Офицерская честь - Юрий Торубаров 17 стр.


- В какой-то мере я согласен с вами, сир, - сказал он, - но хочу заступиться и за своего царя. Он тоже живет не в безвоздушном пространстве. Его тоже окружают люди, пусть не кухарки. Им тоже надо сбыть свой товар, например, пшеницу. Если Франция может обойтись без русского хлеба, то англичанам это гораздо труднее. И платят они лучше.

- Да. - Наполеон отвернулся и стал смот-реть в окно. - Скоро приедем, - с некоторым сожалением произнес он.

Об этом он судил по изменившейся растительности. Все больше и больше место занимали южные пейзажи.

- Да, - Наполеон вновь посмотрел на графа, - я отлично представляю все перипетии сложной человеческой жизни. И все же… все же… предательство… страшная вещь, граф.

- Сир, я тут целиком с вами согласен.

Они улыбнулись друг другу.

- Можно вас, дорогой граф, спросить: почему русские вдруг стали жечь Москву? А вот мы, французы, на это оказались неспособны.

Шувалов нахмурился. Похоже, вопрос застал его врасплох.

- Я, сир, отвечу вашими словами. Это и простой, и сложный вопрос. Тут не обойтись…

Такие велись разговоры между этими людьми. Пока, наконец, не раздался зычный глас:

- Приехали! Разгружай обоз!

Карета резко остановилась, пассажиры чуть не попадали с сидений. Наполеон резко обернулся в сторону кучера, но ничего не сказал. Потом, глядя на Шувалова с каким-то сожалением, промолвил:

- Приехали, - и вздохнул, а потом вдруг признался: - А знаете, граф, мне очень не хочется с вами расставаться.

- Честно скажу, сир, и мне тоже.

- Но что делать… - грустно произнес Бонапарт и первым, держа саблю в руках, вышел из кареты.

Он размялся, сделав несколько энергичных шагов взад-вперед и явно кого-то ожидал. А ожидал он Шувалова, который замешкался в карете, ища свой головной убор. В это время к императору подошли и другие комиссары. Похоже, они хотели что-то сказать, но первым заговорил император.

- Господа, - обратился к ним Бонапарт, - я хочу сделать в присутствии вас одно заявление. А именно: я весьма благодарен его сиятельству графу Павлу Андрэвичу Шувалову, который, рискуя своей жизнью, спасал мою. К счастью, такой жертвы не случилось. Но все же он заслуживает самого искреннего, самого сердечного признания. И в знак того, что я очень ценю такое самоотверженное пожертвование, - он посмотрел на комиссаров, потом повернулся к графу, - прошу вас, уважаемый Павел Андрэвич, принять от меня скромный - но для меня эта вещь бесценная и самая дорогая - подарок. Я, конечно, понимаю, что ваш поступок и эта сабля - вещи не сопоставимые. Вы, безусловно, заслуживаете самой высокой награды. Но, к сожалению, обстоятельства теперь такие, что я могу оторвать от себя только это оружие. Примите эту саблю в знак моей признательности вашей глубокой порядочности, честности, искренности. Я знаю, что такое честь! И как я завидую вашему императору, который имеет таких людей. Честь имею! - и он, обнажив холодную сталь, поцеловав ее, под аплодисменты комиссаров вручил Шувалову свой бесценный подарок.

Потом он взял графа под руку и, обернувшись к присутствующим, сказал:

- Простите, но я на несколько минут похищаю Павла Андрэвича.

Они отошли в сторону и остановились друг против друга.

- Дорогой Павел Андрэвич, еще раз повторю, что я тронут вашим поступком и благодарю судьбу, что она послала мне такого человека. И только вам я могу доверить свою главную сердечную тайну и прошу вас не отказать в моей просьбе.

Император достал конверт из внутреннего кармана сюртука.

- Простите, что не успел это сделать в карете, но наши разговоры были настолько интересны и содержательны, они так сократили нам дорогу, что такого скорого приезда я не ожидал.

- Сир, не скрою, для меня эта поездка останется на всю жизнь ярким метеором, блеснувшим на небосклоне моей судьбы.

- Все же вы поэт, в отца! - рассмеялся Наполеон, подавая конверт.

Шувалов принял его. На нем ничего не было написано, и он вопросительно посмотрел на Бонапарта. Тот понял его немой вопрос и сказал:

- Когда вернетесь в Париж и у вас будет время, порвите его, - он глазами показал на конверт. - Вы обнаружите второй, с адресом.

- Сир, он приложил руку к сердцу, - клянусь честью, что ваша просьба будет выполнена.

