По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека - Галина Горшкова 9 стр.


Джейн закусила губу.

- Мне нездоровится, вот и оделась потеплей. Зачем мне куда-то бежать? Я ведь не пленница?

- Вот и я думаю: зачем? Обижать тебя - здесь никто не обижает. Джек обещал высадить тебя на любой из планет, где ты сама захочешь сойти, и на которой мы будем останавливаться. Причин не доверять ему у тебя нет. Зачем бежать? Где логика? - Филипп опять пристально посмотрел в ее глаза. Джейн почувствовала, как по спине прошел неприятный холодок, но взгляд выдержала. - Я рад, что ошибся в своем нелепом предположении. И пока сюда кто-нибудь еще не зашел звездами полюбоваться и не подумал Бог знает что, давай-ка отсюда уберемся. У меня идея: пойдем, спустимся в бар, выпьем по чашечке кофе, поболтаем немного. Составишь старику компанию?

Джейн пожала плечами. Идти не хотелось, но и здесь оставаться причин тоже не было.

- Пойдем, только я не пью кофе. Люди обычно пьют кофе или алкоголь, чтобы взбодриться, быть веселыми, активными. А на меня даже их малые дозы действуют угнетающе: мне хочется залезть куда-нибудь в угол и поспать пару часиков. Я предпочитаю зеленый чай.

- Ну что ж, чай так чай, - сказал Филипп, увлекая девушку вниз по лестнице на средний ярус космического корабля. - Не против, если я за тобой поухаживаю? Располагайся, - он засуетился около шкафчиков с посудой, вытаскивая чашки, ложки, конфеты. - Сколько тебе сахара?

- Нисколько, я пью чай без сахара.

- Зеленый чай? Без сахара? А ты, Джейн, необычная девушка, - Филипп поставил перед ней чашку с чаем и уселся напротив. - Да, очень необычная.

Джейн поплотнее закуталась в куртку. Болезнь еще давала о себе знать. Хотя, возможно, все дело именно в этих глазах.

- Это зависит от того, что понимать под словом "обычная девушка".

- Согласен, термин "обычная", может быть, подобран и не совсем удачно, но суть вопроса отражает. Ты прошла "Лабиринт" за 48 минут. Это ровно на 11 минут дольше, чем я. Экипаж играет в эту игрушку уже четыре месяца. Пока никто с ней не справился.

- Повезло.

- Видишь ли, это не простая игрушка, Джейн. Эта игра - тест психологический. Отображает твой внутренний мир, твои знания, умения и навыки в жизни. Показывает твою эрудицию, память, внимательность, находчивость. Моральные принципы. Что для тебя допустимо. Через что перешагнуть ты не сможешь. Показывает логику или, наоборот, нелогичность твоего поведения. Все как на ладони.

- Правда? Ну, и что показал тест?

- Много чего, разного. Но самое главное, пожалуй, тот факт, что ты военнослужащая. Хотя не понимаю, почему твоих пальчиков нет ни в одной из баз данных, даже самых засекреченных?

На лице Джейн снова всплыла дежурная улыбка.

- Хочешь, открою секрет, как мне быстро удалось пройти эту игру? Я играла в нее раньше.

Филипп ответно улыбнулся:

- Неплохая версия. Единственная нестыковка: я - автор этой игрушки, и изобретена она четыре с половиной месяца назад, на нашем корабле. Ты не могла в нее где-то еще поиграть. Так что не ври. Зачем ты искала в электронной базе данных инструкцию по управлению капсулой в ручном режиме, а затем изучала карты и аннотации по близко расположенным планетам, если не собираешься отсюда бежать? А?

Девушка напряглась.

- Ты следил за мной?

- Конечно, - Филипп усмехнулся. - Филипп в курсе всего, что происходит на корабле. Хотя слово "следил" мне не нравится, очень грубое. Скажем по-другому: наблюдал. Ты так безапелляционно взламываешь мои пароли, файлы системы, что я не могу оставить это без внимания. Я все-таки как-никак отвечаю здесь за безопасность.

Джейн виновато посмотрела на своего собеседника.

- Фил, я не дотронусь больше до компьютера. Обещаю.

