В какой-то момент он и впрямь забылся неким подобием сна, которое явило ему страшные картины. Скуманд увидел поле, на котором шло беспощадное сражение. Лились потоки крови, падали раненые и мертвые, воины рубились неистово, но в полной тишине, а в вышине уже кружилось воронье в ожидании скорой поживы. Не было слышно ни единого звука – ни криков раненых, ни звона мечей, ни гудения тугой тетивы лука в руках стрелка, стоявшего рядом со Скумандом. Сам он видел себя как бы со стороны – зрелый сильный муж в ясной броне, руководивший своим войском. Неожиданно откуда-то сбоку на него налетел конный рыцарь, и меч Скуманда столкнулся с его мечом. И опять все произошло беззвучно.
А потом вдруг пришла боль – такая сильная, что юноша вскрикнул. Какая-то неведомая сила подняла его в небо, в теле появилась необычайная легкость, и он полетел – нет, скорее поплыл по серебристым волнам облаков к золотому замку вдалеке, стоявшему на берегу солнечного моря, где находился (это Скуманд точно знал) бог Еро…
И в этот миг он очнулся; сновидения растаяли в черном небе золотой дымкой, и юноша очутился на земле. Камень по-прежнему был теплым, и потоки неведомой силы пронизывали каждую мышцу, каждую клеточку его тела, а вот голос Павилы стал громче и в нем послышались шипящие звуки. Скуманд скосил глаза на костерок – и обомлел. Из темноты выползла огромная змея и уставилась на вайделота гипнотизирующим взглядом. Павила стоял неподвижно, как столб, но теперь вместо молитвы древним богам он пел. Мелодия этой странной песни состояла из двух-трех звуков разной высоты, тем не менее она завораживала.
Зрелище было потрясающим. В неверном, колеблющемся свете костра фигура вайделота на фоне ночного леса словно разделилась на две части. Нижняя часть скрывалась в тени высокого камня, а верхняя словно парила над землей. Этой иллюзии способствовал широкий белый пояс жреца высокого ранга и его ритуальный черный плащ. Глаза змеи горели зеленым светом, по ее телу, толщиной с человеческую руку, пробегали фосфоресцирующие волны, и казалось, что еще мгновение – и скользкие кольца обовьют Павилу и задушат его в своих тисках.
Скуманду померещилось, что прошла целая вечность, прежде чем закончился поединок взглядами. Готовая к смертоносному броску рептилия, которая поднялась почти на уровень человеческого роста, расслабилась, опустила свою треугольную голову и скользнула к чаше с молоком, которую Павила поставил несколько поодаль. Отведав жертвоприношение, чудовищных размеров змея, сверкнув на прощание белым чешуйчатым брюхом, бесшумно исчезла среди деревьев, а Павила вдруг пошатнулся и, чтобы не упасть, присел на камень. Похоже, общение со страшным гадом отняло у него слишком много сил.
Немного посидев, он устало сказал:
– Вставай… лежебока. Боги приняли нашу жертву, и теперь Священный лес будет помогать тебе во всех случаях жизни. Если сильно заболеешь или тебя ранят в бою, то здесь ты исцелишься. Я научу тебя заклинаниям, как нужно действовать в разных случаях, что говорить и какие жертвы приносить лесному Хозяину. А сейчас мы должны немедленно покинуть это место, уйти из Леса.
– Но как мы пойдем? Темно ведь. Мы и светлым днем-то сюда едва добрались, а уж ночью…
– Так надо! – отрезал вайделот. – Иначе останемся здесь навсегда. В моей сумке лежат факелы. Как-нибудь выберемся…
Они вышли из Леса Тридцати Холмов, когда уже начало светать. Скуманд оглянулся, и ему показалось, что на него кто-то смотрит. Взгляд этот был не то чтобы недобрый, но и приветливости в нем было мало. Он вызывал озноб, будто вдруг резко похолодало, и чувство безотчетного страха. Если до этого изрядно уставший юноша мечтал упасть в траву и уснуть, едва они окажутся за пределами Священного покайнского леса, то теперь ему хотелось уйти от него как можно дальше. И вайделот, и Скуманд, не сговариваясь, прибавили ходу, и вскоре Лес оказался далеко позади.
Глава 7
Рыцарский турнир
Менестрель и монах пробирались среди толпы, чтобы найти места получше. Для этой цели хитрец Хуберт пустил вперед святого отца, который с важным видом благословлял собравшийся по случаю рыцарского турнира народ, и все почтительно расступались, чтобы сразу же сомкнуться за ним, сбиться в плотную массу орущих, смеющихся, сквернословящих и жующих любителей зрелищ. Менестрель со стороны напоминал рыбу-прилипалу, потому как он, дабы толпа не оторвала его от монаха, судорожно вцепился за прочный кожаный пояс отца Руперта и прильнул к его спине так близко, что они составляли почти единое целое.
