Прощание без возвращения? Смерть и потусторонний мир с точки зрения парапсихологии - Рудольф Пассиан 17 стр.


Одним из самых знаменитых людей со сверхчувственным даром был бразильский миллионер Карлос Мирабелли (Carlos Mirabelli), погибший в 1951 году в автокатастрофе. Его отец, бывший некогда протестантским священником в Риме, перебрался в Бразилию. Его мать была отпрыском состоятельного итальянского дворянского рода. Сам Карлос был многогранно одаренным, технически грамотным человеком, да к тому же еще и удачливым коммерсантом. Во время почти 400 сеансов ученые всех специальностей, соблюдая все меры строжайшего контроля, имели достаточно возможностей изучить его способности. Скепсис и недоверие наблюдателей - факторы, которые обычно сильно затрудняют медиумическую деятельность или делают ее вообще невозможной, не оказывали на Мирабелли никакого влияния. Его манифестации (проявления) могли состояться в любое время дня и ночи, независимо от количества присутствующих зрителей. Каждый раз перед началом сеанса его тщательно обследовали, включая все отверстия тела, не пренебрегая ни одной возможностью контроля. Наряду с фантомами (материализованными образами), которые зачастую можно было сфотографировать, замечательным явлением стали его медиумические записи. Хотя в обычном состоянии Мирабелли говорил только по-португальски, по-итальянски и немного по-французски, в состоянии медиумического погружения он писал с бешеной скоростью на 28 языках и говорил в трансе на 28 языках, включая семь диалектов. О Мирабелли вышла книга на португальском языке, в которой упомянуты его медиумические записи, представляющие собой выдержки из 41 труда по самым разным темам на 25 языках мира с указанием количества страниц и затраченного на запись времени. Вот только некоторые из них.

Польский:

"Возрожденная Польша", 8 страниц за 15 минут (Макс)

Чешский:

"Независимость Чехословакии", 9 страниц за 20 минут

(Ян Гус)

"Психология славянского характера", 15 страниц за 35 минут (Ян Гус)

Болгарский:

"Майерлинг - Сараево - Версаль", 6 страниц за 20 минут

(Франц Йозеф)

Иврит:

"Злословие", 4 страницы за 12 минут (Моисей)

"Эволюция духа", 4 страницы за 12 минут (Авраам)

Немецкий:

"Великая Германия, ее разрушение и возрождение",

12 страниц за 20 минут (Августа Виктория)

Голландский:

"Вооруженная сила", 6 страниц за 20 минут (Де Рюйтер)

Персидский:

"Невозможность сохранности великих империй", 25 страниц за 40 минут (Александр Великий)

Английский:

"О вещах небесных и земных", 12 страниц за 25 минут

(Шекспир)

Еще по-английски:

"Химия и феноменология", 35 страниц за 46 минут

(Крукс)

Итальянский:

"О любви к ближнему", 40 страниц за 90 минут (Де Амичис)

"О происхождении человека", 26 страниц за 29 минут (Галилей)

Албанский:

"Балканский вопрос", 3 страницы за 15 минут (Тарко)

Латынь:

"Великие переводы", 4 страницы за 15 минут (Виргилий)

Французский:

"Память об умерших", 35 страниц за 65 минут (Клэрво)

"Человеческая трагедия", 19 страниц за 30 минут (Виктор Гюго)

Японский:

"Русско-японская война", 5 страниц за 12 минут (Мури Ка Кси)

Иероглифы:

Не удалось расшифровать; 3 страницы за 32 минуты

Португальский:

"Cogito, ergo sum", 11 страниц за 26 минут (Декарт)

"Ложные заключения о планетарных системах", 35 страниц за 46 минут (Коперник)

"Так говорил Заратустра", 16 страниц за 30 минут (Ницше)

"Приветствие к авиатикам Сакадура Кабраль и Гаго Коутиньо", 16 страниц за 22 минуты (Леонардо да Винчи) и др.

