- М-да, - кивнул Фалко. - Вряд ли он тогда станет первым претендентом на милость Алгоры.
Алина молча обшарила кармашки сбоку. В одном обнаружился пучок водорослей, в другом - кожаный конверт. Алина открыла его, заглянула внутрь и вытащила сложенный вдвое лист бумаги.
- Неужели, письмо? - криво усмехнулась Лимия.
- Не-а, - сказала Алина, развернув лист. - Вексель. Точнее, альфа-вексель. Старый, сейчас образец поменялся.
- На чье имя? - деловито уточнила Лимия.
- Альфа-вексели всегда выписываются на предъявителя, - пояснила Алина. - В них даже графы "имя" нет.
- А графа "сумма" там есть?
- Да. Вот.
Алина ткнула тонким пальчиком в строку, на которой большими зелеными знаками было четко выведено: "50 000 000 (пятьдесят миллионов), металл". Лимия и тут не нашла подходящих слов.
- Вот это я понимаю - наследство, - одобрительно хмыкнул Фалко. - Не удивительно, что все с ума посходили.
- Пятьдесят миллионов в металле, - мечтательно протянула Лимия.
- Это всего лишь бумага, Эля, - вздохнула Алина.
- Ну да, бумага, - довольно кивнула та. - Бумага, которую можно обменять на пятьдесят миллионов.
- В течение пятидесяти дней с даты подписи, - еще печальней сказала Алина. - Вот подпись ответственного, вот дата. Пятьдесят два года назад.
- Что?!
Вопль Лимии эхом отразился по стенам.
- Эй, потише, - взмолился Фалко. - А то краббы подумают, что призраки уже до нас добрались.
- Да плевать мне, что они подумают! Аля, ты уверена?
- Это моя работа, - кивнула Алина. - Альфа-вексель нельзя отозвать или оспорить, но он имеет срок исполнения в пятьдесят дней. Даже по старому кодексу. Сейчас эта бумага представляет интерес разве что как исторический документ.
- Погоди, погоди. Спокойно, - Лимия в волнении заходила туда-сюда, размахивая перед собой руками. - Папаша должен был знать про такие вещи.
- Так он семью хотел объединить, - напомнила Алина. - Вот, мы с тобой снова вместе.
- В такой дыре, где нам с тобой делать нечего! Так, спокойно. Мы тоже не вчера родились. Дата - не подпись, ее подделать еще проще.
Алина покачала головой, и ткнула пальцем в цепочку цифр под подписью:
- Смотри, Эля. Вот это - номер в регистрационной книге. Первая группа цифр означает банк, зарегистрировавший вексель, а эти две - позицию в книге. Там тоже указана дата, с которой сверят эту. Ну и…
- Это не проблема, - отмахнулась Лимия. - Значит, подделаем и регистрационную книгу.
- Проще сразу ограбить банк, - усмехнулась Алина. - Но это еще не все.
- Извини, я перебила, - сказала Лимия. - Что еще надо знать?
- Только то, что четыре года назад сменился банковский кодекс, и с ним - образцы всех банковских бумаг. В том числе, и альфа-вексель. Старые образцы имели хождение еще около года, потом их погасили или переоформили. Так что никто не поверит, что этой бумаге менее трех лет. А раз возникнет хоть малейшее сомнение, начнут проверять по полной программе.
- Ну, папаша, - выдохнула Лимия. - Встречу его у Алгоры, все выскажу! Миротворец паршивый! Каракатица плоскомордая! Устроил, пингвин пучеглазый, состязание, язви его душу!
- Эля, - мягко позвала Алина.
- Что Эля?! Я уже двадцать пять лет Эля, а в карманах по-прежнему ветер свищет. Думала, наконец заживу, так нет, вексель этот, чтоб его. Раньше обменять не могли?!
- Если бы обменяли, здесь бы и векселя не осталось, - заметил Фалко.
- Да и Фервор с ним! Кому он нужен, этот вексель? А мой корабль?! Мои люди?! Ничего же не осталось. Кто я теперь?!