- Граф, вы понимаете, что я не хочу, чтобы он попал в чьи бы то ни было руки, кроме адресата.

Шувалов склонил голову, пряча в карман императорское послание:

- Клянусь честью, сир!

- Прощайте, граф!

- Прощайте, сир! Да смилуется над вами небо.

Бонапарт сделал к нему шаг, они обнялись, посмотрели друг другу в глаза. В них стояли слезы! Потом Бонапарт резко опустил руки, повернулся и, ни на кого не глядя, пошел в сторону порта.

Шувалов не стал задерживаться во Фрежюсе, простился только с комиссарами и немедленно отбыл в Париж. Грусть расставания у него быстро прошла. А на смену пришла … надежда. И он приказал гнать и гнать лошадей, желая как можно скорее попасть в Париж. И вдруг у самого порога этого города, в Бригаре, Шувалова встретил незнакомый офицер.

- Ваше сиятельство, вы граф Шувалов? - спросил он у вышедшего из кареты Павла Анд-реевича.

- Да! - коротко ответил тот, почувствовав что-то неладное. Сердце его забилось.

- Вам пакет от Его Величества, - и он подал бумагу. - Приказано вскрыть немедленно, - добавил он, отступая на несколько шагов.

Граф разорвал конверт. Там лежал лист бумаги, где рукой царя было написано: "Дорогой Павел Андреевич, обстоятельства требуют Вашего присутствия в Берлине. Пруссы хотят отхватить кусок наших западных земель. Александр".

Как ему захотелось крикнуть: "Оставьте меня в покое!" Но силой воли он сдержался. Он взмахнул листком с такой силой, словно хотел стряхнуть с него все эти буквы, которые рвали его сердце. Но это было еще не все. Шувалов таким взглядом наградил императорского посланца, что офицер вытянулся и застыл в ожидании. Павлу Андреевичу стало его жалко. "А он при чем?" - подумал граф и махнул рукой, чтобы тот подошел ближе. Тот подошел строевым шагом и, приложив руку к головному убору, доложил:

- Ваше сиятельство! Карета с охраной ждут вас! - сказав, он отдернул руку, сделал шаг в сторону и встал в полуоборот, приглашая его в карету. Шувалов отметил про себя: "Кони-то из царской конюшни!"

- Вольно, капитан, - сказал он и пошел к карете.

На душе скребли кошки. Срывалась просьба Бонапарта.

Возница открыл двери. Генерал, обеими руками опершись о верх кареты, о чем-то задумался. "Может, - прикидывал он, - сделать это по пути?" Но он не знал, куда ехать. Вскрывать конверт побоялся. А вдруг это окажется в противоположной стороне? Узнает об этом царь… Да… Он тяжело вздохнул, залез в тарантас и, скрипнув зубами, приказал:

- На Берлин.

Он ехал с одной надеждой - там, в Берлине, закончить дела как можно скорее.

Но жизнь закрутила его так, что попасть в Париж он смог только в конце мая. Подъезжая к городу, он не знал, куда ему ехать: или на доклад к императору, или все же вначале вручить письмо, которое давно должно было быть у получателя. И он решил сделать… второе.

- Вручу - и гора с плеч! - после этих сказанных самому себе слов, ему стало легче на душе.

Разорвав верхний конверт, на втором он обнаружил одно-единственное слово - Мальмезон. Он слышал это название, но ничего более вспомнить не мог. Отпустив конвой, он оседлал коня. Первый же встретившийся парижанин рассказал ему, как туда доехать. И граф пришпорил коня.

Бурная жизнь в Мальмезоне тем временем не прерывалась ни на одну минуту. И тон этому задавала близость царя, дух которого господствовал в поместье. Правда, 14 мая хозяйка, будучи у дочери в гостях в Сен-Ле, слегка простудилась, а утром почувствовала легкое недомогание. Но стоило ли обращать внимание на такую мелочь, если она 24 мая опять была приглашена на бал к русскому императору.

За завтраком домашний доктор обратил внимание на несвойственную вялость и нездоровый цвет лица Жозефины. Сразу же после завтрака он зашел к ней и потребовал немедленно провести обследование. Она, глядя в зеркало и подбирая наряды, которые были разбросаны по всей комнате, категорически заявила:

- Только после двадцать четвертого.

Увидев, что от такого заявления доктор сильно расстроился, она, на секунду бросив заниматься своими делами, сказала:

- Уверяю вас, что мне уже лучше и со мной за это время ничего не случится.

Доктор постоял какое-то время и, шаркая ногами, пошел к выходу.