- Знаешь, Джейн, иногда любопытно взглянуть - где и в чем я просчитался, устанавливая охранные системы. Вопрос-то ведь не в этом. Куда или от кого ты бежишь?

- Никуда и ни от кого. Мне было скучно, я решила: что-нибудь почитаю, научусь полезному, - Джейн вспомнила о чае и конфетах. Надо было как-то сменить эту неприятную тему. - А ты почему не пьешь кофе? Остынет.

- Пью-пью... Значит, скучаешь?

- Да. Мне здесь даже поговорить не с кем, ну, кроме Гарри, конечно. Все слишком заняты. Общаются между собой по-французски. Что-то делают. А я не знаю, чем заняться.

- Можешь со мной говорить в любое время суток - лично или по сети. Я не слишком занят. А если хочешь, принесу тебе кучу дисков - самые последние игрушки. У меня их миллион.

- Принеси.

- Принесу. Обязательно принесу. Может быть, тогда ты отвлечешься и станешь похожей на обычную девушку. Перестанешь вздрагивать от каждого шороха, позабудешь наконец-то о своем передатчике.

Рука Джейн с чашкой горячего чая остановилась на полпути, не доезжая до рта, и вернулась на место.

- О каком передатчике, Филипп?

- О маленьком таком, размером с бусину, крошечном электронном устройстве, посылающем неизвестно какие сигналы неизвестно кому. Или сделаешь вид, будто не знаешь, что на тебе "жучок"?

С лица девушки сошел последний румянец.

- Боже мой, Филипп, ты... ты его нашел? Ради всего святого, скажи, где он? - ее голос изменился. Фил понял, что на этот раз попал в самую точку. - Филипп, умоляю! Ты уверяешь, что ты мне друг. Если это так, прошу: помоги! Помоги, пожалуйста! Мне очень нужна твоя помощь! Этот передатчик - где он? Его нужно немедленно достать и уничтожить. Слышишь?

- Зачем его уничтожать?

- Затем. Затем, что завтра мы вылетаем из "мертвой зоны", и сигнал дойдет до места назначения, и они прилетят сюда за мной. Они никого не пощадят! Филипп, я не хочу, чтобы кто-то пострадал, но они не оставят вас в живых. Это будет хуже, чем на "Парнасе". Фил, я прошу тебя, где он?

- Вот здесь, - Филипп дотронулся рукой до ключицы с левой стороны. - Вот за этой косточкой. Уж и не знаю, как его тебе туда поместили, даже шрама нет - чистая работа. Я достать его не смогу. С этим вопросом не ко мне, к Польке или к Таисии. А вот что касается "обезвредить", это ты по адресу обратилась. Собственно, я его уже обезвредил, твой "жучок" в нерабочем состоянии. Так что не волнуйся.

- Как обезвредил? Когда?

- Когда? Еще в первый день твоего пребывания у нас на корабле, в медпункте. Моя электронная система защиты сразу же обнаружила посторонний сигнал. Я ведь отвечаю за безопасность корабля и, сама понимаешь, не могу позволить кому-то отслеживать нашу траекторию полета. Так что извини - слабый точечный удар тока в твой "жучок" - и он сдох. Я, конечно, не поручусь, что он снова не заработает, если тебя вдруг ударит молнией или что-нибудь вроде этого приключится, но пока он не работает. Это точно.

Джейн вздохнула так, словно с ее плеч только что свалился целый город. Силы ее совсем покинули. Она поставила локти на стол, опустила голову и закрыла лицо руками. Филипп не стал мешать той внутренней борьбе, которая проходила сейчас в девушке, тихо попивал свой кофе.

- Фил, прости меня. Я не могу тебе ничего рассказать. Ни кто эти люди, ни что это за жучок. Я... я, правда, не могу.

- Да? А я разве тебя о чем-то спросил?

- Нет, но ты ведь, наверно, ждешь, что я тебе все расскажу?

Филипп рассмеялся.

- Нет, уже не жду.

Джейн опустила глаза. Чувство вины - неприятное чувство, но инстинкт самосохранения сильнее.

- Фил, экипаж уже знает, да? И Джек? Ты им доложил?

- А разве для тебя мнение Джека что-то значит?

- В общем-то - да, он ведь капитан этого корабля.

