43 … Рядом находился Мадридский павильон … - Вероятно, имеется в виду одно из строений старинного королевского Мадридского замка, расположенного в восточной части Булонского леса.
45 … велел отвезти его в тир Госсе. - Сведений об этом заведении (tir de Gosset) найти не удалось.
48 … Существует традиция трехтысячелетней давности, дошедшая до нас благодаря Библии … блудные сыновья … находят в отчем доме радушный прием … - Блудный сын - персонаж евангельской притчи (Лука, 15: 11-32) о молодом человеке, который в распутстве расточил выделенное ему отцом имение. И тогда он вернулся, попросил прощения и был радостно встречен родителем.
50 … черпал мужество для борьбы с подагрой … - Подагра (rp. podagra, букв, "капкан для ног") - хроническое заболевание, вызванное нарушением обмена веществ; проявляется в виде деформации суставов и нарушений их функций.
… обвязать им свой ягдташ … - Ягдташ (нем. Jagdtasche) - охотничья сумка.
51 … словно ему показали голову Медузы. - Медуза - в древнегреческой мифологии одна из горгон - крылатых чудовищ с женской головой и змеями вместо волос. Лица горгон были столь страшны, что человек, взглянувший на них, обращался в камень.
52 … от высоких колпаков с кружевами, как у Изабеллы Баварской … - Изабелла (Елизавета) Баварская (1371 - 1435) - дочь герцога Ингольштадтского (в Баварии), жена французского короля Карла VI; после того как он сошел с ума, предалась распутству и вместе со своим любовником Луи Орлеанским принимала активное участие в политических интригах; движимая ненавистью к своему сыну, будущему Карлу VII, объявила его незаконнорожденным и в 1420 г. заключила с Англией, с которой Франция вела Столетнюю войну, договор, передававший престол Генриху V Английскому; после смерти мужа была отвергнута всеми и кончила жизнь в одиночестве.
… от узких платьев и алансонских косынок с вышивкой. - Алансон - город в Северо-Западной Франции, главный административный центр департамента Орн; находится в 120 км к югу от Гавра; знаменит производством кружев.
… носила французские кашемировые шали … - Кашемир - мягкая шерстяная, полушерстяная или хлопчатобумажная ткань.
56 … как новоявленный Агамемнон, вознамерился принести дочь в жертву на алтарь Гименея … - Агамемнон - легендарный царь Микен, предводитель ахейского войска в Троянской войне; герой древнегреческой мифологии, "Илиады" Гомера и античных трагедий. Поскольку богиня-охотница Артемида (рим. Диана) все время посылала противный ветер, мешавший отплытию греков к Трое, Агамемнон, чтобы умилостивить ее, решил принести ей в жертву свою дочь Ифигению, которую он вызвал в лагерь под предлогом ее свадьбы с Ахиллом.
Гименей - бог брака в греческой мифологии.
57 … подобно Роланду, принялся бегать взад и вперед по полям, не отдавая себе отчет в том, что он делает. - Роланд - здесь: храбрый рыцарь, лишившийся рассудка от любви; герой поэмы итальянского поэта эпохи Возрождения Лодовико Ариосто (1474 - 1533) "Неистовый Роланд". В этом произведении, вышедшем в свет в 1516 г., на фоне описаний борьбы с маврами воплощены гуманистические идеи и жизнь Италии эпохи Возрождения.
