* * *
После убийства Хуанхо Альберто Родригес Монтеагудо изрядно поколесил по городу. Сменив несколько автобусов, он добрался до гаванской бухты и пересек ее один раз через Реглу и дважды через Касабланку. "Если пойдут с собаками, то собьются. И все из-за того, что я не захватил жидкость", - досадовал агент.
Наконец Ф–1 направился к дому Пабло. Он дошел до угла улицы. Оставалось пройти около сорока метров. Медленным шагом он подходил к дому номер 5607, взглядом обшаривая улицу вдоль и поперек. Ничто не вызывало тревоги. На узкой проезжей части, у обочины, стояла лишь одна машина. Возле нее разговаривали двое. Он поднял голову и посмотрел на номер дома: 5618. Нужно было переходить улицу. Он уже различал лица тех, кто разговаривал у машины. Руки мужчины покоились на плечах девушки. Проходя мимо парочки, Ф–1 на мгновение взглянул на блондинку. Мужчина в это время гладил ее волосы.
Зажигалка дважды щелкнула в руках девушки, и она поднесла пламя к сигарете, которую ее ухажер держал в зубах.
Агент продолжал идти к дому номер 5607. У двери он остановился, постучал и, подождав несколько минут, вошел в дом.
Он не слышал, как мужчина сказал блондинке:
- Теперь они оба в наших руках.
* * *
После телефонного звонка Ф–1 Пабло завалился спать на диване, положив под подушку пистолет. Стук в дверь разбудил его. Он быстро встал и схватил кольт, не зажигая света, подкрался к двери и, прижавшись к стене, прислушался. До его слуха донесся лишь шум мотора удалявшейся машины.
- Кто там?
- У вас есть зеленые лимоны?
Пабло открыл дверь и оказался лицом к лицу с Ф–1. Он хотел зажечь свет, но Ф–1 знаком показал ему, что этого делать не следует. Они сели на диван, и Ф–1 тихо заговорил:
- Я - Альберто Родригес Монтеагудо, но все меня зовут Монтес.
- Хорошо. А я - Пабло. Меня предупредили о твоем приходе. Я уже сообщил о том, что ты благополучно прибыл, и ждал тебя.
Монтес долго смотрел на Пабло и наконец сказал:
- Иногда случаются неожиданности…
- Что, бабу встретил?
Ф–1 улыбнулся:
- Помеху… Пришлось убрать…
Пабло вскочил как ужаленный и заметался из угла в угол.
- Ты что… испугался? - насмешливо спросил Монтес.
- Нет, парень, но это может осложнить дело. Чтобы понять это, не надо кончать университетов.
- Ясное дело, но другого выхода не было. Можешь спать спокойно. Прежде чем прийти сюда, я обежал чуть ли не всю Гавану. А поскольку отправил я его туда вот этим…
- Этим? - Пабло повертел в руках шариковую ручку.
- Это техника, дорогой мой. Техника!
Монтес явно хвастался. Он хотел показать себя крепким орешком. Пабло с интересом смотрел на него и думал: "Таких типов я уже видел в сороковом секторе".
- Сон что-то меня одолевает, - проговорил Монтес позевывая.
Пабло отвел его в спальню:
- Это твоя комната. Не выходи отсюда, пока я тебе не скажу.
- О'кэй, приятель. Я сразу завалюсь. До завтра. Пабло закрыл дверь и медленно побрел в гостиную.
Закурил, лег на диван. Через несколько минут он уже мирно храпел.
* * *
Недалеко от дома Пабло, на углу улицы, находилась небольшая военная гостиница, где размещались командированные в Гавану. Отсюда сотрудники управления госбезопасности начали вести наблюдение за всем, что происходило в доме под номером 5607.
* * *
Солнечный луч проник через жалюзи одного из окон гостиной, и Пабло проснулся. Он встал и быстро приготовил завтрак. Было уже десять часов, когда он разбудил Монтеса и сказал, что завтрак на столе.
Умываясь, Монтес с некоторым удивлением рассматривал кусок мыла "Накар" и тюбик зубной пасты "Перла". Он вспоминал, как ему говорили, что здесь нет пасты и люди чистят зубы стиральным порошком.
Насвистывая песенку, он вышел из ванной и сел к столу. Его глаза пробежали по чашкам, наполненным ароматным кофе с молоком, ломтям поджаренного хлеба, маслу "Гуарина" и творожной пасте "Нэла".
- Недурно, приятель, недурно, - проговорил он и начал поглощать все, что было на столе.
