Русские фамилии. Популярный этимологический словарь - Юрий Федосюк 9 стр.


ЗАЛОГИН. В одних говорах залога– непаханая земля, целина, в других – преграда, заслон. Фамилия, вероятно, от местности с таким названием.

ЗАЛОМОВ. Залом в вологодских говорах – гордый человек.

ЗАЛУЦКИЙ. От населенных пунктов по названию Залучье, то есть расположенное за лукой – излучиной реки.

ЗАЛЫГИН. Залыга– от "залыгать", то есть говорить неправду, привирать.

ЗАМОШКИН. От деревень по названию Замошки: означает местность за мхами, то есть болотистыми, заросшими мхом землями. Может быть, и видоизмененная фамилия Самошкин, от Самошка – Самсон, Самуил. (См. Самойлов.)

ЗАМОЩИН. От населенных пунктов по названию Замостье. Таких несколько: в Ленинградской, Харьковской областях и в Польше.

ЗАМЯТИН. Обычно результат упрощения фамилии Замятнин. Замятия – вьюга, метель; беспокойство, волнение. В первом значении имя Замятия могло быть дано ребенку по состоянию погоды при его рождении, во втором – по беспокойному его нраву.

ЗАРОДОВ. Зарóд на Севере и на Урале – большой, продолговатый стог сена. Так могли прозвать круглого, полного человека.

ЗАРУБИН. Заруба, то есть зарубка, – шрам, рубец на лице; отсюда человек с такой приметой. В Польше распространена равнозначная фамилия Заремба.

ЗАСЕКИН, ЗАСЕЦКИЙ. Зáсека– место после вырубки леса или же преграда из наваленных стволов деревьев. Отсюда и поселение у засеки. Засекины, Засецкие – его жители. Железнодорожная станция Ясная Поляна при Л. Н. Толстом носила название Козлова Засека.

ЗАСУРСКИЙ. Тот, кто живет за рекой Сурой, притоком Волги.

ЗАСЫПКИН. Засыпка – помощник мельника, работник, засыпающий зерно в ковш, а готовую муку – в мешки. В "Детских годах Багрова-внука" СТ. Аксакова описан помощник мельника – засыпка Василий Терентьев, в рассказе Горького "Тоска" – засыпка Кузьма Косяк.

ЗАЦЕПИН. Зацепа – задира, тот, кто "цепляется" к человеку.

ЗАЯИЦКИЙ. Яиком до конца XVIII века называлась река Урал. Как известно, яицкие казаки принимали активное участие в восстании Пугачева. После его подавления "для предания всего случившегося забвению" Екатерина II повелела переименовать не только реку Яик в Урал, но и яицких казаков – в уральских, а главный очаг восстания Яицкий Городок – в Уральск. Таким образом, Заяицкий – фамилия весьма давняя, носят ее потомки людей, живших по ту сторону реки Урал.

ЗВАНЦЕВ. Звáнец – званый гость, в переносном значении – желанное дитятко. Мирское имя, которое родители присваивали ребенку помимо крестного, церковного.

ЗВОНЦОВ. Слово "звонéц" имеет много значений. Наиболее вероятные из них для образования этой фамилии: церковный звонарь, пономарь, или звонок, колокольчик; последнее могло служить ласкательным прозвищем ребенка со звонким голосом и смехом. Звонцом могли прозвать и пустозвона.

ЗВОРЫКИН. Первоначально говорилось и писалось Взворыкин. Скопление согласных в начале фамилии упростилось. В псковских говорах известен глагол "взворыхать" – взворошить, накидать, навалить, набросать. Отсюда, вероятно, образовалось существительное "взворыха", "взворыка" как имя или прозвище беспокойного ребенка, разбрасывающего тряпье, в которое он завернут. Древние писцовые книги упоминают некоего Взворыку, жившего в Москве в 1483 году.

ЗВЯГИН. Звяга – 1) горлан, крикун; 2) плаксивый ребенок; 3) брюзга, сварливый. Весьма распространенное в древности нецерковное имя, излюбленное для наречения крикливого младенца (см. первые два значения).

ЗВЯГИНЦЕВ. Звягинец – либо человек, принадлежащий к роду Звягиных, либо выходец из деревни по названию Звягино. Таких в России десятки.