- Ты красивая и умная женщина, - сказал Фалко, пытаясь ее обнять. - Только сейчас немного расстроенная.
- Немного?!
Она вырвалась и в лихорадочном возбуждении заходила взад-вперед по комнате, время от времени выкрикивая бессвязные ругательства в адрес родителя, прочих конкурентов-кладоискателей и даже совершенно неизвестных двум ее слушателем личностей. Все они получались в лучшем случае отпетыми мерзавцами. Фалко снова шагнул к Лимии, но Алина поймала его за руку.
- Дай ей успокоиться, - сказала она. - Она перекипит, и придет в норму. Просто не мешай, ладно?
- Ну, полагаю ты знаешь, что говоришь.
- Конечно, это же моя сестра.
Фалко кивнул, и вышел из комнаты. Держась рукой за стену, вернулся к круглой двери. Прислушался. С той стороны едва доносилось шуршание, и тихие удары по камню. Не сумев взломать дверь, краббы пробовали на прочность стену. Фалко прикинул толщину камня, и решил, что в ближайшие пару месяцев беспокоиться не о чем. Если, конечно, не попробуют взорвать, но взрыв под землей - штука небезопасная. Свод может обрушиться. А копать - пусть копают.
Доносившиеся из коридора бессвязные ругательства перешли во всхлипывания, а потом и вовсе затихли. Когда через некоторое время Фалко заглянул в комнату, сестры сидели, обнявшись, на полу, и младшая гладила старшую по голове. Алина бросила на него вопросительный взгляд.
- Свет? - одними губами спросила она.
Фалко отрицательно покачал головой, и вернулся на свой пост. Свет ему не был нужен. Подумал было, что масло следовало бы экономить, но махнул рукой. То, что горит, уже не потушишь, а остаток в корпусе слишком мал, чтобы с ним считаться. Все одно, долго им тут не высидеть. Если краббы не снимут осаду, то придется пробиваться. Либо остаться здесь и, если этот тоннель окажется герметичным, то задохнуться, а если нет, то умереть от жажды. Да уж, действительно, будет что сказать старому Ворису, когда представится такая возможность.
Прикрыв глаза, Фалко поудобнее устроился перед дверью и впал в безумное ожидание. Случись такое пару лет назад, он бы мысленно перебирал самые фантастические варианты спасения, и готовил их реализацию, не считаясь с риском. Север научил его терпению. Иногда надо просто ждать, и результат сам придет в руки. Краббы то возобновляли свою шуршащую деятельность, то вновь затихали. Потом окончательно наступила тишина. Фалко вяло боролся со сном, но последний побеждал. Тем удивительнее было его мгновенное отступление. Фалко проснулся и внезапно почувствовал, что рядом кто-то есть.
Ладонь легла на рукоять кинжала. Не было слышно ни звука, но кто-то определенно двигался в темноте, и этот кто-то приближался. Вот уже почти рядом. Фалко ударил снизу, быстро и без предупреждения, как донный скат. Кто-то плавно ушел в сторону. Фалко почувствовал движение, и дернулся следом, припечатав всем корпусом ночного бродягу к стене. Резкий короткий выдох подсказал, что он на верном пути. Левая рука описала широкую дугу в поисках правой противника. Не нашла, и финишировала на груди. Груди женской, мягкой и ничем не прикрытой.
- А… - только и догадался сказать Фалко.
- Вижу, ты тоже не спишь? - донесся из темноты тихий голос Лимии.
- Вообще-то я на посту, - усмехнулся Фалко, мягко отстраняясь, и пряча кинжал в ножны. - Извини. Тебе не следовало так подкрадываться.
Правая рука Лимии сама нашла его левую, и вернула ее обратно. Под пальцами ощущалось отсутствие одежды и присутствие желания. Это так не клеилось с привычным образом Лимии, что Фалко даже несколько растерялся. Правая рука скорее рефлекторно, чем повинуясь осознанному приказу, нашла ее бедро. Округлое по форме, бархатистое на ощупь и тоже ничем не прикрытое.
- Только ничего не говори, - сказала Лимия. - Слышишь? Ни единого слова.
Фалко кивнул.
В каменной комнате Алина была одна. Лежала на спине, смотрела в потолок и с любопытством прислушивалась к звукам, доносившимся из коридора. Общий фон свидетельствовал о полной гармонии. Алину и здесь обошли. И кто? Родная сестра. Не то, чтобы Алина сама всерьез положила глаз на этого Брика, и уж тем более у нее никогда бы не хватило смелости, чтобы отправиться покорять мужчину обнаженной, но спросить-то могла. Кто-то - скорее всего, Фервор, но голосом отца - коварно подсказал прямо в мозг, что еще не все потеряно, и, если она надумает присоединиться, то никто ее не прогонит. Алина сочла эту мысль слишком смелой, и вежливо попросила убраться. Она, конечно, девушка современная, но не до такой же степени. Ей просто не нравится, когда ее отодвигают на второй план. Хотелось бы, чтобы наоборот, выдвинули на первый. А еще лучше, на пьедестал. Кто-то - наверняка Фервор, но опять голосом отца - подсказал, как это организовать. Алина обдумала эту мысль, и коварно улыбнулась про себя.
* * *
Ближе к утру шуршание у наружной двери возобновилось с удвоенной силой. Краббы, передохнув за ночь, решительно пошли на штурм. Металл звякал о металл, бухал о камень. С первым же ударом Фалко вышел из сонного оцепенения, и схватился за оружие, одновременно пытаясь сообразить, что же происходит. И что произошло несколько ранее? Как назло, после ухода - или, точнее сказать, исчезновения - Лимии, он снова оделся, и теперь не был уверен, что произошедшее не относилось к разряду сновидений. Последнее занимало Фалко гораздо больше, чем неизбежная стычка с краббами. Тем не менее, руки привычно готовились к первому. Вытащили кинжал, собрали на ощупь пустую гранату.
За дверью разнесся гул мушкетной стрельбы. Несколько пуль даже шваркнулись о дверь. Фалко хмыкнул. Рядом, как продолжение сна, материализовалась Лимия.
- Что происходит, Брик?
- Нас атакуют, - ответил Фалко, мысленно отметив изменение обращения с фамилии на имя. Наверное, все-таки не приснилось. - И, как мне кажется, атакуют не только нас.
- В смысле?
- Краббы не любят огнестрельное оружие, - пояснил Фалко. - А там, слышишь, вовсю садят из мушкетов.
Словно подтверждая его слова, рявкнул залп. Потом снова послышались приглушенные крики и звон металла, время от времени прерываемые одиночными выстрелами. Держась рукой за стену, подошла Алина. Наткнулась ногой на сестру.
- Аля, тихо, - попросила та. - Сядь рядом.
Та послушно опустилась на пол. Нашарила руку сестры и спросила:
"Что творится? Нас опять хотят убить?"
- Да, - прошептала в ответ Лимия. - Но их перебьют раньше. Так что не волнуйся.
- Я постараюсь.
Рявкнул еще залп. Потом на какое-то время усилилась пистолетная трескотня, и наступила тишина.
- Кто победил? - спросила Алина.
- Надо посмотреть, - сказал Фалко.
- Только осторожно, - попросила Алина, отодвигаясь за спину сестры.
- Обязательно. Где тут арбалет валялся?
- У двери, - подсказала Лимия. - Только стрелы нет.
- Да и Фервор с ней. Ага, нашел. Ну, благослови нас Алгора.