58 … Химическая спичка, которой он чиркнул о стену … - Речь идет о фосфорных спичках, изобретенных в 1833 г. немецким химиком Каммерером. Ему удалось составить массу, зажигающуюся при трении о любую шероховатую поверхность. Загорающаяся при этом головка спички состояла из следующих частей: воспламеняющей (белый фосфор), выделяющей кислород (селитра и т.д.), связывающей (клей и т.д.), передающей пламя дереву (сера, стеарин и т.д.), красящей и нейтральной. Это изобретение было куплено венскими фабрикантами и получило широкое распространение. Фосфорные спички считались опасными вследствие легкой воспламеняемости и токсичности продуктов горения. С открытием в 1847 г. красного фосфора, не ядовитого и трудно воспламеняемого, появилась возможность получить спички, лишенные указанных недостатков. Но лишь в 1866 - 1868 гг. в Швеции появились спички, являющиеся прототипом нынешних и известные под названием "шведских". В них масса головок совсем не содержит фосфора и состоит из смеси вещества, легко отдающего кислород (например, бертолетовой соли с серой или ее соединениями). Они зажигаются при трении об особую поверхность коробка, содержащую частицы красного фосфора.
65 Поскольку ему недоставало силы духа какого-нибудь Тимона или Альцеста, он не мог полностью отказаться от общества себе подобных … - Тимон - древнегреческий философ (V в. до н. э), герой пьесы Шекспира "Тимон Афинский", человеконенавистник, удалившийся в изгнание.
Альцест - главный герой комедии Мольера "Мизантроп", человеконенавистник.
70 … бить себя в грудь со словами: "Меа culpa!" … - "Меа culpa" (лат. "Моя вина") - слова покаянной католической молитвы.
72 … Судно село на Пленсевскую отмель! - Этот топоним (bane de Pleineseve) идентифицировать не удалось.
…По широкой белой полосе, окаймлявшей вельс баркаса … - Вельс - утолщение наружной обшивки в районе грузовой ватерлинии деревянного судна.
75 … "De profundis" - вот и все, что им остается от нас ждать. - Имеется в виду начало католического покаянного псалма "De profundis" (букв. лат. "Из бездн"), читающегося как отходная молитва по умершему. В русском синодальном переводе: "Из глубины взываю к тебе, Господи" (Псалтирь, 129:1).
77 … обнаженный охотник походил на великолепную мраморную статую Геркулеса Фарнезского … - Геркулес - латинский вариант имени величайшего героя древнегреческой мифологии Геракла, известного своей атлетической мощью и богатырскими подвигами; двенадцать самых известных из них он по приговору богов должен был совершить на службе у своего родственника, за что ему было обещано бессмертие.
"Геркулес Фарнезский" - огромная статуя II в. работы скульптора Гликона из Афин, изображающая обнаженного Геркулеса на отдыхе: он облокотился на свою палицу, на которую наброшен другой его атрибут - львиная шкура; хранится во дворце Фарнезе в Риме, отсюда и название статуи.
81 … окруженный красивой изгородью из утесника, сверкал, словно, карбункул … - Утесник - ветвистый колючий кустарник; растет в Западной Европе и Южной Африке.
Карбункул - драгоценный камень, то же, что красный гранат.
82 … все они записаны в судовые роли … - Судовая роль - список экипажа корабля, в котором указаны полные данные о моряках и самом судне.
… У короля шесть детей … - Король Луи Филипп (см. примеч. к с.
286): о котором здесь, по-видимому, идет речь, имел восемь детей: пять сыновей и трех дочерей.
83 … Если ты ловишь треску и отправляешься на Большую банку … - Имеется в виду Ньюфаундлендская большая банка - обширный мелководный район в Северо-Западной Атлантике у острова Ньюфаундленд; один из богатейших в мире районов рыболовства, в том числе трески.
… не следует покрывать резьбой гальюн … - Гальюн - здесь: свес в носу парусного судна для установки носового украшения.
… заниматься раскрашиванием княвдигеда … - Княвдигед - верхняя часть форштевня (деревянной балки) парусных судов, на котором крепились фигуры из дерева, украшавшие носовую часть.
84 … сняли все снасти и срубили мачты, как на блокшиве … - "Срубить мачты" на морском жаргоне означает снять их при разоружении корабля.
Блокшив - корпус старого судна, используемый у постоянного причала или на мертвом якоре как склад, жилье, плавучая тюрьма и т.д.
