Дорога в Рим - Бен Кейн 15 стр.


Ромул с Петронием отошли подальше от двери и, прислонившись к стене, принялись наблюдать за гладиаторами - после того как стихла суматоха вокруг узников, те вновь вернулись к упражнениям.

- Два дня - и мы в Гадесе, - пробормотал Петроний. - Не заживемся.

В очередной раз подавив грозящее нахлынуть отчаяние, Ромул мрачно кивнул.

Петроний, сдвинув вместе кулаки, вздохнул.

- И что тому черноволосому подонку не сиделось? Если бы не он…

- Волю богов людям не понять, - ответил Ромул, сам толком не веря в сказанное.

- Да ладно тебе, почитатель богов. - Петроний, откашлявшись, сплюнул на песок. - Мы такой судьбы уж точно не заслужили.

Ромул окончательно пал духом.

Они были приговорены.

Глава X
ИГРЫ ЦЕЗАРЯ

Два дня спустя

Фабиола, нахмурившись, вновь и вновь пробегала глазами колонки цифр на пергаменте, однако пересчитывай не пересчитывай - суммы оставались неутешительными. Время шло, а доходы от Лупанария не спешили расти, и вовсе не из-за бездеятельности хозяйки: отремонтированное помещение сияло новизной, в ваннах благоухала свежая вода, полтора десятка нанятых Веттием громил неотлучно стояли у входа и на улице, готовые драться в любой миг, - напасть на Лупанарий, не имея под рукой внушительного войска, посмел бы разве что самоубийца. Подкупив кого надо на невольничьем рынке, Фабиола собрала целый выводок новых девиц - смуглых темноглазых иудеек, иллириек со смоляными косами, чернокожих нубийских красавиц и даже одну огненно-рыжую британку со сливочным цветом лица, предметом тихой зависти Фабиолы.

Объявления об открытии обновленного Лупанария, развешанные по всему Риму, должны были привлечь вместе со старыми посетителями и новых, однако предвкушаемого наплыва мужчин Фабиола так и не дождалась - она явно недооценила влияние Сцеволы. В невзгодах, преследующих Лупанарий, явно угадывалась его рука, и надежды Фабиолы на то, что фугитиварий узнает о ее связи с Антонием и предпочтет исчезнуть, не оправдались. Пока она считала, что начальник конницы не знает о ее вражде со Сцеволой, она не осмеливалась назвать ему имя фугитивария, зато Антоний, чуть ли не угадывая ее мысли, не упускал случая упомянуть Сцеволу в самых восхищенных тонах.

Поначалу фугитиварий шел напролом, запугивая потенциальных посетителей: его наемники, толпящиеся перед публичным домом, никого не подпускали к дверям, и разъяренная Фабиола послала к ним Веттия с подручными. После горячей схватки, унесшей не одну жизнь, фугитиварий увел свои отряды на прилегающие улицы - наступил тревожный покой, то и дело прерываемый кровавыми стычками. Как ни вредили делам Лупанария открытые драки, неотступное присутствие людей Сцеволы отвращало еще больше посетителей, и избавиться от нежеланной опеки было невозможно: нанятые Фабиолой стражники не могли одновременно и защищать Лупанарий, и торчать день и ночь на всех окрестных углах.

Заведение так и не приносило желанной прибыли, и Фабиола, понимая, что богатство Брута небеспредельно, мрачнела день ото дня. Она легко мирилась с необходимостью проводить все больше времени в Лупанарии, однако отсутствие посетителей означало, что ей не так просто будет найти аристократов, готовых вступить в заговор против Цезаря. Все девицы были натасканы пересказывать ей любые реплики о политике, оброненные клиентами, и Фабиола надеялась таким образом выявить недовольных действиями Цезаря, однако поток сведений, как и поток клиентов, грозил иссякнуть на глазах - видимо, большинство аристократов побаивались осложнений и предпочитали не раскрывать рта.

Фабиола неделями не вылезала из Лупанария, мрачнея все больше; ее подавленность заметил даже Брут, сам с утра до вечера пропадающий в городе по государственным делам.