- А если бы он не был капитаном?

Девушка смутилась.

- Ну, и тогда, наверно, тоже. Он неплохой человек, и мне не хотелось бы его расстраивать.

- Термин "неплохой человек" не очень подходит к Джеку. Он самый лучший из всех, кого я знаю. А повидал я в жизни ох как много разных людей. Я знаю Джека с рождения. Его родители пригласили меня на роль воспитателя, когда он только ходить научился. Я тогда был без работы и отчаянно нуждался в деньгах, - Филипп задумчиво посмотрел в чашку, вспоминая то далекое время. - Я вложил в него не только свои знания, но и душу. Он лучший. Других таких нет.

- Так ты сказал ему?

- А должен?

- Не знаю. Я бы на твоем месте, наверно, рассказала.

- А я бы на твоем месте, наверно, был более доверчивым. Но проблема в том, что каждый на своем месте. Каждый сам принимает решения, сам совершает ошибки. Верно? Я никому ничего не говорил.

В воздухе снова возникла неловкая пауза. Джейн пыталась сосредоточиться. Она не понимала мотивов поведения этого человека. Не понимала, но хотела понять. Филиппа же, казалось, наоборот, вся эта ситуация жутко забавляла. "Пьет себе кофе, посмеивается. Старый черт". Джейн вздохнула. Когда-то надо учиться уму-разуму.

- Почему ты это делаешь, Фил? Почему помогаешь мне?

- А разве друзья не должны помогать друг другу?

- Друзья? Ради бога, Филипп, какие друзья? Ведь ты меня совсем не знаешь.

- Я прожил немаленькую жизнь и более-менее научился разбираться в людях. Ты мне кажешься хорошим человеком, Джейн. Я ведь не ошибся?

- Да уж, неплохим, - девушка невесело рассмеялась. - Всякое бывает, Фил, не зарекаюсь. Только ты мне не ответил. На одной чаше весов я, на другой - весь экипаж. Какая тебе польза от того, что ты меня покрываешь? Почему ты мне помогаешь?

- Почему да почему? Вот пристала, - забурчал по-стариковски Филипп. - Понравилась ты мне! Разве еще должны быть какие-то причины? - Филипп встал и прошелся по бару. Настала его очередь ежиться от не менее проницательных зеленых глаз. Пожилой профессор остановился у иллюминатора, глядя куда-то вдаль. - Кто его знает, почему? В жизни никогда не видел, чтобы кто-то так безмолвно и отчаянно нуждался в помощи, как ты... Там, далеко, за этими звездами, где-то живет, радуется и огорчается близкий моему сердцу человек. Моя племянница, Ева. Ей еще только шестнадцать. Пару лет назад у нас произошла крупная размолвка, и мы сейчас не общаемся. Я не в курсе, как она, что с ней. Может, ей тоже нужна помощь? Она совершенно одна. Я был бы счастлив узнать, что рядом с ней в трудную минуту окажется человек, который сможет протянуть ей руку помощи.

Филипп резко обернулся:

- А может, мне просто одиноко на корабле среди всех этих замечательных людей? Кто ж его знает, почему? А может, - он неожиданно перешел на русский язык, - так приятно среди холодных звезд, вдали от дома, встретить своего соотечественника? А?

Ни один мускул на лице Джейн не дрогнул. Провокация не удалась. Девушка по-прежнему оберегала свои тайны. Спокойно, по-русски она ответила:

- Сомневаюсь, что мы соотечественники. Но все равно - спасибо за откровенность.

Филипп поморщился:

- Меня тоже кофе несколько усыпил. Пойду к себе. Да, чуть не забыл. Это для тебя, - он вытащил из внутреннего кармана куртки пачку бумаги толщиной с большой палец руки.

- Что это?

- Инструкция по управлению спасательной капсулой, что ты искала. Она очень уж неконкретная. Но если действительно так скучно, читай. Да, соберешься улетать - загляни попрощаться. А вообще, я надеюсь, что ты передумаешь бежать. Те, кто тебя ищут, теперь тебя не найдут. Твой побег удался. Спокойной ночи!

Филипп забрал кулек конфет и вышел из бара, оставив растерянную девушку в полном одиночестве.

Джейн изумленно взяла бумаги в руки.

"Ну и ну! Мир полон сюрпризов. Та самая инструкция, которую я искала! Какая длинная. Это сколько времени займет ее прочтение? Мало того что запчасти имеют свое хитроумное название, так еще и вся инструкция написана отсылочным языком: "Как говорилось ранее...", "Смотри далее...", "Об этом подробнее там-то...". Надо не один раз прочитать, чтобы ее понять. Не говоря уж о том, насколько сложно все это будет выучить и применить на практике...".

- Не спится?

Джейн от неожиданности подскочила. Она так основательно погрузилась в чтение, что не услышала, как в бар вошел Джек. Бумаги веером разлетелись по полу, а для полного счастья из чашки, опрокинутой резким вставанием девушки, следом полетел и остывший чай.

- Ой!

- О, Джейн, прости! Не хотел тебя напугать. Почему ты всякий раз вздрагиваешь, когда кто-то заходит? Ты не обожглась? Позволь я помогу это собрать, - Джек наклонился над бумагами. - Надеюсь, я не испортил ничего важного?

- Э... да. То есть, нет, - Джейн протянула руку за инструкцией. - Фил принес описание новой компьютерной игрушки, но оно слишком длинное, чтобы дочитать его до конца. Разберусь по ходу.

Джейн виновато улыбнулась, сложила листы вместе и скатала их плотной трубочкой. Капитан тоже улыбнулся, глядя в хитрые зеленые глаза, которые словно магнитом его притягивали и дразнили.

- Ну вот, еще одна жертва Филиппа Безумного. Я, наверно, единственный на нашем корабле, кто принципиально ни во что не играет. Экипаж просто на глазах разлагается под действием этого вируса. Что уж требовать от молодого неокрепшего организма? Кстати, все не было времени поговорить. Как твои дела?

- Хорошо, спасибо. А куда мы сейчас летим?

- Пока никуда. Мы кружимся на месте, ждем нашего поставщика. Корабль "Тайфун" называется. Потом полетим далеко на юг, опять через "мертвую зону". Так будет короче. Полетим мимо Ассы, а там по прямой, через Зеленую Луну и Краба Бордо хамелеонов, через международный транспортный узел - Марту, мимо Кашаки и далее до дома. В портах будем заходить на дозаправку. Так что, если захочешь сойти, мы не препятствуем. Наверно, скучаешь по дому?

Джейн кивнула. "Скучаю. Еще знать бы, где он, мой дом? В какой галактике, где моя Александрия? И как туда вернуться? Одно хорошо, Карлос меня теперь не найдет! Это самое главное. Осталось решить, на какой планете сойти и что делать дальше?". Проблема отсутствия цели остро встала перед девушкой. Главный план девяти лет ее жизни, а именно: как удачно сбежать от Карлоса - выполнен. Задача решена. Она свободна. Но для чего нужна ей ее свобода? Куда ей податься? Если бы можно было все забыть и начать с чистого листа! Если люди проживают не одну жизнь и каждый раз, умирая, возвращаются в новое тело, то в том, что они не помнят ничего из предыдущих воплощений, есть определенный смысл. Джейн вздохнула. "Что-нибудь придумаю. Кривая вывезет".

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Агент В36

Великолепный трехэтажный особняк из фиолетового камня, с внутренним двориком, фонтанами и цветниками, сиял не только от голубых лучей весеннего солнца. Не только цветущий Саргонд был тому причиной. Дом светился изнутри. Молодая девушка лет восемнадцати, пританцовывая и напевая что-то себе под нос, со скоростью звука перемещалась по комнатам, залам и лестницам, делая двести дел одновременно. Ее стройная фигура мелькала то в одном, то в другом окне. Стильный брючный костюм темно-алого цвета, черные как смоль волосы с алой заколкой в тон костюму, яркий макияж свидетельствовали, что их обладательница куда-то собралась.

Мариса была в самом великолепном настроении. Невообразимый творческий и душевный подъем делали ее почти невесомой. Хотелось прыгать, танцевать и петь. Все улыбалось ей в ответ. Вот оно, счастье! Мариса без конца кидала взгляд на телефон в ожидании заветного звонка. Без конца доставала маленький конверт, послуживший причиной ее счастья, пробегала глазами простые строчки и целовала каждую букву. Ее приняли! Она прошла кинопробы, ее берут сниматься в кино! Она будет актрисой! Есть в жизни счастье!