Турнир, устроенный маршалом Тевтонского ордена Дитрихом фон Бернхаймом, мало напоминал события такого рода в Центральной Европе. Пространство ристалища не было празднично расцвечено гобеленами, трибуны для судей представляли собой грубо сколоченный на скорую руку помост, скамейки для зрителей даже не думали ставить, а уж про особые отгороженные галереи для знатных прелестниц, обычно богато украшенные тканями, вышитыми серебром и золотом, и говорить нечего.
К большому сожалению рыцарей, на турнире не присутствовали высокородные дамы (статут ордена запрещал любое общение с женским полом), да и вообще женщины на турнире находились в мизерном количестве – в основном маркитантки, жены ремесленников и девицы легкого поведения. Последние обслуживали в основном полубратьев и простых кнехтов, на которых не распространялось целомудрие рыцарей-монахов.
Но что касается рыцарских флагов и геральдических гербов, то в этом вопросе все обстояло вполне солидно – на турнир записались искатели приключений почти со всей Европы. Таких странствующих рыцарей, как Ханс фон Поленц, было немало. Особенно много их стало по окончании Шестого крестового похода 1228 года, который возглавил сам император Священной Римской империи ФридрихII.
После того как он покинул Святую землю, французские рыцари, известные смутьяны, подняли бунт против императорских наместников, и Иерусалимское королевство утонуло в междоусобных войнах и грабежах. Многие рыцари, глядя на все это, решили не рисковать своей шкурой из-за мизерного дохода и потянулись в места, где можно разжиться богатой воинской добычей. Тем более что сильная жара, мелкая въедливая пыль в любое время года, скудная еда, большей частью растительная, и внезапные набеги сарацин мало способствовали хорошему настроению и высокому боевому духу.
Пространство для ристалища было прямоугольной формы; его длина превышала ширину на одну четверть. Располагалось оно на речном побережье. Обычно ристалище ограждали двойным частоколом такой высоты, чтобы его не могла перепрыгнуть лошадь. (Пространство между рядами частоколов предназначалось для укрытия оруженосцев или служителей.) Однако прижимистый маршал здраво рассудил, что второй частокол будет лишним, а слуги рыцарей займут места в передних рядах зевак.
Роль оруженосцев и слуг была непростой. Требовалось быстро выскочить на поле и помочь своему хозяину удержаться в седле после сшибки, или, если он окажется выбитым из седла, вытащить его из-под коня и унести подальше от лошадиных копыт. Задача эта в равной мере была трудна и опасна, но необходима, потому что оказавшийся на земле рыцарь в своих тяжелых латах был беспомощен.
В частоколе с торцов поля имелись проходы для въезда и выезда, перекрытые передвижными загородками. Земля на ристалище посыпалась толстым песочным слоем или покрывалась перемешанными с соломой шерстяными очесами, образуя смягчающую поверхность в случае падения всадников, но на берегу реки песка было более чем достаточно.
– Неплохо бы перекусить… – Монах со страдальческим видом бросил взгляд на сумку менестреля, где лежал, как ему было известно, добрый кусок окорока. Его замучили запахи разнообразной снеди, которые доносились со всех сторон.
– О чем вы говорите, святой отец?! – делано возмутился Хуберт. – Нынче пост, и уж вам, как особе духовной, приближенной к высшим сферам, даже думать о таких низменных вещах, как скоромная еда, возбраняется.
– Это так, сын мой, но поскольку я нахожусь не в обители, а среди диких варваров, устав ордена в этом вопросе предполагает некоторые послабления.
– Где вы здесь видите диких варваров? – искренне удивился менестрель. – Крещеные пруссы не в счет. К тому же мы находимся под защитой рыцарей Тевтонского ордена, а варвары бегают в лесах, далеко отсюда. И потом, насколько мне известно, вам разрешается в таких случаях вкушать только рыбу, но никак не свинину, которой нас угостил харчевник.
– Но и ты, сын мой, как честный христианин, не должен есть скоромное, – хитро прищурившись, ответил монах.
Хуберт мысленно расхохотался – монах уже не раз пытался подловить его в вопросах веры. Менестрель не опасался, что отец Руперт донесет на него в особый церковный суд католической церкви, который назывался "Инквизицией" и был создан в 1215 году папой ИннокентиемIII. До этих варварских краев церковный трибунал, которому было поручено обнаружение, наказание и предотвращение ересей, пока еще не дотянулся. Но все равно поостеречься не мешало, тем более, что Хуберт не мыслил прожить остаток жизни в столь диких местах, где нет ни одной приличной таверны и где на распутных девиц страшно даже глядеть, не то что иметь с ними дело.