- Что толку с этого рассадника блох? Зачем было его покупать? - не выдержал он во время очередной, уже привычной ссоры, и напуганная Фабиола поспешила применить все свое искусство, чтобы успокоить его подозрения.

Не дожидаясь повторения таких сцен, она теперь старалась приходить домой раньше Брута и встречать его лаской, к которой он так привык: незачем заставлять его лишний раз нервничать - особенно сейчас, когда Марк Антоний стал ее постоянным любовником.

Эта связь, неожиданная для нее самой, изрядно осложнила ее жизнь и прибавила опасности, однако Фабиола пока не находила сил противостоять себе. Она, конечно, пыталась найти оправдания: мол, интригой с Марком Антонием она готовит смену Бруту на случай, если тот пожелает ее бросить, а еще Антоний может оказаться союзником в заговоре против Цезаря, - однако сама же понимала тщетность отговорок. Антоний, прославившийся на весь Рим похождениями с женами сенаторов, вряд ли всерьез потеряет голову из-за Фабиолы и уж точно не променяет на нее других любовниц, а уж его пламенная преданность Цезарю и готовность растерзать любого, кого он заподозрит в малейшей измене диктатору республики, и вовсе вошли в поговорку. Заикнуться при нем об убийстве Цезаря - все равно что подписать себе смертный приговор, и лучше было бы прекратить связь после первого свидания.

Все это она знала с самого начала знакомства - однако каждый раз спешила на встречу с Антонием по первому его зову. Даже снедающая ее вина перед Брутом и сознание того, что Брут не заслужил такого предательства, не останавливали: собственную слабость она ненавидела, однако ничего не могла с ней поделать. В глубине души девушка понимала причину: животная сила Антония, властный облик и уверенная манера завораживали - начальник конницы с ног до головы был лидером, сильным самцом, а насквозь здравомыслящий Брут - нет. В присутствии Антония Фабиола непривычно робела, и после стольких лет повелевания мужчинами ей даже нравилось чувствовать себя по-иному. Она таяла от его манеры раздевать ее глазами, ее кожа жаждала его прикосновений, тело тянулось к его телу.

Случись Бруту обнаружить их непростительную связь - Фабиола не поручилась бы за последствия. Начальника конницы он не любил даже в лучшие времена, а в гневе бывал страшен, и свидания с Антонием девушка держала в строжайшей тайне: встречались они или в незаметных гостиницах в предместьях Рима, или в одном из многочисленных городских домов, принадлежащих Антонию. Выскальзывая из Лупанария, Фабиола брала в провожатые только Веттия или Бенигна. Йовина толком ничего не знала: теперь, когда она перестала быть хозяйкой, рабы и девицы ей ничего не докладывали и старухе приходилось полагаться лишь на собственные глаза и уши, а если она о чем-то и догадывалась, то благоразумно не задавала вопросов. Фабиола прекрасно понимала, что, доведись кому-то из рабов посплетничать с собратьями или посетителем - скандальная новость о ее интрижке с Антонием мигом облетит всю столицу, поэтому об отлучках знали лишь Доцилоза и привратники. Бенигн и Веттий преклонялись перед Фабиолой настолько слепо, что все ее поступки принимали как данность, а Доцилоза, хоть и не одобряющая роман на стороне, была слишком захвачена общением с Сабиной, к которой наведалась сразу же, как выздоровела после лихорадки.

Антоний, разумеется, не вел с Фабиолой пространных разговоров о политике, однако она жадно ловила его случайные фразы и радовалась каждой находке, как сорока радуется блестящему камешку. Она уже знала с десяток имен тех, кого подозревали в интригах против Цезаря (из них Марк Брут, Кассий Лонгин и многие другие когда-то были сторонниками Республики, получившими прощение после Фарсала), и теперь девушка не находила себе места, день и ночь обдумывая способы привлечь их на свою сторону. Женщине, да еще бывшей рабыне из Лупанария, не так-то просто видеться с таким количеством аристократов - Брут, конечно, водил ее в театр и на пиры, однако не провоцировать же там разговоры о государственной измене! Враги Цезаря должны быть вхожи в Лупанарии - а ему пока угрожает Сцевола! И разорвать этот замкнутый круг, уже который месяц мешающий Фабиоле спокойно жить, можно лишь одним способом: рассказав Антонию о фугитиварии.