… бороздя Индийский океан, мы повстречали джонку из Кантона, отбивавшуюся от двух малайских судов. - Джонка - судно широкого предназначения с приподнятыми носом и кормой, низкой средней частью и плоским днищем; такие суда появились в Юго-Восточной Азии; используются для плавания по морям и рекам; европейцам стали известны с кон. XIII в.
Кантон (соврем. Гуанчжоу) - город и порт в Южном Китае, административный центр провинции Гуандун.
… мы работали помпами и дубасили ласкаров … - Ласкар - моряк-индиец на кораблях в Юго-Восточной Азии.
85 … неподалеку от Убо я заметил на дороге … - Убо - деревушка в Нормандии (департамент Кальвадос), в 4 км к югу от Исиньи.
… сделал несколько лишних галсов в городских кабаках… - Галс (гол. hals, букв, "шея") - курс судна относительно ветра; "левый галс" - если ветер дует в левый борт; "пройти одним галсом" - идти не поворачивая; "лечь на другой галс" - повернуть; "идти короткими галсами" - все время менять галс.
86 … отличить акулу от палтуса. - Палтус - семейство рыб из отряда камбалообразных, обитающих в северной части Тихого и Атлантического океанов и в Северном Ледовитом океане; ценная промысловая рыба.
87 … нужны Богу так же, как киту свайка … - Свайка - инструмент из твердых пород дерева для такелажных работ: заостренный стержень, который служит для раздвижения прядей троса.
… и линьком отделал бы ему хребет. - Линёк - здесь: короткий отрезок просмоленной веревки для корабельных снастей; на судах парусного флота служил для наказания матросов; линьком пользовались преимущественно старшины команды.
89 … должен был уже сегодня сесть в Курсёле на "Молодого Шарля" … - Курсёль-сюр-Мер - см. примеч. к с. 8.
93 … впередсмотрящий на брам-стеньге. - Брам-стеньга - продолжение стеньги в высоту. Брам (морской термин) - частица, прибавляемая ко всем предметам оснастки третьего снизу колена мачты. Стеньга - продолжение мачты в высоту, се второе колено; соединяется с мачтой специальными приспособлениями и также вооружается парусами.
97 … лелеют, как обезьянок-игрунков, которых привозят из Бразилии … - Игрунки - род небольших обезьян семейства игрунковых, обитающих в Южной Америке в лесах бассейна Амазонки.
98 … во всех портах, близ которых я забрасывал свой лаг … - Лаг - навигационный прибор для измерения пройденного судном расстояния и скорости судна.
… в Пернамбуку у меня даже была одна мулатка. - Пернамбуку (Ресифи) - город в Бразилии, на восточной оконечности Южной Америки.
… Желтая, как брюканец, с глазами … словно бархатные клюзы! - Брюканец - смоленый парусный чехол или обивка, обшивка мачты у самой палубы, для защиты от сырости, а также у руля - от всплесков воды.
Клюз - отверстие в борту или фальшборте для пропуска якорной цепи или швартовов.
100 … придется бегать ночью по полям, рискуя столкнуться со злыми волшебницами-прачками. - Имеются в виду злые волшебницы, которые, по нормандским и бретонским поверьям, по ночам отбивают железной рукой белье и умерщвляют любопытствующих прохожих.
104 … несмотря на увещевания ее сына, ставшего Ментором нашего неотесанного Телемака… - Телемак - в древнегреческой мифологии и "Одиссее" Гомера сын царя Одиссея и Пенелопы. Ментор - персонаж "Одиссеи", воспитатель Телемака. В нарицательном смысле - наставник юношества. В современном смысле - претенциозный человек, высокомерно поучающий окружающих.
Имя Ментора стало популярно во Франции после выхода в 1699 г. романа французского писателя и педагога, епископа города Камбре Франсуа де Салиньяка Фенелона (1651 - 1715) "Приключения Телемака".
