Они шли по галерее. Недостаточность освещения не позволяла хорошо ее рассмотреть, но все же было видно, что на стенах висели весьма ценные полотна, в проемах - не менее ценные античные статуи. Пройдя галерею, хозяйка ввела его в комнату и попросила подождать ее. Ему в глаза бросился прежде всего письменный стол из красного дерева, с золоченной бронзой, с самозакрывающимися ящиками. На нем стоял чернильный прибор из слоновой кости с бронзовыми инкрустациями и тремя вазами. Сбоку - позолоченный подсвечник в три свечи. Вертящееся кресло, обитое зеленым шелком. Даже эти предметы говорили о необычных обитателях этого дома. Кто они? В коридоре раздались шаги, и на пороге появилась Жози в сиянии своей обольстительной красоты. Покоряющая грация ее стройной фигуры была неотразима. А какая плавность движений: то зовущая, то порывистая и непредсказуемая. Даже на знаменитых венских балах ему не приходилось видеть ничего подобного.
Она подала руку, и он, покорный, пошел за ней. Они оказались в святая святых этого дома. Посредине спальни большая кровать в форме лодки с вензелем "Ж". В головах - украшение из двух лебедей. В ногах - два рога изобилия. Все это под балдахином, расписанном золотыми красками, со спускающимися полукруглыми занавесями из индийской кисеи, расшитой золотом. И… волшебный полумрак, наполненный каким-то приятным запахом, заставляющим забыться.
Он уехал, когда было еще темно, унося в своем сердце частицу того необыкновенного счастья, которое можно испытать раз в жизни. А около двери его номера дожидался дремавший в одежде капрал. Генерал на цыпочках прошел мимо. А наутро, ломая радужные надежды графа на отдых, к нему в гостиницу срочно пожаловал императорский посланец.
Его встретил Семен, который давно пробудился и ждал хозяина. На вопрос: "Где генерал?", он не знал, что ответить. Глядя на строгого офицера, у Семена в голове закрутились "чертики" - он искал выхода. Сказать, что генерала нет, значит, как-то выдать его. Но где он мог быть, он тоже не знал. Он стоял и хлопал глазами. Офицер возвысил голос, требуя, чтобы тот немедленно доложил о его приходе генералу.
- А… сейчас… Ваше благородие, я сейчас пойду. Вот уж… да… Вы не хотите водички?
- Пшел! - не выдержал офицер. - Или отдам под суд.
- Под суд? За что, батенька? Да я же…
- В чем дело? - послышался голос генерала, до которого донеслись эти пререкания.
Надо было видеть Семена! В его рот сейчас могла залететь ворона.
- Ваша светлость, - увидев Шувалова, заговорил офицер, - Его Императорское Величество требует вас срочно к себе!
После этих слов офицер презрительно посмотрел на капрала: мол, бывают же такие бестолковые.
О ночном визите к Жозефине Богарнэ Талейрану донесли через несколько дней. Он напряг все силы, чтобы узнать, кто там мог быть. Это было очень важно для него. Несмотря на все усилия, узнать тайну не удалось. Одно стало известно, что был… русский. Это напугало Шарля больше всего.
Он знал, что Жозефина обладала страшной тайной: она вместе с Баррасом в свое время помогла дофину бежать из Соберной башни. Это запятнало право Людовика на престол, что шло против желания Талейрана. Ему было над чем задуматься. Но главное, надо было во что бы то ни стало узнать, кто был ночным посетителем графини и с какой целью. Он знал жизнь и знал, что такие тайны часто возникают в самые неподходящие моменты. Если она всплывет, ему ой как непоздоровится. Гильотину, как он знал, еще не демонтировали.
Глава 8
Прошло несколько дней после отречения Бонапарта, а в Фонтенбло словно все вымерло. И вдруг этот сонный муравейник как будто кто-то пошевелил палкой. Жизнь пробудилась, все задвигалось, зашумело. Начались сборы к отъезду. Бонапарт то внимательно следил за каждым процессом, то на него находила какая-то хандра. Может быть, он начинал осознавать, что вот еще несколько дней, и он потеряет этот прекрасный дворец, потеряет все, к чему стремился столько лет. В такие минуты он не мог оставаться один.
Сегодня Бонапарт не отпускал от себя преданного Коленкура. Разговор как-то незаметно перебросился на Мармона, на этого предателя. Бонапарт возбудился.
- Этот несчастный Мармон, предавший меня в решительный час, сделал невозможным подготовленную мной прекрасную развязку. Ты представляешь, мой верный Коленкур, я со своей гвардией перед ними, а он у них в тылу. Да они бы оказались в настоящей западне! И я бы в четыре часа восстановил величие Франции. Ах, этот Мармон! Не знает, несчастный, что его ждет!
