20
Их очень хотела проводить старший сержант Мальцева, но Николай Степанович не позволил:
- Не стоит, Ольга. Морозы, словно по заказу, злые.
Рацию оставляли дома. Она еще должна была послужить дальнейшей дезинформации противника. По разработанной в Центре легенде, Басаргин обучил работе на ключе дочь штабс-капитана, и теперь Мальцева заменяла Баса на связи с Ревалом.
Когда в вещевые мешки были уложены продукты, а по карманам шинелей рассованы-запасные обоймы и несколько гранат, Магура предложил:
- Присядем перед дорогой.
Эрлих и Мальцева присели и помолчали.
- Пора, - сказал Николай Степанович и первым поднял с пола вещевой мешок.
- Сколько времени придется добираться? - спросил Эрлих.
- К утру будем на месте.
С улицы доносилось размеренное тарахтение: водитель машины не глушил мотор, дожидаясь пассажиров.
- Все шифрованные радиограммы идут от имени Шевчука и Киржибекова, - напомнил Магура старшему сержанту. - Чтобы ваши сообщения не вызвали сомнения, на запасных путях подорвут несколько платформ. Пусть слухи об этих "диверсиях" просочатся в абвер, и там укрепится вера в боеспособность Поддубного и Киржибекова.
Мальцевой было жаль прощаться с майором. Кто знает, придется ли им еще встретиться? Догадываясь, что ожидает Магуру утром, какие проверки, начало какой работы, она смотрела на Николая Степановича по-детски жалобно.
Трое вышли из пятистенки, ступили на протоптанную среди снега тропинку и, минуя ряд укутанных сугробами яблонь, подошли к ожидающей их черной "эмке". Магура сел рядом с водителем, Эрлих забрался на заднее сиденье.
- Все будет хорошо, - успокоил девушку майор, крепко пожал ей на прощание руку, и машина покатила по тихой улице, быстро пропав в нескончаемом снегопаде.
Ехали с выключенными фарами. Лишь когда окончательно стемнело, водитель надел на фары щитки, и на дорогу упали две узкие синие полоски света.
Миновали Среднюю Ахтубу - затемненный прифронтовой поселок с ветряной мельницей.
Все слышней была канонада. Бои в городе не прекращались ни на минуту.
Наконец машина стала. Из снежной пелены к "эмке" вышли разведчики. В белых маскировочных халатах поверх тулупов, с запушенными снегом автоматами они выглядели призраками.
Переправа прошла благополучно. Несколько раз Волгу освещали ракеты, САБы , поэтому приходилось ложиться на лед и пережидать, пока в небе не погаснет предательски яркая вспышка. Невдалеке с сухим шелестом пролетали мины.
У крутого откоса правого берега, где не умолкая бил пулемет, разведчики простились, пожелали счастливого пути и исчезли среди снегопада.
- Не попасть бы под перестрелку, - подумал вслух Эрлих. Он шел пригнувшись, словно лишь так мог спастись от шальных пуль и осколков мин, шел, переступая развороченные взрывами бетонные плиты и обходя воронки.
- Закурить бы, - помечтал он.
- Пройдем "зеленую тропу" - накуритесь вволю, - пообещал майор.
- Сегодня или по крайней мере завтра представлю вас полковнику.
- Это будет весьма любезно с вашей стороны.
- Гросскурт - личность недоверчивая, имейте это в виду.
- Надеюсь, что ваша рекомендация исключит какие бы то ни было подозрения в мой адрес.
- После бессонной ночи не грех хорошенько отоспаться в тепле. Но, видно, об отдыхе надо забыть. Придется давать отчет о проделанной работе. И письменно и устно, притом не единожды и разным лицам.
Последние метры до немецкой передовой они проползли среди развалин. Лишь упершись в бруствер окопа, успокоенно вздохнули и скатились прямо на головы солдатам.
В тоненьких шинелишках, с тряпками на ногах, немецкие солдаты отшатнулись от двух незваных пришельцев и тут же защелкали затворами.
- Срочно вызовите офицера! Лучше из абвера! - потребовал Эрлих, дыша на закоченевшие пальцы. - Передайте, что Бас прибыл к Ревалу.
- Слушаюсь! - ответил один из солдат.
Эрлих взглянул на майора советской контрразведки, надеясь увидеть, какое впечатление произвела на Магуру их встреча с солдатами передовой линии. Но Магура безучастно отогревал замерзшие руки, растирал лицо…
Впереди Николая Степановича ожидали нелегкие дни и годы работы в тылу врага, где каждый неверный шаг мог оказаться последним.
Волгоград - Москва, 1974-1975 гг.
Примечания
1
Врангель П. Н. - генерал царской армии, ярый монархист. В период иностранной военной интервенции и гражданской войны - ставленник англо-французских и американских империалистов, один из руководителей контрреволюции на юге России. После разгрома своей армии бежал за границу.
2
Деникин А. И. - царский генерал. Во время гражданской войны - один из главарей контрреволюционного движения, главнокомандующий белогвардейскими вооруженными силами юга России. После разгрома своей армии бежал за границу.
3
После освобождения Царицына специально созданная комиссия установила: от рук белогвардейцев в городе погибло около 3500 человек, повешено 54, расстреляно с объявлением в печати 36 и без объявления в печати несколько сотен.
4
Осваг - осведомительное агентство печати в 1919 г., тесно связанное с деникинской контрразведкой.
5
Абвер - немецкая военная разведка и контрразведка.
6
РСХА - Главное управление имперской безопасности фашистской Германии.
7
СД - служба безопасности в Главном управлении имперской безопасности Германии (РСХА).
8
РОА - так называемая "Русская освободительная армия", сформированная в Германии бывшим советским генералом Власовым.
9
ОКВ - штаб верховного командования вооруженных сил Германии.
10
Спустя четыре года Геринг почти дословно повторил эту фразу на скамье подсудимых в зале Международного военного трибунала в Нюрнберге.
11
Функабвер - отдел радиоперехватов германской военной разведки.
12
Краснов П. В. - бывший генерал царской армии, в октябре 1917 г. командовал казачьим отрядом, двинутым Керенским на Петроград. Бежал на Дон, где создал при поддержке немцев белую "добровольческую" армию, разбитую в 1918 г. За границей многие годы занимался подрывной деятельностью против СССР. В январе 1947 г. приговорен Военной коллегией Верховного Суда СССР к смертной казни.
13
ВОСО - служба военных сообщений.
14
Функельшпиль (нем.) - радиоигра.
15
"Алекс" - так берлинцы называли здание гестапо.
16
САБ - авиационные бомбы для освещения местности.
17
"Зеленая тропа" - термин агентурной разведки: переход линии фронта на стыке частей.