Городок у бухты - Сьеджин Пасторос 11 стр.


Если бы не звонок Сьюзан Сарански, Грегори Миллер был бы на пути к дому, довольный ещё одним тихим днём. Рассказ женщины немного насторожил офицера, полицейским чутьём ощутившего опасность. Связавшись с патрулём, работавшим в квартале, Миллер получил отчёт, что машину проверяли, но ничего подозрительного не нашли. Два русских студента заблудились в городе. Экипаж тут же получил задание вернуться к дому Сарански.

Пока не поступили новые данные, Грегори вспомнил о своей давней подруге, с которой когда-то служил в одном участке. После нелепой аварии сотрудница криминальной полиции ушла на работу в местную компанию, сидеть на справочном телефоне. На удачу, знакомая как раз заканчивала смену. В небольшом городе люди редко пользовались справочной службой, и Миллер узнал, что один и тот же человек сегодня спрашивал адреса Виктора Брейкмана и Боба Сарански. Бывшая следователь заметила русский акцент и без напоминания со стороны своего друга открыла запись разговора, где был указан номер телефона, с которого был совершен звонок. Поблагодарив боевую подругу, Грегори ответил на вызов экипажа патрульной машины.

- Двое молодых людей, белые, говорят с акцентом, уверяют, что студенты, потерявшие друга, - доложил полицейский.

- Проверьте машину на наличие наркотиков и оружия, - подсказал Миллер.

После нескольких минут молчания, в рации снова раздался голос патрульного:

- Один косяк, больше ничего.

- Везите их в отдел, я лично займусь гастролёрами, - отдал команду Миллер.

Появление полицейских с включенными мигалками, привлекло внимание соседей, привыкших к тихой жизни улицы с дорогими домами. Очень оперативно появился фургончик местного телеканала, заставив Сьюзан скрыться за дверью. Когда за окнами стихло, она позвонила своему адвокату, поделившись тревожными догадками:

- Лу, мне кажется, что за этим гадёнышем стоит русская мафия.

- Мисс Сарански, - отвечал адвокат, - позволю предположить, что полиция справится и всё будет хорошо. Уверен, что вы ошибаетесь.

- Ты выяснил, кто запустил информацию в прессу?

- О’Брайан - адвокат Брейкмана. Глупый ход, - выразил своё мнение Лу.

- А где сейчас этот Брейкман?

- Я слышал, что уехал с друзьями к морю.

Сьюзан отключила вызов и задумалась. На минуту ей показалось, что Брейкман неспроста покинул город до очередного судебного заседания. Представив, что Виктор попросил своих друзей из университета последить за ней и её сыном, сам уехав к морю, чтобы снять любые подозрения в… Слово "убийство" вызвало в женской душе панику. Дрожащей рукой она набрала номер Миллера.

- Мисс Сарански, я вас уверяю, что никакие это не убийцы, - офицеру хотелось откровенно послать Сьюзан к чёрту. - Мэм, прошу вас, я как раз разбираюсь с ними. Хорошо, я учту ваше мнение.

Выскочив в коридор, Миллер первым делом направился к дежурному:

- Где второй?

- Мы его только что отпустили, - ответил полицейский.

- Дерьмо!

Резкие перемены в настроении шефа были редкостью, поэтому дежурный, проявив смекалку, попросил напарника посмотреть: не торчит ли возле участка русский студент. Сергей нервно курил, обдумывая, стоит ли вызволять друга из кутузки. Увидев приближающегося офицера, он посчитал, что ещё есть шанс.

- Пройдите пожалуйста в участок, дежурный что-то забыл, - вежливо обратился полицейский.

Миллер пригласил Сергея в кабинет, где обычно вели опрос свидетелей.

- Ты знаешь, что грозит твоему другу, в зависимости от веса найденных наркотиков, - начал Грегори. - Но я могу кое-что сделать…

Сергею ненужно было объяснять, что полицейский попробует с ним договориться. Поймав понимающий взгляд, Миллер продолжил:

- Ты мне выкладываешь на чистоту: зачем вам Брейкман и что вы делали весь день у дома Сарански. Я закрываю глаза на косяк, а вы навсегда покидаете мой спокойный город.