Ранний итальянский:

"Царство небесное", 22 страницы за 60 минут (Данте) Арабский:

"Апология Корана", 6 страниц за 20 минут (Гарун аль-Рашид)

Русский:

"Новое социальное государство", 14 страниц за 28 минут (Толстой)

Китайский:

"Буддистская апология", 8 страниц за 15 минут (Лао-Цзы)

Сирийский:

"Аллах и его пророки", 15 страниц за 22 минуты (Гарун аль-Рашид)

Греческий:

"Рим и Афины", 12 страниц за 22 минуты (Демосфен) …

К сожалению, мне до сих пор не удалось найти адрес парапсихологического общества в Бразилии, владеющего рукописями Мирабелли. Ведь было бы весьма интересно ознакомиться с текстами в оригинале.

Кроме двух университетских профессоров на сеансах присутствовали 555 свидетелей, из них 105 иностранцев. В профессиональном отношении аудитория состояла, в частности, из 72 медиков, 22 дантистов, 18 аптекарей, 12 инженеров, 5 химиков, 36 юристов, 89 государственных деятелей, 25 офицеров, 9 промышленников и 18 журналистов. Из 63 физических экспериментов 23 были проведены при ярком искусственном освещении и 40 при дневном свете. Опыты предпринимались в различных местах. Мирабелли безропотно соглашался на все условия. Ему сковывали руки и ноги, зашивали в ткань, перевязывали веревками как бандероль. Представительная испытательная комиссия установила, что форма и содержание иноязычных записей и устных сообщений на иностранных языках в состоянии транса "превосходят естественные возможности человеческой памяти, а также не могут быть воспроизведены в результате какого-либо трюка, фокуса". Утверждение Мирабелли, согласно которому его потусторонние руководители и многочисленные иные духи говорят и действуют через него, комиссия, по крайней мере, приняла как рабочую гипотезу, что на фоне всеобщей твердолобости (в сочетании с тотальным невежеством в области внечувственных восприятий) должно быть расценено как плюс. Но все же более отрадной мне кажется мысль известного теолога профессора доктора Карла Гейма (Karl Heim), который написал в своей последней книге "Я вспоминаю прежние времена": "Феномен универсального медиума Мирабелли - это смертельный удар по материализму; ибо перед явившимися нам здесь фактами терпят фиаско все материалистические и каузально-механистические попытки что-то объяснить…". Согласно Карлу Гейму нам приходится считаться с наличием духовных существ, "которые воздействуют на наш трехмерный мир, и с тем, что оттуда до нас могут дойти вещи и явления, которые нельзя представить себе в нашем пространстве…".

Комиссия, контролировавшая деятельность Мирабелли, приняла существование "духов", по крайней мере, как рабочую гипотезу. Однако в своем официальном заключении заявила, что речь идет о фрагментах раздвоенного, расколотого на части "я" Карлоса Мирабелли, то есть о феномене "раздвоения личности" (в данном случае, может быть, "разделения личности на фрагменты". - Прим. пер.). Иными словами, совсем иные личности, заявлявшие о себе через Мирабелли, были по заключению комиссии всего лишь "продуктом подсознательной душевной деятельности" самого медиума или "отколовшимися частями его души". Комиссия привела пример: актер тоже вживается в разные роли, становясь "иной личностью". Конечно, имеют место психические заболевания, когда такое понятие, как "раздвоение личности", представляется разумным. Например - при полной потере памяти. Но где здесь проходит граница? Тогда логично было бы предположить, что раздвоение личности (ее разделение на отдельные фрагменты) наличествует у всех обитателей сумасшедших домов. Но, как правило, все это случаи одержимости, как, основываясь на многочисленных экспериментах, доказал американский психиатр профессор доктор Викланд (Wickland) в своей книге "Тридцать лет среди мертвых" ("Dreißig Jahre unter den Toten").

Кроме экстрасенсорной способности говорить и писать в состоянии транса Мирабелли был незаурядным физкультурником и спортсменом. Он, например, играл в бильярд, не касаясь кия - кий играл сам по себе. Во время сеанса в Сан-Висенте в присутствии значительных лиц Мирабелли был прикован к креслу. В состоянии транса, наступившем вскоре, Мирабелли вместе с креслом поднялся в воздух и, покачиваясь из стороны в сторону, достиг наконец высоты двух метров над полом! Этот "полет" (левитация) длился целых 120 секунд. Затем кресло медленно пошло вниз и "приземлилось" в 2 метрах и тридцати сантиметрах от начальной точки подъема. Пребывая в трансе, Мирабелли разговаривал с несколькими существами, а очнувшись, не мог вспомнить ровным счетом ничего, что в подобных случаях обычно.

