Роберто остановился, оглянулся и увидел медсестру со смазливым личиком. Это она, сама того не желая, заставила его вздрогнуть.
- Да. На сегодня все.
- Вы ведь из тех, кто недавно прибыл?
- Да. - Роберто улыбнулся и, подойдя к медсестре поближе, тихо спросил: - Где здесь можно купить сигарет?
Медсестра тоже улыбнулась и, посмотрев на него, даже с некоторым кокетством ответила:
- Вон там, напротив, есть лавка.
- Спасибо, милочка.
Преодолев несколько метров, отделявших его от выхода, Роберто оказался на улице. Он пересек ее и вошел в лавку. Там сразу же обшарил взглядом все стены, но телефона-автомата нигде не заметил.
Он запустил руки в карманы брюк и ничего там не обнаружил. "У меня же ни гроша", - вспомнил он и медленно вышел из лавки на улицу.
Пройдя несколько метров, Роберто наконец увидел на противоположной стороне столь желанный телефон. Он быстро пересек улицу и дрожащими пальцами набрал шесть цифр, которые так много для него значили. С нетерпением подождал гудка. Прошло две минуты, но никто трубку не брал. Он подождал еще минуту - и опять безрезультатно. Со злостью повесив трубку, он пошел вдоль улицы. Пройдя несколько кварталов, увидел еще один телефон. Когда его нетерпение достигло предела, на другом конце провода прозвучало:
- Слушаю.
- Пеке, это я, Роберто.
- Какой еще Роберто? Я не знаю никакого Роберто.
- Пеке, ради всего святого, это я - Роберто. У меня мало времени. Машина, на которой меня везли, попала в аварию, и мне удалось бежать. У меня ни сентаво. Нужны деньги, одежда. Пеке, ты меня слышишь?
- Слышу. Где ты сейчас?
- Напротив железнодорожного вокзала.
- Оставайся там. Я приеду.
В трубке послышался щелчок. Роберто повесил трубку, перешел улицу и сел на одну из скамеек в сквере. "Вот так дела: я же не знаю его, а он не знает меня, - вспомнил он и нервно оглянулся. - Из-за волнения я не объяснил ему, как меня узнать. Он сказал, что приедет сюда. Значит, его надо ждать минут через пятнадцать - двадцать, а может, и через полчаса. Все зависит от того, где он живет. Судя по телефонному индексу, где-то в районе Ведадо или Нуэво Ведадо. Этот же индекс и в районе зоопарка. Если, конечно, за время моего отсутствия индексы не поменяли".
Его внимание привлек полицейский, появившийся на углу. "Так вот какая у них теперь форма!" - отметил Роберто, внимательно разглядывая полицейского, пока тот не покинул сквер.
На соседнюю скамейку села привлекательная девушка и включила портативный радиоприемник. Заслушавшись музыкой, Роберто не сразу заметил, как около сквера остановился черный "форд".
Д–45 вышел из машины и побрел по скверу. Он скользнул взглядом по нескольким очередям, где в ожидании автобусов, идущих на пляжи, скопилось много людей. Затем стал неторопливо осматривать сквер и увидел Роберто. Заметив на соседней скамейке девушку, Д–45 подошел к ней и спросил:
- Вы позволите?
Девушка подняла радиоприемник и поставила его к себе на колени.
- Спасибо.
- Не за что.
Роберто увидел, как незнакомец садится рядом с девушкой, и ехидно улыбнулся. Девушка посмотрела по сторонам и, убедившись, что остальные скамейки пустуют, встала и ушла. Д–45 достал сигарету и начал похлопывать себя по карманам в поисках спичек. Затем с сигаретой в зубах подошел к Роберто:
- У вас не найдется спичек, товарищ?
- Нет, у меня нет спичек.
- Ну, тогда… ни Пеке, ни Роберто не смогут покурить…
Роберто прищурился и взглянул на соседа - с удивлением, любопытством и… недоверием. А Д–45 уже говорил:
- Выходи через эту улицу, идущую вниз. Моя машина - черный "форд". Я буду проезжать мимо тебя, тогда и сядешь. - И, повернувшись, он направился к лавке на углу.
Роберто исполнил указание и через несколько минут сидел в черном "форде".
* * *
Один из тех, кто ехал в "альфе", медленно открыл глаза и в течение нескольких минут лежал неподвижно - вспоминал детали аварии. Затем попытался встать с постели. Ему это удалось с большим трудом. Болели ноги. Когда он взглянул на руки, то увидел опухшие локти. Кое-как добрался до двери, открыл ее. Врач с удивлением посмотрел на него и, подхватив под мышки, подвел к стулу.
- Я…
- Да, мы уже знаем. Мы собрали ваши вещи…
- Мне нужно позвонить по телефону.
- Какой номер?