Пабло завтракал не спеша, внимательно наблюдая за напарником, у которого разыгрался аппетит. А тот, насытившись, откинулся в кресле и, похлопывая себя по животу, удовлетворенно произнес:
- Теперь только одного не хватает…
- Хорошей сигары, - подсказал Пабло. - Они на буфете.
Монтес направился к буфету и вскоре вернулся с дымящейся сигарой в зубах.
- Действительно, жаловаться не на что, - проговорил он и, вынув пакет из кармана, протянул его хозяину: - Вот, тебе посылают подарок, чтобы ты положил его в банк.
Вскрыв пакет, Пабло обнаружил там толстую пачку десятипесовых банкнотов:
- Если я пойду с этим в банк, то сразу же погорю. Станут спрашивать, откуда у меня такие деньги, что я отвечу? Лучше их спрятать.
Монтес посмотрел на него и глухо произнес:
- Трать побыстрее. Пользуйся моментом. Мы здесь пробудем недолго. Как только все закончим, сразу смоемся.
- Что "все"?
- Дело, которое нам поручено.
Монтес сел на диван и принялся читать "Хувентуд Ребельде", потом внезапно спросил:
- Мне никто не звонил?
- Нет… А что буду делать я? - поинтересовался Пабло. - До сих пор мое участие было очень ограниченным.
- Каждому овощу свое время. Мы выполнили половину плана. Остальное зависит от того, позвонят мне или нет.
Легкий стук в дверь прервал их беседу. Они обмелялись взглядами. Пабло пошел открывать, а Монтес устроился поглубже в кресле и надел темные очки.
За дверью Пабло увидел мужчину и женщину. Женщину он знал: это была председатель квартального комитета защиты революции.
- Здравствуйте, - сказала она.
- Здравствуйте.
- Со мной товарищ из министерства здравоохранения. Он проверяет, нет ли где застоявшейся воды. Если есть, он добавит в нее соответствующие средства, чтобы не заводились москиты. А я хочу спросить, нет ли у вас для комитета пустых бутылок или картонных ящиков.
- Проходите. Во дворе у меня стоит бочка с водой. Председатель комитета осталась в гостиной. Монтес по-прежнему спокойно читал газету, сидя спиной к вошедшим.
Зазвонил телефон. Монтес, сидевший рядом с аппаратом, не шелохнулся. Решив, что он заснул, Мария - так звали председателя комитета - подошла к столику и взяла трубку:
- Слушаю… Я вас слушаю… Хватит баловаться, отвечайте. Я же слышу, как работает ваше радио.
Ей никто не ответил. Продолжая держать в руках трубку, Мария посмотрела на мужчину, который с усмешкой наблюдал за ней.
- Вы ведь не здешний?
- Нет. Я работаю вместе с Пабло.
- Все в порядке, - проговорил представитель министерства здравоохранения, возвращаясь с Пабло.
Мария повернулась к хозяину квартиры:
- Не забудьте о бутылках и коробках.
- Не беспокойтесь, не забуду.
Мария закрыла дверь. Пабло и Монтес обменялись взглядами.
- Какая надоедливая публика, приятель! - заметил Монтес, снимая темные очки.
* * *
Представитель министерства здравоохранения попрощавшись с Марией, сел в джип. Проезжая мимо военной гостиницы неподалеку от дома Пабло, он дважды нажал на клаксон и проследовал дальше.
* * *
- Что это за птица такая? - спросил Монтес.
Пабло, задержавшись на секунду с ответом, объяснил:
- Это председатель комитета защиты революции.
- Комитета?
- Да, приятель, комитета защиты революции.
- Ах вот как! Тогда сейчас же проверь, побывали ли они в других квартирах или только у нас.
- Тебе уже призраки мерещатся, - недовольно пробурчал Пабло и отправился выполнять приказ Монтеса.
* * *
Д–45 следил за Роберто, пока тот не вошел в кафе-мороженое. Вернувшись домой, он поднялся в комнату на втором этаже, где у него находились радиоаппаратура и магнитофон, готовые прийти в действие, как только "пломба", установленная Роберто на крышке стола Рамоса, начнет посылать сигналы.
И вот прямая линия на экране осциллографа стала зигзагообразной. В комнате послышался шум, постепенно превратившийся в режущий звук. Д–45 бросил взгляд на магнитофон. Неподвижные до сих пор кассеты начали вращаться. Д–45 подвинул кресло поближе к осциллографу, подкрутил одну из ручек, и резкий свист стал исчезать. На экране осциллографа высветилась синусоидальная линия. Д–45 надел наушники, висевшие на антенне первого приемника. Теперь он слышал все, что происходило в кабинете Рамоса. Два часа не снимал он наушников. Блокнот, в котором он вел запись, был уже заполнен до 23–й страницы.