Бал был восхитителен. Сколько света, музыки, цветов, полуобнаженных красавиц! У любого закружится голова. Но среди всего этого прекрасного, нарядного, искрящегося горел бриллиант необычайной притягивающей силы. У него были все краски, каждая из которых могла покорить даже каменные сердца. Это: изящество, томность, элегантность, соблазнительность. Знатоки женщин говорили:

- Жозефина сегодня превзошла себя. Вот это женщина!

- Не к добру это! Не к добру! - шепнул Фуше стоявшему рядом Шарлю. - Мне кажется, она танцует последний раз.

Талейран посмотрел на бывшего министра внутренних дел каким-то волчьим взглядом.

- Все свершается на небесах, - сказал он, сложив набожно руки и отошел от Фуше.

Да, Жозефина напоминала молодую, красивую, резвящуюся цветочницу среди растолстевших, подурневших подруг. Царь не спускал с нее глаз во время танца. Злые языки, забившись по укромным местам, шептали пропитанные ядом слова:

- Бесстыжая, распутная… не бережет свою честь…

Доходили ли до царских ушей эти слова, трудно сказать. Можно было только видеть, что если они и доходили, то только до его ушей, но не до сознания. Похоже, он терял голову.

Но… вечер подходил к концу. Невиданное дело: царь проводил гостью чуть ли не до кареты. Уже прощаясь, он шепнул ей:

- У вас неугасимая женская энергия!

Она обольстительно ему улыбнулась. О! Если бы он знал, чего ей стоило так держаться!

Вернувшись домой, не дойдя до порога своей спальни, она рухнула на пол. Прибежали слуги, привели врача. В спальне врач осмотрел женщину, потерявшую сознание. И чем дольше он ее осматривал, тем больше убеждался в ее ужасном состоянии. Он попытался хоть чем-то помочь, колдуя над ней.

Шувалов, не жалея коня, мчался по дороге. Из его головы не выходила одна мысль: "Кому предназначается это письмо?" Его важность он представлял в полном объеме. И вдруг он почувствовал, что его мысли сбивают какие-то странные звуки. Он понял, что звонили колокола. Но что это был за звон: стонущий, жалобный. И тут ему пришло в голову, что случилось что-то страшное. "Наверное, скончался какой-то знатный вельможа, - подумал он, - по простому человеку так не звонят".

Вскоре проселочная дорога вывела его на широкую проезжую дорогу. И он увидел, что по ней тянется вереница карет, мчатся куда-то всадники. Что удивило, так это их траурная одежда. Расспрашивать не стал. Даже если допустить, что этого человека он когда-то знал, и то не сможет туда заехать, пока не выполнит так тяготивший его долг. Но его стало волновать другое. Приглядываясь, он вдруг почувствовал, что места, по которым он ехал, были ему знакомы. Это его удивило. В голове невольно всплыл вопрос: когда и по какому случаю он мог быть здесь? Но ответа не находил. Остановился на том, что ему во многие места Франции и других стран приходилось наведываться, может, проезжал и здесь.

И вдруг он увидел вдали, у ворот, двух львов. У одного была отбита лапа. Господи! Неужели это Мальмезон? Извинившись, он остановил какого-то господина и спросил, что это за строение.

- Как, вы не знаете? - удивился тот. - Да это же Мальмезон, - сказав, он хлестнул лошадь и поскакал дальше.

В груди что-то застучало. Ему это все стало казаться весьма подозрительным. Подъезжая ближе, он увидел во дворе множество людей. Среди них мелькали и русские мундиры. Это удивило и насторожило графа. Ему не хотелось лишних расспросов, и он отъехал в лесок. Решил разобраться, в чем дело. Увидев на дороге двух крестьян, он вышел к ним:

- Извините, господа, что случилось? - спросил он, показывая на дворец.

Те переглянулись. Они не помнили, чтобы кто-то обращался к ним так вежливо. Поэтому охотно принялись объяснять:

- Хозяйка преставилась! Упокой, Господи, ее душу.

- А хозяин? - чуть не крикнул он.

- Хозяин? - крестьяне переглянулись.

- Да… он… его нет.

- Как нет?

Они опять переглянулись между собой. Глаза их выражали удивление.

- Ты кто будешь, мил человек? - спросил один из них.

Тот ответил:

- Русский генерал Шувалов.

Они бросились врассыпную, будто между ними упало шипящее ядро.

- Стойте! - два прыжка, и он схватил одного из них за шиворот.

- Ты чего испугался? - спросил он, не разжимая пальцев.