- Сорок…
Врач набрал номер и передал трубку. Ожидая связи, пострадавший спросил:
- Что с другими товарищами?
- Один находится этажом выше. Двое других отправлены в больницу имени Фахардо.
- Живы?
- Да, живы. У одного - перелом ноги, у другого - переломы рук. Меньше всего досталось вам и тому, кто наверху.
- Сколько времени я здесь?
Врач посмотрел на часы:
- Около…
- Алло, Рамос? Это я, Рамирес. Подожди минутку. - Офицер вопросительно взглянул на врача: - Каков из себя тот, кто наверху?
Врач подробно описал приметы второго пострадавшего. Сомнений не оставалось: речь шла о Роберто.
- Капитан, у нас случилась авария. Я нахожусь в… - снова вопросительно посмотрел он на врача, - в клинике на улице Корралес. Роберто тоже здесь. Остальных отправили в больницу. - Через несколько секунд Рамирес положил трубку и сказал: - Вам, доктор, нужно сходить наверх. Проверьте, в каком состоянии этот человек, и примите необходимые меры. За ним надо установить усиленное наблюдение. Возьмите нескольких человек и поместите этого субъекта здесь.
Врач поспешил выполнить указание. Прошло десять минут, которые показались Рамиресу вечностью. Наконец дверь резко распахнулась и в кабинет, запыхавшись, вошел доктор.
- Его нет, - проговорил он.
Лейтенант Рамирес побледнел:
- Как - нет?
- Нет его, лейтенант, нет. Медсестра говорит, что видела его в последний раз минут двадцать назад.
Дверь снова распахнулась, и в кабинет вошли трое. Это были Агилар и двое сотрудников госбезопасности.
- Как ты себя чувствуешь?
- Не беспокойтесь, капитан, хорошо.
- А остальные?
- У них переломы. Их отвезли в больницу имени Фахардо. - Рамирес пристально посмотрел на капитана: - У меня плохая новость.
- В чем дело?
- Арестованный сбежал.
- Что?!
- Сбежал примерно полчаса назад.
Взяв себя в руки, Агилар спросил:
- Телефон работает?
- Да, - ответил врач.
Агилар набрал нужный номер:
- Рамос, это я, Агилар. Роберто сбежал полчаса назад. Нет, больше я ничего не знаю. Хорошо, еду.
- Я с вами, капитан. Мне уже лучше.
Агилар посмотрел на врача, стоявшего в углу кабинета. Тот согласно кивнул.
Кто-то робко постучал в дверь. Вошли две медсестры. Увидев посторонних, они в нерешительности остановились.
- Что-нибудь случилось, Мария? - спросил врач.
- У нее важная информация для вас.
Другая медсестра, явно чем-то взволнованная, начала рассказывать:
- Примерно полчаса назад я увидела, как со второго этажа спускается человек. Судя по приметам, о которых сообщила мне Мария, это был тот, кого вы ищете. Я приняла его за одного из врачей, которые приехали сегодня, и даже перекинулась с ним несколькими словами.
Рамирес и Агилар переглянулись, потом вновь посмотрели на медсестру. Агилар попросил ее сесть и переспросил:
- Вы сказали, что приняли его за одного из врачей, которые приехали к вам сегодня?
- Да.
- Почему?
- Понимаете, капитан, я видела, как он вышел из консультационного отделения на втором этаже. Я видела его впервые, на нем был белый халат. Вот я и подумала, что это один из новых врачей, прибывших сегодня.
- Понятно.
Медсестра уже более спокойно продолжала:
- Он спросил, не знаю ли я, где можно купить сигарет, и пошел в лавку. Это все, что я хотела сообщить вам.
Агилар опустил голову и несколько секунд молчал, потом сказал:
- Все, что вы нам сообщили, очень важно. Только не думайте, пожалуйста, что вы несете ответственность за его побег. Спасибо, товарищ. - Он помог подняться лейтенанту Рамиресу, попрощался с врачом и, прежде чем закрыть за собой дверь, произнес:
- От нас он не уйдет.
* * *
Черный "форд" Пеке мчался по Портовому проспекту. На заднем сиденье валялся белый халат. Сам же Роберто сидел рядом с Пеке. Струя воздуха, врывавшаяся через ветровое стекло, освежала лицо. Роберто глубоко затянулся и, выпустив клубы дыма, громко закашлялся.
- Ты, я вижу, еще не привык к кубинским сигаретам, - с улыбкой заметил Пеке.
- Нет, пока еще не привык.
- О чем задумался? Ты не разговорчивее покойника.
Роберто улыбнулся и с некоторой долей иронии произнес:
- А все-таки я везучий…
- Что ты имеешь в виду? То, что тебе удалось улизнуть?
- Да. До сих пор трудно в это поверить.
- А ты поверь. Кто очень хочет, может добиться своего в самый неожиданный момент.