Магнитная запись закончилась. Д–45 вставил в магнитофон новую кассету, а то, что было на снятой, начал переписывать на компакт-кассету. Закончив эту операцию, он медленно спустился на первый этаж, взял из ящика стола красивую папку, вынул из нее несколько листов бумаги и стал писать:
"а) Допрос Роберто был снят на кинопленку.
б) Мое сообщение перехвачено и расшифровано.
в) Среди вас работает их агент Х–23. Он передал несколько информации с правильными данными о нашей операции.
г) Перехвачено и расшифровано сообщение, переданное Пабло.
д) Им известно о заброске агента Ф–1.
е) Сообщения, переданные Х–23: "К вам направляется агент Умный". "Умный прибудет в понедельник". "Терёшка".
"Петушок".
ж) Роберто выполнил оба этапа своего задания.
з) Им известно, что в операции принимают участие пять агентов.
и) Им известно, что Ф–1 ликвидировал ополченца, который узнал его.
к) Они докопались, что Роберто связывался с кем-то до того, как пришел к ним с повинной.
л) Они поняли, что Роберто выполняет какое-то задание.
м) Им известна структура группы: три агента и два радиста.
н) Они могут раскрыть секрет часов Роберто.
о) Они знают о том, что еще один агент прибудет в понедельник.
п) Занимаются этим делом офицеры управления госбезопасности Ферра, Рамос и Агилар".
Д–45 кончил писать, прикрыл перо наконечником и включил вентилятор. Затем он достал из ящика маленького столика сигару и медленно раскурил ее. Одним глотком допил оставшийся в стакане ром. Потом достал новую кипу бумаги и снова начал писать:
"1. Дело у них хорошо поставлено во всех областях (радиоперехват, дешифровка и т. д.). Это позволяет им перехватывать и довольно быстро расшифровывать наши передачи.
2. Они владеют современной техникой экспертизы и соответствующим оборудованием (киноаппаратура и лаборатория, баллистика, дерматология, трассология и т. д.).
3. Роберто показал себя прекрасным агентом, но его положение с каждым днем осложняется. Предлагаю ускорить осуществление третьего этапа операции, имеющего целью освобождение Роберто.
4. Ф–1 раскрыт. Кубинские органы госбезопасности уже, вероятно, имеют информацию о нем и начнут действовать против него. Это создает угрозу провала главной части задания.
5. Особое внимание следует уделить агенту кубинской госбезопасности Х–23, который находится среди вас.
6. Прибывающему в понедельник устроят специальный прием, хотя им и неизвестны его приметы".
Д–45 покинул удобное кресло и быстро прошел в спальню. Через несколько минут он вернулся с двумя настольными лампами. Открыв один из ящиков письменного стола, достал две лампочки по сто ватт, вставил их в лампы и зашторил окна. При ярком свете комната напоминала фотостудию. Д–45 открыл средний ящик стола и вынул черный футляр, в котором находились очки в позолоченной оправе с очень тонкими стеклами. Он не спеша надел их и разложил на столе те два листа бумаги, на которых написал свои выводы. Приблизил лампы к листам так, чтобы они оказались в фокусе световых пучков. Глядя на левый лист, он прикрыл правое стекло рукой и одновременно сжал левую дужку оправы другой рукой. Затем повторил операцию, прикрывая левое стекло и сжимая правую дужку. Покончив с этим, он положил очки в футляр и направился в гостиную. "Где их спрятать? Где? - спрашивал он себя. Окинув комнату взглядом, улыбнулся: - Кто-то правильно сказал: хочешь что-нибудь спрятать, положи на видное место". И Д–45 положил очки на журнальный столик. Потом подошел к телефону - ему нужно было во что бы то ни стало поговорить с Ф–1.
* * *
Дверь открылась, и вошел, весело посвистывая, Пабло. Увидев его, Монтес отложил в сторону "Хувентуд Ребельде":
- Ну как, узнал?
- Они прошли по всему кварталу, так что все в порядке.
- Как ты узнал об этом?
- Зашел в продуктовую лавку, а там уже вовсю обсуждали посещение домов представителем министерства здравоохранения. Словом, этот визит никак не связан с твоим появлением.
Их разговор был прерван настойчивым телефонным звонком. Пабло хотел поднять трубку, но Монтес не позволил.
Телефон прозвенел четыре раза и смолк. Пабло, не спускавший глаз с Монтеса, спросил:
- В чем дело?
- Ничего. Так надо. Если я не ошибаюсь, то сейчас опять позвонят, и мы опять не ответим.