Звук подъехавшей к дому машины отвлек ее внимание. "Кто бы это мог быть? Отец на научной конференции. Старший брат Крис на заседании кабинета министров. Ненавистная мачеха отправилась по магазинам". Мариса, которой тоже не должно было быть в это время дома, потому так смело и разгуливала, зная, что останется незамеченной.

- Так-так-так, сестренка! Как же это называется? - Крис стремительно вошел в комнату и строго посмотрел на красавицу-сестру. - Почему же мы не на занятиях?

- Э... уже собираюсь. Первые две лекции отменили, так что можно не торопиться. А ты почему вернулся? Что-то случилось? Ты говорил, что у вас заседание на целый день: кабинет-банкет-фуршет?

- Так и есть, я зашел переодеться на банкет. И тебе повезло: я еду в твою сторону, через медакадемию. Подброшу с ветерком!

- Не стоит, Крис. Я договорилась с Джиной. Она за мной заедет.

- Ясно. Я его знаю?

- Кого - его?

- Твоего кавалера, ради которого ты так вырядилась. Я ведь не вчера родился, Мариса. Так одеваются не для скучных лекций, а для свиданий. Так я повторяю свой вопрос: я его знаю?

- Не говори ерунды, Крис. Хочешь, я позвоню Джине, и она подтвердит...

Но брат, не дослушав, перебил:

- Хочешь, я позвоню в учебную часть вашего факультета, и они опровергнут твои слова? У меня на ложь нюх. Знаю, Мариса, ты уже взрослая. Но отец платит бешеные деньги за твое обучение в самом престижном вузе нашей галактики, а ты без всякого зазрения совести прогуливаешь занятия. Как будто другого времени для свидания найти нельзя?

- Крис, ради Бога! Я не на свидание иду. У меня деловая встреча, и ее нельзя перенести на другое время. Мы идем вместе с Джиной, а лекции потом у ребят возьмем, - поспешила оправдаться девушка.

- Вот как? И что же это такое более важное, чем твое образование? Не расскажешь брату?

- Нет... Ну хорошо, Крис, я доверю тебе свой секрет. Мы с Джиной прошли кинопробы. Нас берут сниматься в кино! Представляешь? Мечта моей жизни сбывается! Я буду актрисой! - Мариса блаженно закатила глаза и захлопала в ладоши. - Разумеется, нам дали пока маленькие роли. Но ведь это только начало!

Крис недоуменно посмотрел на сестру:

- Подожди, Мариса, я не понял. А карьера врача?

- Не начинай, мне папы хватает. Вам нужно мое медицинское образование? Я получу этот дурацкий диплом. Но работать врачом я не со-би-ра-юсь! Ни одного дня! Ты ведь, Крис, тоже - врач, а занимаешься политикой. Почему я не могу делать то, что мне нравится?

- Конечно, можешь. Просто отец... он сильно огорчится. Я помогаю ему по линии военного ведомства. А на тебя он возлагал большие надежды, что ты возглавишь его лаборатории. Он расстроится.

- Вот пока ему ничего и не говори. Я люблю отца, но мне надоело, что за меня все решают. Я хочу определять свою жизнь сама, - в этот момент зазвонил телефон. - Это, наверно, Джина. Она уже запаздывает.

Мариса взяла трубку:

- Алло!

- Добрый день, сеньорита. Могу я услышать сеньора Карлоса Ле Кар?

- Нет, к сожалению. Его сейчас нет дома. Звоните позднее.

- Извините, сеньорита, а я с кем говорю?

- Мариса Ле Кар, его дочь.

- Мариса, Вы простите за беспокойство. Дело срочное. Вам звонят из его лаборатории. У нас тут маленькая авария, а мы ни до Вашего отца, ни до его помощника Андреаса дозвониться не можем. Вы не могли бы оставить им сообщение?

- Конечно, не вопрос. Диктуйте, я записываю.

- Хорошо. "Парнас". В36 активен. Позвонить дежурному". Это все.

Назад Дальше