с фактом покупки крема определенной марки. На самом деле никакой связи даже и близко нет. Например, очевидно, что сам факт покупки ничего не значит. В магазине не стоит эксперт, который измеряет интенсивность материнских чувств. Кроме того, у меня лично есть подозрение, что нелюбящие мамы тоже покупают ребенку дорогой крем – и может быть, даже чаще любящих, потому что нуждаются в избавлении от более или менее осознанного чувства вины перед ребенком. И равнодушные мамы тоже покупают. А еще есть любящие мамы, которые не покупают кремов и пользуются обычным маслом, и любящие мамы, которые вообще не используют в уходе за ребенком крем. Встречаются и нелюбящие, которые не используют крем, или равнодушные, которые не используют…

Ясно, что эта самая неудачная связка: "Любящие мамы покупают крем "Х"" придумана для того, чтобы хоть как-то привлечь внимание потребителя к покупке целевого товара, чтобы в простом и банальном акте покупки ребенку крема он увидел акт проявления глубочайших материнских чувств.

Таким образом, связывание есть разновидность щипка. Существуют другие операции в рамках рассматриваемого манипулятивного вектора (воздействие на чувства и эксплуатация потребностей), которые родственны операции щипка настолько, что также могут рассматриваться как ее разновидности. Прежде всего это обобщение, приписывание, путешествие в прошлое и усыпление сомнений.

Обобщение – разновидность манипулятивной операции связывания, которая заключается в связывании поведения, чувств или суждений жертвы с некими обобщениями (обобщенными суждениями или категориями).

Как правило, в результате применения операции обобщения манипулятору удается добиться обесценивания позиции жертвы и увода диалога в сторону (предмет диалога подменяется обсуждением личностных особенностей жертвы).

Обобщение может осуществляться в форме причисления собеседника к некоей общности, якобы обладающей определенными атрибутами – например возрастной, половой, национальной или профессиональной. Эти атрибуты приписываются общности произвольно (например, все женщины не способны к логическим рассуждениям; все люди "кавказской национальности" вспыльчивы, непостоянны, обидчивы, женолюбивы, – что угодно по усмотрению манипулятора; все секретарши – женщины легкого поведения; все жители сельских районов – интеллектуально неразвиты; все люди, кроме особо продвинутой элиты, – "быдло", потребности и переживания которых не заслуживают быть принятыми в расчет; все выпускники МГУ – высококлассные специалисты в своих областях). Манипулятор, акцентируя принадлежность жертвы или третьего лица к некой общности, навязывает ей также обладание атрибутами, приписываемыми общности. Для нас здесь важно, что данные атрибуты общности именно произвольно приписываются.

– Иван Петрович, все-таки я останусь при своем мнении.

– Марья Ивановна, вам как женщине сложно рассуждать логично. С точки зрения эмоций мое предложение действительно может не нравиться, но любой человек, взглянувший на ситуацию с точки зрения логики, немедленно увидел бы преимущества моего предложения.

(Аргументы Марьи Ивановны обесцениваются на том основании, что она является женщиной; при этом предполагается, что любой женщине сложно рассуждать логически.)

Иван Петрович – Мерабу Вахтанговичу (на совещании): "Конечно, я понимаю, что вам кажется, что проект надо запускать возможно скорее. Вы вообще человек восточный, горячий, вам бы шашку – да и на коня. Но у нас тут не Кавказ".

(Мерабу Вахтанговичу отказывается в здравости его аргументации по причине того, что он человек "восточный". При этом предполагается, что все "восточные" люди обладают каким-то особенным "восточным темпераментом".)

Назад Дальше