245
ПЕРЕСТРЕЛКА
ФОСТЕР ЛОВКОСТЬ 12 СИЛА 12 6 ПАТРОНОВ
Если вам удастся его убить, то 445.
246
Вы кладете ногам Черного Бизона томагавк. Индейцы начинают негромко переговариваться. По знаку вождя один из них кладет свой томагавк рядом с вашим.
Откуда вам было знать, что по обычаю рода Ворона ваш поступок означает вызов на поединок? Теперь придется драться с индейским воином немалого роста и недюжинной силы.
Томагавк - оружие серьезное, каждая рана будет уменьшать СИЛУ раненого на 3. До сих пор вам не приходилось сражаться томагавком, поэтому на время боя ваша ЛОВКОСТЬ уменьшится на 1 (561).
247
Вы уже устраиваетесь на одеяле, как вдруг полог палатки откидывается. Вас окликает худощавый парень с плутоватыми глазами и отстреленной мочкой уха. Он рассказывает, что два дня назад нашел странную вещицу - может, индейский талисман, а может, что другое... Ему эта штука ни к чему, он согласен ее сменять, все равно на что.
Вы просите показать вещь, но парень начинает заговаривать вам зубы, явно боясь, что сделка сорвется. Если это кажется вам подозрительным, можете послать парня к черту и лечь спать (424). Если же рискнете меняться, выберите любую из своих вещей, кроме кольта. (И сумку не отдавайте, а то некуда будет даже новое приобретение положить.) (373)
248
СХВАТКА
СТЕРВЯТНИК ДЖО ЛОВКОСТЬ 10 СИЛА 12
Если вы победили, то 338.
249
Солнце медленно клонится к закату, над прерией опускаются мягкие синие сумерки. Вам надо подумать о ночлеге (415).
250
В сражении с лесом - иначе этот путь не назовешь - вы и не замечаете, как темнеет. Приходится заночевать прямо в чаще. Разведете костер (если, конечно, есть спички) (558)? Если не можете или не хотите это сделать, то 147.
251
Если вам еще не довелось заглянуть в этот салун, то 451. Если же приходилось раньше здесь бывать, то 629.
252
Вы киваете в ответ.
"У меня для тебя записка", - говорит парнишка.
Вы протягиваете руку, но парень сердито хмыкает.
"Доллар, - заявляет он. - Даром я, что ли, с полудня здесь торчу?"
Расстанетесь с долларом (364)? Попытаетесь отнять записку силой (429)? Или двинетесь дальше, выбросив из головы этот дурацкий случай (565)?
253
"Глупая затея, - твердо говорит Смит. - Вся эта банда - подлец на подлеце, кому это и знать, как не мне... Впрочем, ты, парень, не маленький, сам должен соображать, что делаешь. И раз ты так решил...
Он снимает с пояса нож в красивых, расшитых оранжевым бисером ножнах.
"Возьми, парень, от меня на память. Да в мешок не убирай, на пояс повесь. Завтра пойдешь на восток, у реки свернешь вниз по течению. Иди, пока тебя не остановят. Скажешь, что ты от Рыжего Джека..."
(Если окажетесь на месте, о котором говорит Смит, и захотите воспользоваться его советом, прибавьте 120 к номеру параграфа, на котором будете находиться.) (619)
254
Солнце печет все сильнее, вы изнемогаете от жажды. Есть ли поблизости какой-нибудь родник или ручей? Если у вас есть подзорная труба, не выпускайте ее из рук: вдруг удастся найти воду? Иначе - (396).
255
Если сегодня вы еще не были в лавке, можете туда зайти (605). Если не хотите - попрощайтесь с городом (132).
256
Индианка с удовольствием взвешивает нож на ладони и привычным движением бросает его так, что он перелетает поляну и вонзается в медный ствол сосны. Колдунья удивлена вашим поступком: ведь мужчине на тропе войны так нужно оружие! "Ты дорого заплатил мне, - говорит она. - Но ты не пожалеешь об этом, воин!" (454)
257
Распахнув дверь, выскакиваете наружу - и тут же вас настигает пущенная с крыши пуля (вычтите 3 из СИЛЫ). К счастью, кольт уже у вас в руке. Вы готовы принять бой.
ПЕРЕСТРЕЛКА
НЕЗНАКОМЕЦ ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 9 5 ПАТРОНОВ
Если незнакомец убит, то 573.
258
Еще раз внимательно осмотрев комнату, вы понимаете, что оставаться здесь бесполезно. Где будете вести поиски: на чердаке (459) или в подвале (78)?
259
Забросив лассо на острый выступ, вы проворно взбираетесь на нагретую солнцем каменную площадку (311).