Согласно спиритической теории, в таких сеансах участвуют исключительно низшие, хотя и далеко не всегда злые духи. "Добрые духи, как правило, не соглашаются на такие эксперименты. В виде исключения они участвуют в подобных ситуациях, если преследуется какая-либо богоугодная цель - например, если человеку, пребывающему в поисках Бога, нужно дать доказательство существования потусторонних существ".

Во время одного из заседаний контрольной комиссии в присутствии множества ученых Мирабелли, скованный по рукам и ногам и привязанный к креслу, исчез из помещения, где находилась комиссия, не разорвав своих пут, не нарушив ни одной пломбы на окнах и дверях. Его нашли в одной из соседних комнат лежащим на диване - все еще в трансе. При этом он напевал какую-то религиозную песню. В другой раз Мирабелли находился вместе с другими людьми на вокзале в Сан-Паулу и вдруг исчез. Через четверть часа раздался телефонный звонок из города Сан-Висенти, в 90 км от Сан-Паулу. Выяснилось, что ровно через две минуты после своего исчезновения из Сан-Паулу Мирабелли уже находился в Сан-Висенти! Священник Иоганн Гребер - по-видимому, не без основания - увидел в этом происшествии параллели с некоторыми библейским сюжетами: перенесение пророка Аввакума через огромное пространство в логово льва к Даниилу. Исчезновение апостола Филиппа в одном месте, в то же мгновение очутившегося в далеком городе, а также освобождение Петра из узилища при запертых дверях тюрьмы - все это произошло по тем же законам растворения (дематериализации) и последующего уплотнения (рематериализации), как и в случае с медиумом Мирабелли.

Но что же следует понимать под "растворением" и "последующим уплотнением" материи? Чтобы ответить на этот вопрос, нам придется поговорить о весьма таинственной сфере, именуемой:

Апорты и феномены материализации

Парапсихологи относят апорты к области психо- и телекинеза (дистанционного движения). При так называемом "апортировании" предметов они - зачастую издалека и самым загадочным образом - переносятся к медиуму. Причем ни закрытые помещения, ни стены, ни потолки для них не помеха. Наблюдений подобного рода такое множество, что в истинности феноменов сомневаться уже не приходится. Вот только несколько надежно засвидетельствованных примеров.

Профессор доктор Харальдур Нильссон (Haraldur Nielsson) (переводчик Ветхого Завета на исландский язык) сообщал в докладе о своих внечувственных (экстрасенсорных) ощущениях с Индриди Индридасон (Indridi Indridason):

"Это было вечером, когда сила медиума была столь велика, что контрольные духи (медиума) предложили ему провести опыт, а именно: взять некий предмет из одного из домов города и перенести его сквозь стены и крыши на стол комнаты, в которой собралась комиссия. Когда Индридасон впал в транс, то есть потерял сознание, мы, чтобы исключить возможность того, что он принес предмет с собой, стали выбирать дом, из которого должен быть забран этот предмет. Мы предоставили контрольным духам выбор между домом одного епископа и одного известного врача. Сразу после этого мы услышали странные стучащие звуки. Ничего подобного я не слышал ни до, ни после того. Звуки продолжались какое-то время. Затем наступила пауза, во время которой духи-контролеры сообщили нам, что они достали предмет из-под крыши дома врача. После паузы стуки начались вновь, и довольно быстро к нам на стол приземлилась большая бутыль, в которой было несколько заспиртованных птиц. Мы тут же позвонили врачу, чтобы убедиться в том, что бутыль принадлежит ему. Он ответил отрицательно. Медиум, который тем временем проснулся, снова впал в транс, и один из духов-контролеров сказал со всей определенностью, что бутыль из дома врача. Дух сам взял бутыль с желтого шкафа в одной из комнат в доме врача. Об этом сообщили врачу, и выяснилось, что бутыль действительно принадлежала не ему, а его племяннику, но стояла в комнате его дома на желтом шкафу, откуда и исчезла. Духи-контролеры пронесли ее (твердое тело) сквозь крыши и стены (то есть другие твердые тела) и доставили прямо к нам на стол".