108 … Это составляет тысячу сто пистолей … - Пистоль - испанская золотая монета с содержанием золота в 7,65 г, имевшая хождение и во Франции, а также счетная денежная единица во Франции XVII-XVIII вв., составлявшая 10 ливров.
116 … пошатываясь, словно фавн … - Фавн - в древнеримской мифологии бог полей, лесов, пастбищ и животных, покровитель сельских трудов; соответствовал греческому пастушескому богу Пану, появлявшемуся в свите бога виноградарства и виноделия Вакха.
117 … эта книга - нечто вроде дагерротипа … - Дагерротип - фотография, сделанная способом, который был предложен во Франции Ж. Дагерром (1787-1851) в 30-е гг. XIX в., получил название дагерротипии и применялся до открытия современных методов фотографирования; в дагерротипии использовалась металлическая пластинка, покрытая слоем йодистого серебра.
126 … смеется надо мной, как марсовый над горожанином … - Марсовый - на парусных судах матрос, работающей на марсе (площадке на мачте).
127 … К отмели приближались зуйки, кулики, чирки … - Зуйки - широко распространенные небольшие птицы семейства ржанковых, живущие по берегам водоемов.
Кулики - см. примеч. к с. 21.
Чирки - общее название четырех видов мелких уток; широко распространены в Европе и Азии.
129 … остерегаешься показывать свой истинный флаг. - "Показать флаг" - поднять национальный или морской флаг государства и тем обозначить свою национальность и одновременно заявить право на плавание в данном районе.
130 … При бывшем, даром что он был сущей сухопутной крысой… - Здесь имеется в виду Наполеон Бонапарт (см. примеч. к с. 383). Однако на самом деле Наполеон много занимался флотом, который при нем был отстроен заново после битвы при Трафальгаре. Другое дело, что морские силы Англии, безусловно, превосходили французские, которые к тому же были разрушены Революцией, а восстановить их полностью не удалось. Кроме того, Наполеон не сумел найти среди своих морских офицеров флотоводцев, равных по масштабам его маршалам и генералам.
… малюют огромные пушки на своих портах … - Порты - прорези в бортах военного корабля для пушек; в небоевой обстановке закрывались специальными крышками.
137 … она отправится в Валонь … - Валонь - небольшой город в Северо-Западной Франции, в Нормандии (департамент Манш), южнее Шербура.
139 … говорил с ним о стакселях … - Стаксель - косой треугольный парус, который крепится впереди мачты.
142 … приезжают за морскими водорослями и фукусами … - Фукусы (точнее: фукусовые водоросли) - род бурых морских водорослей, распространенных как в теплых, так и в холодных морях; широко используются как удобрения, корм скоту и для добычи калийных солей, а при сложной технологической переработке и для получения ряда органических продуктов.
143 … водится множество мидий. - Мидии - род двустворчатых моллюсков, тело которых целиком заключено в раковину; распространены в морях Северного полушария; служат пищей человеку и специально разводятся.
… составляют примерно четыре линии в ширину и десять в длину… - Линия - единица измерения малых длин до введения метрической системы; во Франции равнялась 2,255 мм.
144 … вдоволь пострелять улитое … - Улиты - род птиц отряда куликов; живут в Европе, Азии и Северной Америке (преимущественно в болотах).
152 … среди его предков была какая-нибудь собака с Ньюфаундленда. - Ньюфаундленд - очень крупная порода служебных собак, родиной которых является остров Ньюфаундленд (см. примеч. к с. 83); хорошо плавают, используются как спасатели на водах и пожарах, вытаскивают сети.
160 … забыв выплатить в конце месяца свое сальдо … - Сальдо (ит. saldo - "расчет", "расплата") - разность между денежными поступлениями и расходами за определенный период времени.
Примечания
1
Моя вина! (лат.)
2
"Из бездны взываю (лат.)
3
"Победа" (англ.)