Как только дядюшка Антифер узнает точные координаты островка, на котором давным-давно зарыты завещанные его отцу (а значит и ему самому!) несметные сокровища, он тут же отправляется в путешествие за ними. Надо ведь всего лишь найти островок, выкопать сокровища и стать богатым. Или все окажется не так уж просто?..
Роман сопровождается классическими иллюстрациями Жоржа Ру.
Содержание:
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1
Глава первая, 1
Глава вторая, 4
Глава третья, 6
Глава четвертая, 8
Глава пятая, 11
Глава шестая, 13
Глава седьмая, 16
Глава восьмая, 18
Глава девятая, 21
Глава десятая, 24
Глава одиннадцатая, 27
Глава двенадцатая, 30
Глава тринадцатая, 33
Глава четырнадцатая, 35
Глава пятнадцатая, 37
Глава шестнадцатая, 40
ЧАСТЬ ВТОРАЯ 41
Глава первая, 42
Глава вторая, 43
Глава третья, 46
Глава четвертая, 48
Глава пятая, 50
Глава шестая, 53
Глава седьмая, 55
Глава восьмая, 57
Глава девятая, 60
Глава десятая, 62
Глава одиннадцатая, 65
Глава двенадцатая, 67
Глава тринадцатая, 70
Глава четырнадцатая, 73
Глава пятнадцатая, 76
Глава шестнадцатая, 79
Жюль Верн
Удивительные приключения дядюшки Антифера
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая,
в которой неизвестный корабль с неизвестным капитаном бороздит неизвестное море в поисках неизвестного острова
Капитан вышел из своей каюты и поднялся на мостик в шесть часов утра, 9 сентября 1831 года. На востоке занималась заря, солнце находилось еще за линией горизонта. Его отблески освещали подернутую рябью поверхность моря, тихо плескавшегося под утренним бризом .
После спокойной ночи можно ожидать отличной погоды, одного из тех сентябрьских дней, которыми балует нас иногда на исходе жаркого лета климат умеренного пояса.
Капитан поднял подзорную трубу и направил объектив туда, где небо сливается с морем.
Опустив трубу, он подошел к рулевому - старику с нечесаной бородой и проницательными, не по возрасту живыми глазами:
- Когда ты стал на вахту?
- В четыре, капитан.
Моряки говорили на таком странном наречии, что ни один европеец, будь то англичанин, француз, немец или кто-либо другой, если только он не посещал торговые порты Леванта , не понял бы ни слова. По-видимому, это какая-то смесь местного турецкого диалекта с сирийско-арабским .
- Ничего нового?
- Ничего, капитан.
- Ни одного судна на горизонте с самого утра?
- Одно… большое трехмачтовое. Шло под ветром прямо на нас. Я круто повернул, чтобы уйти от него подальше.
- И правильно сделал. А теперь…- Капитан внимательно обвел взглядом горизонт и вдруг скомандовал: - Приготовиться к повороту!
Вахтенные вскочили. Румпель был повернут, шкоты вытравлены, судно сделало поворот и пошло на северо-запад левым галсом .
Эта шхуна-бриг - торговый корабль водоизмещением четыреста тонн - после некоторых переделок превратилась в быстроходную яхту. Под начальством капитана находились пятнадцать матросов и один боцман - экипаж, вполне достаточный, чтобы управлять парусами. Это были сильные, мужественные люди. Своей одеждой - короткая шерстяная куртка, берет, широкие брюки и сапоги - они напоминали моряков Восточной Европы.
Ни на корме, ни на носу шхуны-брига не видно никакого названия. Нет и флага. Более того: как только вахтенный докладывал о появлении на горизонте паруса, шхуна быстро меняла курс, чтобы избежать необходимости салютовать встречным кораблям или отвечать на их приветствия.
Похоже, это пиратский корабль, опасающийся преследования? Такие еще встречались тогда в этих водах. Однако на борту нет оружия; да и вряд ли с таким малочисленным экипажем можно отважиться на подобные дела!