Улица внезапно огласилась криками - там явно веселилась подвыпившая публика, и Фабиола посветлела лицом: в предвкушении Игр Цезаря столицу наполнили тысячи приезжих, привлеченных обещанием Цезаря устроить семинедельные празднества по случаю недавней победы над Фарнаком в Малой Азии. Веселье началось дня два назад; Брут уже захлебывался от восторга, превознося мастерство гладиаторов в предстоящих боях. В Лупанарии хлынули новые клиенты, и Сцевола оказался бессилен этому помешать - посетителей все прибавлялось. Фабиола взглянула на небольшой алтарь в углу: может, Митра или Фортуна пошлют ей кого-нибудь из аристократов, упомянутых Антонием?

Вспомнив о Ромуле, девушка виновато нахмурилась: в последнее время она почти забыла о брате. Все эти годы она неизменно отказывалась верить в его смерть - и черпала силы в собственной убежденности, увенчавшейся той чудесной встречей в Александрии. Однако с тех пор никаких вестей о Ромуле не было: из-за гражданской войны легионы Цезаря не сидели на месте, получить о них сведения становилось все труднее. Начальники и командиры, с которыми говорили посыльные Фабиолы, не спешили с помощью: добывать продовольствие и снаряжение, вербовать новых солдат взамен убитых, готовиться к новым кампаниям Цезаря - дела поважнее, чем искать какого-то легионера в многотысячном войске. К тому же Ромул - имя не из редких, как издевательски заметил один центурион.

Теперь, вернувшись к римской жизни, Фабиола понимала, что увидеть брата ей доведется не прежде, чем кончится война и легионы Цезаря вернутся домой. Да и то если Ромул выживет. А выжить на войне не так просто… Девушку вновь захлестнуло чувство вины, тут же перешедшее чуть ли не в обиду: она ведь делала что могла! Молилась за Ромула каждый день, отряжала посланцев во все легионы армии - что делать, если они никого не нашли? Неужели ей нельзя хоть немного пожить в свое удовольствие? Она ведь не дева-весталка, в конце концов!

- Госпожа! - прервал ее думы голос Доцилозы.

- Сколько раз говорить - не зови меня госпожой!

- Прости! Старая привычка.

Доцилоза, одетая в плащ с капюшоном, явно куда-то собралась.

- Идешь повидаться с Сабиной?

- Можно? - робко улыбнулась служанка.

- Конечно! Когда хочешь! - Фабиола только радовалась счастью Доцилозы, обретшей наконец любимую дочь. Впрочем, к радости всегда примешивалась и печаль: каково было бы самой Фабиоле встретить родную мать после стольких лет? Теперь уж никогда не узнаешь… - Будь осторожнее. Как бы не встретить Сцеволу.

Доцилоза накинула капюшон. Как и все обитатели Лупанария, она привыкла мгновенно растворяться в толпе.

- Не волнуйся. Если на улице опасно - Веттий меня не выпустит.

Фабиола кивнула. Горькие мысли о Ромуле и желание видеть Антония нахлынули с новой силой - она даже не заметила, как вновь помрачнела.

Доцилоза не двинулась с места.

- Что с тобой? Ты в последние дни сама не своя.

- Нет, ничего, - выдавив улыбку, пробормотала Фабиола. Зачем бы вдруг Доцилозе интересоваться ее делами?

Служанка подняла бровь.

- Думаешь, я поверю?

- Слишком много забот, - призналась Фабиола. - Сцевола никак не отстанет. Лупанарий не приносит нужного дохода. А сундук с деньгами у меня не бездонный.

- С этими-то заботами мы по мере сил справляемся, - невозмутимо заметила служанка. - Тебя еще что-то гнетет, по глазам видно.