– Что ж, вы правы, ваша святость… – Менестрель изобразил на своем живом веснушчатом лице уныние и покорность неизбежному.
Он полез в сумку, достал сверток с окороком и продолжил:
– Каюсь, грешен я, отче… Но с этого момента скоромного ни-ни! А этот окорок я сейчас выброшу псам, дабы избежать соблазна.
– Постой! – схватил его за руку монах. – Так поступать с едой грешно! Господу нашему это не понравится.
– Но что же тогда делать?!
Глазки отца Руперта превратились в узенькие щелки, и на его упитанном лице появилось выражение простонародной хитрости, про которую менестрель сложил немало песен.
– Да, это серьезная проблема… – усиленно размышляя, ответил монах. – Будь на месте свиного окорока, к примеру, гусь, утка, или другая водоплавающая птица, все разрешилось бы очень просто. Ведь святая церковь считает всех водоплавающих рыбой, значит, их можно потреблять даже в Великий пост. А свинья, к сожалению, хоть и любит жидкую грязь, но плавать не умеет. М-да… – Отец Руперт невольно сглотнул голодную слюну. – Но выход есть! Надеюсь, ты взял тренчеры?
– А как же! Конечно.
– Прекрасно! Режь окорок на тонкие ломтики, укладывай их на тренчер, а сверху прикрывай другим.
Недоумевающий менестрель сделал все так, как просил святой отец.
Убедившись, что ломтики окорока не выглядывают из-под верхнего тренчера, отец Руперт перекрестил два огромных бутерброда и торжественно объявил:
– Все то, что содержат в себе тренчеры, нарекаю рыбой! Ибо если глаз не видит иного продукта, значит, можно смело предполагать, что внутри тренчеров находится еда, дозволенная Господом нашим во время поста.
– Лихо! – восхитился Хуберт. – Отец Руперт, вы непревзойденный схоласт! Чует мое сердце, быть вам архиепископом. Главное, чтобы вас не поймали дикие пруссы и не поджарили на костре.
– Чур тебя, сын мой! – Испуганный монах перекрестился. – Все в воле Божьей, – добавил он с ханжеским видом. И жадно принялся жевать свои тренчеры с "рыбой". Посмеиваясь, Хуберт последовал его примеру…
Тем временем зеваки собрались, и наконец запели боевые рога – в крепостной церкви закончилась обязательная перед столь важным событием месса, и из ворот Эльбинга начали выезжать рыцари по два всадника в ряд. Впереди выступал маршал-распорядитель турнира Андреас фон Вельфен. Его сопровождали герольды, судьи турнира и оруженосец с так называемым "скаковым стягом" – баннером, представлявшим собой персональное знамя барона фон Вельфена. За маршалом-распорядителем монолитной группой двигались рыцари-крестоносцы. Почти все они были темноликими – сказывалось длительное пребывание в Палестине, и только их белые плащи с нашитым на левой стороне узким черным крестом несколько оживляли мрачную картину в виде массы закованных в броню воинов.
Куда более красочное зрелище представляли собой рыцари – искатели приключений, которые с огромным воодушевлением встретили распоряжение маршала тевтонцев Дитриха фон Бернхайма о предстоящем турнире. Уж они-то показали себя во всей рыцарской красе. Поверх доспехов рыцари надели богато расшитые безрукавки из дорогих тканей, их лошади были покрыты столь же роскошными попонами, а на шлемах красовались вычурные плюмажи. Медные и латунные оковки на треугольных щитах с геральдическими гербами были начищены до блеска, крохотные колокольчики, прикрепленные к лошадиной сбруе, тонко пели, звенели на все лады, а глаза рыцарей горели воодушевлением – ведь турнир был для них великим праздником.
К сожалению и большому огорчению тех, кто не принадлежал к монашескому Тевтонскому ордену, за рыцарями, как это было заведено издревле, не следовала на лошадях процессия дам. Обычно они так пышно одевались, что издалека казалось, будто за процессией движется большая цветочная клумба. Бедные рыцари страдали; им не перед кем было демонстрировать свою удаль! И уж совсем худо было то, что поверженный противник оставался при своих, а победитель вместо ценного приза – лошади побежденного, его панциря и оружия или богатого выкупа, – получал лишь моральное удовлетворение; по крайней мере до окончания похода на пруссов-язычников, но это не очень утешало опытных турнирных бойцов.