Фалко нащупал ручки двери, и повернул их вверх. Стопор, кое-как заранее смазанный остатками масла, сдвинулся без лишнего лязга. Фалко толкнул дверь плечом. Металлический круг сдвинулся на толщину руки, и уперся во что-то. Фалко прицепил к прикладу гранату с отщелкнутым запалом, и боком высунул арбалет наружу. Откуда-то сверху нарисовались две сильные руки, вырвали оружие и утащили его за дверь. Фалко никогда раньше не слышал, чтобы в одной короткой бранной фразе собралось столько удивления и разочарования. Арбалет промелькнул в щели, пролетая над ней, и плюхнулся в воду. Вспышки так и не последовало, и следующая бранная фраза - отличавшаяся большей продолжительностью - выражала уже разочарование и возмущение.
- Брик, - раздался голос адмирала Каедо. - Мое сердце уже не так молодо, чтобы без ущерба воспринимать твое чувство юмора.
- Адмирал?!
Фалко на радостях пнул дверь ногой. Она подалась, уронив кого-то с другой стороны. Фалко ухватился за притолоку, и легко выскользнул из тоннеля. Неподалеку стоял и демонстративно держался за сердце адмирал Каедо собственной персоной. Грот был полон солдат в форме королевского флота, увешанных оружием, как затонувший корабль полипами. Одни деловито обшаривали грот, другие стаскивали в кучу трупы найденных краббов. Около десятка избранных головорезов выстроились полукругом за спиной адмирала. Каждый в сажень ростом, обликом и статью напоминал белую акулу во цвете лет.
- Прошу прощения, я не знал, что это вы, - развел руками Фалко.
- А просто спросить: кто там? - отозвался адмирал.
- Прошу прощения, не сообразил, - снова извинился Фалко. - Вы здесь так, случайно, или по делу?
- По делу, - сказал адмирал. - Хотим вот спасти тут некоторых зарвавшихся кладоискателей, сколько вас там осталось?
- Трое, - сообщила Лимия, выбираясь на свет.
За ней показалась Алина.
- Ага, - сказал адмирал. - Сестры Ирата все-таки уцелели. Отрадно. Дерк, как я понимаю, погиб наверху…
- Погиб? - переспросил Фалко.
- Ты не знал? Мы нашли подходящее под описание тело на твоей "Сагитте". Там целое месиво - люди, краббы, дуа" леоры. Кошмар, причем дипломатический.
- Ерунда, - отмахнулся Фалко. - Я знаю, что сказать их дипломатам, чтобы…
- Брик, - перебил его адмирал. - Ты лучше придумай, что сказать отцу. Он за эти дни постарел лет на десять. А еще тебе надо объясниться с Пертинаксом за то, что вы в тюрьме устроили.
- Если бы только за это, - вздохнул Фалко.
- Остальное он тебе списал. Вот, - адмирал вытащил из поясной сумки бумагу, развернул и с видимым удовольствием прочел. - "Препятствовал нормальной работе правоохранительных органов. Наличие злого умысла не установлено, просто дурак".
Фалко недовольно скривился.
- А пока он сочинял эту бумагу, - продолжил адмирал. - Поименованный в ней Брик Фалко смылся из заключения, смыв заодно оружие караульных. Да еще оставил ворота на распашку. Как там написано?… И вам удачного побега?… Там полтюрьмы, между прочим, разбежалось. Хорошо, от газа вашего большая часть прямо в полицейском управлении заснула. Кстати, рецептом не поделишься?
- Увы, нет, - покачал головой Фалко. - Это тень намешала, а она, к сожалению…
И он кивнул на выжженный круг.
- Угу. Еще один повод для дипломатического скандала, - вздохнул адмирал. - Думаю, Брик, ты здорово обяжешь нашу администрацию, если вернешься на север. Там твой стиль более уместен.
- Согласен, - сказал Фалко. - А…
Он кивнул на своих спутниц. Адмирал нахмурился.
- К Алине Ирата ни у кого претензий нет. А вот с вами, капитан Лимия, даже не знаю, что делать? Пертинакс рвет и мечет, но в итоге смог предъявить только подлог документов.
- Насчет документов я могу объяснить, - начала было Лимия.