Он еще долго говорил и об усталости Франции, и о своих несбывшихся грандиозных планах, которые могли сделать Францию великой страной. Видя, что Коленкур едва сдерживает зевки, он сказал ему:
- Ну, пора, мой друг, тебе идти.
И как-то по-особому посмотрел на него. Коленкура этот взгляд насторожил, он почувствовал что-то недоброе и, проводив Бонапарта до спальни, решил задержаться.
А тот, усевшись на кровать, снова стал считать, какими силами он располагал и как он смог бы одолеть союзников, вышвырнуть их из Парижа. А там еще одна победа и мир. Мир. Да, Франции нужен мир. И он бы его дал. Но дал бы как победитель. И этот удар в спину! И от кого! Он вскочил и нервно заходил по спальне, что-то обдумывая. Потом решительно двинулся к конторке, в которой находился его несессер, достал из него пузырек. Подойдя на цыпочках к двери, прислушался. В коридоре было тихо. Открыв пузырек, он поднес его ко рту и со словами: "Прости меня, Боже", выпил опиум.
Этот флакон с цианистым калием хранился у него с самого Малоярославца, когда он лишь чудом не попал к русским в плен. Тогда-то он и попросил у своего врача Ювана отравы. Попадать в плен не хотел. Лучше смерть. Пребывание здесь, в Фонтенбло, он воспринимал как второй плен. Но выдохшийся яд, кроме мучений, ничего ему не дал. Коленкур, услышав еле сдерживаемые стоны Бонапарта, побежал за доктором. Они вбежали в спальню, увидели валявшийся пустой флакон и все поняли. Наполеон стал умолять доктора, чтобы тот дал свежего опиума. Но тот просто убежал.
Когда боли несколько утихли, он сказал склонившемуся над ним Коленкуру:
- Как трудно умирать. Но как легко было умереть на поле боя.
Окончательно прийдя в себя, он приказал скрыть от всех этот факт. Приказ Бонапарта был выполнен. При его жизни никто об этом не знал.
Сборы шли своим чередом. Союзники на своей встрече решили выделить с каждой стороны по комиссару, обязанность которых заключалась в том, чтобы оградить императора от возможных оскорблений, даже нападений. Им было приказано вести себя обходительно. И кому попало эту роль они поручить не могли.
Александр I, вернувшийся к себе после совета, собрал у себя кое-кого из приближенных и попросил их, чтобы они назвали человека, которому можно было бы доверить сопровождение Бонапарта. Все в один голос рекомендовали графа Шувалова как человека, много знавшего о его семье, встречавшегося с ним. Да и вообще этот человек отличался тонким интеллектом, добрым нравом, изысканностью в обращении. Царь приказал позвать его. Находясь на дороге в царскую резиденцию, граф думал, зачем же он опять потребовался царю. Договоренности все вроде утрясены, дочь Франца он сопроводил, чем она была весьма довольна, и граф считал, что ему наконец-то предоставляется свободное время. Он давно мечтал побывать во французской опере, где весьма успешно играла фаворитка бывшего императора. Да и вообще побродить по Парижу свободно, в цивильном костюме, полюбоваться его прекрасной архитектурой. Но главное, в чем он даже боялся признаться себе, было совсем в другом. Он хотел увидеть ту, которую случайно спас. Вся надежда была на… случайную встречу.
Когда Александру доложили о прибытии графа, он встретил его у дверей.
- Друг мой, я потревожил тебя по весьма важной причине, - голос императора мягкий, просительный. - Ты знаешь, что Наполеон отъезжает в скором будущем. Какими бы ни были наши отношения, но он уезжает как император, - царь выразительно посмотрел на графа, - и надо достойно его проводить.
- Я понимаю вас, Ваше Величество. Вы желаете, чтобы я…
- Да, да, друг мой, - царь расцвел в улыбке.
- Я согласен.
От австрийцев был назначен генерал Келер, от пруссов - граф Вальдбург-Треесс и от англичан - сэр Нейл Кэмпбел. Маршрут следования император избрал для себя сам.
Все эти дни до отправки императора для союзников были весьма напряженны. И, наконец, наступило утро, когда Александр мог не торопясь закончить завтрак с приятным ощущением, что все идет так, как и хотелось. Вдруг эту его сладкую мысль прервала тихо скрипнувшая дверь, и в комнату на цыпочках вошел генерал Лобанов, держа на блюдечке какой-то конверт. Царь скосил на него глаза и что-то буркнул. Лобанов не расслышал, а склонившись, сказал:
- Прошу прощения, Ваше Величество, некий податель, сказав, что это очень важно для вас, просил незамедлительно предоставить этот конверт вам.
Такое было впервые. Царь не очень одобрительно посмотрел на генерала, осуждая его за чрезмерную исполнительную службу, и сказал:
- Вскройте.