Такие апорты не растворяются в воздухе (не исчезают) через время, если речь идет о земных предметах, взятых из какого-то другого места, там дематериализованных и вновь уплотненных (материализованных). Иначе обстоит дело с материализациями, состоящими из тонкой материи, исходящей от медиума или из мира иного. Эти апорты подвержены более или менее быстрому процессу "испарения". Наблюдениям и сообщениям на эту тему несть числа. Доктор Б. Сайриакс (B. Cyriax), первоначально противник спиритизма, стал с течением времени сильным медиумом. Он стал ясновидящим, и его часто посещали обитатели потустороннего мира, которые полностью материализовались и беседовали с ним. Он сообщает, в частности, следующее:

"Однажды вечером меня посетил дух одной милой итальянки, Марии Глории да Винчи, урожденной Маццарини. Дух поведал мне, что моя жена в Германии (Сайриакс находился в то время в США) очень беспокоится обо мне, так как письмо от меня, которого она ожидала в определенный день, не пришло. Мария Глория велела мне взять ручку и бумагу. Она собиралась продиктовать мне стихотворение. Она действительно продиктовала мне длинное стихотворение к моей жене, причем на венском диалекте, на котором моя жена так любила говорить, потому что многие годы своей (земной) жизни провела в Вене. Она сообщила мне также, что на почту уже пришло письмо от моей жены, которое я получу завтра". Но рано утром пришел почтальон. Письма от жены у него не было. Сайриакс спросил у духа про письмо. Ответом был утвердительный стук: "Да!" В результате письмо оказалось в почтовом ящике Сайриакса только в полдень. Выяснилось, что оно уже утром было на почте. Но поезд из Нью-Йорка, доставлявший европейскую корреспонденцию, пришел с небольшим опозданием, и ее еще не успели рассортировать, когда почтальон выходил утром.

"Мария Глория была очень красива и всегда появлялась в роскошных нарядах с дорогими украшениями. Однажды на ней была просто драгоценная брошь из слоновой кости (как казалось) с искусно вырезанной сценой охоты… Я попросил разрешения ощупать брошь. Но к моему величайшему удивлению мое осязание не ощутило ни твердости слоновой кости, ни одного из углублений или выпуклостей, изображавших деревья, листья, рога оленя, ружье охотника. На ощупь все казалось сглаженным, мягким и податливым. Я попросил ее позволить мне срезать локон ее волос и маленький кусочек кружев с ее вуали. Прядь оказалась шелковистыми темными человеческими волосами. Исследования под микроскопом подтвердили это. Кусочек кружевной вуали, как выяснилось под микроскопом, тоже был из тончайшей, но земной ткани".

Волосы сохранялись, как сообщает Сайриакс, четыре дня в неизменном состоянии. На пятый день они начали скукоживаться, а через 12 дней совсем исчезли. С кусочком кружев Сайриакс обошел несколько текстильных магазинов, спрашивая, где можно достать такой материал. "Эксперты объяснили мне, что столь тонкую ткань недостать во всей Америке, что они вообще ничего подобного не видали". Ткань хорошо продержалась два дня. На третий ткань выглядела уже хуже, да и на ощупь была уже не та. Еще через два дня эта ткань полностью испарилась".

Свинцовый шар, который Сайриакс также получил "оттуда", в течение нескольких недель оставался неизменным (будучи помещенным в закрытый стеклянный сосуд). Знакомый химик исследовал кусочек шара, обнаружив, что это был "металлически чистый" свинец. Спустя некоторое время шар стал уменьшаться в размерах и через семь недель исчез. Химическое исследование стеклянного сосуда не выявило никаких следов свинца. А вот другие предметы - например, маленькая ракушка, маленькая морская галька, кусочки золота, бархата, хлопчатой ткани и др. остались целыми и невредимыми, что дает повод судить об их происхождении…

Назад Дальше