Не присутствовали на турнире певцы и музыканты – миннезингеры, трубадуры и жонглеры, которые сопровождали рыцарей веселыми песнями, разными мелодиями и фокусами. Оказалось, что Хуберт был в Эльбинге единственным представителем братства менестрелей. Но он не горел желанием усладить слух мрачных тевтонских рыцарей звонким голосом своей лютни, так как был уверен, что скупой до неприличия маршал Дитрих фон Бернхайм вряд ли пригласит его на пир после турнира (Тевтонский орден отличался суровостью нравов), а если это все же случится, то не заплатит ему ни гроша. А играть бесплатно роль голодной собачонки, исполняющей разные штуки на потеху зевакам, ему не хотелось.
В качестве музыкантов, сопровождавших процессию, выступали оруженосцы рыцарей, которые изо всей мочи дули в охотничьи и боевые рога. Мелодии – скорее шумы – получались совершенно варварские, но это никого не смущало.
Тем не менее, несмотря на отсутствие дам и профессиональных музыкантов, а также отсутствие призов за победу, никто из тех искателей приключений, что прибыли в Эльбинг по призыву ландмейстера Пруссии Германа фон Балка, не отказался от участия в турнире. Это было равнозначно признанию в трусости. Такой кунштюк мог сотворить разве что признанный рубака, воин больших достоинств, и то лишь по одной причине – если он был не в ладах с устроителем турнира.
На фоне своих блистательных товарищей Ханс фон Поленц выглядел бедной церковной мышью, бледной молью. Его боевой конь-курсер не обладал ни горделивой статью, ни великолепно развитыми грудными мышцами, способными во время атаки с ходу противостоять дротикам и копьям, ни злобным характером, присущим рыцарским жеребцам, которые в бою били врагов копытами, а также грызлись и кусались, как дикие звери. Единственным его достоинством (на первый взгляд) была пышная грива и не менее пышный хвост; Ханс не захотел, повинуясь рыцарским канонам, избавляться от такой красоты, подстригая их. Но у курсера Ханса фон Поленца было одно преимущество перед рыцарскими конями – он обладал большой скоростью и огромной выносливостью. Невзрачная с виду коняга могла нести своего хозяина, переходя с галопа на рысь и обратно, с утра до вечера. Курсер Ханса был неприхотлив в еде, вынослив и слушался своего хозяина как хорошо обученный пес.
Обычно на большой турнир, который устраивали короли и богатые вельможи, рыцари стекались со всех сторон. Одни были в великолепном одеянии и с многочисленной свитой, а другие – с черным или вороненым оружием, без всякой свиты, и становились они в стороне от своих блистающих роскошью собратьев. Щиты этих мрачных рыцарей были покрыты чехлами, и зрители могли увидеть их гербы лишь в том случае, если чехлы будут пробиты копьями и мечами. Тогда только присутствующие на турнире могли узнать, кто эти храбрые витязи, так тщательно скрывающие свои имена.
Это были в основном несчастные рыцари, не знавшие счастья в любви, так как избранные ими "дамы сердца" оставались к ним совершенно равнодушными. Иной из этих черных рыцарей по указанию прорицателя появлялся на турнире в надежде на славу взамен любви.
А на не очень представительный турнир, – как тот, что должен был начаться с минуты на минуту по отмашке маршала Тевтонского ордена Дитриха фон Бернхайма, – чаще всего приезжали совсем бедные витязи без роду-племени. Будучи в звании рыцарей низшего разряда – бакалавров, они искали случая отличиться и заявить о себе какой-либо доблестью, каким-нибудь выдающимся подвигом. Щиты у них были совершенно белые, и только победа над противником могла доставить им герб. Девизом рыцарей-бакалавров была фраза: "Честь превыше всего".
Увы, и Ханс фон Поленц не мог похвалиться победами на турнирах. Лишь по пути в Эльбинг он сразился со странствующим рыцарем и оказался победителем, но тот был настолько беден, что юноша пожалел его и не стал отбирать у него коня и оружие, как того требовал неписаный устав таких единичных поединков. Сделать это означало приговорить несчастного рыцаря к голодной смерти. Впрочем, бедняге могло и "повезти", повстречай он лесных разбойников, коих за годы Крестовых походов расплодилось немеряно. Они убили бы рыцаря быстро и безо всяких церемоний.
Глупая щедрость господина так расстроила и рассердила Эриха, что он всю дорогу до Эльбинга бурчал, как старый дед. Оруженосец уже мысленно видел себя не на костлявом муле, а на молодом и бодром коньке поверженного рыцаря (о панцире и говорить нечего; он был как раз ему впору), и неожиданное решение хозяина напрочь выбило Эриха из колеи.
Едва монах и менестрель закончили свои упражнения с тренчерами, как герольд начал представлять рыцарей, которые должны были принять участие в турнире.