- Сию минуту, - сказал Лобанов и, взяв нож, вскрыл конверт.
- Разверни и положи.
Царь, не беря его в руки, стал читать, изредка придерживая листок пальцами, чтобы он не свернулся. Почерк был четкий, легко читался:
"Ваше Императорское Величество, - эти слова были выделены крупным шрифтом, - сам я лично не могу явиться перед Вами, чтобы предупредить Вас о том, что те, кто настаивает вновь посадить на трон Бурбонов, скрывают от Вас страшную тайну. Узнав ее, Вы бы никогда не согласились, чтобы Людовик XVIII занял это место. Я отлично понимаю, что моим словам Вы, Ваше Величество, вряд ли поверите. Но спросить об этом Вы можете у графини Богарнэ. Если она Вам все расскажет, то вы убедитесь в моей правоте.
Ваш глубокий почитатель, который из соображения безопасности не может пока открыться".
Царь задумался. Посмотрел на Лобанова, который стоял в нескольких шагах и, разумеется, ничего не мог видеть. Он только вытянул лицо, как бы спрашивая: "Чего изволите-с?". Царь опять вернулся к письму. В это время в дверь постучали, и вошел Шарль.
Мило улыбаясь, не дождавшись разрешения, он подлетел к столу. Склонился чуть не до пола перед Александром, потом, выпрямившись, сказал:
- Прошу прощения, Ваше Величество, но я не могу удержаться, чтобы не показать вам одну восхитительную вещицу.
И он положил перед царем небольшую картину в овальном золотом обрамлении, на которой была весьма искусно изображена женщина в белом платье, сидящая на лошади. Ценность ее была в исполнении и загадке: чем больше на нее смотришь, тем живее она кажется.
Пока царь любовался картиной, Шарль, скосив глаза, успел пробежаться по письму до строк: "…узнав ее, Вы бы никогда не согласились, чтобы Людовик занял", нижняя часть листа завернулась и невозможно было прочитать окончание… Да, не все удалось ему прочитать, но главное было прочитано. "Хорошо, успели предупредить, - подумал Шарль и перед ним встал вопрос: - кто стал копать под него?". И мозг его тут же начал перебирать возможного предателя. "Баррас?", но того уж и след простыл. Говорят, давно уехал на юг, где приобрел поместье и живет там безвыездно. Тогда кто? Нет, надо проверить, так это или нет".
- Прекрасная вещь, - произнес между тем император, возвращая ее Шарлю, отвлекая его от дум.
- Вам понравилась? - милейшим голосом спросил он.
- Не скрою, да, - не сдержался царь.
- Тогда примите ее в знак наших дружеских отношений, - Шарль аккуратно положил картину на стол.
Царь заколебался. Посмотрев на письмо, быстро убрал его в стол.
- Прошу вас, Ваше Величество, от чистого сердца.
Талейран взял свою вещицу и чуть ли не силой вручил ему в руки, причем как-то властно. И царь невольно подчинился ему.
- Хорошо, князь. Я постараюсь отблагодарить вас, а пока хочу спросить: когда вы предоставите мне возможность вновь встретиться с вашей протеже.
- Ваше Величество! Как только получу приказ, - он поклонился, а в голове закрутилось: - Зачем она ему вдруг понадобилась?
- Можно, я думаю, сделать это, ну… завтра.
Туго доходят до него слова царя.
- Ваше Величество! Эта женщина быстро не собирается. Чтобы предстать перед вами, она только день будет подбирать одежду.
- Да день примерять, - рассмеялся царь. - Хорошо, послезавтра.
Узнав о том, что ее хочет видеть русский император, Жозефина только загадочно улыбнулась. Шарль не допускал мысли, что Жозефина захочет открыть царю эту тайну. Но прямо спросить об этом он не решался. Спросишь, значит, напомнишь, а тогда она уж точно не утерпит, чтобы не похвастаться своей тайной. Сейчас, похоже, она об этом прочно забыла. Но если спросит Александр? Надо что-то придумать, чтобы не дать ему этого сделать.
Подбор наряда занял целый день. Что-то браковалось, подшивалось, рвалось, выбрасывалось. Потом подбиралось вновь. Один цвет делал ее лицо совсем темным, другой подчеркивал увядание кожи… И так до самого вечера. И все же выбор пал на то одеяние, в котором она в давние дни покорила будущего владыку Европы. С хламидой на руках, хитоновым костюмом из легкой, пышной ткани, с глубоким разрезом до бедер, демонстрировавшим их дурманящую округленность и упругость, красоту стройных, пленительных ног. С неба спустилось божество и приняло вид прекрасной креолки.