260
Поросшие кактусами пустынные земли остались позади, копыта Чикиты ступают по траве. Внезапно из-под ног лошади метнулся кролик. Если у вас есть хоть один патрон, можете попробовать добыть себе жаркое (491). Если же патронов нет (или вы их бережете), продолжайте ехать дальше (417).
261
Вернувшись на каменный карниз под водопадом, устраиваетесь у ног Чикиты и рассматриваете свой трофей.
Если вы взяли волчью шкуру, то 644. Если томагавк, то 457. Если глиняный сосуд с неизвестной жидкостью, то 527. Если ничего не взяли, то 110.
262
Не торопя коня, добираетесь до озера, берега которого поросли ивами и камышом. Почва здесь вязкая, вода припахивает гнилью. Лошадь может напиться, а вам, пожалуй, не стоит...
Поедете дальше, чтобы найти ковбойский лагерь и попроситься переночевать (476)? Или не хотите блуждать в наступающей темноте? Тогда выберите местечко посуше и устраивайтесь на ночлег (642).
263
Индейцы передают амулет из рук в руки. Они озадачены. Многие из них могут подтвердить: вещь настоящая. Но правду ли вы рассказали о том, как она попала к вам?
Поколебавшись, высокий воин приглашает вас к костру, и вы вместе со всеми едите жареную оленину (прибавьте 4 к СИЛЕ). Но после еды вам советуют покинуть лагерь и провожают до реки, чтобы убедиться в том, что вы этому совету последовали (173).
264
Машинист оказывается общительным и веселым человеком, а стаканчик виски делает вас друзьями. Да, конечно, он охотно подбросит вас до Северного перевала. И денег не возьмет. Все равно вагон для скота на этом перегоне пуст, вы с лошадкой отлично там разместитесь. А еще лучше - привяжите лошадь, а сами перебирайтесь на паровоз! В веселой компании дорога кажется короче... Но поспешите занять место: пора разводить пары (3).
265
Лица индейцев остаются бесстрастными, но ружья их молчат. Вас озаряет удачная мысль: вашу красивую речь надо подкрепить подарками! Вычеркните в ЛИСТКЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКА любые 3 вещи (денег воины не возьмут) (390). Если не можете или не хотите сделать этого, то все ваши старания пропадут зря, придется драться (153).
(Если не хватает одной вещи для подарка, можете отдать сумку, но тогда в дальнейшем некуда будет складывать находки и покупки.
Только не вздумайте расстаться с оружием или с лошадью - это самоубийство!)
266
Вы вглядываетесь в лица убитых - они вам незнакомы. Почему же эти люди напали на вас?
И тут же приходит ответ: справа, за рощицей, скрывающей дорогу, слышны голоса и выстрел. Похоже, там творится что-то скверное. Вас хотели прикончить, чтобы вы не оказались свидетелем.
Поедете на голоса (156)? Или не чувствуете себя в силах встретить новое, наверняка опасное приключение? В таком случае, что предпримете: поедете дальше на север (415) или вернетесь к реке (507)?
267
Человек, отворивший вам дверь, совсем не похож на бандита. Это сухопарый старик, смахивающий на хорька, он глядит на вас недоверчиво и сердито. Вы пытаетесь заговорить о Фостере, но Джинкинс (если его действительно так зовут) неожиданно сильным для его возраста движением выталкивает вас за дверь.
Вы громко и отчетливо объясняете, кто прислал вас сюда, и старик, чуть поразмыслив, вновь впускает вас в дом. На всякий случай он держит наготове кольт.
Вы подробно рассказываете, зачем оказались в этих краях. Джинкинс слушает с непроницаемым лицом, но к середине рассказа его револьвер вновь оказывается в кобуре.
Затем наступает долгое молчание.
"Ладно, - говорит старик с явной неохотой. - Не нравится мне эта затея, но раз Саймон просит... Оставайся здесь, парень. На полке хлеб и кувшин с молоком, на крюке - окорок. А я отлучусь, попробую что-нибудь узнать..."
Вы остаетесь один. Ох, не нравится вам этот Джинкинс! А вдруг он захочет загладить свою вину перед прежними друзьями, выдав вас банде? Может быть, разумнее оставить, пока не поздно, этот домишко (да и вообще Ту-Попларс) и двигаться своей дорогой (294)?
Если все же рискнете остаться, то 81.
268
Рябчик мягко шлепается к вашим ногам. Если есть спички, можете разжечь крохотный костерок и зажарить свою добычу (дичь прибавит 3 к вашей СИЛЕ). А если спичек нет, то вы зря потратили патрон: не будете же вы есть сырую птицу! (97)
269
Беглеца находите быстро: он не успел далеко уйти. Совсем еще молодой парень с ужасом глядит на вас и даже не пытается сопротивляться. Вы осматриваете его рану - ерунда, царапина! - и перевязываете его же рубашкой.