Фабиола поспешно опустила ресницы, желая только одного - чтобы служанка поскорее исчезла. От Доцилозы не скроешься, а про задуманное убийство Цезаря с ней разговаривать пока рано. И постыдных тайн теперь две - удовольствие от встреч с Антонием и обида из-за Ромула… Ей вдруг стало нестерпимо тяжело, захотелось хоть кому-то открыться.

- Я… - начала было она, взглянув на Доцилозу.

- Расскажи, - кивнула та. - Я выслушаю.

Надо все объяснить, мелькнуло в уме Фабиолы. Все до мелочей, она поймет - как тогда с Каррами. Память о том дне, когда Брут появился с документом, освобождающим девушку от рабства, до сих пор не угасла: именно Доцилоза тогда ее выслушала, успокоила и отправила к любовнику на свидание, которое оказалось важнейшим в жизни.

- Не дают покоя мысли о Цезаре, - начала она. - И о Ромуле. И…

Ее голос прервался, и служанка продолжила:

- О Марке Антонии?

Девушка кивнула, не в силах вынести осуждающий тон Доцилозы.

Продолжить разговор им, однако, не пришлось: в дверях показался посетитель - крепкий, высокий, в простом плаще и тунике, перетянутой ремнем с солдатским гладиусом в ножнах. Бросив через плечо несколько слов Веттию, он повернулся к Фабиоле - и при виде решительных голубых глаз, длинного прямого носа и шапки курчавых каштановых волос у нее дрогнуло сердце. Марк Антоний.

- Не ожидала? - Он отвесил полупоклон, на Фабиолу повеяло запахом вина.

- Антоний! Сюда-то зачем? Ты пьян! - прошипела девушка, едва владея собой: Йовина, только что заглянувшая на кухню, может в любой миг выскочить в коридор и при виде Антония старая карга обо всем догадается!

Фабиола схватила любовника за локоть и подтолкнула к дверям - Антоний не пошевелился.

- Ну, может, и выпил капельку, что такого? - заявил он, улыбаясь во весь рот.

Фабиола взяла себя в руки. Она уже знала о его пьянстве: Антоний, беззаботный вояка, мало заботился о репутации и частенько хаживал на политические заседания под хмельком - однажды его даже вырвало на виду у всего сената. А теперь, подогретый вином и осмелевший, он явился в Лупанарии посреди бела дня.

- Ты один? - спросила Фабиола.

- Конечно! - оскорбленно заявил он. - Ни ликторов, ни охраны! Даже колесницу оставил дома! Гляди! - Он продемонстрировал свою простую тунику. - Все ради тебя!

Девушка, смягчившись из-за таких жертв, погладила его по щеке: начальник конницы невероятно гордился колесницей, знаменитой еще по войне бриттами, и к тому же не упускал случая похвастать военной формой.

- Кто-нибудь заметил, как ты входил?

- Я закрыл лицо! - объявил он, торжественно приподнимая край капюшона. - Меня видел только привратник.

- Хорошо, - ответила Фабиола, которую его доводы не очень-то успокоили.

Даже в одиночку, без обычной толпы сопровождающих, он оставался слишком заметной фигурой. С другой стороны, Сцевола с подручными, который не мог не заметить начальника конницы, теперь остережется лишний раз нападать на Лупанарий. И все же визит таил в себе опасность; Антонию нельзя оставаться дольше, чем обычному посетителю, и выйти он должен незаметно. Иначе Бруту могут донести, что в Лупанарий зачастил начальник конницы, его давний враг.

Антоний скользнул глазами по ложбинке на груди Фабиолы, и девушку словно окатило горячей волной.

- Я тебя хочу, - шепнул любовник. - Немедленно.

Фабиола, сгорая от нетерпения, взглянула на Доцилозу, и та, поняв намек, тут же объявила:

- Пойду отыщу Йовину, хотела у нее кое-что спросить.

- Слава богам, - облегченно вздохнула Фабиола.

Теперь старуха не высунется. Что ни делай, Доцилоза остается верной служанкой, можно будет рассказать ей про Цезаря. А когда-нибудь вернется и Ромул. От Фабиолы ничего не зависит… Дальше ее мысли смешались: Антоний припал к губам долгим поцелуем, и Фабиола не сразу нашла в себе силы выскользнуть из его рук.