- Это правда. Хочу спросить тебя кое о чем…
Пеке улыбнулся и, смерив его долгим взглядом, спросил:
- Что же тебя так интригует?
- Как ты узнал меня?
Пеке прекрасно понял вопрос, но ответил не сразу:
- Для меня эта операция началась больше года назад. Я должен был подобрать агента здесь, на Кубе, а Майк - двоих там, у себя. Один из них - ты. Год назад ты еще проходил обучение, а я уже знал, что оттуда прибудут двое. Правда, тогда мне были неизвестны имена и фамилии. Но два месяца назад мне сообщили и это, и я заочно узнал каждого из вас. Данные на тебя и на Ф–1 я получил через "почтовые ящики". Сложность этой операции требует строгого распределения ролей, поэтому каждый знает только то, что относится к его части задания. Словом, еще задолго до твоего появления у меня имелось на тебя полное досье. Кроме того, предусматривалось специально подтвердить твое прибытие, поэтому я следил за тобой с того момента, как ты покинул паром, и до того, как ты направился в управление госбезопасности. О том, как ты действовал дальше, мне известно через "пломбу". Я сообщил об этом в Центр через "почтовый ящик" и заверяю, что тебя здорово отблагодарят…
Роберто с интересом посмотрел на бывший летний кинотеатр, расположенный на пляже Марьянао, но его мысли снова вернулись к только что услышанному. "Значит, мое досье прислали сюда заранее… Если бы не… Правду говорили, что этот тип стоит целого десятка…" - размышлял он.
Вынув сигарету из пачки, лежавшей на сиденье, Роберто закурил и, медленно выпустив дым, возобновил разговор:
- Есть ряд моментов, которые мне не ясны.
- Какие?
- Кто такой Ф–1? Какова его задача? В каком положении дело, начатое мной? И самое главное - что нас ждет впереди?
Д–45 сбавил скорость и, прищурившись, ответил:
- Ф–1 - это агент, который прибыл на той же неделе, что и ты. Поначалу его задача состояла в том, чтобы помочь тебе вернуться. Это второй агент, отобранный Майком. О тебе ему ничего не известно… Есть одна важная деталь, которую тебе следует знать: в день прибытия какой-то ополченец опознал Ф–1, и агенту пришлось ликвидировать его. Благодаря "пломбе" нам стало известно, что ополченец сообщил имя Ф–1. Не тебе объяснять, что это значит. Ф–1 живет в доме агента, отобранного мной. Этот агент меня не знает, в контакт со мной вступал лишь Ф–1…
Помолчав несколько секунд, Пеке продолжал:
- Так вот, в силу сложившейся обстановки я использую Ф–1 для дезинформации госбезопасности. Сейчас за ним наверняка бегают, как за курочкой, несущей золотые яйца. И если его до сих пор не взяли, то, скорее всего, это объясняется тем, что они водят его на поводке, чтобы взять нас всех. О тебе он ничего не узнает, а что касается меня, то я принял кое-какие меры. Я попросил Центр отменить вторую часть твоего задания и по "почтовому ящику" получил положительный ответ. Так что теперь тебе придется… отдыхать. Надеюсь, я ответил на твой последний вопрос?
- Но у меня появились новые вопросы.
- Говори, что тебя беспокоит?
- Речь идет не о беспокойстве, - сказал Роберто. - Дело…
Пеке резко прервал его:
- Так что же ты хочешь знать?
Роберто заколебался. От Майка он знал, что Пеке раздражали лишние вопросы, а он уже назадавал их предостаточно.
- Что с тобой? - спросил Пеке.
Наконец Роберто решился:
- Как работает "пломба"? Где я буду жить и как выберусь отсюда?
- "Пломба" работает хорошо. До сих пор ее не обнаружили, но в последнее время она передает информацию лишь о предотвращении и тушении пожаров. Видимо, там произошла смена кабинетов… Теперь о месте, где ты будешь жить. Есть пустой дом в Марьянао. Он принадлежал сестре Эстер, которая уехала с Кубы год назад. А ключ остался у Эстер. Я потому и задержался с приездом к тебе, что нужно было за ним заехать. Эстер - это мой "почтовый ящик". В багажнике машины лежит чемодан. Там ты найдешь одежду, несколько банок с соком, консервы, несколько пачек сигарет и спички. Я дам тебе пистолет с глушителем. Ты, конечно, понимаешь, что должен использовать его только в самом крайнем случае. Из дома без моего разрешения не выходи. Если возникнет что-то неожиданное, звони.