Что делать с пленником дальше? Отвезти в Ту-Попларс и сдать шерифу (138)? Или попытаться, пообещав пленнику свободу, узнать что-нибудь о банде Фостера (645)?
270
Домик оказывается заброшенной лачугой из обмазанных глиной жердей. Никаких признаков жизни... И чахлая рощица тоже выглядит безобидно. Свернете туда (35) или не станете тратить время на пустую хибару (381)?
271
Теперь вы медленно двигаетесь на север, но горы все так же неприступны. Даже если бросите Чикиту и попытаетесь карабкаться по скалам, то свернете себе шею.
Внезапно замечаете нечто странное. На гладком откосе выбит рисунок: птица с разинутым клювом. Что бы это могло значить?
Если это изображение не наводит вас на воспоминания, продолжайте ехать дальше (316).
272
Неужели здесь и скрывается Фостер?
Ворота не заперты. Вы входите во двор и оглядываетесь. Дом, полускрытый деревьями, кажется пустым. Слева от дома конюшня, откуда доносится похрапывание лошадей, справа - большой сарай.
Куда вы зайдете: в дом (111), в сарай (635) или на конюшню (333)?
273
Человек это или призрак? Вы гонитесь за ним до рассвета, очертя голову, шпоря Чикиту, а он маячит впереди, петляет, как заяц, меняет направление, то исчезая в кустарнике, то вновь возникая в лунном мареве. К рассвету он окончательно отрывается от погони и исчезает.
Вы разочарованно придерживаете лошадь, тяжело вздымающую бока. Жаль, что вы не догнали загадочного незнакомца... А может, это был мирный путник, который принял вас за бандита и испугался до полусмерти?
Эта сумасшедшая гонка сбила вас с пути. И теперь усталая Чикита не спеша трусит куда глаза глядят (130).
274
Напролом сквозь кусты, уже не заботясь о тишине, спешите туда, где привязана лодка. Вы сталкиваете ее на воду, слыша, как приближаются голоса преследователей. Разъяренные бандиты вылетают на берег и открывают пальбу вдогонку, но течение уже уносит вас от острова, и вражеские пули бессильно плюхаются в воду.
С трудом причаливаете вы к берегу, выбираетесь из лодки - и слышите хруст ветвей. Выхватив оружие, оборачиваетесь на шум... и со смешком опускаете руку. По берегу неспешно трусит Чикита. Как она умудрилась отвязаться? Ладно, это очень кстати. Можно продолжать путь (568).
275
Разглядеть шахту как следует не удается: ее заслоняет невысокий пригорок. А вот мертвый поселок лежит перед вами как на ладони. Совершенно ясно, что люди не были здесь очень давно. Засады в поселке наверняка нет. Свернете туда (535)? Решите осмотреть шахту (220)? Или поскачете прочь (38)?
276
Страх понемногу уходит из глаз пленника.
"Эль-Хабали? У вас счеты с этим проклятым мексикашкой? Да что ж вы сразу не... Уж этого-то мерзавца я вам отдам с удовольствием, и делайте с ним что хотите! Но он не здесь, он на индейской территории. На Барсучьей речке есть остров, там он и залег. Отыщите на берегу большую старую сосну. У нее корни река подмывает. Под этими корнями спрятана лодка..."
Если вы окажетесь возле старой сосны и заходите найти лодку, прибавьте 150 к номеру параграфа, на котором будете находиться. А сейчас решайте: рискнете заночевать здесь (555) или уедете, не дожидаясь утра (495)?
277
Воины провожают вас к водопаду, туда, где была оставлена ваша кобыла, и бдительно следят, как вы выводите Чикиту на берег и скачете вдоль реки на юг.
Отъехав на безопасное расстояние, расседлываете лошадь, даете ей напиться и наливаете полную флягу свежей воды (536).
278
Каменная волна с грохотом накрывает вас (вычтите 8 из своей СИЛЫ). Если после этого вы еще живы, то 480.
279
Выиграв, старый золотоискатель становится веселым и разговорчивым. До рассвета слушаете вы о днях, когда О`Доннелл и Том Дэвис были первыми белыми людьми в этих краях. О`Доннелл рассказывает о местах, которые теперь стали индейской территорией; о пустом пещерном городе в скалах, где жили когда-то предки индейцев; о колдовском напитке, который варят шаманы: человек, выпивший этот напиток, сначала чувствует головокружение и боль, но это скоро проходит, появляется небывалая сила, ловкость, зоркость, обостряется слух... Рассказывает старик и о своем побратиме - индейце по имени Черный Бизон. По слухам, он теперь вождь рода Ворона. Так, за разговорами, вы незаметно засыпаете (сон увеличит вашу СИЛУ на 2).