- Дак… вдруг… - он показал ему на саблю.

- Ха, - усмехнулся Шувалов, - мы уже не воюем.

- Кто вас знает! Вон, давеча, порубали Жака.

- Я рубать не буду, - он полез в карман и достал луидор, - возьми, пригодится.

Крестьянин с опаской, но взял.

- Так где хозяин-то?

- Наполеон, что ли? - переспросил тот.

- Бонапарт? - не поняв, вернее, не поверив ответу, переспросил Шувалов.

- Ну да. Так он давно взял другую. Принцессу, - важно добавил он.

- А здесь жила?

- Жозефина, Царство ей Небесное, - крестьянин перекрестился.

Точно нож воткнули в его грудь эти слова. Граф все понял! Он еле дошел до лошади и опустился на землю. Лошадь повернула голову. Ей было так жаль седока, что она ласково лизнула его по щеке. Он посмотрел на нее, натянул уздечку и поднялся на ноги. В это время с дороги послышался шум. С трудом подняв голову, Шувалов увидел царский кортеж, который в сопровождении огромной свиты мчался к замку. "Что же это такое? Чтобы сам Александр пожаловал сюда на похороны. Неужели?" - и в нем вдруг вспыхнуло ревнивое чувство. Он понял, что адресат неожиданно выбыл. Но ему хотелось, его тянуло еще хоть раз взглянуть на ту, что так захватила его существо. Но ехать туда - это неизбежная встреча с царем. А граф хорошо знал его мстительную, подозрительную натуру. Чем он может объяснить свое появление здесь? Ведь в ставке он не был. "Нет! - сказал он сам себе. - Надо жить дальше. А все же интересная судьба… Надо же так…"

А колокол все звонил и звонил, терзая душу своей печалью. В местной церкви Рюейля, печальный звон которой и слышал Шувалов, монсеньор де Барраль, архиепископ Турский, говорил надгробную речь о добродетелях усопшей. У многих на глазах были слезы. Александр изредка подносил платок к глазам. Смахивать слезы приходилось и Шувалову, который стоял в ближайших кустах, среди простого народа, и все слышал. Разум верил в случившееся, а сердце… а сердце не хотело признавать и так не хотелось верить в происшедшее. Она стояла перед его глазами живая, прекрасная, как сама жизнь. Когда процессия закончилась, Шувалов, как это было ни тяжело ему, одним из первых покинул печальное место.

Сегодня с отчетом к императору он решил не ездить. Что его привело на то место, где они с Жозефиной встретились впервые, он не мог себе сказать. Вон то дерево, где ее окружили бандиты. Он слез с коня, машинально набросил уздечку на куст, а сам пошел и сел там, где когда-то сидела она. Он долго сидел, ни о чем не думая. Поднявшись, прошелся дорожкой, по которой он вел ее к карете. Пригляделся, увидел след от ее острых каблучков, которые еще сохранились у кромки дороги. Да, здесь они садились в карету.

- Эй, офицер! - раздался задорный юношеский голос. - Ты что-то ищешь?

Он оглянулся на голос. Невдалеке стоял паренек, за которого пряталась девушка.

- Ищу. Вчерашний день, - ответил Шувалов, подошел к коню и прыгнул в седло.

Вернувшись к себе, он достал письмо и положил его на стол. Конверт средних размеров был слегка помят. По его толщине можно было судить, что написано немало. Какие тайны хранили эти листки? Он знал, что стоило ему вскрыть конверт, и он бы нашел ответ на вопрос. Но… нет. Чести своей он не нарушит.

Он пододвинул канделябр и зажег свечу. Затем посмотрел на стену, где на ковре, в самом центре, висела сабля - подарок Бонапарта. Его губы тихо прошептали:

- Прости!

Затем взял со стола письмо, подержал его в руках какое-то время, потом поднес к свече. Оно не сразу загорелось, словно не желая уходить из того незабываемого времени. Маленький огонек с угла стал разгораться. Танец его был все азарт-нее, все стремительней. Граф держал письмо даже тогда, когда стало обжигать пальцы. Но… пальцы пришлось разжать, и оно упало, превратившись в кучку пепла.

- Вот наша жизнь, - подумал Шувалов и отошел от стола.

Сегодня эта сабля выставлена в витрине Исторического музея. Берегите ее! В ней - частица русской души, для которой честь, офицерская честь, - превыше всего.

Сноски

1

Директория - верховная исполнительная власть республики.

2

"Карниз" - приморская горная гряда Альпийских гор. (Примеч. ред.)

Назад