Быть может, это контрабандист, тайно снабжающий города побережья беспошлинными товарами или перевозящий их с острова на остров? И это не так. Если бы трюм осмотрел даже самый опытный таможенный чиновник, передвинул бы грузы, переворошил тюки, обыскал все ящики, он не нашел бы ничего подозрительного. Да, по правде говоря, на этом судне и не было груза, если не считать запасов провизии, бочек с вином и водкой в глубине трюма, да еще - под мостиком - трех дубовых бочонков, опоясанных железными обручами…
А не находился ли в этих трех бочонках порох или какое-нибудь иное взрывчатое вещество?… Тоже нет, потому что в кладовую под мостиком моряки входили без всякой предосторожности.
Но, так или иначе, ни один матрос не мог бы дать каких-либо сведений о назначении шхуны, равно как и о причинах, заставлявших судно внезапно переходить на другой галс, лишь только вдали покажется парус. Матросы не знали, зачем их корабль беспорядочно крейсирует взад и вперед в продолжение пятнадцатимесячного плавания, какие воды он бороздит в разное время, то подымая паруса, то ложась в дрейф , то пересекая внутреннее море, то вырываясь на простор океана. Если во время этих непонятных переходов где-то появлялся высокий берег, капитан удалялся от него как можно быстрее. Когда внимание вахтенного привлекал какой-нибудь остров, капитан быстрым поворотом руля отводил от него шхуну.
Странные изменения курса, не оправданные ни погодой, ни внезапными переменами ветра, подтверждали и записи в судовом журнале . Это являлось тайной двух человек: уже знакомого нам капитана и представительного мужчины, только что поднявшегося на палубу.
- Ничего? - спросил незнакомец.
- Ничего, ваша светлость ,- ответил капитан.
Собеседник капитана был явно недоволен содержанием разговора, состоявшего всего из трех слов. Человек, к которому так почтительно обратился капитан, спустился по трапу и вернулся в свою каюту. Растянувшись на диване, он, казалось, впал в глубокое оцепенение, похожее на сон. Но это не был сон - человек просто находился во власти одной всепоглощающей мысли.
На вид ему лет пятьдесят. Высокий рост, крупная голова, густые с проседью волосы, широкая борода, спускающаяся на грудь, живые черные глаза, гордое и вместе с тем печальное, вернее, с печатью разочарования выражение лица, благородство осанки - все говорило о его знатном происхождении. Об этом же свидетельствовал его весьма оригинальный костюм: широкий коричневый бурнус, отороченный разноцветными блестками, с рукавами, расшитыми тесьмой. Голову прикрывала зеленоватая феска с черной кисточкой.
Через два часа слуга поставил перед ним завтрак на специальный, наглухо привинченный снизу столик. Пол каюты покрывал толстый ковер с вытканными на нем пестрыми цветами. Человек в бурнусе, едва прикоснувшись к изысканным блюдам, выпил горячий ароматный кофе, поданный в двух маленьких серебряных чашечках тончайшей филигранной работы. Затем ему принесли благоухающий кальян. Окутанный облаками душистого дыма, с янтарной трубкой в ослепительно белых зубах, незнакомец опять погрузился в бесконечное раздумье.
Так прошло больше половины дня. Шхуна, покачиваясь на волнах, продолжала свой загадочный путь по морским просторам.
Наконец странный человек поднялся, сделал несколько шагов по каюте, остановился перед открытым иллюминатором, обвел взглядом горизонт, затем подошел к люку, закрытому ковром. Едва он коснулся ногой какой-то пружины к углу люка, как открылся вход в кладовую, расположенную под полом каюты.
Там лежали три окованных обручами бочонка, о них уже упоминалось выше. Несколько мгновений незнакомец, наклонившись над люком, стоял неподвижно, словно вид этих бочонков гипнотизировал его, потом, выпрямившись, прошептал:
- Нет… довольно колебаний! Если мне не удастся найти необитаемый островок, чтобы закопать эти бочки, я лучше выброшу их в море!
Он вновь прикрыл люк ковром и поднялся по трапу на мостик.
Было пять часов дня. Погода нисколько не изменилась. Небо окутано легкими облаками. Слегка накренившись под слабым бризом, шхуна, идя левым галсом, оставляла позади себя тонкую кружевную струю.
Человек в бурнусе обвел медленным взглядом линию горизонта, четко обозначенную на светлой лазури неба. С высоты мостика, где он стоял, любая средняя возвышенность берега могла быть видимой на расстоянии четырнадцати или пятнадцати миль.