Да, совсем забыл. В чемодане лежат бритва и лезвия. Теперь слушай внимательно. Там же ты найдешь завернутую в полиэтилен пачку "Популярес" с двумя сигаретами. Сигареты начинены сильнейшим ядом. Одна затяжка - и человек на том свете. Это на случай какого-нибудь осложнения. Тебе нужно отпустить усы и бакенбарды. Подчеркиваю, из дома ты можешь выйти только с моего разрешения или в чрезвычайном случае… Выезд намечен на рассвете в субботу. Уходим в ночь с пятницы на субботу через Пуэрто-Эскондидо. В половине первого вызовешь по телефону такси. Номер записан на карточке, она лежит в чемодане.
- Такси?!
- Да, Роберто, такси. Разве такое придет кому-нибудь в голову? Так вот, ты приедешь в Пуэрто-Эскондидо на такси. Я буду ждать тебя на мосту.
Машина подъехала к ресторану "Лос-Сибонейес". Пеке заглушил мотор.
- Сейчас перекусим. Садись спиной к улице, вопросов больше не задавай. Ешь спокойно, не то рис с фасолью и свинина обидятся, и ты окочуришься от несварения.
Через полтора часа они снова сидели в машине и ехали в сторону пляжа Эль-Саладо.
- Как тебе поправилась жареная свиная вырезка? - спросил Пеке.
- Очень понравилась. Давненько я не ел ничего подобного.
- Ну, давай продолжим, - сказал Пеке. - Теперь спрашивать буду я. Знаешь, кто прибыл в прошлый понедельник?
Роберто, подумав несколько секунд, ответил:
- Не имею ни малейшего представления. Там, где я был, меня ни о чем не информировали.
Пеке улыбнулся:
- Возьмись за что-нибудь покрепче, не то упадешь. Вчера прибыл Майк.
- Майк?!
- Да-да, Майк собственной персоной.
У Роберто возник рой новых вопросов, но он сдержал себя.
Машина въехала в курортный поселок Эль-Саладо, и через несколько минут они уже смаковали ароматный кофе в кафетерии. Пройдя несколько метров, они уселись в креслах на песчаном пляже, закурили. Пеке возобновил разговор.
Два часа продолжалась их беседа на берегу моря. Потом они вернулись в "форд". Пеке заговорил вновь:
- Запомни следующее: Майк Спенсер занимает номер 1325 и записан под именем Майкла Бартона. Этот канал используешь только в случае крайней необходимости, если тебе не удастся связаться со мной. Говорить с Майком можно только по-английски. Он улетает в воскресенье, так что все мы встретимся там. Понятно?
- Да.
- Сейчас мы посмотрим фильм, потом я оставлю тебя в твоем новом доме.
Посмотрев фильм в кинотеатре под открытым небом, пассажиры "форда" подъехали к перекрестку в районе Марьянао.
- Видишь вон тот дом? - спросил Пеке, показывая рукой вперед.
- Да.
- Вот тебе ключ. Чемодан в багажнике. Счастливо. Они пожали друг другу руки, и Роберто направился
к своей новой резиденции.
Пеке оставался в машине до тех пор, пока Роберто не закрыл за собой дверь. Взглянул на часы. "Как-то все сложится в Сороа? А потом… пламенный привет", - подумал он.
Машина бесшумно тронулась, а через некоторое время она уже подъезжала к зоопарку.
Карты открываются
Рамос, Ферра, Агилар и Старик удобно расположились в проекционном зале. Они с нетерпением ждали, когда погаснет свет, чтобы посмотреть фильм, снятый в аэропорту. Интуиция им подсказывала, что врагу удалось установить контакт, и все четверо постоянно думали об этом.
Свет погас, и восемь зрачков впились в экран. На этот раз офицеры имели возможность посмотреть все сцены приезда туристов, поскольку ранее каждый из них видел лишь то, что происходило в том месте аэропорта, где находился он. Теперь они могли все сопоставить и дополнить.
Фильм закончился, зажегся свет.
- Ну как? - спросил Старик.
Трое офицеров уставились в свои записные книжки. Первым заговорил Рамос:
- Как мы и предполагали, они приехали на встречу. Ф–1 и Пабло были там. Очень возможно, что там же находился и Мозг. Приехали они наверняка для того, чтобы установить контакт. Далее, поскольку Мозг знает, что Ф–1 нам уже известен, последний менее всего подходил для этой цели. Он был просто "термометром".
- "Термометром"? - переспросил Агилар.
- Да, - продолжал Рамос, - Ф–1 использовали в качестве приманки. Если бы мы арестовали его в аэропорту, то контакт состоялся бы в другом месте и они были бы настороже. Кроме того, как я уже сказал, Ф–1 стал неподходящей фигурой для контакта. Остаются Пабло и Мозг.
- Пабло все время нервничал, - отметил Агилар. - Очевидно, он не привык к таким ситуациям. Когда же образовалась толпа, он присоединился к ней последним. В этот момент он казался особенно взволнованным. В руках у него была шариковая ручка, которую он вертел между пальцев. Поэтому Пабло я исключаю.
Выслушав Агилара, Рамос продолжал: