В этих словах не было ничего странного, так как их произносили чуть ли не каждую минуту, но Сандок обратил внимание на вкрадчивый голос этого человека. Он пытался разглядеть если не лицо, то хотя бы фигуру и одежду стоявшего к нему спиной пассажира, но толпа скрыла его от глаз Сандока. Но негр теперь, по крайней мере, знал, что Фукс избрал самый простой способ добраться в Гавр - так обычно и поступают отчаянные преступники, зная, что тут меньше всего шансов нарваться на сыщиков.
Толпа вокруг Сандока увеличилась, его давили со всех сторон, и приходилось применять немалые усилия, чтобы скрыть от окружавших свое оружие под плащом. Наконец подошла его очередь, он купил билет и пробрался сквозь толпу в передний зал, где были нагромождены ящики и всевозможный багаж.
Внешность Сандока не вызывала особого доверия, и потому на него устремляли подозрительные взгляды все те, кто стерег свои вещи.
Проходя через коридор в зал ожидания, где скопилась большая толпа, Сандок из осторожности пробрался к окну, чтобы оглядеться.
Возле буфетов за столиками сидели пассажиры, закусывая в ожидании поезда; другие расположились на диванах вдоль стен или ходили взад и вперед по огромному залу.
Сандоку нелегко было выделить одну личность из такой многочисленной толпы. Он с величайшим вниманием всматривался в лица и фигуры пассажиров. В толпе он заметил немало полицейских, подобно ему, зорко следивших за всеми присутствующими.
Сандоку непременно нужно было узнать, кому принадлежал этот голос, так странно поразивший его слух.
Внезапно внимание его привлек господин, стоявший к нему спиной; он расстелил на диване плед и начал рыться в своих вещах.
На господине красовались элегантный сюртук и кожаная фуражка; он был среднего роста и имел волосы неопределенного цвета.
Приглядываясь к нему, Сандок заметил, что господин часто и украдкой посматривает на полицейских, как бы опасаясь их.
"О,- подумал негр,- человек этот, вероятно, имеет причину не попадаться на глаза полиции".
Один из полицейских, довольно долго наблюдавший за странным поведением господина, подошел к нему и, судя по всему, потребовал предъявить документы.
Требование это, как видно, очень не понравилось господину; он повернулся к полицейскому, и Сандок увидел синие очки и огромный черный пластырь на лице, которое приняло выражение крайнего неудовольствия.
Он вынул из кармана портмоне и показал полицейскому несколько бумаг, после чего последний почтительно раскланялся перед ним и, судя по всему, пустился в объяснения, как порой бывает необходима подобная проверка, на которую никто не вправе обижаться.
Сандок внимательно следил за этой сценой. Несмотря на очки и пластырь, сходство этого господина с Фуксом было разительным, и негр чуть было не бросился к нему через весь зал, но удержал себя, увидев почтительный поклон полицейского. Что если это сходство - всего лишь случайность, ведь полицейского не так-то просто разубедить.
Негр снова впился взглядом в подозрительного господина и окончательно убедился в том, что это Фукс, а синие очки и черный пластырь - не более чем маскировка. Фигура, возраст, движения господина убеждали его в том, что он не ошибся.
Глаза Сандока засверкали, он отошел от окна и стал осторожно пробираться сквозь толпу к тому месту, где находился Фукс.
Но тут раздался звонок, открылись двери, ведущие на платформу, все поднялись со своих мест и устремились к выходу.
Толпа отделила Сандока от преследуемого им господина. Приблизиться к нему стало совершенно невозможно, и негр, прежде чем сесть в вагон, подошел к полицейскому, который проверял документы.
- Один вопрос,- сказал Сандок,- кто был господин в синих очках, с которым вы разговаривали?
Полицейский с удивлением посмотрел на негра, не внушавшего особенного доверия.
- Зачем вам это знать и кто вы такой? - спросил в свою очередь полицейский.
- Я негр князя Монте-Веро,- прошептал Сандок,- преследую того человека, на которого и вы обратили внимание!
- Ну так знайте же, что это господин Педон, едущий в Гавр по поручению вашего повелителя!
- Не сказал ли он вам, что едет на "Германию"? - торопливо спросил Сандок, так как пора уже было занять место в вагоне.
- Да! Он показал записку подштурману парохода, написанную рукой князя.
- Достаточно! - воскликнул Сандок и бросился к поезду.
Он более не сомневался, что преследовал именно Фукса, и потому нельзя было упускать его из виду!
Полицейский внимательно смотрел ему вслед, а Сандок перебегал по платформе от вагона к вагону, чтобы занять место поблизости от опасного преступника.
За несколько мгновений до отхода поезда кондуктор открыл дверь первого попавшегося купе и попросил негра войти, затем запер за ним дверь на ключ, а Сандок уселся на одну из скамей.
Поезд тронулся. Сандок принялся осматриваться и едва не воскликнул от радости: в том же купе находился пассажир в синих очках, со своей стороны, также обративший на него внимание.
Сандок отодвинулся в темный угол, так, чтобы, самому оставаясь малозаметным, постоянно иметь Фукса перед глазами.
Можно было только удивляться спокойствию этого человека! Он заметил преследование, но ни единым жестом не обнаружил своей тревоги по этому поводу. Откинувшись на спинку дивана, он закрыл глаза и приспустил с плеч плед, так что можно было видеть на жилетке золотую цепочку от часов и булавку с драгоценным камнем. Его можно было принять за богатого купца, который ездил в Париж для лечения своей щеки, о чем свидетельствовал налепленный пластырь, и теперь возвращается домой.
Один из соседей пытался заговорить с ним, но Фукс уклонился от беседы, сославшись на усталость. Он знал по опыту, что человека более всего выдает голос, который трудно изменить.
Сандок заметил, что Фукс время от времени приоткрывает глаза и поглядывает в его сторону, судя по всему, пытаясь разглядеть лицо своего преследователя, и тоже делал вид, что дремлет, нахлобучив шляпу на самые брови.
Чем ближе подъезжал поезд к Гавру, тем беспокойнее вел себя Фукс. Его волновало, не оповещена ли полиция Гавра о его предполагаемом приезде и не угрожает ли ему опасность быть схваченным прямо в поезде.
Когда за несколько лье от Гавра на перроне небольшой станции показались двое полицейских, выдержка изменила Фуксу. Он вскочил с места и бросился к окну, чтобы наблюдать за ними. Следом невольно вскочил Сандок и тем окончательно выдал себя. Видя, что полицейские направились в другую сторону, Фукс успокоился и все внимание обратил теперь на Сандока, которого начал узнавать.
Фуксу ничего не оставалось, как решиться на отчаянную выходку, Сандок понимал это и уже в открытую не спускал с Фукса глаз, карауля каждое его движение.
Конечно, лихорадочно размышлял Сандок, лучше всего захватить Фукса прямо сейчас, в поезде, но это рискованно, пассажиры примут Сандока за мошенника и помешают ему, а истинный преступник воспользуется суматохой и скроется. Придется дожидаться, пока Фукс не окажется на борту "Германии". А если он все-таки попытается ускользнуть? Да, Сандоку надо быть очень осторожным!
Поезд между тем быстро приближался к цели.
До Гавра оставалась только одна станция, которой они должны были достигнуть через несколько минут.
Сандок опять уселся в свой угол. Фукс снова забеспокоился.
Подъехали к станции.
Платформа находилась с той стороны, где сидел Фукс.
Кондуктор объявил название станции и добавил, что стоянка поезда всего две минуты.
Сандок, обрадованный тем, что Фукс теперь никуда не денется, отвернулся.
Локомотив засвистал, поезд снова пришел в движение, а Фукс только того и ждал. Просунув руку за окно, он отворил задвижку двери и, прежде чем Сандок успел заметить это отчаянное намерение, одним прыжком выскочил из вагона на рельсы и скрылся в кустах.
Раздались удивленные восклицания пассажиров; Сандок, спохватившись, тоже бросился к окну, но его удержали; поезд между тем несся уже с прежней скоростью, а Фукса и след простыл.
Все происшедшее заняло всего несколько секунд.
Удивление пассажиров было так велико, бегство так стремительно и внезапно, что никто не успел остановить Фукса; теперь же пассажиры опомнились и всеми силами старались удержать Сандока от повторения опасного прыжка.
Большинство тут же сочло его сумасшедшим, тем более что он не дал никаких объяснений. Наконец он признался, что убежавший - преступник, он его преследовал, и дело разъяснилось.
Пассажиры наперебой стали убеждать негра не рисковать жизнью и не повторять безумного прыжка, потому что, если ему и удастся остаться целым и невредимым, прошло уже некоторое время, поезд удалился достаточно далеко, и поиски преступника окажутся безуспешными.
Сандок наконец убедился в справедливости этих слов и скрепя сердце повиновался.
Спустя несколько минут поезд прибыл в Гавр. Сандок поспешно вышел из вагона; он был совершенно расстроен - весь план его проваливался.
Однако дело обстояло не совсем так, так решил Сандок. Фукс выпрыгнул из поезда не потому, что испугался негра, а во избежание опасности быть схваченным полицией Гавра.
Укрывшись в кустах и следя, как поезд проносится мимо, Фукс полагал, что если его опасения насчет слежки подтвердятся, княжеский негр последует за ним, и в этом случае пистолет Фукса был наготове. Но поезд ушел, никто из него больше не выпрыгнул, и Фукс, успокоившись, усмехнулся своей чрезмерной подозрительности, благодаря которой он принял случайного попутчика, пусть даже чернокожего, за княжеского нефа.
Он поспешил отправиться в дальнейший путь, чтобы пробраться в Гавр до наступления ночи. Пусть теперь попробуют его схватить!
Уверенность в собственной безопасности все больше овладевала им, и только одно сомнение еще тревожило - князь Монте-Веро мог узнать о его намерении и по телеграфу передать в Гавр приказание закрыть гавань. Но он не предчувствовал, с какой стороны угрожает ему опасность, не предполагал, что глубоко оскорбленная и униженная им женщина готова любой ценой отомстить человеку, обманувшему ее.
Поздно вечером он достиг оживленного приморского города. Полностью уверенный в себе, он решил зайти сначала в трактир подкрепиться, а затем уже отправиться на борт "Германии" и сыграть там свою роль.
Кроме того он хотел разведать, не слышно ли чего о закрытии гавани, и заранее радовался тому, что теперь ему уже ничто не может помешать. Если даже князь Монте-Веро и закроет гаврскую гавань, он под покровом ночи выберется из города и сядет на корабль где-нибудь в другом месте.
Убаюкивая себя этими надеждами, Фукс шел вдоль пристани, мимо целого ряда корабельных мачт; отовсюду доносились песни подгулявших матросов; жизнь гавани протекала обычным путем, и ничто не указывало на какие-нибудь запреты.
Идя мимо большого парохода, совершающего регулярные рейсы между Гавром, Лондоном и Гамбургом, он заметил на нем нескольких матросов и крикнул им:
- Эй, морячки! Вы, верно, знаете паровой бриг "Германия", где мне найти его?
- "Германию"? - переспросил старый матрос и показал рукой.- Вот она, в ста шагах отсюда, за тем англичанином, который уходит сегодня ночью.
- Сегодня ночью? В Лондон? Как называется корабль?
- Паровое судно "Снодоун", рядом с ним и стоит "Германия".
- Это напротив таверны "Золотой якорь" с красным фонарем,- прибавил другой матрос,- вы не ошибетесь, если пойдете вдоль больверка.
Фукс поблагодарил и двинулся в указанном направлении. Его обрадовало известие, что "Снодоун" стоит возле "Германии": в случае каких-нибудь затруднений на корабле князя, он при помощи заранее заготовленных иностранных бумаг сможет воспользоваться английским пароходом.
Скоро он услышал шум пара, всегда издаваемый большими судами, когда их готовят к отплытию, и увидел трубы "Снодоуна", из которых валил дым.
Еще час, и Фукс, это исчадие ада, ускользнет из рук правосудия, чтобы продолжать свои преступления в другом месте. Но судьба решила иначе.
В таверне "Золотой якорь" было шумно. Матросы многих стран, корабельные рабочие, подозрительного вида бродяги сидели за большими деревянными столами, пили вино и пускали клубы дыма из своих трубок.
Сюда и направился Фукс после того, как отыскал "Германию". Здесь как раз и находился старший помощник, приметы которого ему описали.
- У подштурмана Габриэля на подбородке взъерошенные волосы, которых не хватает на голове,- сказали Фуксу, и этого было достаточно.
В темноте Фукс не заметил человека, прятавшегося за причальным столбом и слышавшего его разговор с матросами "Германии".
Этим человеком был Сандок. Сцепив зубы и сжав кулаки, он крадучись последовал за Фуксом, а когда тот скрылся в таверне, подошел к окну и осторожно заглянул внутрь.
Войдя в таверну, Фукс окинул присутствующих внимательным взглядом; он хотел удостовериться, что человека, которого он принял в поезде за княжеского негра, здесь нет. После этого он стал взглядом отыскивать подштурмана Габриэля, которому надлежало вручить поддельный письменный приказ князя Монте-Веро.
Глядя в окно, Сандок давно заметил старого Габриэля, тогда как Фуксу пришлось поискать его. Примета оказалась недостаточной, так как многие моряки сидели в беретах или матросских шляпах и многие были со взъерошенными бородами. В конце концов Фукс все-таки разыскал подштурмана, одиноко сидевшего за столом, и подошел к нему. Они завели разговор, подробности которого Сандок, конечно же, не мог расслышать сквозь оконное стекло и царивший в таверне шум, но о смысле которого догадывался.
Он увидел, что старый Габриэль приподнялся, вместо приветствия сдвинув на затылок свою шляпу, и смерил подошедшего взглядом.
Фукс сел за стол, велел подать вина, налил подштурману и, по-видимому, начал рассказывать о цели своего визита.
Сердце Сандока заколотилось, когда он увидел, как доверчивый Габриэль внимает словам негодяя, он едва удержался, чтобы не ворваться в таверну и не стать между ними. Он скрежетал зубами от ярости, видя, как Фукс показывает подштурману бумагу, так ловко подделанную, что у старого Габриэля не зародилось ни малейшего сомнения, потому что он, быстро осушив стакан, поднялся, собираясь уже идти.
Но Фукс удержал его, снова усадил за стол, подлил вина и все говорил о чем-то, стараясь, как видно, расположить старшего помощника к себе.
"О, еще час,- сказал себе Сандок,- и все будет кончено!"
В эту минуту Габриэль подозвал к себе одного из матросов "Германии" и отдал ему распоряжение. Сандок видел, как тот вышел из таверны и поспешил к судну, на котором уже через несколько минут пробудилась деятельная жизнь. Команда на "Германии", как мы знаем, была слаженной, и работа шла так быстро, что покуда Фукс и Габриэль допивали вино, все было готово к отплытию.
Сандок дрожал от нетерпения, но не взошел на борт из боязни упустить Фукса.
Большой пароход "Снодоун" тем временем тоже был готов к отплытию. Палубы его осветились, дабы пассажиры могли удобнее разместить свой багаж и устроиться сами. Густой дым валил из обеих труб.
На "Германии" тоже поднимали пары.
Наконец Сандок увидел, что Фукс и Габриэль поднялись. Проворно, как кошка, отпрянул он от окна и спрятался за углом.
Фукс и Габриэль вышли из таверны. Спешивший мимо моряк спросил:
- Куда направляется ваша "Германия", дядя Габриэль?
- В Лондон-Вилль,- отвечал тот.
- Ого, вы собираетесь пуститься наперегонки со "Снодоуном"?
- Почему бы и нет? К утру мы вас догоним и перегоним.
- Счастливого пути! - крикнул моряк и заторопился дальше.
Фукс между тем удостоверился, что все вокруг спокойно.
- Когда мы отправляемся? - спросил он своего проводника.
- Через час, сударь,- ответил тот.- Не беспокойтесь, все будет хорошо. Вы правильно сделали, что взяли на всякий случай приказ от нашего князя. Если беглый преступник, которого вы ловите, только сегодня оставил Гавр, мы будем в Лондоне раньше его, и вы с помощью полиции поймаете эту птичку. А "Снодоун",- продолжал Габриэль с самодовольным видом,- даже если выйдет часом раньше нас, все равно останется позади.
- Поторопитесь же, любезный друг,- сказал Фукс и вслед за Габриэлем поднялся по трапу на борт "Германии".
Звон колокола, возвещающий отход "Снодоуна", отвлек внимание Фукса, и он не заметил крадущегося за ними негра, в котором по шинели и шляпе наверняка узнал бы человека с поезда.
Фукс отошел на другую сторону палубы, обращенную к отходящему "Снодоуну",- отчасти для того, чтобы получше рассмотреть его, отчасти потому, что здесь было меньше света.
Вдруг он услышал, как Габриэль кого-то окликает, и обернулся, думая, что это относится к нему.
По трапу взбегала человеческая фигура, и Фукс с ужасом узнал своего преследователя, причинившего ему так много беспокойства днем в поезде. Это его окликал Габриэль, спрашивая, что ему нужно.
Не отвечая ни слова, Сандок взбежал на палубу "Германии", наклонился, приподнял трап и, к негодованию Габриэля, столкнул его в воду. Все это было делом одной минуты.
Фукс остолбенел, видя, что пути отступления для него отрезаны, а Сандок злорадно захохотал и двинулся к нему.
- Живой сатана! - вскричал старый Габриэль при виде этого как будто из-под земли появившегося чернокожего, а матросы, возмущенные тем, что незнакомец сбросил в воду трап, поднимать который придется им, уже подступали к нему, засучивая рукава и сжимая кулаки.
Сандок отступил на шаг, сбросил шинель и шляпу и остался в красной рубахе и коротких штанах, за поясом которых торчало оружие. Вид у него был угрожающий.
- Назад! - крикнул он.- Сандок не призрак! Сандок пришел, чтобы схватить злейшего врага своего господина!
В несколько шагов он очутился на юте "Германии".
Дикое проклятие сорвалось с губ Фукса, и он схватился за револьвер. Но в ту же минуту ему пришла в голову мысль более удачная, чем бесполезное сопротивление: застрелив Сандока, он все равно попадет в руки матросов и окажется их пленником.
Фукс не зря славился своей находчивостью и отчаянной смелостью; даже теперь, несмотря на приближающуюся старость, он оставался сильным и ловким мужчиной, всегда сохранявшим присутствие духа.
"Снодоун" в эту минуту проходил так близко, что матросы "Германии" вынуждены были отталкиваться длинными шестами. Это обстоятельство не ускользнуло от внимания Фукса.
Его не заметили еще ни на "Снодоуне", ни с больверка, так что момент для бегства был самым подходящим.
Когда негр, сжимая кулаки, подступил к нему, Фукс вскочил на леерное ограждение и взялся руками за один из шестов, которыми матросы отталкивались от тяжелого "Снодоуна", изо всех сил упираясь ими в корму парохода.
Сандок попытался схватить негодяя, но Фукс выскользнул из его рук, не выпуская шеста, прыгнул за борт, повиснув над бездной, и, перебирая по шесту руками, стал подвигаться к корме "Снодоуна". Шест прогибался под его тяжестью, но Фукс, раскачиваясь как маятник, подбирался все ближе к пароходу.
На "Германии", затаив дыхание, следили за отчаянной попыткой беглеца. Еще несколько усилий - Фукс достиг кормы "Снодоуна" и ухватился за металлическую решетку, окружающую высокий борт…