Нередко в подобных случаях существительные женского рода представляют собой бранные клички или экспрессивные характеристики, например: А ведь всё кончится тем, что эта старая баба Пётр Николаевич… попросит у него извинения (Чехов).
4. Не являются также словами общего рода многие существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, специальности, занимаемой должности, выполняемой работе и т. д., не имеющие парных соответствий женского рода (см. § 146, п. 1). Определения при таких словах ставятся в форме мужского рода, например: она опытный педагог, она известный мастер спорта. Однако вместо нужной в подобных случаях конструкции "один из…" встречается конструкция "одна из…", что придает высказыванию разговорный оттенок. Например: "Бекман-Щербина – одна из старейших музыкальных педагогов"; "Играла Анна Пети – одна из призеров Международного конкурса имени Листа в Будапеште". Подобные конструкции не соответствуют нормам книжно-письменной речи.
§ 192. Определение при существительном, имеющем при себе приложение
1. При сочетании родового понятия с видовым определение согласуется со словом, обозначающим родовое понятие, например: огромное дерево эвкалипт; японский цветок камелия; морская птица буревестник.
2. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных, например: внимательный врач Игнатьева – врач Игнатьева, внимательная к больным.
3. При сочетании видового понятия и индивидуального географического названия определение согласуется с видовым понятием, например: высочайшая гора Эверест, солёное озеро Баскунчак, славный город Одесса.
4. При сложносоставных терминах типа кафе-столовая определение, как и сказуемое (см. § 185, п. 5), согласуется с той частью, которая выражает более широкое или более конкретное понятие, например: диетическая кафе-столовая, отремонтированная автомат-закусочная, интересный концерт-загадка. Как и при согласовании сказуемого, играет роль, склоняется или не склоняется первая часть; ср.: Благодарю, что вы моей хлеб-солью не презрели (Пушкин). – Брезгуешь нашим хлебом-солью (В. Овечкин). Оказывает влияние и порядок частей, например: Ферапонтов был толстый… мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой-носом… (Л. Толстой).
5. При сложных единицах измерения числительное согласуется со второй (склоняемой) частью, например: одна вольт-секунда, одна грамм-молекула.
6. При склоняемых аббревиатурах определение согласуется по грамматическому принципу, например: столичный вуз, прочный дзот. При аббревиатурах несклоняемых определение согласуется с ведущим словом развернутого составного наименования, например: Братская ГЭС, наш роно и т. п.
§ 193. Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре
1. При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на указанные цифры), определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме родительного падежа множественного числа: два высоких дома, три больших окна, двадцать четыре деревянных стола. Например: …Офицеры ели жадно, без разговоров, навёрстывали за два потерянных в боях дня (Шолохов); Два крайних окна в первом этаже закрыты изнутри газетными листами… (А. Н. Толстой).
2. При существительных женского рода в указанных условиях определение чаще ставится в форме именительного падежа множественного числа: две большие комнаты. Например: На изгороди из трёх жердей сидели три женские фигуры (А. Н. Толстой); На платформе прохаживались… две молоденькие чему-то смеявшиеся девушки (Шолохов); По дороге двигаются две большие колонны.
При наличии перед всем оборотом предлога возможны варианты; ср.: на две равные части – по две столовых ложки.
Если формы именительного падежа множественного числа существительных женского рода отличаются по ударению от формы родительного падежа единственного числа (ср.: го́ры – горы́, слёзы – слезы́), то определение в рассматриваемой конструкции обычно ставится в форме родительного падежа множественного числа: две высоких горы, две крупных слезы. Например: Три серых струны натянулись в воздухе (Горький); Две сильных мужских руки подхватили её (А. Коптяева).
На выбор формы определения может оказать влияние форма сказуемого; ср.: Разыграны три золотые медали. – Разыграно три золотых медали.
3. Притяжательные прилагательные на -ин и -ов обычно ставятся в форме родительного падежа множественного числа независимо от грамматического рода имени существительного: два бабушкиных сарафана, три сестриных подруги, два чёртовых ущелья.
Притяжательные прилагательные на -ий, -ья, -ье, а также порядковое числительное третий согласуются в зависимости от р о д а определяемого существительного: два лисьих хвоста, три вороньих гнезда, четыре медвежьи берлоги; два третьих приза – две третьи премии.
4. Если определение стоит перед счетным оборотом, то оно ставится в форме именительного падежа независимо от рода имени существительного: каждые два часа, последние два предложения, лучшие две песни. Например: Первые три года она только урывками наезжала в 3аболотье (Салтыков-Щедрин); Последние два слова были написаны крупным и размашистым, решительным почерком (Тургенев); Остальные три лошади… шли сзади (Шолохов).
Однако прилагательные целый, полный, добрый и некоторые другие обычно употребляются в этом случае в форме родительного падежа: целых два месяца, целых две недели, полных два ведра, добрых двое суток, лишних три часа. Например: …Принуждён был иногда целых три часа стоять, прижавшись к стене (Пушкин); Да и бил он меня каких-нибудь месяца два (Достоевский).