- Сэр, мы действительно друзья Виктора, - в очередной раз выдал легенду Сергей. - У него молчит телефон, мы и подумали, что что-то случилось. Стали искать, увидели передачу…

- Бла, бла, бла, бла… Не верю ни одному твоему слову. Я сейчас наберу Виктора и если ты не его друг - посажу за препятствия следствию и намеренный обман полицейского.

По спине Сергея пробежал холодок.

- Сэр, я правда…

Миллер набирал номер Джоша. По глазам задержанного он уже понял, что поймал рыбку на крючок. Выйдя на минуту из кабинета, Грегори сообщил Фостану о задержанных и попросил спросить Виктора, на всякий случай, не знает ли тот своих русских сокурсников.

- Дружок, ты в дерьме, - опершись о стол, сказал Миллер в лицо Сергею. - Виктор и слыхом не слыхивал о тебе и твоём друге.

- Сэр, я могу поговорить с ним? Я же, типа, имею право на звонок…

- А я тебя ещё не задержал, - объяснил Грегори. - У тебя есть телефон, звони.

Поняв, что вляпался, Сергей пошел на попятную:

- Сэр, мы уедем, навсегда, обещаю.

- Повторю вопрос: зачем вам Брейкман и Сарански? - Миллер присел напротив.

- Сэр, ну, нас попросили напомнить Виктору, что пора возвращать долг. А Сарански мы видели по телевизору, правда. Хотели просто через пацана узнать, где найти Брейкмана. Поверьте, я не вру.

- Виктор находится под моим личным наблюдением, - объяснил Грегори. - Я знаю, что он кому-то что-то должен и сам дал Виктору совет договориться о возврате денег. Сейчас у парня проблемы, которые скоро разрешатся. Вы со своим другом отправитесь домой и будите ждать, когда Виктор вам позвонит. Или вашим друзьям. Мои ребята проводят вас до границы города. Ещё хоть раз увижу в моих владениях - посажу. Всё понятно?

После разговора с Миллером, Джош с сожалением посмотрел на Виктора:

- Прости, я был настолько занят семейными проблемами, что совсем упустил из виду твои дела. Я должен был предчувствовать. Ведь я знал, что тебя ищут.

- Мистер Фостан, это не ваша вина. Просто так случилось…

Джош уловил мысли Виктора, который, не имея уникальных способностей, смог справиться с собственной досадной ситуацией и прочувствовать эмоции и мысли окружавших его людей. В благодарность, Джош по-отцовски крепко обнял своего подопечного, выражая признательность за поддержку.

Май О’Брайан позвонил своему клиенту, с нескрываемым в голосе волнением:

- Мистер Фостан, мне нужна ваша помощь.

Адвокат рассказал Джошу, кто такой Стюарт Сэйт и что связывает юрисконсульта с Сьюзан Сарански. Узнав от помощника о полицейских переговорах по рации, Май признался, что надеется на способности клиента, если Джош сможет что-нибудь посоветовать.

- Что-то ещё случилось? - спросил Виктор, когда разговор был завершен. - Это насчёт матери и моего настоящего отца?

Джош был удивлён проницательностью юноши.

- Мне нужно побыть одному, - ответил экстрасенс.

Виталий вышел из участка, когда на город опустилась ночь. Сопровождаемый патрулём синий Шевроле направился к выезду из города.

- Ты полный дебил! Ты самый отстойный дебил в мире! - высказывался Сергей. - Урод! Было сказано: никакой шмали в поездку не брать! Ушлёпок недоношенный, мразь конченая! Ты понял, во что ты меня втянул? Головка ты обезьянья!

- Да хватит, - промямлил Виталий.

- Да ты, на хрен всё испортил, лошара безмозглый! Укурок тупоголовый! Сам будешь Максу отчитываться, выродок.

После часа езды под словесным обстрелом напарника, Виталий не выдержал:

- Хватит, у меня есть план. Ещё можно всё исправить.

- Исправить! Да ты все мозги выкурил своей травой, какой у тебя может быть план? Один уже был, сука недотраханная.

- Я слышал, где Виктор… - сказал Виталий, опуская оскорбления.

- Чё?

- Через плечо, там мотель, видишь? Давай остановимся, а то в животе революция вот-вот начнётся.

В придорожном кафе Виталий поделился с напарником:

- Когда коп вышел, дверь не закрылась. Я, короче, видел в щель, как он трепался по телефону. Он говорил с кем-то про Виктора, потом он отошел, и я ничего не слышал.

- Какого хрена, придурок? Ты сказал, что знаешь, где Виктор.

- Знаю. Когда коп говорил с тем мужиком, он спросил как погода в Бэйвиле. А за придурка извинись, козлина.

- Ща, - Сергей достал телефон, что-то набирая на клавиатуре.

- Я не хочу так просто возвращаться к Максу, - говорил Виталик, пока друг был занят гаджетом. - Там, по-ходу, будут разборки между этими Сарански и Брейкман. Нас уже знают…

- В Штатах как минимум три деревни с названием Бэйвиль, - отвлекаясь от телефона, сообщил Сергей. - В какой прикажешь ехать?

- Где погода хорошая…

- Пошел ты!

После приключений в полицейском участке, Сергей долго не мог заснуть, постепенно переключаясь на обдумывание плана по поиску Виктора. Сообразив, что должник вряд ли поедет в Нью-Йорк, где был один из населённых пунктов, он ещё раз посмотрел места, где есть похожие населённые пункты. Самым подходящим был город ближе всех расположенный к их месту ночлега. Утром синий Шевроле отправился в путь.

11. ПЕРЕМЕНЫ

Грета с интересом слушала восхищенный рассказ Владислава о новых родственниках. Малыш поделился тем, как ему понравилось, что Алекс по-доброму отнёсся к Великанам, поведал о весёлой вороне и отношениях птицы с Джошем и не забыл упомянуть Юлиана и Анну.

- Они так сильно влюблены, что всё время думают друг о друге, - сказал Владислав.

- Подслушивать чужие мысли неприлично, - заметил Тод, гостивший в это время в доме.

- А я не подслушивал, они всё время только о том и думают, - оправдался мальчик.

Паркинсон зашел в гости к Грете, чтобы услышать её мнением о семье Фостанов и узнать о впечатлениях малыша. Всё, чем поделилась с банкиром пожилая женщина, и пересказал Владислав, воодушевило Тода, убедившегося в правильности собственных выводов.

Перед началом собрания, Паркинсон довёл до остальных членов совета своё мнение:

- Господа, я возьму на себя смелость предложить не торопиться с назначением пятого члена нашего уважаемого собрания.

- Тод, - прищурив глаза, спросила Грета, - давно ли ты стал говорить как его величество?

- Друзья, у меня есть сомнения по кандидатуре Арнольда, - пояснил банкир.

- Арнольд присутствовал на каждом собрании, и прекрасно знает порядок принятия решений, - заступился за товарища шериф. - Эйп прекрасно доказал, что может участвовать в работе совета и мы все знаем его не один год.

- В том то и дело, - ответил Паркинсон. - Мы его слишком хорошо знаем, поэтому я хочу предложить другую форму совета.

- Изменить годами сложившийся порядок? - Артур встал с кресла.

- Если вы не заметили, то Станислава с нами нет, - уверенно произнёс Тод. - Поэтому порядок уже изменился.

- Тогда давайте проголосуем. Кто за то, чтобы Арнольд занял пятое кресло в совете? - Артур поднял руку. - Что? Мы же привыкли всё решать сообща.

- Если ты имеешь в виду меня, - ответила Грета, - то я воздерживаюсь.

- А я поддерживаю Тода, - спокойно добавил нотариус.

Подождав, когда шериф займёт своё место, Паркинсон вновь заговорил:

- Арнольд прекрасный специалист, врач; он действительно знает всё о правилах принятия решений, и присутствовал на каждом нашем собрании. Но у кандидата есть очень слабые стороны - неуверенность и неготовность к принятию самостоятельных решений. Я видел, как он изучал реакцию Станислава, прежде чем высказать собственное мнение. Поэтому я рекомендую не спешить с принятием Арнольда в совет.

- Неуверенный? - эмоционально переспросил Артур. - Выбрать самостоятельно курс лечения для пациента, назначить лекарство, выбрать правильную дозу, зная, что от решения врача зависит жизнь человека. Это что, неспособность к самостоятельному принятию решений? Он заведует клиникой и лечит весь город!

- Что касается медицины, науки, которой Арнольд учился и посвятил бóльшую часть жизни - да, это ответственное принятие решений способных вылечить или убить. Но врача никто не учит управлять обществом; здесь мы имеем дело не с пенициллином и морфием, а с судьбами людей, судьбой Бэйвиля и его окрестностей. Это кое-что другое и ответственность здесь не больше и не меньше. Она просто иная, - Тод подождал когда шериф успокоится и продолжил: - Мы все специалисты в различных отраслях, но помимо знаний у нас у всех есть опыт. Я не скажу, что Арнольд неопытен или слишком молод. По моему мнению Эйпу не хватает жизненной самостоятельности.

По виду Артура было понятно, что шериф не согласен с доводами Паркинсона. На помощь пришел нотариус:

- Перед смертью, когда я переписывал завещание, Станислав сказал, что не рекомендовал бы Арнольда в члены совета.

- Где это написано? - возразил Министи.

- Тод, - не выдержала Грета, - объясни, что ты предлагаешь взамен? Или кого…

- Я предлагаю оставить состав совета неизменным, оставить Арнольда в роли кандидата и пригласить на роль второго претендента мистера Фостана. Старшего, Джоша Фостана, - сказал Паркинсон.

- Это что, тоже воля Милькевича? - с сомнением спросил шериф.

- Нет, это моё предложение, - ответил банкир. - Основанное на личном опыте и интуиции. Можем проголосовать.

- Тогда я воздержусь, - не задумываясь ответил Артур.

- Двое за, и двое воздержались, - констатировал результат Паркинсон.

Арнольду Эйпу не требовалось особых талантов, чтобы понять, почему собрание "большой пятёрки" началось без него, ожидающего в соседней комнате. То, что первым в кабинет пригласили Джоша Фостана, заставило врача задуматься над возможными переменами. С одной стороны Арнольду было понятно, что после смерти Милькевича, в пятёрку должен войти человек тесно связанный с управлением фирмой. Но ведь Тод Паркинсон является членом совета директоров, а Фостан всего без году неделя как в Бэйвиле. Осадок оставлял и тот факт, что его могут подвинуть или вообще не принять в члены. Врач понимал, что до сих пор испытывает волнение на каждом собрании, оценивая собственные способности принятия решений связанных с судьбой города. Но и возможность не получить статус, к которому он готовился несколько последних месяцев, ущемляла его самолюбие.

Пристальное внимание членов совета доставляло Джошу небольшой дискомфорт. Грета единственная не смотрела на Фостана, и её мысли были настроены более дружелюбно. Чувствовалось настроение четырёх людей, где нервозность исходила лишь от шерифа, который поспешил задать свой вопрос:

- Расскажите о себе, если вас не затруднит.

- Зовут меня Джош Фостан, как вам известно. Имею двух детей, Юлиана, которому тридцать лет и Александра, двадцати четырёх лет. Мне в этом году исполняется пятьдесят два года. С детства мама заметила во мне особые способности. Помогла их развить и справиться с непониманием окружающих, - Джош улыбнулся, вспомнив добрую, проницательную женщину. - Со школьных времён помогал соседям и друзьям найти какие-то вещи, пропажи… Знаете, однажды в школе был такой случай: завуч не могла найти бумаги из попечительного совета школы и грешила на одного моего знакомого. Но я смог узнать, что она взяла папку домой и от усталости или по забывчивости сунула в другую сумку. Для меня это было несложно. Но когда я сказал, где следует искать, меня обвинили в издевательстве над уважаемым педагогом, поскольку сумку ту, она таскала за собой несколько дней, едва в неё заглядывая. Мама мне тогда сказала, что людям свойственно ошибаться, и что чужие ошибки легче замечать, чем свои. Помню, что я долго обижался на завуча и директора школы, но позже понял, что они не имели в виду наказать именно меня, просто у них другие масштабы мышления. Взрослые мыслят не так как дети, особенно подростки.

- Вы считаете себя молодым человеком? - задал провокационный вопрос Артур.

- Я считаю себя человеком, - однозначно ответил Джош. - Молодость понятие относительное. Для того, чтобы понять юнца, нужно помнить свои ощущения в его возрасте, но для того, чтобы того же юнца чему-то научить, нельзя забывать о собственном опыте и самоуважении, и почтении которое должен испытывать младший к старшему. А уважение завоёвывается мудростью.

- Вы мне говорили, что зарабатываете на жизнь своими способностями. Что для вас деньги? - взял слово Паркинсон.

- Деньги это общепринятый эквивалент обмена своих возможностей на свои же желания.

Воцарилось молчание. Шериф явно не ожидал от Джоша такого спокойствия и готовности отвечать на вопросы.

- Мистер Фостан, - нарушив тишину, произнёс Аксель Бигфут, - вы пока что единственный, даже первый человек в совете, который может читать мысли других. До сих пор наш круг состоял из людей старой формации, не обладающих способностями, которыми наделено молодое поколение Бэйвиля. Я очень надеюсь, что в нашем разговоре вы не используете свои уникальные возможности…

- Сказать, что я не в курсе эмоционального фона, было бы нечестно, - ответил Джош. - Но даю слово, что всё сказанное является моим собственным мнением, основанным на убеждениях, сформировавшихся за годы жизни. Я не жил в Бэйвиле и не учился управлять своими способностями, но я вырастил двух сыновей и не создал вокруг себя ничего большего, чем просто признание десятка соседствующих семей.

- Мистер Фостан, - вмешался шериф, - вы должны представлять, что участвуя в жизни Бэйвиля. Вы принимаете на себя…

- Подождите, - прервал Джош оратора, - подождите, что вы хотите сказать? Вы рассуждаете так, как будто я уже в составе вашей "великой пятёрки"! Меня кто-нибудь спросил, хочу я этого или нет! О чём конкретно мы разговариваем? Я нахожусь в Бэйвиле несколько дней, а вы меня терзаете вопросами достойными экзамена министра. Да, я читаю ваши мысли, но их ход мне не понятен. Почему вы считаете, что я член совета?

Настроение шерифа, после этих слов улучшилось.

- После смерти вашего отца, - решил объяснить Тод Паркинсон, - мы встали перед фактом, что для управления нашей маленькой общиной, нужен человек, способный следовать тем принципам, которые вырабатывались годами. Молодое поколение ещё неопытно и знает мало о жизни за пределами Бэйвиля. Телевидение, Интернет, нечастые гости - недостаточный ресурс для знаний. Несколько дней назад к нам приехал ваш сын. Для людей знающих историю посёлка, появление Александра было не меньшим сюрпризом, чем для вас известие о существовании отца и необычном рождении. Я уверен, что у вас есть ещё много вопросов, ответы на которые вы бы хотели получить как можно скорее. И мы все, - банкир обвёл взглядом присутствующих, - имеем схожее мнение по поводу вашей кандидатуры. Могу согласиться, что предложение поспешно и неожиданно. Простите, что никто с вами не поговорил на эту тему и не обсудил возможность вашего участия в жизни города; в свете последних событий мысли текут в непривычном русле. Мы все здесь не гении, поэтому можем ошибаться.

Назад Дальше