- Не нужно, - отмахнулся адмирал. - Я, знаете ли, не вчера родился и, кстати, тоже в этом самом Кампавалисе. Прекрасно понимаю разницу в уровне жизни королевского офицера и, скажем так, среднестатистических перспектив девушки без образования вашего класса. У Пертинакса свои взгляды на этот счет, но Его Величество разделяет мою точку зрения.
- Его Величество? - поразилась Лимия.
- Вы, разумеется, не забыли, кто является главой адмиралтейства? - строго напомнил адмирал. - Все серьезные вопросы, связанные с офицерами флота ранга капитана и выше Его Величество разбирает самолично. В вашем случае, как мне сообщили, он задал только один вопрос: не являются ли подлогом оценки, выставленные вам аттестационной комиссией академии? Узнав, что нет, повелел считать подлинником и все остальное, а вам - сменить фамилию.
- На какую? - переспросила Лимия.
Адмирал задумчиво потер подбородок.
- Хм. Этого в тексте нет, но королевский указ есть королевский указ. Так что потрудитесь исполнить. От командования я вас временно отстраняю, пока не разберемся с остальными претензиями Пертинакса. Честно говоря, мне не хочется терять такого толкового офицера, но и на связи с контрабандистами и, тем более, пиратами, я закрыть глаза не могу.
- Воля ваша, - вздохнула Лимия. - Пиратство, вообще-то, не мой курс, хотя ради спасения сестры я не слишком церемонилась в средствах. И, если понадобиться снова - мнение Пертинакса будет последним.
- Понимаю, - кивнул адмирал. - Не одобряю, но понимаю. С другой стороны, чрезмерная жесткость может обернуться против вас в будущем.
- Пусть только попробует, - буркнула Лимия.
- А разве не уже? - уточнил адмирал.
- В каком смысле?
- Ну, например, некий Улти, исправно снабжавший Пертинакса информацией.
- Также снабжавший этой информацией краббов, - ввернул Фалко. - Что, между нами, есть государственная измена. И с такими связями Пертинакс имеет наглость нас обвинять.
- Тебя, Брик, он ни в чем не обвинил, - напомнил адмирал. - А на вас, капитан Лимия, этот Улти ведь не только доносы строчил.
- Потому что он - гад, - легко подвела базу Лимия. - Посмотрели на него не так во Фремебундусе, вот и взъелся.
- Насчет Фремебундуса не знаю, - сказал адмирал. - А вот что знаю, так это то, что десять лет назад этого Улти, которого тогда звали Наути, некая молодая леди со товарищами закидали камнями в проливе. Да так, что он, не глядя, за борт сиганул прямо в пасть акуле. Хорошо, мой флаг-офицер как раз на охоту выплывал, так не дал до конца схрумкать рыбачка.
- Ах, эта тварь, - вспомнила Лимия. - Я думала, он давно сдох. Но он…
- Согласно данным протокола, находясь в состоянии сильного опьянения, побил Алину, - проявил осведомленность адмирал. - Знаю. Я не к тому, что он заслужил или не заслужил, а к тому, что следующие десять лет он шпионил за вашей семьей, готовя месть и попутно предавая государство по сходной цене. Подумайте над этим.
Лимия согласно кивнула.
- Вот и хорошо, - сказал адмирал и, повернувшись, крикнул. - Эй, Алан, все?!
- Да, адмирал, - откликнулся молодцеватый офицер. - Зачистили по полной.
- Ну и отлично, - довольно кивнул адмирал. - Давайте выбираться на свежий воздух. Если, конечно, некоторые не жаждут еще поиграть в кладоискателей.
- Не жаждут, - заверил его Фалко. - Нашли уже.
- Да ну? - удивился адмирал. - И много?
- Нет. Сейчас принесу.
- Он у меня, - остановила его Алина. - Решила забрать на память. Если, конечно, никто не возражает.
Лимия только покачала головой.
- По мне, так лучше забыть все, как страшный сон.
Алина вытащила из кармана сложенный листок бумаги, и протянула адмиралу. Тот развернул, и расхохотался на весь грот.