ЗЕЗЮЛИН. Зезюлей в некоторых говорах называют кукушку.

ЗЕЛЕНИН. Зеленя, или зеленятко – дитя, детеныш. Одно из нецерковных имен, которыми родители называли своего ребенка.

ЗЕЛЕНСКИЙ, ЗЕЛИНСКИЙ. Зеленский – от селений по названию Зеленое. Зелинский – отсюда же, но в подражание многочисленным польским фамилиям, оканчивающимся на иньски.

ЗЕМСКИЙ, ЗЕМСКОВ. Сельского писаря – помощника старосты при крепостном праве иногда величали земским. В "Истории села Горюхина" Пушкина читаем: "… староста объявил, что от барина получена грамота, и приказал земскому прочесть ее во услышание мира".

ЗЕМЦЕВ. Зéмец – землевладелец, обладатель собственной пашни.

ЗЕМЦОВ. Земéц – пчеловод, пасечник.

ЗЕНИН. Зена, Зеня – уменьшительные формы имени Зенон (от греческого "Зеус", род. падеж "Зенос", бог Зевс), реже Зиновий (от греческих: "Зеус" – Зевс и "биос" – жизнь).

ЗЕРЧАНИНОВ. Фамилия-головоломка, если не знать, что в некоторых длинных словах начальный гласный иногда отпадал.

Тут именно такой случай. Вначале было Озерчанинов (от озерчанин– житель селений Озеры, Озерки).

ЗИМИН. Нецерковное имя Зима иногда давали ребенку, родившемуся в зимнее время.

ЗИНИН, ЗИНКИН. Казалось бы, просто: от женского имени Зина, Зинаида. Однако фамилии, производные от женских имен, весьма редки, а Зининых много. Таким образом, Зинины, как правило, имеют родоначальника Зиновия, которого в быту называли Зиной или Зиней. Была поговорка: "Зиня, не ходи разиней". В повести Н. С. Лескова "Захудалый род" выведен кучер "Зинка, которого в монастыре звали всем его крестным именем Зиновий" (хозяин его работал в монастыре).

ЗЛАТОВРАТСКИЙ. Такую фамилию носил писатель-народник. Отец его был дьяконом известного во Владимире храма у Золотых ворот.

ЗЛЫГОСТЕВ. Не правда ли, странная фамилия? Корни ее надо искать в уральской старине. Среди людей, заселявших Урал, встречались и такие, что под видом гостей, то есть купцов, грабили и притесняли коренных жителей. От таких "злых гостей" и пошла уральская фамилия Злыгостевы.

ЗНАМЕНСКИЙ. Такая фамилия давалась ученикам духовных учебных заведений, записанным в приходах церквей Знамения. Название это связано с легендой: когда в 1170 году войска владимиро-суздальского князя Андрея Боголюбского осадили Новгород, Богородица, изображенная на местной иконе, якобы подала знак (знамение), отвернула лицо от нападавших и заплакала. Благодаря этому, гласит легенда, новгородцам легко удалось разбить охваченных ужасом от "знамения" осаждавших.

ЗОДИЕВ. Семинарская фамилия. Зодий – знак Зодиака, то есть обозначение каждого из двенадцати созвездий Зодиака, пояса неба, по которому совершается видимое годовое движение Солнца.

ЗОЗУЛИН. Зозýля– кукушка.

ЗОЛОТАРЕВ. Золотарь – золотых дел мастер, ювелир, работающий над золотыми изделиями.

ЗОЛОТУХИН. Золотуха – худосочие. Сейчас доказано, что это не особая болезнь, а специфическое проявление у детей туберкулезной инфекции. Название объясняется мнением, что болезнь излечивается, если пить разведенное в воде сусальное золото или носить на теле какой-нибудь золотой предмет. Золотухой называли либо золотушного ребенка, либо здорового, чтобы, обманув нечистую силу, уберечь его от этой болезни, так как он и без того Золотуха.

ЗОНИН. Зоня – уменьшительная форма имен Зосима, Изот, Зотик, Созон.

ЗОРИН. Зора, Зоря – уменьшительная форма имен Назар, Захар, Лазарь; либо от ласкового прозвища Зоря (зоренька ясная, светик мой); либо семинарская фамилия от слов "заря", "зори".