Но ничто не нарушало ровной линии, отделяющей небо от воды.
Капитан, приблизившийся к незнакомцу, был встречен неизменным вопросом:
- Ничего?…
Последовал тот же неизменный ответ:
- Ничего, ваша светлость…
В течение нескольких минут человек в бурнусе молчал. Потом присел на скамью, а капитан стал шагать взад и вперед по мостику, направляя подзорную трубу в разные стороны горизонта.
- Капитан!…- вновь обратился к нему восточный путешественник, отведя взгляд от горизонта.
- Что угодно вашей светлости?
- Точно знать, где мы находимся.
Капитан развернул морскую карту на широком планшире.
- Вот здесь, - сказал он, указывая карандашом точку в пересечении меридиана и параллели.
- На каком расстоянии от острова… на востоке?
- В двадцати двух милях.
- А от этой земли?
- Приблизительно в двадцати шести.
- На шхуне кто-нибудь знает, где мы сейчас идем?
- Никто, ваша светлость, кроме вас и меня.
- И даже какое море пересекаем?…
- За время нашего плавания судно столько раз меняло курс, что даже очень опытный моряк вряд ли сможет это определить.
- Так почему же судьба мешает мне найти остров, не замеченный мореплавателями? Если не остров, то хотя бы маленький островок или заброшенную скалу, о существовании которой знал бы один только я! Там бы я и зарыл свои сокровища… И было бы достаточно нескольких дней, чтобы забрать их, оттуда, когда придет время, если оно только наступит!…
Сказав это, незнакомец снова погрузился в задумчивость.
Склонившись над абордажной сеткой, он долго смотрел в воду, такую прозрачную, что взгляд проникал на глубину более восьмидесяти футов. Затем, порывисто обернувшись, он воскликнул:
- Вот… вот эта бездна!… В нее я и брошу мои богатства!…
- Ваша светлость! Она никогда их вам не вернет!
- Уж лучше потерять сокровища, чем отдать их врагам или негодяям!
- Как будет угодно вашей светлости.
- Если сегодня до наступления темноты мы не встретим и этих водах неизвестный остров, все три бочонка будут выброшены в море.
- Слушаюсь! - ответил капитан и приказал держать против ветра.
Незнакомец вернулся на мостик и, облокотившись на планшир, снова вернулся к обычному для него состоянию задумчивости.
Солнце быстро садилось. В этот день, 9 сентября, за две недели до равноденствия, солнечный диск скрылся на том месте горизонта, которое привлекло внимание капитана. Не может ли быть в том направлении какой-нибудь высокий мыс, соединенный с прибрежной полосой континента или с островом? Предположение маловероятное, ведь в этих водах, часто посещаемых торговыми кораблями и, следовательно, хорошо знакомых мореплавателям, на карте нет никакой земли на пятнадцать - двадцать миль в окружности.
А вдруг все же найдется одинокий утес или подводный камень, вздымающийся на несколько туазов над поверхностью волн, и станет тем местом хранения сокровищ, которое так долго и тщетно ищет этот удивительный человек?
Но ничего похожего не значилось на морских картах, дающих весьма точное представление об этой части моря. Даже самый маленький островок, окруженный полосой бурунов - этими искрящимися снопами водяной пыли,- не ускользнул бы от пытливых взоров исследователей. Они непременно нанесли бы на карты его точное географическое положение. Вот и сейчас, сверяясь со своей картой, капитан готов был с полной уверенностью утверждать, что на всем обширном пространстве, обозримом его глазу, нет даже и подводного камня.
"Мираж!" - подумал он, вторично направляя трубу на привлекший его внимание участок. Действительно, в объективе не появилось сколько-нибудь ясных очертаний.
Именно в этот момент, а было шесть часов с минутами, горизонт начал словно поглощать солнечный диск. И если верить тому, что некогда утверждали иберийцы, он погружается в море со стоном.
При заходе, как и при восходе солнца, преломление лучей оставляет светило еще видимым в то время, когда оно уже исчезло за горизонтом. Его косые лучи сейчас вытянулись на поверхности волн длинными полосами с запада на восток. Последняя рябь, похожая на огненные точки, дрожала под дуновением слабеющего ветра.