Александр I сам был видным мужчиной, умел ценить и любил женскую красоту. Недаром злые языки говорили, когда у него завязался роман с юной Нарышкиной, что царь похитил деву неземной красоты. Когда же он увидел Жозефину, его русская пассия как-то сама собой поблекла и была вычеркнута из памяти. Царю очень хотелось поговорить с этой отставной женой великого человека наедине, но хозяин дома так обставил дело, что рядом обязательно кто-то находился: то предлагали вино, то прохладительные напитки.
И все же царь выбрал удобный момент и с улыбкой, как бы между делом, спросил:
- Говорят, что очаровательная хозяйка Мальмезона любит хранить разные тайны. Уж не поделится ли она со мной одной из них?
- Сир, - глаза ее смотрели невинно и честно, она специально назвала его так, как звали ее мужа, - я принадлежу к женщинам, для которых жизнь - это любовь. Пусть политикой и разными тайнами занимаются мужчины, которые плохо умеют любить, - и она рассмеялась.
Засмеялся и царь. На этом вопрос с письмом был закрыт. После ее ухода царь достал из ящика это письмо, смотрел на него некоторое время, а потом взял и один конец поднес к свече. Оно вспыхнуло, и огонь стал быстро пожирать бумагу. Когда стало обжигать пальцы, царь бросил бумагу на тарелку. Вопрос будущего Франции для него был уже решен, стоит ли все ворошить.
Шарль был рад тому, что гость не выведал у дамы королевскую тайну. В этом он был убежден. Пока. Но его эта тайна волновала.
Его люди уже мчались на юг, чтобы разузнать о Баррасе. Это письмо заставило Шарля крутиться еще быстрее. Он усилил давление с целью быстрейшего коронования графа Прованского. Для этого проявил невиданную энергию, пуская в ход свое личное обаяние и весь недюженный ум. Он обхаживал графа Орлова, царского любимчика, убеждал Нессельроде, встречался с военным министром Барклаем де Толли. Не забыты были и австрийский канцлер Меттерних, Шварценберг, генерал Блюхер. Он настраивал Бурбонов действовать более энергично.
Александр, как-то разговорившись с графом Шуваловым после его возвращения от Марии-Луизы, спросил его:
- Как вы считаете, граф, почему этот Талейран, некогда так отмеченный императором, с такой настойчивостью сейчас проводит политику, направленную против него?
Граф ответил:
- Ваше Величество, Шарль - один из умнейших людей Франции. За это его ценил император. Но… он не без греха, и довольно серьезного. Наполеон даже грозился его обез-главить. Я думаю, он просто спасает себя.
Император забарабанил пальцами по столу, ничего не сказав, а поднявшись, произнес:
- Да…
После получения от Бонапарта второй бумаги, где он отказывался от трона не только для себя, но и наследников, Бурбоны получили свое. Но они были весьма недовольны решением Александра, оставившим Бонапарту титул императора. Хотя… промолчали. Они и так были без ума от радости от состоявшегося коронования. Власть вернулась в их руки. Как они справятся с ней? Не наделают ли старых ошибок? Но об этом мало кто сегодня думал. Многих интересовало одно: отъезд их бывшего кумира.
Во дворце Фонтенбло подходили к концу затянувшиеся сборы. Бонапарт не торопился. По его виду нельзя было понять: жалеет он или нет о том, что произошло с ним. Внешне спокойный, он продолжал, если требовали обстоятельства, отдавать четкие, ясные приказы. Правда, он несколько раз менял пути своего проезда.
Но все же этот день настал. Это было 20 апреля 1814 года. Он, как обычно, поднялся рано. Отдал перед отъездом некоторые приказания, потом взял саблю, ту, которой он был награжден за Египет, по сути, его первую награду, прошел с ней в кабинет и, вытащив из ножен, положил перед собой на стол и стал смотреть на холодную, сверкающую сталь привычным немигающим взглядом. Он будто видел что-то на ней. Ибо выражение его лица постоянно менялось. По всей видимости, от различных воспоминаний, далеких дней его жизни. Глаза вдруг потеплели, а на лице появилось что-то вроде улыбки. Возможно, он вспомнил рассказ своей тетки о том, как его мать, почувствовав родовые схватки, успела вбежать в гостиную, где он из чрева матери вывалился прямо на пол; его отцу удалось устроить его и брата в Отенский колледж во Франции, а оттуда, как примерного ученика, в военное училище города Бриенне. Там, из-за малого роста да и возраста, старшие ребята попробовали его обижать. Одним из обидчиков был курсант Мармон. Но несколько драк, яростных до отчаяния, показали, что связываться с ним небезопасно. С некоторыми он подружился, в том числе и с Мармоном, хотя характер имел замкнутый, угрюмый. Как-то помог Мармону отбиться от курсантов. Науки осваивал превосходно. И часто многие обращались к нему за помощью. Так он стал первым среди равных и в учебе.