ЗОТИКОВ, ЗОТОВ. В святцах есть имя Зотик (от греческого "зотикос" – животворный). Слог ик был принят за уменьшительный суффикс, поэтому образовалось новое, якобы более правильное имя Зот, ставшее к тому же и более распространенным. (Ср. с фамилией Андронов.)

ЗУБАКИН. Зубака – большегубый.

ЗУБАРЕВ. Зýбарь – не обладатель крупных зубов, а тот, кто все время показывает зубы, насмехаясь над окружающими; то же, что зубоскал.

ЗУДИН. Слово "зудá" имеет несколько значений: 1) чесотка; в этом случае Зуда – прозвище по болезни или "профилактическое" (см. Золотухин); 2) непоседа, егоза; 3) навязчивый, докучливый человек; 4) любитель подтрунивать.

ЗУЕВ. Зуй – областное название некоторых болотных птиц из рода куликов. Переносно: прозвище живого, подвижного человека. Есть поговорка: "Вертляв, как зуй".

ЗУРИН. Зуря – из Лазуря, Лазуря – из Лазарь.

ЗУРОВ. Зур по-татарски – большой.

ЗЫКИН, ЗЫКОВ. "Ну и зычный голос!" – отзываемся мы о человеке, говорящем или поющем громко, оглушительно. Отсюда же Зык или Зыка– громкоголосый, крикун. Такие имена русские часто давали своим крикливым детям наряду с церковными. В старинных документах встречаем: помещик Зык Мосеев (1539), Зык Тимофеев сын, слуга (1557) и многих иных Зыков. Сравните с фамилиями Гудков, Гудов.

ЗЮЗИН. Слово "зюзя" имеет различные отрицательные значения: плакса, неопрятный, пьяница. Вспомним народные выражения, осуждающие пьянство: "как зюзя пьяный"; глагол "назюзюкаться" – напиться.

И

ИВАКИН, ИВАНЧИН, ИВАШИН, ИВАШОВ, ИВИН, ИВКИН, ИВКОВ. Самое распространенное на Руси мужское имя Иван ("Иванов – как грибов поганых", – шутил народ) породило десятки производных форм. Уверенно вношу в этот список и фамилию Ивин, так как большинство Ивиных – не от названия дерева, а от Ива – сокращенной формы имени Иван.

ИВЛЕВ, ИВЛИЕВ. Ивлий – вариант старинного русского имени Иолий (Иоиль), по-древнееврейски – Господь Бог. В романе А. И. Эртеля "Гарденины" выведен староста по имени Ивлий.

ИВШИН. Ивша – одна из форм имени Иван, свойственная северо-западным говорам.

ИГИН, ИГОНИН, ИГОШИН. От производных форм имени Игнатий, в переводе с латинского "неведомый". Всегда считалось простонародным именем. О бедняке говорили в шутку: "Живет Игошка: есть собака да кошка".

ИГРЕНЕВ. Игрений – масть лошади: рыжая, с белесоватыми гривой и хвостом. Человеку прозвище Игрений давалось, вероятно, по сходству цвета волос и бороды с этой мастью. Один из вариантов старинной песенки о Мальбруке начинается так: "Мальбрук в поход поехал, под ним был конь игрень".

ИГУМНОВ. Ни один Игумнов не потомок игумена, то есть настоятеля (главы) монастыря: игумены не имели права жениться и заводить детей. Но именем Игумен из уважения к этому званию религиозные родители могли наречь своего сына. Отсюда и Игумновы.

ИЕВЛЕВ. От старинного имени Иов (в переводе с древнееврейского "преследуемый, гонимый").

ИЗВЕКОВ. В тверских говорах извековать означало "изувечить", извековатый– калека, увечный. Извек– явно того же корня, калека.

ИЗВИЦКИЙ. См. Язвицкий.

ИЗВОЛЬСКИЙ. Изволье – то же, что раздолье, просторное, свободное место, а затем и поселение, созданное на этом месте. Людей, там живших, называли Извольскими.