В сочетаниях с пол- и полтора (полторы) возможны обе формы согласования: добрых полчаса – добрые полчаса, целых полторы недели – целые полторы недели. Например: Он целых полчаса стоял перед зеркалом… (Чехов); Через какие-нибудь полчаса автобус уже мчался по дороге; Дачу возьмёте… каких-нибудь полторы – две тысячи за лето дадут (Павленко).
5. Если определение (обычно обособленное) стоит после счетного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа, например: Направо от двери были два окна, завешенные платками (Л. Толстой); Последние два письма, писанные карандашом, меня испугали (Чехов); …Два огромных осмолённых корыта, привалившиеся друг на друга… торчащие у самого выхода в открытую воду (Федин); Все четыре наших скрипача, принимавшие в этом году участие в конкурсе, получили премии; Подкатили к амбару два грузовика, груженные мукой.
6. При субстантивированных прилагательных мужского и среднего рода определение ставится в форме родительного падежа множественного числа: двое случайных прохожих, трое вооружённых конвойных, четыре опытных портных, два вкусных жарких.
При субстантивированных прилагательных женского рода возможны обе формы согласования: две соседние столовые – две соседних столовых, три большие котельные – три больших котельных. Если определение препозитивно, то используется форма именительного падежа: соседние две булочные, лучшие три кондитерские.
Если субстантивированное прилагательное женского рода употреблено без определения, то оно чаще принимает форму именительного падежа множественного числа: имеются две ванные, дополнительно запроектированы три прачечные. В роли прямого дополнения возможна форма родительного падежа: нужно открыть ещё три столовых, оборудовать четыре прачечных. При разных предлогах тоже возможны варианты; ср.: оборудование рассчитано на три прачечные, на четыре парикмахерские – в каждом микрорайоне будет открыто по три прачечных, по четыре парикмахерских.
Как и при выборе формы определения (см. выше, п. 2), здесь может оказать влияние форма сказуемого; ср.: Были зафиксированы две ничьи. – Было зафиксировано две ничьих.
7. При назывании дробного числа (знаменатель – субстантивированное порядковое числительное женского рода) используется форма родительного падежа: Две пятых Луны скрыты от нашего взора.
§ 194. Два определения при одном существительном
1. Имя существительное, которому предшествует два или несколько определений, указывающих на разновидности предметов, ставится в форме единственного числа:
1) если существительное не употребляется в форме множественного числа, например: научный и технический прогресс; чёрная и цветная металлургия; тяжёлая и лёгкая атлетика; политическое, экономическое и культурное сотрудничество стран. Неправильно поэтому: "Больше всего распространен шпионаж в автомобильной, нефтяной и химической промышленностях". Нужно: в… промышленности.
Сказуемое в этих случаях ставится в форме единственного числа, согласуясь грамматически с подлежащим-существительным, имеющим форму того же числа, если показывается общность перечисляемых предметов или явлений, например: Атомное и водородное оружие должно быть уничтожено. Если же подчеркивается самостоятельный характер субъектов действия-состояния, то сказуемое ставится в форме множественного числа, например: Тяжёлая и лёгкая промышленность перевыполнили свои планы; Описательная и историческая фонетика имеют своим объектом отдельный конкретный язык; Американская и английская пресса не могут скрыть беспокойства в связи с возникшей ситуацией;
2) если существительное во множественном числе имеет иное значение, чем в единственном, например: хозяйственный и культурный подъём страны (ср.: крутые спуски и подъёмы); железнодорожный и водный транспорт (ср.: транспорты с оружием); государственная и кооперативная торговая сеть (ср.: рыболовные сети); молодёжное и студенческое движение (ср.: движения рук); консервативная и либеральная печать (ср.: резчик печатей); католическая и протестантская церковь (ср.: старинные церкви); начальное и среднее образование (ср.: горные образования).
Сказуемое в этих случаях согласуется по смыслу и ставится во множественном числе, например: Индийская и пакистанская печать подчеркивают значение достигнутого соглашения;
3) если между определениями стоят противительные, разделительные или сопоставительные союзы, например: не норвежский, а голландский конькобежец; латинский или готический шрифт; то широкая, то узкая дорога; как в прошлом, так и в нынешнем году; если не в соседнем, то в более отдалённом магазине;
4) если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, например в сочетаниях терминологического характера; ср.: в правой и левой руке (половине, стороне и т. п.); оперное и балетное искусство; промышленный и аграрный переворот; учащиеся среднего и старшего школьного возраста; в старославянском и древнерусском книжном языке; глаголы совершенного и несовершенного вида (действительного и страдательного залога, настоящего и прошедшего времени, изъявительного и сослагательного наклонения, первого и второго спряжения и т. п.); существительные мужского, женского и среднего рода (первого и второго склонения, единственного и множественного числа); местоимения первого и второго лица; вирусный и простой грипп; головной и спинной мозг; война Алой и Белой розы.
Ср. также: Город был открыт для ветров с северной и восточной стороны; Наша Конституция гарантирует гражданам реальную возможность получения общих и специальных знаний путём обучения в средней и высшей школе.