Телефон зазвонил снова, и снова Монтес и Пабло не шелохнулись. Монтес раскурил сигарету и уселся поглубже в кресло. Пабло, сидевший напротив, принялся читать "Гранму". Телефон зазвонил опять, и только теперь, после пятого звонка, Монтес поднял трубку:
- Слушаю, да… Одно удаление и две пломбы… Еще кариес? Хорошо. До свидания.
Пока Монтес говорил, Пабло внимательно смотрел на него, пытаясь понять смысл разговора.
- Какие-нибудь новости?
Пристально взглянув на Пабло, Монтес сделал две глубокие затяжки и медленно подошел к нему:
- Звонил шеф. Нам нужно съездить к нему. Так что готовься, через полчаса отправляемся.
Пабло встал и закурил сигарету.
- Это в Гаване?
- Да, по дороге я скажу тебе адрес.
- Нужно захватить что-нибудь? - спросил Пабло, прикрывая жалюзи на окнах.
- Да, возьми с собой комплект батарей и две стандартные магнитофонные кассеты.
- Мы надолго?
- Не знаю, но думаю, что нет. Я не хочу, чтобы у тебя создалось превратное представление обо мне, но в этой операции я почти в таком же положении, как и ты. Мы оба знаем очень мало. Только шеф знает, что делать. Но "там" меня предупредили, что его раздражают ненужные вопросы. Мне сказали, чтобы по прибытии я позвонил тебе, что ты будешь работать со мной и что нам надо ждать звонка шефа.
- Что же это - нам не доверяют? - недовольно спросил Пабло.
- Я не вижу здесь недоверия. Это мера предосторожности. Ни ты, ни я не можем снюхаться с коммунистами, мы слишком запачканы, так что между нами не может быть недоверия. "Там" мне сказали, что это задание очень важное и в интересах сохранения тайны каждый участник операции будет знать только свою часть работы.
- Ну, это другое дело.
Пабло закрыл все окна и стал складывать в чемоданчик батареи и кассеты.
- Можно считать, все готово.
- Нет, приятель. Так не пойдет. Мы едем не на экскурсию. Иной раз пустяковая деталь проваливает все дело. Я пойду один, а ты положишь чемодан в багажник и проверишь, нет ли за мной слежки. Если все в порядке, поедешь к остановке и посадишь меня в машину. Если заметишь что-нибудь подозрительное, проезжай мимо. Я найду тебя потом. Понятно?
- Понятно.
Как и было решено, Пабло посадил Монтеса в машину у автобусной остановки. Монтес сел рядом с ним, положил на колени маленькую записную книжку и, достав карандаш, сказал:
- Следуй по 41–й улице до 42–й. Потом поезжай по 23–й и не останавливайся до самого автовокзала.
Пабло кивнул и нажал на акселератор. Машина быстро помчалась по 41–й улице. Стрелка спидометра колебалась от 80 до 90 миль.
Монтес установил боковое зеркало заднего вида так, чтобы просматривалась любая машина, следовавшая сзади в 15–20 метрах. Такую же операцию он проделал с центральным зеркалом. Переводя взгляд с одного зеркала на другое, он стал что-то писать и чертить в книжке, лежавшей на коленях.
- Что ты делаешь?
- Посмотри.
Пабло взял книжку и, улыбнувшись, вернул ее. На листе Монтес записал сведения о каждой следовавшей сзади автомашине - цвет, номерной знак и время наблюдения.
Они прибыли на автовокзал и вышли из машины, не зная, что Д–45 наблюдает за ними с помощью бинокля. Пабло вынул из багажника чемоданчик, Монтес положил ему руку на плечо и сказал:
- Погоди, дай-ка чемоданчик мне, а сам побудь здесь. Я скоро вернусь за тобой. Нужно осмотреться. Это никогда нелишне. А ты наблюдай, нет ли за мной "хвоста".
Монтес взял чемоданчик в правую руку и быстрым шагом направился к веренице автобусов. Он вошел в один из них и расположился на сиденье рядом с задней дверью. Автобус заполнился пассажирами и тронулся с места.
- Пожалуйста, откройте заднюю дверь, - вдруг попросил водителя Монтес, - я забыл пакет на вокзале.
Он быстро выпрыгнул из автобуса, посмотрел ему вслед и зашагал прочь.
Пабло, наблюдавший за всем этим, подумал: "Да, подготовлен как надо".
Разыскав нужный адрес, Монтес поднялся на лифте на четвертый этаж. Там он постучал в дверь в конце коридора.
Дверь открылась, и на пороге показался мужчина:
- Вам кого?
- Мне нужен зубной врач. У меня выпала пломба.
Мужчина пригласил его войти. Монтес передал ему чемоданчик. Хозяин жестом показал гостю, где сесть.