Утром собираетесь в путь. О`Доннелл, сонно щурясь, выходит вместе с вами из хижины.
"Ну, парень, - говорит он, - ты мне пришелся по душе. Вот, возьми, пригодится... - И старик протягивает ожерелье из речных раковин и бисера. - Это индейский вампум. Встретишь Черного Бизона - покажи ему. Он поймет, что ты мой приятель. Прощай, сынок!"
(Если вам суждено встретить индейского вождя и вы захотите показать ему вампум, прибавьте 150 к номеру параграфа, на котором будете находиться) (300).
280
Забрав у официанта свое оружие, вы конвоируете незадачливого грабителя к шерифу.
Вы угадали: за этого типа и в самом деле обещана награда - 25 долларов.
Пожалуй, теперь вам пора уезжать из Ту-Попларс, вы и так здесь очень задержались (91).
281
Вы протягиваете вождю лассо - и индейцы опускают луки. А вы и не знали, что дать им веревку - значит признать себя их пленником!
Вождь тронут вашей покорностью, но остаться на земле рода Ворона он вам все же не разрешает. По его приказу охотники дают вам пару лепешек (каждая из которых повысит вашу СИЛУ на 1) и показывают дорогу на юго-восток, к реке (173).
282
Мост виден так хорошо, как будто вы стоите рядом с ним. Пересохшее русло речушки заросло жесткой высокой травой... Внезапно из-под моста показалась голова в широкополой шляпе - и тут же спряталась обратно...
Все-таки поедете вперед, стараясь быть начеку (655)? Или, пока не поздно, свернете на восток (475)?
283
Вы идете за своим проводником к приземистому бревенчатому строению в конце переулка. Уайт почтительно распахивает перед вами дверь. Вы входите в конюшню (614).
284
"Так вы знакомы с моим племянником! - восклицает Джейкоб Харви. - Добро пожаловать! Всегда рады приятелям Джима!" (32)
285
Колдунья удивленно смотрит на вас, небрежно зашвыривает томагавк в кусты и говорит, что лишь глупец может предложить женщине мужское оружие. Придется вам уйти ни с чем (67).
286
Вы тихо поднимаетесь по лестнице. Лишь раз под ногой скрипнула ступенька. Но этого оказывается достаточно. Во мраке рядом с вами слышится чье-то дыхание - и лезвие ножа входит вам под лопатку. Видимо, часовые были расставлены не только на улице...
287
Выслушав всё, парень поднимается, берет вашу сумку и скрывается за скалой. Возвратившись, он наклоняется и быстро перерезает связывающие вас веревки. Затем садится так, чтобы загородить вас от своих дружков, и, не глядя в вашу сторону, говорит вполголоса: "Ползи за те камни, там привязана твоя лошадь. Сумка твоя тоже там. Больше не попадайся. Кстати, эта девушка... это моя сестра..." (486)
288
Показалось вам или нет, что в глазах хозяина блеснула радость? Он отворачивается к окну и через минуту хрипло говорит:
"Я возьму эти часы за тридцать долларов..."
Вы изумлены. За что вам предлагают такие большие деньги? К тому же Перкинс вовсе не производит впечатления щедрого человека... Но не сбивать же самому цену!
Хозяин заявляет, что больше ничего сегодня покупать не будет, берет свечу и провожает вас в приготовленную для ночлега комнату. В коридоре вы припоминаете, что не мешало бы проведать Чикиту и взглянуть, хорошо ли она устроена. Но Перкинс утверждает, что проследит за этим сам (555).
289
Вы рассказываете о старом О`Доннелле. Пальцы вождя осторожно перебирают бусинки вампума. Воспоминания преобразили Черного Бизона: лицо его помолодело, глаза устремлены в прошлое, когда он был юным воином и переживал неповторимые приключения вместе со своим бледнолицым побратимом (423).
290
В мешке, видимо, хранилось продовольствие, но лисы и койоты так здесь потрудились, что вашей добычей будут лишь спички в кожаном кисете да железный капкан с мощной пружиной. (Если возьмете капкан с собой и когда-нибудь захотите поставить его на зверя или на человека, вычтите 205 из номера параграфа, на котором будете находиться.)
Если вы еще не взглянули, что лежит во втором мешке, можете это сделать (108). А если не хотите с этим возиться - продолжайте путь на восток (456).
291
Кидайте кубик. Выпало четное число - доллар ваш, нечетное - повезло сопернику. Можете играть сколько угодно раз, лишь бы хватило денег. Если захотите остановиться и идти спать - попрощайтесь с противником и располагайтесь в любой палатке (247).
Но если вам удалось выиграть подряд, без перерыва, три партии, то 360.