ИЗМАЙЛОВ. Многие русские Измайловы, памятуя поэму М. Ю. Лермонтова "Измаил-Бей" и другие произведения о Востоке, убеждены, что они не иначе как тюркского, мусульманского происхождения. Однако Измаил – одно из библейских имен, заимствованное как мусульманами, так и православными.

ИЗОТОВ. Изота в русских святцах нет; это народная форма имени Зот, которое, в свою очередь, образовано от официального Зотик. (См. Зотиков, Зотов.)

ИЛОВАЙСКИЙ. В некоторых говорах иловай значит "песчаная отмель, топь". Отсюда названия сел и деревень Иловай.

ИЛЮТИН. Илюта – уменьшительная форма имени Илья.

ИЛЬЯСОВ. Ильяс – татарское имя, того же происхождения, что Илья. (См. Илютин.)

ИНЖЕВАТОВ. Инжеват – мордовское имя, корень которого – слово "инже" – гость.

ИНСАРОВ. Инсар – река и город в Мордовии.

ИНЮТИН. Инюта – уменьшительная форма имени Иннокентий (от латинского "невинный").

ИНЦЕРТОВ. Семинарская фамилия. "Инцертус" по-латыни имеет несколько разных значений. Наиболее вероятное для образования фамилии – невнятно говорящий, бормотун. Так могли назвать семинариста с соответствующей особенностью речи.

ИОВЛЕВ. От старинного имени Иов. (См. Иевлев.)

ИОРДАНСКИЙ. Семинарская фамилия. По названию священной для христиан реки Иордан в Палестине.

ИРОШНИКОВ. Первоисточник фамилии, слово "ирха", забыто. Так называлась особой выделки замша. Ирошник – специалист по изготовлению ирхи.

ИСАКОВСКИЙ. Первоначально фамилия выдающегося советского поэта звучала Исаков (от имени Исак, Исаак). Его старший брат, работник исполкома, выписывая документы молодому Михаилу Васильевичу, изменил ее на Исаковский. Тяга к фамилиям на ский издавна отличала Смоленщину и Белоруссию.

ИСТОМИН. Истома – распространеннейшее в Древней Руси мужское имя. Нарицательное его значение – "тот, кто истомил, измучил". Такое имя родители часто давали беспокойному, капризному, измучившему их ребенку. В древних русских документах находим сотни людей по имени Истома, хотя русская церковь его не признавала и не признает до сих пор.

ИЦКОВ, ИШКОВ. Ицкó, Ишкó – уменьшительные формы имени Иван. Ицко более свойствен белорусскому языку и смоленским говорам, Ишко – украинскому языку и южнорусским говорам.

ИШУНИН, ИШУТИН. Ишуня, Ишута– старинные уменьшительные формы имени Иван.

К

КАБАКОВ. От тюркского личного имени Кабáк или от названия овоща, теперь более известного как кабачок. На юге кабаком называют и тыкву; так могли прозвать толстого, круглого человека. Наконец, Кабаком мог именоваться и содержатель кабака, трактира. Кое-где Кабаком прозывали недалекого, простоватого человека.

КАБИН. Кáба в северо-западных говорах – небольшой, вбитый в землю кол для привязывания лодок. Вероятно, прозвище человека небольшого роста.

КАБЛУКОВ. Когда-то слово каблук служило и ругательством, прозвищем грубого и наглого человека. В рассказе Ф. М. Достоевского "Господин Прохарчин" герой обзывает своего оскорбителя каблуком.

КАВЕЛИН. Кавéлить– сердить, обижать; отсюда кавéля– задира, забияка.

КАВЕРИН. Ковéрить– гримасничать, передразнивать; отсюда ковéра – тот, кто склонен к столь неблаговидному занятию.

КАВЕРЗНЕВ. Кáверзень – лапоть, в переносном значении – резвый, проворный человек, иногда – тот, кто делает каверзы, недобрый шутник.

КАДАШОВ, КАДОЧНИКОВ. Кадаш, кáдочник – мастер, изготовляющий бочки, кади, а также продавец этого товара. В прошлом веке была песня: "Наехали кадаши – из Мещеры торгаши".

КАДУЛИН. Кадуля – небольшая кадь, бочонок. Отсюда – полный, низкорослый человек.