Сказуемое в этих случаях ставится в форме множественного числа, например: Правая и левая половина дома были освещены; Прошедшее и будущее время глагола указывают на предшествующее и последующее действие по отношению к моменту речи;
5) часто, если определения выражены порядковыми числительными или местоименными прилагательными, например: рабочие первой и второй смены; строительство первой и второй очереди комбината; спортсмены первого и второго разряда; пуля прошла между пятым и шестым ребром; сходство между твоим и моим почерком; в том и другом случае; у той и другой команды. Играет роль форма падежа; ср.: первый и второй этажи – между первым и вторым этажом (форма множественного числа при именительном падеже и форма единственного числа при косвенном падеже).
Сказуемое в этих случаях ставится в форме множественного числа, например: Первый и второй день прошли спокойно; Моя и твоя мама беспокоились о нас.
При наличии количественных числительных в подобных конструкциях форма определяемого существительного зависит от формы последнего компонента; например: Квартира состоит из трёх светлых и одной тёмной комнаты; Дополнительно открыто десять продовольственных и три промтоварных магазина;
6) в сочетаниях типа в конце XIX и начале XХ века: однородными членами здесь являются существительные начало и конец, а не порядковые числительные. То же самое в выражениях типа от Северного до Южного полюса: между прилагательными-названиями нет сочинительной связи.
2. Имя существительное ставится в форме множественного числа:
1) если подчеркивается наличие нескольких предметов, например: биологический и химический методы; академическое и массовое издания произведений классиков; широкоэкранный и обычный варианты фильма; марганцевая и хромовая руды; соляная и серная кислоты; кузнечно-прессовый и сборочный цехи; золотая и серебряная медали; гидроэнергетическая и оросительная системы; токарный и фрезерный станки; всасывающий и напорный патрубки насоса; овечья и телячья шкуры; разрыв между первым и последним гонщиками; встречи с болгарской и польской футбольными командами.
Значение множественности может оказать свое влияние и в тех случаях, когда определения выражены порядковыми числительными, например: первый и второй походы Антанты; Первая и Вторая империи во Франции; радионаблюдения за сигналами первого и второго искусственных спутников Земли; на восьмом и девятом агрегатах ГЭС; первая и вторая редакции романа; вторая и третья группы выпускного курса; третье, четвёртое и пятое места поделили…; совпадает с первым и вторым этапами. Ср.: старосты восьмого и девятого классов (расчлененное понятие) – он был отличником в восьмом и девятом классе (понятие целого);
2) если имеется предшествующее определение в форме множественного числа, например: Новые мировой и всероссийский рекорды; древнерусские первое и второе склонения;
3) если определяемое существительное стоит впереди определений, например: формы залогов действительного и страдательного.
§ 195. Определение при существительных – однородных членах
1. Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа:
1) если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим, например: российская печать, радио и телевидение; подъём нашей техники, науки и культуры; декада норвежской литературы и искусства; создание новой оперы, балета, музыкальной комедии; литературный карьеризм и индивидуализм; школьная успеваемость и дисциплина; в своём изложении и выводах…; каждый завод и фабрика; уличный шум и грохот; летний жар и зной; морской прилив и отлив; различной формы и цвета. Ср.: Дикий гусь и утка прилетели первыми (Тургенев); общий весёлый говор и хохот (Л. Толстой); написать свой адрес, имя, отчество (А. Н. Толстой); Её великолепная шуба и шляпка не произвели никакого впечатления (Чехов).
Форма числа определения может зависеть от формы падежа определяемых существительных; ср.: Можно представить себе, каким громовым ударом разразилось это письмо над моим отцом и матерью (Аксаков). – Здесь жили мои отец и мать (Чехов) (в первом случае форма косвенного падежа с предлогом, во втором – форма именительного падежа);
2) если между определяемыми существительными стоит разделительный союз, например: написать интересный роман или сценарий; купить резиновую собачку или кошку.
2. Определение ставится в форме множественного числа:
1) если по смыслу сочетания при единственном числе было бы неясно, связано ли определение с ближайшим существительным или со всем рядом однородных членов, например: способные ученик и ученица; построить каменные дом и гараж; коричневые шкаф и комод; мелко нарезанные зелень и мясо; талантливо исполненные пьеса для виолончели и концерт для скрипки с оркестром. Ср.: Зеленели молодые рожь и пшеница (Чехов); И тем большие ответственность и обязанность ложились на нас, наследников чеховской и горьковской славы (Леонов);
2) если определение постпозитивно (даже при наличии разделительного союза между определяемыми словами); например: Мелкие повреждения кожи смазываются настойкой йода или бриллиантовой зеленью, предохраняющими от гнойничковых заболеваний.
То же при форме единственного числа определяемого существительного, которому предшествуют определения, указывающие на разновидности предметов, например: мужской и женский род, отличающиеся своими формами; головной и спинной мозг, представляющие собой важнейшие жизненные центры организма; машиностроительная и металлообрабатывающая промышленность, занимающие первое место среди других отраслей промышленности.