- Не здесь! - осуждающе выдохнула она. - Увидят!

- Тем лучше, - хрипло прорычал Антоний. - Пусть видит хоть весь Рим!

Фабиола, поморщившись, утянула его в первую же пустую комнату. Одежды торопливо летели на пол, руки жадно шарили по телу, кожа Фабиолы покрылась мурашками - Антоний уже целовал ее шею, ведя пальцами вдоль спины вниз, к ягодицам. На миг его рука замерла - и тут же двинулась вперед, к влажному лону Фабиолы. Девушка раздвинула бедра, палец любовника скользнул внутрь, губы приникли к ее соскам. Фабиола, которую не насыщали одни прикосновения, со стоном оторвалась от Антония и, вскочив на постель, уперлась в нее руками и коленями.

- Ну? - обернулась она к любовнику.

Антоний, рыча, метнулся за ней и с размаху вонзил в нее напряженный член.

- Боги всемогущие, - простонал он, бешено работая бедрами. - Как ты хороша!

Фабиола, отведя назад руку, притянула его ближе - одержимые желанием, они двигались все быстрее, забыв обо всем на свете, кроме охватившего их наслаждения. Фабиола полностью отдалась страсти: служа в Лупанарии, она испытывала удовлетворение лишь изредка, с молодыми и особо внимательными клиентами, секс с Брутом был по-домашнему милым, и только Антоний умел вызвать экстаз, который теперь угрожал захлестнуть ее всю без остатка. Она еще сильнее прижалась к любовнику.

Когда через мгновение в дверь постучали, Фабиола едва различила звук. Антоний уж точно его не слышал: держа ее за бедра, он погружался в нее, забыв о целом мире.

Стук повторился громче, послышался осторожный голос:

- Госпожа!

Фабиола замерла.

- Веттий? - окликнула она, поразившись дерзости привратника.

- Да, госпожа.

Даже отделенная от охранника дверью, девушка почувствовала его смущение и перестала злиться. Если Веттий беспокоит ее в такую минуту - значит, дело важнее некуда.

- Что случилось?

Веттий неловко кашлянул.

- На улице Брут, шагах в ста отсюда, уже подходит.

- Точно? - переспросила потрясенная Фабиола, чувствуя, как разом схлынула вся страсть. Брут почти никогда не заходил в Лупанарий - что ему теперь нужно?

- Точно, госпожа, - подтвердил привратник. - Я могу задержать его в дверях, но недолго.

- Задержи! - велела Фабиола и повернулась к Антонию: - Хватит!

Однако любовника не так просто было остановить: лицо его пылало, он вновь схватил ее за бедра и прижал к себе.

Фабиола вырвалась и повернулась к нему:

- Ты слышал? Брут уже здесь!

Антоний скривил губы.

- Ну и что? Ты принадлежишь мне, не ему. Пусть приходит, я ему покажу, кто есть кто.

- Нет! - крикнула Фабиола, все замыслы которой теперь висели на волоске. - Он этого не потерпит!

- Так уж и не потерпит? - расхохотался Антоний, указывая на свой гладиус.

Девушку охватила паника: Антоний, даже обнаженный, не терял своего обычного высокомерия. Натягивая тунику, она лихорадочно пыталась отыскать доводы.

- А что скажет Цезарь? - наконец нашлась она. - Его заместителю не пристало так себя вести.

Антоний тут же помрачнел, в лице его проступила робость, и Фабиола поняла, что попала в точку.

- Хочешь опозорить Цезаря? Не успел он вернуться из Малой Азии, как ты намерен смешать его имя с грязью?

Она швырнула Антонию тунику и с облегчением вздохнула, когда он накинул ее через голову, затем натянул набедренную повязку и наконец - пояс. Через миг девушка уже выталкивала его из приемного зала.

- Ступай-ступай, - торопила она его. - В следующий раз пришли посыльного.

Антоний притянул ее к себе и поцеловал на прощание.

- Что сказать Бруту, если встречу? - невинно спросил он.

- Скажи, что затеял попойку в городе, услышал о новых девочках и зашел попробовать.

Назад Дальше