КАЗАКОВ. Предки многих Казаковых никакого отношения к казачеству не имели. Казаком кое-где называли бойкого, удалого человека, а также батрака, который нанимался на год.

КАЗАРИН, КАЗАРИНОВ. Козáрин – распространенное в XV–XVII веках нецерковное имя. Козары, или хазары, исчезли еще в X веке. Откуда же имя?

Молва о грозном племени, совершавшем опустошительные набеги на славянские земли, передавалась из поколения в поколение. Слово "хазарин", "казарин" осталось в памяти народной и даже превратилось в личное имя. Случай не единственный, таково же происхождение фамилий Куманин, Мещерин.

Однако Казарин может быть и от "казара" – то же, что казарка, так называется птица из семейства утиных.

КАЗЕЕВ. В тюркских языках многие имена повторяют названия высоких должностей. Одно из них Казый– судья. В русском языке это имя получило огласовку Казéй.

КАЗИН. Кáзя – уменьшительная форма имен Казимир или Казей.

КАЗЮКОВ. Казюками называли тульских оружейников, работавших на казенных (то есть государственных) заводах. От "казенный" и произошло "казюк".

КАЙБЫШЕВ, КУЙБЫШЕВ. Тюркские имена Кайбыш, Куйбыш были распространены и среди русских. Кáйбыш, Кýйбыш – фонетическое преобразование имени Хайбулла, по-арабски – "тайна аллаха".

КАЛАБАШКИН. Слово "калабáшка" имеет несколько значений: 1) грубо отделанная деревянная чашка; 2) лепешка; 3) прямоугольная деревяшка, отход при столярных работах. Во всех случаях так могли прозвать грубого, неотесанного человека.

КАЛГАНОВ. Калгáн– своенравный, капризный человек.

КАЛЕДИН. Каледá – докучливый проситель, тот, кто клянчит. Происходит от праздника каледа (по-украински "коляда"), накануне Рождества, когда колядующие ходили по домам и выпрашивали подарки. Этот обычай очень ярко описан в "Ночи перед Рождеством" Н. В. Гоголя.

КАЛИНИН, КАЛИНКИН, КАЛИННИКОВ. Большинство носителей этих фамилий – не от названия ягоды калины, как можно было бы подумать, а от личного имени Каллúник (по-гречески "добрый победитель") и его производных форм. Калина Дмитрич Дробадонов – один из персонажей драмы Н. С. Лескова "Расточитель".

КАЛИНОВСКИЙ. По населенным пунктам Калинов, Калиновка, Калиново и т. п., которых в разных областях России свыше тридцати. (См. также объяснение фамилии Садовский.)

КАЛИСТОВ. Кáлист, Кáллист – старинное имя. От греческого "каллистос" – прекраснейший.

КАЛИТИН. Калитá– прозвище великого князя московского Ивана I, означало "мешок с деньгами". От этого же слова происходит и фамилия, хотя ударение в ней сместилось на второй слог. Слово "калитá" в некоторых говорах дожило до наших дней. Была поговорка: "Друг золотой, потряси калитой".

КАЛУГИН. Сразу вспоминается областной город, где жил выдающийся ученый и изобретатель в области аэродинамики и ракетной техники К. Э. Циолковский. Но в говорах есть и нарицательное "калýга" – топкое место, возможно давшее имя и старинному русскому городу на Оке. Калуга также крупная рыба, вид белуги.

КАЛЯГИН, КАЛЯЕВ. Каляга (Коляга), Каляй (Коляй) – просторечные формы имени Николай.

КАЛЯКИН. Этимологию легко отгадать, если вспомнить просторечное словечко "калякать". Каляка– говорун, болтун.

КАМАНИН. Вероятно, от камáниться – в новгородском говоре чваниться, стараться выделиться в лучшую сторону.

КАМАРДИНОВ. Фамилия указывает на занятие предка. Камардйн – искаженное в устах крестьян "камердинер" – комнатный слуга у помещика.

КАМЕНСКИЙ, КАМИНСКИЙ. От населенных пунктов по названию Камень (по-украински Камiрь) и рек по названию Каменка.

КАМЫНИН. Камыня – живущий на берегах реки Камы.

КАНАЕВ. Канáй (Конáй) – производная форма имени Кóнон. (См. Кононов.)

Назад Дальше